Глава 6. День святого Сильвестра
Лён накрывала новогодний стол, рассеянно слушая телевизор о празднике, отмечаемом во Франции в последний день декабря, про рождественское полено в камине и рецепт его сладкого эквивалента - B;che de No;l, не заметив, что стена гостиной, у которой стоял диван, пропала, и подняла глаза, лишь услышав ванино: «Уйяяяяяяяяяяяяяя!». За диваном виднелась полутемная большая комната, со старинным бюро, тяжелым подсвечником с наполовину обгоревшими свечами, окнами до полу, в переплетах, с оленьими рогами на обтянутых шелком стенах, похожим на кресло стулом возле женской статуи. На стуле был брошен старинный, вышитый золотом плащ.
- Пап, а ты не верил! - обиженно засопела девушка.
Александр Петрович, действительно, не принимал на веру рассказ, что дочь дважды оказывалась в прошлом - девочке приснилось, или сочиняет. При стрессовом состоянии психика ударяется в фантазии, как в спасение, а что может быть большим эмоциональным потрясением для ребенка, чем потеря матери? Он вошел в открывшуюся комнату, обогнув диван, и, подойдя к бюро, выдвинув нижний ящик слева. Там лежал сложенный вдвое листок – все, как и рассказывала дочь. Развернув, прочитал вслух:
- Elena, je vous attends!(Елена, я вас жду!)
- А где ждет? Нет же никого! - забеспокоился Ваня.
- Это у нас Новый год, а у них - День святого Сильвестра. Дома только Рождество отмечают, а сегодня - с друзьями... - договорить Лён не успела. Пропавшая стенка вернулась на место, оставив отца за собой. Дети, растерянно переглядываясь, оказались по ту сторону, у накрытого новогоднего стола.
Свидетельство о публикации №222052100744