Библия, Толкование книги Исход главы 1-3

ИСХОД (толкование)
Толкование книги Исход (глава 1)

ИСХОД
Гл.1
1 Вот имена сынов Израилевых, которые вошли в Египет с Иаковом, вошли каждый с домом своим:
2 Рувим, Симеон, Левий и Иуда,
Рувим, (Реуве;н, ивр. ;;;;;;;;, смотри: сын); Симеон (ивр. ;;;;;;;;;;;, Шимон — «услышанный»; Левий происходит от ивр. ;;;;;;;;;; — «прилепится», привязанность; Иуда, ивр. ;;;;;;;, Иеhуда;, «хвала Господу»
3 Иссахар, Завулон и Вениамин,
Иссахар ивр. ;;;;;;;;;; воздаяние, награда, получит награду; Завулон ивр. ;;;;;;, Звулун (обиталище, жилище); Вениамин Биньямин (ивр. ;;;;;;;;, дословно — «сын моей правой руки», или «счастливый сын»).
4 Дан и Неффалим, Гад и Асир.
Дан (ивр. ;;;;;;, Dan, D;n — «судья»; Неффалим (ивр. ;;;;;;;;;;;;, Нафтали; — «мой спор, борьба»; Гад (ивр. ;;;;;;;) «счастье, удача». Асир (Ашер) (ивр. ;;;;;;;;) счастливый.
5 Всех же душ, происшедших от чресл Иакова, было семьдесят (пять), а Иосиф был [уже] в Египте.
Иосиф (Йосеф, ивр. ;;;;;;;; — букв. будет добавлен, прибавится).
Иаков символизирует Господа. Имена сыновей Иакова и последовательность их перечисления указывают на определенные аспекты жизни и служения Господа Иисуса Христа. Рувим (смотри: сын) указывает на Господа Иисуса Христа как на Сына Божьего (Ин.20:31). Симеон (услышанный) указывает на то, что Бог Отец всегда слышал Бога Сына (Ин.11:41). Левий (прилепится, привязанность) указывает на то, что Бог Сын и Бог Отец одно (Ин.10:30), то есть Бог Сын как бы прилеплен, привязан к Богу Отцу. Иуда (хвала Господу), указывает на то, что Господь Иисус Христос прославил Бога Отца на земле (Ин.17:4), в Нем народ Божий получил искупление как награду, на что в свою очередь указывает Иссахар (воздаяние, награда, получит награду). И приготовил для народа Божьего вечные обители (Лк.16:9), на что указывает Завулон (обиталище, жилище). Вознесшись воссел по правую руку Божью, дабы вершить суд Божий и одолеть врагов Своих (Мк.16:19; Евр.10:12,13; 2Тим.4:1) на что указывают Вениамин (сын моей правой руки, или счастливый сын), Дан (судья) и Неффалим (мой спор, борьба). Избранные же, верные Ему люди, обретут спасение и вечную жизнь и будут счастливы в Господе на что указывает» Гад (счастье, удача) и Асир (счастливый).
Иосиф (Йосеф, ивр. ;;;;;;;; — букв. будет добавлен, прибавится) открылся братьям своим (Быт.45:1) и воссоединился с ними, как бы был добавлен и прибавился к своим братьям.
Иосиф символизирует народ Божий, живущий в Египте (в греховном мире) и, в Новозаветном значении, символизирует Церковь Христову, которая воссоединится с Господом в Царстве Его, так же, как и Иосиф воссоединился со своими братьями, как бы быв прибавлен к ним.
Общее количество братьев было 12. В Библейской символике число 12 означает совершенство Церкви, Божьего народа, совершенная (Божья) власть. Это означает, что двенадцать сыновей (значения их имен) указывают на великую милость, проявленную Господом Богом во спасение Своего избранного народа (Церкви Христовой).
Всех же душ, происшедших от чресл Иакова, было семьдесят (пять). В Библейской символике число 70 означает духовный порядок. Это означает, что семьдесят душ, происшедших от чресл Иакова символизируют совершенный духовный порядок, установленный Господом Богом в Своем народе (Церкви Христовой). Иаков же символизирует побеждающего Господа Бога. Иаков, Израиль (ивр. ;;;;;;;, Яаков; "побеждать").
В новозаветной символике двенадцать сыновей Иакова, указывают на двенадцать Апостолов Христовых, а все семьдесят душ указывают на Апостолов от семидесяти.
В некоторых рукописях указывается, что число душ было семьдесят пять, это разночтение означает, что не во всех рукописях указываются все дочери Иакова. Общее количество душ действительно было семьдесят пять. Число 75 является гематрией слова ;;; – мила, которое переводится как «слово». Это указывает на то, что основная задача Апостолов от семидесяти было нести Слово Божье миру. Число 75 можно представить и как 70+5, где число 5 указывает на славу и красоту Божью, коей были наделены Апостолы, а также указывает на пять ран Христа, то есть означает искупительную жертву Господа Иисуса Христа. Апостолы проповедовали Благую Весть о спасении, которая заключается в искупительной смерти и воскресении Господа нашего Иисуса Христа.
6 И умер Иосиф и все братья его и весь род их;
Почил Иосиф, его братья и весь род их в Господе.
7 а сыны Израилевы расплодились и размножились, и возросли и усилились чрезвычайно, и наполнилась ими земля та.
По воле Господа народ Божий умножается на земле. В то время, когда народ Божий покидал Египет их численность была порядка 600000 человек, без учета женщин и детей. Это указывает и на духовный количественный рост Церкви Христовой.
8 И восстал в Египте новый царь, который не знал Иосифа,
Царь сей (фараон) символизирует дьявола (сатану), гонящего народ Божий.
Через 220 лет после смерти Иосифа в Египте воцарился Тутмос I (1539-1514 гг до Р.Х.)
Непосредственно сам исход евреев произошел в 1440 году до Р.Х. Фараон, который не желал отпускать народ Божий был Аменхотеп II (1447-1421 до Р.Х.).
9 и сказал народу своему: вот, народ сынов Израилевых многочислен и сильнее нас;
10 перехитрим же его, чтобы он не размножался; иначе, когда случится война, соединится и он с нашими неприятелями, и вооружится против нас, и выйдет из земли [нашей].
11 И поставили над ним начальников работ, чтобы изнуряли его тяжкими работами. И он построил фараону Пифом и Раамсес, города для запасов.
Пифом переводится как «уста непорочности», а Раамсес переводится как «гром знамени», что указывает на гордость Фараона. Тяжкие работы угнетали народ Божий, однако допуская эти притеснения Господь оградил Свой народ от идолослужения и блудодеяния, которыми жили египтяне, и подготовил к его к выходу из Египта.
12 Но чем более изнуряли его, тем более он умножался и тем более возрастал, так что опасались сынов Израилевых.
То, что народ Божий все более возрастал от изнурительных работ в новозаветном пророческом указывает на рост Церкви Христовой в первых веках, которая возрастала как духовно, так и количественно несмотря на жесточайшие гонения на Церковь со стороны римских властей.
13 И потому Египтяне с жестокостью принуждали сынов Израилевых к работам
14 и делали жизнь их горькою от тяжкой работы над глиною и кирпичами и от всякой работы полевой, от всякой работы, к которой принуждали их с жестокостью.
15 Царь Египетский повелел повивальным бабкам Евреянок, из коих одной имя Шифра, а другой Фуа,
Шифра в переводе означает «красивая», «плодоносная» Фуа в переводе означает «рождающая дитя» или «сияющая». Имена повивальных бабок указывают на благословенное состояние Евреянок и народа Божьего в целом. Народ Божий будет плодоносен и красив пред Богом, будет умножаться и как бы сиять славой Божьей.
16 и сказал: когда вы будете повивать у Евреянок, то наблюдайте при родах: если будет сын, то умерщвляйте его, а если дочь, то пусть живет. Это означает, что сатана стремится уничтожить мужеский пол (сыновей), который в Библейской символике означает осуществление Божьего замысла. Женский пол (дочь) символизирует в данном случае блудодеяния, так как по замыслу Фараона еврейские дочери должны были вступать в брак с египтянами. Также, как и сыновья Божии (потомки Сифа) по наущению демонов, стали брать в жены себе не покорных Господу дочерей человеческих (женщины из племени Каина) (Быт.6:1-5), и таким образом развращались, так и египтяне (не верные Богу люди) беря в жены еврейских дочерей делали их блудницам
Таким образом, вместо того, чтобы быть смиренными и покорными Богу, они становились блудницами.
17 Но повивальные бабки боялись Бога и не делали так, как говорил им царь Египетский, и оставляли детей в живых.
Подобно тому, как сатана обольстил Еву, для того, чтобы духовно умертвить её саму и Адама, который будучи мужчиной означает, в Библейской символике, осуществление Божьего замысла (Быт.3:1-6), так и фараон, царь Египетский (сатана), пытается через повивальных бабок умертвить мужеский пол. Однако также, как и Господь Бог даровал спасение человечеству через Деву Марию Богородицу (Лк.1:26-38), Которая является образом величайшего смирения перед Богом (Лк.1:38) так и через повивальных бабок, смиренных пред Богом и во всем покорных Ему, Господь спасает мужеский пол, которому надлежит осуществить Божий замысел.
18 Царь Египетский призвал повивальных бабок и сказал им: для чего вы делаете такое дело, что оставляете детей в живых?
19 Повивальные бабки сказали фараону: Еврейские женщины не так, как Египетские; они здоровы, ибо прежде нежели придет к ним повивальная бабка, они уже рождают. Повивальные бабки сказали правду, действительно по милости Божьей еврейские женщины были здоровее и крепче египтянок.
20 За сие Бог делал добро повивальным бабкам, а народ умножался и весьма усиливался.
21 И так как повивальные бабки боялись Бога, то Он устроял домы их.
22 Тогда фараон всему народу своему повелел, говоря: всякого новорожденного [у Евреев] сына бросайте в реку, а всякую дочь оставляйте в живых.
Фараон пытается погубить евреев. В иносказательном смысле фараон символизирует дьявола, который пытается погубить Церковь (1Пет.5:8).
Глава 2
1 Некто из племени Левиина пошел и взял себе жену из того же племени.
Отцом Моисея был Амра;м (от ивр. ;;;;;;;;; — Амрам; арабский аналог — араб. ;;;;;, Имран) — Амрам был также отцом Аарона, и Мириам. Амрам умер в Египте в возрасте 137 лет. Матерью Моисея была жена Амрама, Иохаведа (ивр. ;;;;;;;;;;, Иохевед — «Бог моя слава») — Иохаведа была также матерью Аарона и Мириам (Исх. гл. 2).
2 Жена зачала и родила сына и, видя, что он очень красив, скрывала его три месяца;
Три месяца символизируют период времени, когда Моисей находится в безопасности по воле триединого Бога.
3 но не могши долее скрывать его, взяла корзинку из тростника и осмолила ее асфальтом и смолою и, положив в нее младенца, поставила в тростнике у берега реки,
4 а сестра его стала вдали наблюдать, что с ним будет.
Корзина, осмоленная асфальтом символически указывает на осмоленный смолою Ноев ковчег (Быт.6:14). Также как в лице Ноя и его семьи Господь в ковчеге спас все человечество, так и через Моисея в корзине Господь спасает Свой народ, даровая ему Свой Закон и заключая спасительный Завет.
5 И вышла дочь фараонова на реку мыться, а прислужницы ее ходили по берегу реки. Она увидела корзинку среди тростника и послала рабыню свою взять ее.
6 Открыла и увидела младенца; и вот, дитя плачет; и сжалилась над ним и сказала: это из Еврейских детей.
7 И сказала сестра его дочери фараоновой: не сходить ли мне и не позвать ли к тебе кормилицу из Евреянок, чтоб она вскормила тебе младенца?
8 Дочь фараонова сказала ей: сходи. Девица пошла и призвала мать младенца.
9 Дочь фараонова сказала ей: возьми младенца сего и вскорми его мне; я дам тебе плату. Женщина взяла младенца и кормила его. Сперва Господь использовал женский пол (повивальных бабок), чтобы спасти от гибели младенцев. Затем Господь использовал женский пол (мать Моисея, его сестру, служанку дочери фараоновой и дочь фараонова).
10 И вырос младенец, и она привела его к дочери фараоновой, и он был у нее вместо сына, и нарекла имя ему: Моисей, потому что, говорила она, я из воды вынула его. Имя Моисей переводится как «извлеченный или спасенный из воды». Так Моисей, вынутый из воды Нила представляет собой прообраз Господа Иисуса Христа, принявшего Крещение в водах реки Иордан.
11 Спустя много времени, когда Моисей вырос, случилось, что он вышел к братьям своим [сынам Израилевым] и увидел тяжкие работы их; и увидел, что Египтянин бьет одного Еврея из братьев его.
12 Посмотрев туда и сюда и видя, что нет никого, он убил Египтянина и скрыл его в песке.
Зная о своем происхождении Моисей желает помочь своим братьям Израильтянам, однако его действия не были правильно восприняты Евреями. Они оказались еще не готовыми к помощи Божьей и не признали её (Деян.7:25). Однако и самому Моисею предстояло еще во многом измениться.
13 И вышел он на другой день, и вот, два Еврея ссорятся; и сказал он обижающему: зачем ты бьешь ближнего твоего?
14 А тот сказал: кто поставил тебя начальником и судьею над нами? не думаешь ли убить меня, как убил Египтянина? Моисей испугался и сказал: верно, узнали об этом деле.
15 И услышал фараон об этом деле и хотел убить Моисея; но Моисей убежал от фараона и остановился в земле Мадиамской, и сел у колодезя.
Мадиамская страна (в переводе: спор, распря), символизирует иной образ жизни Моисея, который как-бы вступает в спор, противоречие с его прежним образом жизни. Бегство Моисея от фараона символизирует покаяние Моисея, его стремление изменить образ своей жизни. Колодец символизирует источник мудрости и Слова Божьего (Ин.4:12-14).
16 У священника Мадиамского [было] семь дочерей. Они пришли, начерпали [воды] и наполнили корыта, чтобы напоить овец отца своего.
Семь дочерей Рагуила (Иофора) символически указывают на семь добродетелей: целомудрие, умеренность, любовь, усердие, терпение, доброта, смирение.
17 И пришли пастухи и отогнали их. Тогда встал Моисей и защитил их, и напоил овец их.
Пастухи сии есть образ бесов, восстающих на душу человека и лишающих ее добродетелей. То, что Моисей защитил семь дочерей Рагуила, символически означает, что всякий человек избирающий правду Божью, прилепляется к добродетелям Божьим и бережет свою душу от бесовских соблазнов и искушений.
18 И пришли они к Рагуилу, отцу своему, и он сказал: что вы так скоро пришли сегодня?
Отец семи дочерей Иофор (превосходство) здесь назван своим вторым именем Рагуил (евр. Реуэл, в переводе означает "друг, доверенный Бога"). Этим именем назван один из Божьих архангелов. Это означает, что добродетели есть дар Божий, подаваемый через доверенные ангельские силы. Все, совершающие добродетели воистину являются друзьями Бога (Ин.15:15).
19 Они сказали: какой - то Египтянин защитил нас от пастухов, и даже начерпал нам воды и напоил овец.
20 Он сказал дочерям своим: где же он? зачем вы его оставили? позовите его, и пусть он ест хлеб.
21 Моисею понравилось жить у сего человека; и он выдал за Моисея дочь свою Сепфору.
Имя Сепфора в переводе означает птица, птичка. В библейской символике птица символизирует свободу, прежде всего свободу души от всего мирского и греховного. То, что Моисей становится мужем Сепфоры, образно указывает на то, что исполненная Божьими добродетелями душа человека становится свободной от рабства греху (Ин.8:33).
22 Она родила сына, и [Моисей] нарек ему имя: Гирсам, потому что, говорил он, я стал пришельцем в чужой земле.
Имя Гирсам (евр. Гершом) в переводе означает пришелец там, то есть временный гость на этой земле. Образно это означает, что освободившаяся от рабства греху душа осознает себя временно пребывающей на земле в физическом теле, словно пришелец (гость) в чужой стране.
23 Спустя долгое время, умер царь Египетский. И стенали сыны Израилевы от работы и вопияли, и вопль их от работы восшел к Богу.
24 И услышал Бог стенание их, и вспомнил Бог завет Свой с Авраамом, Исааком и Иаковом.
25 И увидел Бог сынов Израилевых, и призрел их Бог.
То, что Господь вспомнил завет Свой с Авраамом, Исааком и Иаковом, увидел и призрел не означает, что Он когда-либо забывал Свой завет и когда-либо преставал видеть Свой народ, но говорит о том, что Господь призрел, то есть явно проявил милость Свою по отношению к Своему народу, который не вопрошал Его.
Моисей прожил в земле Мадиамской сорок лет (Деян.7:30). Первые сорок лет Господь позволил Моисею развить исключительно природные сильные качества своей личности (Деян.7:22). Следующие сорок лет Господь учил Моисея не полагаться на свои природные качества, а доверять Богу. И наконец последние третьи сорок лет Господь учил Моисея полностью полагаться во всем на Бога, что и позволило Моисею осуществить Божий замысел в отношении народа Божьего.
Гл.3
1 Моисей пас овец у Иофора, тестя своего, священника Мадиамского. Однажды провел он стадо далеко в пустыню и пришел к горе Божией, Хориву.
2 И явился ему Ангел Господень в пламени огня из среды тернового куста. И увидел он, что терновый куст горит огнем, но куст не сгорает.
Не сгорающий терновый куст символизирует присутствие Господа Бога (огня) (Втор.4:24), а терновый куст символизирует падшую человеческую природу (Быт.3:18; 2Цар.23.6). То, что огонь не опалял терновый куст символически указывает на то, что Господь примиряется со Своим народом в лице Моисея.

Бинюков О.В. 2017-2018 гг.


Рецензии