О толерантности и России

Намедни мне попался сюжет про толерантность. Не буду его пересказывать, ибо это неважно. Этот сюжет натолкнул меня на размышления о сути данного явления.

Что такое толерантность? Одним из значений английского слова tolerance является терпимость. На мой взгляд, именно это значение является ключевым в понимании сути явления. И именно поэтому, о толерантности в России говорить нельзя в принципе.

Само понятие и явление толерантности возникло на Западе, что исторически абсолютно объективно. Западные государства по сути своей на протяжении длительного исторического периода являлись моноэтническими, а в целом коллективный Запад является и монокультурным. Так было до середины XX века, пока в Европу не пришли мигранты из её бывших колоний, а в США чернокожие не были уравнены в правах с белыми.

В новых условиях Западный мир был вынужден что-то предпринимать, чтобы избежать серьёзных конфликтов внутри общества. Выходом из ситуации показалась концепция толерантности. То есть, так скажем, основное население должно терпимо относиться к тем, кого раньше считали за людей низшего сорта. Ключевым здесь является то, что люди должны просто научиться терпеть друг друга. Не уважать, а терпеть.

В России мы имеем совершенно иную ситуацию. Исторически Россия формировалась как многонациональное и многоконфессиональное государство, поэтому люди научились жить в согласии и уважать друг друга независимо от их религиозной, этнической или какой-либо другой принадлежности. Иными словами мы не терпим друг друга, а просто живём вместе на нашей общей земле, как делали наши предки.

Исходя из такого понимания толерантности, я считаю, что говорить о ней в России невозможно, более того это вредно. Кто и кого в таком случае терпит? У нас такого исторически не было и нет. У нас есть идея единого многонационального и многоконфессионального государства, где все равны, и все друг друга уважают, и строят отношения на основе уважения, а не терпения.


Рецензии
М-д-а-а, две рецензии и при этом противоположные.
Основной смысл статьи: "Одним из значений английского слова tolerance является терпимость. На мой взгляд, именно это значение является ключевым в понимании сути явления. И именно поэтому, о толерантности в России говорить нельзя в принципе".
Невероятно! Причем, даже если взять понятие о толерантности самой РОССИИ в мире, то такой, как у неё, не сможет похвастаться ни одна другая страна (см. "Не трогайте Россию, господа!" http://proza.ru/2022/05/10/490).

А уж внутри России! Ну здесь автор сам себя опроверг в процессе написания своей статьи, дополнять не буду.

Альберт Иванович Храптович   29.08.2022 04:12     Заявить о нарушении
Альберт Иванович, добрый день!

Благодарю за комментарий и ссылку на Вашу статью. Я её уже читал ранее, она настолько ёмкая, что комменировать её нет необходимости, как говорится ни прибавить, ни убавить.

С уважением,
Константин

Константин Корнеев   29.08.2022 09:51   Заявить о нарушении
Это я должен извиниться. На "Прозе" есть замечательная опция: автор может править свое "сочинение" столько, сколько ему заблагорассудится.
Вот мне предложили великолепное (с моей точки зрения) стихотворение Дончо Дончева, с отличным заголовком и я позарился, позаимствовал. Но не учел, что Вы уже могли прочитать заметку. Извините.

Альберт Иванович Храптович   29.08.2022 10:17   Заявить о нарушении
Альберт Иванович, наоборот, Вы очень правильно сделали, что использовали стихотворение.
Стихотворение многим может быть знакомым, и это привлечёт дополнительное внимание к статье, которая по смыслу ему полностью соответствует.
Так что не стоит извиняться, это было абсолютно верным решением.
Лично мне это очень даже понравилось.

С уважением,
Константин

Константин Корнеев   29.08.2022 11:39   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.