Триумф Троянцев еще впереди!
"Троянцы", опера Берлиоза, новая сцена Мариинского театра, 1 июня 2022 года
Пойти в очередной раз на "Троянцев" меня подтолкнуло опубликованное в соцсетях признание Валерия Гергиева, что когда-то давно "Мемуары" Берлиоза были его настольной книгой, а музыка композитора уже тогда вызывала у него повышенный интерес. Я удивилась и порадовалась такому совпадению своего пути к Берлиозу с откровениями выдающегося музыканта, каким без сомнения является Валерий Гергиев.
Для меня Гектор Берлиоз еще в юности стал значимым композитором, когда его "Фантастическая симфония" "вошла в моду", благодаря ее феноменальному исполнению Берлинским филармоническим оркестром под управлением Герберта фон Караяна, и я прочитала только что переведенные и вышедшие отдельной книгой "Мемуары" Берлиоза. Они меня поразили мощью личности композитора, его неистовым темпераментом, который так ярко проявлялся в музыке, его склонностью к огромным масштабам и скрупулезной точности в исполнении. Если ему требовался английский рожок в оркестре, то он, образно говоря, доставал его из-под земли! С тех пор музыка Берлиоза приобрела для меня особое значение, и я много ее слушала при первой же возможности. Но "Троянцы", особенно их первая часть - "Падение Трои", - пока вызывают у меня массу вопросов.
Где та "адская музыка", о которой язвительно говорили критики-современники, в опере "Троянцы"? Почему композитор назвал первую часть дилогии "Троянцы" - "Падение Трои" - "инструментальным плачем", а его недоброжелатели - "зловещим фарсом"? Что заставило критиков утверждать, что
"господин Гектор Берлиоз, в течение пятнадцати лет крушивший музыкантов, сумел, наконец, сокрушить саму музыку" в "Троянцах"? Почему они советовали: "Закройте как следует все окна: на сегодняшний вечер объявлены «Троянцы» господина Берлиоза"?
А ведь Берлиоз написал в письме о "Троянцах": « Я уверен, что я написал великую работу, грандиознее и благороднее всего, что я создал до этого». В другом месте утверждал: «Мерилом достоинства вещи является правдивость выражения экспрессии».
Из всех этих высказываний я выделила ключевые слова, которые характеризуют музыку самой грандиозной оперы Берлиоза: адская, зловещая, экспрессивная, крушащая музыкантов, плачущая.
Но почему я этого не слышу в первой части дилогии - в "Падении Трои", но отчетливо ощущаю во второй части - "Троянцы в Карфагене", где героиня Екатерины Семенчук, Дидона, мятущаяся, страстная, всецело отдающаяся любви и ненависти, яростная в горе и искуплении своего позора, захватывает внимание зрителя и поражает силой выражения чувств? Самая впечатляющая картина этой части - когда Дидона позволяет себе любить, и они с Энеем (Михаил Векуа) исполняют большую лиричечкую сцену. Какие красивые мелодии звучат в ней! Органная звучность и кантилена.
Во всем царит высшее таинство - любовь. "Бесконечная ночь опьянения и экстаза".
"Соцветия созвездий, улыбнитесь бессмертной любви!" Не оторваться!
Я долго ломала голову, почему же первая часть оперы звучит так скучно, словно это и не неистовый Берлиоз, изображающий трагедию легендарного города? И поняла: она лишена главного - эмоционального музыкального накала, звучания на грани возможного! И в оркестре, и в хоре, и у солистов! Ликования и радости, как в бетховенской "Оде к радости", победного энтузиазма, но прежде всего - страха и ужаса, как Dies Irаe (День гнева) в Реквиемах, как в "О, Fоrtuna!" в "Carmina Burana". Ведь не зря же Берлиоз, конкурируя с Вагнером, желая превзойти «Кольцо нибелунга» в амбициозности замысла,
ударялся в музыкальную гигантоманию - в исполнении вокальной симфонии "Ромео и Джульетта" он задействовал около сотни певцом и более полутора сотен музыкантов! А уж в "Падении Трои" это, как говорится, сам бог велел.
Но уже не первый раз удивляюсь, что в этой части оперы все слишком спокойно, монотонно. Жидкие хоры, даже когда сцена полна народа. Тихий оркестр. Нет исступленности ни в музыке, ни в пении Кассандры (Анна Маркарова). А ведь она же буквально вопит о беде!
Жрец Лаокоон растерзан гигантскими морскими змеями, все в ужасе, а музыка какая-то монотонно-вялая!
Женщины Трои решаются на массовое самоубийство, лишь бы не попасть в рабство к врагу, к чему их призывает Кассандра, а хор словно русскую хороводную поет.
Ужасный смерч, рушится Троя. Мощь страшной катастрофы, а в звучании музыки ее нет.
Не все ладно и в интродукции к четвертому действию - в сцене бури, грозы, в картинах природы и охоты. Выразительности музыки явно недостает.
Куда же подевалось то, о чем писала в премьерной рецензии Гюляра Садых-заде в газете «Невское время»: «Циклопическая оперная конструкция с масштабными, скульптурно вылепленными хоровыми сценами, невыразимой красоты любовными дуэтами, эффектными симфоническими картинами и дикими плясками нубийских рабов, была проведена Валерием Гергиевым на экстатическом подъеме, и вместе с тем – удивительно сосредоточенно. Это был долгий, контролируемый разумом, порыв; огонь, ровно полыхавший на протяжении всей оперы. Ни на миг не снижалось напряжение; экстраординарно плотно и ярко звучал гигантский оркестр, быстро и согласно вздымавшийся на дыбы в громогласном, могучем фортиссимо, по мановению хрупкой спички, зажатой между пальцами маэстро. Патетика и ораторский пафос – неотъемлемые качества квазитеатрального, броского стиля французского романтизма – взрывали партитуру каскадами риторических возгласов: так сказалось в музыке Берлиоза влияние классицистских трагедий Дидро и Расина".
Только в двух местах оперы вчера был намек на необходимый огонь в музыке - в финале всей оперы и в интродукции ко второму действию. Мощный звук, заставляющий содрогаться от эмоций!
И певица, исполняюшая Кассандру, конечно, должна обладать мощным голосом, чтобы не приходилось глушить оркестр почти до нуля.
Правда, и Берлиоз при постановке оперы сталкивался с теми же проблемами: "певцы были недостаточно хороши, его хор и оркестр были маленькими и слабыми".
У Берлиоза не нашлось такого могущественного покровителя, как король Людвиг II у Вагнера. Композитор за многое платил исполнителям из своего кармана, не мог делать дорогостоящие спектакли, требовать более полусотни репетиций, настаивать на больших хорах и оркестрах, каких требовал его замысел.
Он так и не увидел полностью поставленных на сцене "Троянцев". На мой взгляд, опера и сейчас еще раскрыта не до конца. А она может произвести впечатление на зрителя только при исполнении ее во всем блеске. Как прокофьевская "Война и мир" или оперы Щедрина.
Я не была на премьерных показах этой постановки оперы в Мариинке в 2014 году. Возможно, тогда она звучала, как надо. Но в любом случае, соглашусь с мнением рецензента премьерного спектакля в Мариинке Гюляры Садых-заде: "После исполнения «Троянцев» - оперы в России почти неизвестной – стало ясно: это один из самых удачных и эффектных репертуарных шагов, предпринятых театром за последние годы".
И все-таки я надеюсь когда-нибудь услышать и впечатляющее исполнение первой части дилогии - "Падение Трои".
Первое фото взято с сайта Мариинского театра
Свидетельство о публикации №222060200795