По мотивам мифа о Золотом Руне
(Был ли Ясон-Христос на Урале?)
Аннотация: автором, на основе углубленного анализа «античных» и других исторических источников, с привлечением обширного массива данных целого ряда научных отраслей (географических, геологических, этнографических, антропологических, топонимических и пр.), выявлены новые сведения, подтверждающие гипотезу авторов концепции Новой Хронологии А. Т. Фоменко и Г. В. Носовского о путешествии аргонавтов во главе с Ясоном на Русь за золотом. Результатом данного исследования должно стать дополнительное обоснование выводов, сделанных ранее авторами НХ.
Оглавление
AB OVO (вместо введения)
AD FONTES (к источникам)
Антропологический тип героев мифа о Золотом Руне в «Аргонавтике» А. Родосского и др. «античных» источниках
Что такое «Золотое Руно»? Причины похода аргонавтов в Колхиду по материалам «античных» источников: главная причина – борьба за власть, сопутствующая цель – месторождения золота
«Арго». Первый в мире компас?
Что такое Колхида и где она находилась?
История с географией. Маршрут плавания «Арго»
Золото Колхиды-Скифии-Сибири
Так был ли Ясон-Христос на Урале?
Похищение Золотого Руна. Чудо Георгия о Змие. Ростовский летописец
SAPIENTI SAT (вместо заключения)
Литература
AB OVO
Автор отдает себе отчет в том, что для людей, не знакомых с исследованиями по Новой Хронологии А. Т. Фоменко и Г. В. Носовского (далее - ФиН, авторы НХ), название этой работы звучит фантастически и даже абсурдно. Однако, призываю читателей не делать поспешных выводов. В конце концов, когда-то люди верили, что Земля плоская, а Солнце вертится вокруг нее и, всякого, осмелившегося противоречить этому, готовы были сжечь на костре (кстати, многие верят в это и сейчас). Но жизнь, а вместе с ней и наука, не стоят на месте, и некоторые, казалось бы, незыблемые истины, а также взгляды на окружающий нас мир, подвергаются с течением времени беспощадной критике и пересмотру. Давайте и мы с вами постараемся не отставать от локомотива прогресса!
На написание этого очерка меня натолкнула гипотеза ФиН, по-видимому, впервые изложенная ими в книге «Начало Ордынской Руси», о действительных целях и маршруте плавания аргонавтов за Золотым Руном в свете результатов, полученных в ходе исследований по Новой Хронологии. Сразу оговорюсь, что статья рассчитана на читателя, знакомого с трудами А. Т. Фоменко и Г. В. Носовского, поэтому, в целях экономии места и времени, здесь я не буду проводить подробный анализ их работ. Для лучшего понимания сути дальнейшего повествования, и, в качестве его отправной точки, лишь вкратце рассмотрим предложенную ими интерпретацию знаменитого древнегреческого мифа об аргонавтах, изложенную в указанной выше книге.
По мнению ФиН, аргонавтика является не самостоятельным литературным произведением, а скорее частью большого цикла эпических сказаний о Троянской войне, причем самой древней его частью: «Мифы о Троянской войне начинаются, на самом деле, не с само'й войны, а с ее предыстории. Самым древним событием данного цикла сказаний, согласно "античной" традиции, считается появление Золотого Руна. Затем - история Ясона и плавание Аргонавтов за Золотым Руном. И только потом - собственно Троянская война…» Зафиксируем для себя этот факт, так как он представляется очень важным для нашего дальнейшего анализа.
Далее, сама цель путешествия аргонавтов – Золотое Руно, т. е. шкура барана или агнца, ассоциируется у ФиН с христианской символикой, отождествляющей Христа с жертвенным агнцем: «Как мы отмечали в книге "Царь Славян", Христа часто именовали ОВНОМ, Агнцем. Овен - один из самых распространенных символов Христа... Его именовали также Солнцем и Золотым. В христианской традиции с Христом устойчиво ассоциировались слова ОВЕН и ЗОЛОТО. Возникает естественная мысль, что и другое хорошо известное в "античной" истории словосочетание - Золотой Овен или Золотое Руно - тоже могло означать Христа (в последующем мы рассмотрим альтернативные версии происхождения этого понятия в древних источниках – прим. Авт.). Поскольку Ясон соответствует Христу, то в мифе появляется и Агнец-Овен. Точнее, его Руно…».
Ну и, наконец, главный вывод ФиН сводится к тому, что плавание аргонавтов в Колхиду за Золотым Руном – это поход Андроника-Христа к месторождениям золота: «По-видимому, главный смысл предприятия содержится все-таки в слове ЗОЛОТОЕ. Аргонавты плывут вдаль за ЗОЛОТОМ. Цель вполне понятная. Деньги раньше были золотыми. Поэтому золото по сути означало деньги…».
В книге авторов НХ «О чем на самом деле писал Шекспир», в разделе 2 главы 7 «Полный перечень обнаруженных нами отражений (всего их уже 107) Андроника-Христа = Андрея Боголюбского в скалигеровской версии истории» читаем: «89) ЯСОН или ЯЗОН, "античный" герой, добывший Золотое Руно. Якобы "чудовищная древность" [НОР], гл.2…Плавание Аргонавтов в Колхиду за Золотым Руном – это путешествие Андроника-Христа на Русь к месторождениям золота. Двенадцать первых Аргонавтов - это 12 апостолов Христа. Считается, что Аргонавты впервые изобрели парус. Изобретение парусов в XII веке вполне согласуется с новой хронологией. В те времена плавание было еще каботажным, вдоль берегов, и не требовало сложных парусов. Империя того времени колонизировала, в основном, только побережья Средиземного и Черного морей. И лишь впоследствии, с изобретением полноценных парусов, корабли стали выходить в открытое море, смогли плыть против ветра…»
Вкратце, аргументация авторов НХ данной гипотезы сводится к следующим основным факторам, я бы сказал, естественно-географического характера:
- конечным пунктом путешествия аргонавтов не могла быть территория нынешней Грузии, с которой современные историки и интерпретаторы «древнегреческой» литературы отождествляют Колхиду, так как значительных месторождений золота на Кавказе в древности, да и в современный нам период, практически нет и не было. Кроме этого, Грузия расположена от "зон античности" - Турции и Греции, не на столь удаленном расстоянии, чтобы плавание в этот район, даже с учетом невысокого уровня развития морского дела в ту эпоху, могло расцениваться как нечто из ряда вон выходящее. При этом, как известно из содержания мифа, царь Иолка Пелий намеренно отправил Ясона в Колхиду в надежде, что он погибнет в ходе этой миссии, т. е. Колхида являлась, по мнению «древних» греков, отдаленной, труднодоступной и опасной страной;
- с учетом отождествления в концепции НХ Христа - Ясона с византийским императором Андроником Комниным, который, по византийской версии истории, много времени провел на Руси, предполагается, что он мог побывать и на Урале, где, как известно, находятся знаменитые золотые рудники, и, в том числе, древние разработки – так называемые чудские копи. При этом, «античные» историки, в частности, Страбон, прямо высказывали предположение о том, что аргонавты отправились на поиски аллювиального золота в колхидской реке Фасис, которое местные жители моют, используя расстилаемые на дне реки овечьи шкуры. Сразу хочу обратить внимание читателей на то, что Страбон делает упор на аллювиальные, или, проще говоря, РОССЫПНЫЕ, месторождения золота – это обстоятельство имеет принципиальный характер для нашего анализа, можно сказать, что это краеугольный камень в основании той системы доказательств пребывания аргонавтов на Руси (Урале), о чем мы очень подробно будем говорить в своем месте;
- река Фасис античных источников отождествляется ФиН с русской рекой Волга, а народ мосхи – с московитами. Так, описание Колхиды и реки Фасис у «античных» авторов, явно указывает на Русь: большое количество леса, производство льна, пеньки, воска и т.д. Маршрут движения «Арго» реконструируется авторами НХ следующим образом: «Аргонавты плыли из Царь-Града на Русь через Азовское море, затем вверх по Дону, сделали волок в Волгу, после чего поплыли по Волге-Фасису…» Не буду приводить здесь все подробности, желающие могут ознакомиться с ними в указанных книгах авторов НХ самостоятельно, замечу только, что эта мысль (об отождествлении Фасиса и Волги) ранее уже высказывалась другими исследователями, в т. ч. «античными», о чем, собственно, упоминают и ФиН (например, Диодор). Анализу исторической географии и представлениям «древних» греков об этом предмете будет посвящен отдельный раздел.
- в церковной традиции золото считается символом Христа и очень широко используется в православном богослужении. Кроме этого, ФиН считают, что именно в XII веке, т. е., в эпоху Христа в соответствии с концепцией НХ, золото впервые стало широко использоваться в качестве денег. Скорее всего, это произошло при императоре Андронике-Христе, поэтому оно стало его символом;
Кроме этого, сюжет о вспашке Ясоном поля на медноногих, огнедышащих быках по заданию колхидского царя Эета, интерпретируется ФиН как отражение воспоминаний «античных» авторов о добыче руды и выплавке железа на Руси: «Под непаханым лугом, вероятно, имеются в виду русские болота, где добывали болотную железную руду. А огнедышащие быки, пашущие луг, это - печи, в которых руду плавили…»
Автор в целом поддерживает предложенную ФиН гипотезу. Целью данной статьи является более углубленное исследование имеющихся в нашем распоряжении источников с привлечением данных из других научных отраслей, результатом которого должно стать дополнительное обоснование результатов, полученных авторами НХ.
Два слова о методологии. Данные, свидетельствующие о возможном пребывании аргонавтов, т. е. Христа с учениками, на Руси (Урале), для удобства анализа, я предлагаю условно разделить на несколько категорий: сведения из исторических и пр. источников, естественно-географические, геологические, антропологические, топонимические и прочие, после чего сопоставить их и оценить в свете поставленной задачи. Наше небольшое исследование мы начнем с подробного анализа известных на текущий момент и имеющихся в открытом доступе «античных» источников и их современных интерпретаций, а также комментариев к ним.
AD FONTES
Наиболее полным и подробным «античным» источником, повествующем о путешествии аргонавтов за Золотым Руном, из множества таковых в «древнегреческой» и «древнеримской» литературе, современной наукой признается поэма «Аргонавтика» Аполлония Родосского, написанная, как принято считать, в первой половине III в. до н. э., в так называемую эллинистическую эпоху Древней Греции. Кроме этого, поэма характеризуется и как самый «авторитетный», а также популярный источник сведений об аргонавтах, что является очень важным обстоятельством для оценки достоверности изложенных в ней данных.
Например, автор русского перевода «Аргонавтики» Н. А. Чистякова сообщает следующее: «О популярности «Аргонавтики» достаточно свидетельствуют многочисленные рукописи позднего Средневековья, за семь столетий, с X до XVI в., их сохранилось более пятидесяти. Самая ранняя и лучшая среди них помимо «Аргонавтики» содержит все дошедшие до нас трагедии Эсхила и Софокла. К более раннему времени относятся фрагменты папирусов и пергамента, а латинские переводы и подражания подтверждают стойкую приверженность греков и римлян этому произведению… Неудивительно, что библия аргонавтов впоследствии надолго затмила Гомера, оставив гомеровский эпос предметом ученых штудий. Для позднего эллинизма и эллинистическо-римской эпохи Гомер был непонятным и слишком далеким. С середины I в. до н. э. в Риме Аполлония читали уже на латинском языке. Из «Аргонавтики» взросла «Энеида» Вергилия, для которого Август занял место аполлониевского Птолемея II Филадельфа как символ мирового величия Рима. Еще позднее, после латинских подражаний и переводов, уже в Средние века на основе «Аргонавтики» возникла «Троянская история», вскоре переведенная на все европейские языки, включая русский. В 1496 г. во Флоренции Франческо из Алопы опубликовал еще неполное печатное издание «Аргонавтики», выполненное при непосредственном участии знаменитого первоиздателя и гуманиста Яна Ласкариса. С этого времени интерес к Аполлонию уже не угасал. Новые издания выходили одно за другим во Франции, Германии, Англии, дополняясь переводами, комментариями, словарями и т. д. и т. п…».
Итак, мы видим, что поэма Аполлония Родосского послужила основой для дальнейшего развития эпоса о Троянской войне, на нее ориентировались и ей подражали древнеримские и средневековые писатели и поэты. «Аргонавтика», которую Н. А. Чистякова уважительно и, видимо, не случайно, называет «библией аргонавтов», надолго затмила собою даже Гомера! Дополнительной «авторитетности» произведению придают исторические сведения о том, что Аполлоний Родосский в какой-то период времени являлся руководителем крупнейшей и самой знаменитой библиотеки «античного мира» – Александрийской, а значит имел прямой доступ к старинным рукописям и документам, что еще больше повышает для нас ценность этого источника.
Кстати, в сообщении Н. А. Чистяковой обращает на себя внимание информация о непосредственном участии в первом печатном издании «Аргонавтики», выпущенном в свет в 1496 г. во Флоренции, знаменитого первоиздателя и гуманиста Яна Ласкариса. Кто такой Ян Ласкарис и что о нем известно на сегодняшний день? «Википедия» сообщает об этом историческом деятеле следующее:
«Ианос Ласкарис (греч. ;;;;; ;;;;;;;;; около 1445, Константинополь — 7 декабря 1535, Рим), именовался также Ианос Риндакинос (греч. ;;;;;;;;;;; из Риндакоса, провинциального города в Малой Азии, откуда происходил его род) — известный греческий учёный эпохи Возрождения и дипломат. Ласкарис родился в Константинополе в 1445 году и оставался там и в первые годы после падения Византии. Позже, через Крит, Ласкарис был послан, по указанию Виссариона Никейского, в Венецию… Во Флоренции Ласкарис был призван возглавить Библиотеку Лауренциану. Лоренцо Великолепный, который, несмотря на свои финансовые затруднения, тратил большие суммы на покупку рукописей и оплату переписчиков, послал его в оккупированные османами греческие земли, включая Константинополь, в поисках греческих рукописей… Ласкарис посетил в 1491 и 1492 годах, среди прочих греческих земель и городов, Фессалоники, Афон, Крит и Константинополь и выкупил около 200 рукописей, которые обогатили Библиотеку Лауренциану… В 1513 году папой стал Лев X, сын Лоренцо, и Ласкарис отправился в Рим просить помощь в развитии греческих исследований и в конечном итоге ему удалось, с помощью Мусуроса, создать Греческую Гимназию (не путать с более поздней Греческой коллегией), в 1514 году. Первым преподавателем стал Каллиергис, в сотрудничестве с которым Ласкарис создал в 1517 году типографию Гимназии. В следующем году Ласкарис вернулся в Париж и попытался убедить нового короля Франции Франциска I создать Греческую коллегию... Он также приложил усилия для создания школ изучения греческого языка и литературы в Милане и Флоренции… Во Флоренции, в период 1494—1496 годов, в сотрудничестве с типографом Лоренцо ди Алопа издал множество работ, среди которых числятся следующие:
- Планудова Антология
- Гимны Каллимаха
- Аргонавтика Аполлония Родосского
- Поэма «Иро и Леандрос» Мусея Грамматика
Некоторые из этих трудов сопровождаются комментариями Ласкариса. Типографический набор обязан своим разнообразием и красотой Ласкарису который был его автором. С 1517 по 1520 год типография Греческой гимназии издала работы: Сатрые (так в тексте – прим Авт.) комментарии к Илиаде Гомера, Речи Исократа, Таблица Кебета, Порфирий (философ)-гомеровские вопросы и др.».
Ян Ласкарис был заметной фигурой эпохи Возрождения и, по-видимому, происходил из древнего византийского рода Ласкарисов, представители которого возглавляли, в том числе, знаменитую Никейскую империю (кстати, авторы НХ считают, что династия Ласкарисов имела тесные связи с великими князьями средневековой Руси). Скорее всего, через какое-то время после взятия Константинополя войсками османов, Ласкарис был вынужден бежать в Венецию, после чего попадает во Флоренцию, где долгое время возглавляет Библиотеку Лауренциано (видимо, названную так в честь герцога Лоренцо Великолепного).
Ласкарис активно занимается поиском и изданием греческих рукописей, просветительской деятельностью, основывает учебные заведения, в которых преподаются греческий язык и литература, основывает типографию и пр. Среди работ, изданных Я. Ласкарисом, фигурирует «Аргонавтика» Аполлония Родосского, некоторые работы сопровождаются его комментариями. Между прочим, Н. А. Чистякова акцентирует внимание на следующем интересном обстоятельстве – первое печатное издание «Аргонавтики» было неполным.
Вся эта информация позволяет предположить, что настоящим автором «Аргонавтики» и был сам Я. Ласкарис, который переработал имеющиеся у него действительно древние подлинники греческих, т. е. византийских документов, повествующих о походе аргонавтов, вывезенные в Европу знатными беглецами из Константинополя до или сразу после его падения в 1453 г. Очевидно, на момент первого издания поэмы она была еще не завершена и ее текст редактировался Ласкарисом и после 1496 г. Не исключено, что делалось это, в том числе, и в политических целях. Таким образом, реальное появление этого произведения на свет можно датировать концом 15 – началом 16 в., или, даже позже, с учетом обнаруженных ФиН многочисленных фактов фальсификации дат на европейских средневековых печатных книгах. Не исключено, что текст «Аргонавтики» редактировался вплоть до середины 17 в., о чем более подробно мы поговорим ниже. Однако, несмотря на поздние редакции, в тексте «Аргонавтики» счастливым образом сохранились многочисленные следы северной, т. е. русской природы, к анализу которых мы перейдем чуть позже.
К слову, Я. Ласкарис, также, как и Аполлоний Родосский, возглавлял «главную» библиотеку государства, в котором проживал. Существует еще одна параллель в судьбах указанных персонажей – оба какое-то время обитали на островах: Аполлон на Родосе, Ласкарис – на Крите (впрочем, это, видимо, несущественная деталь).
В пользу нашего предположения о наличии более ранних источников, содержащих рассказ об аргонавтах, и существенно отличающихся от более поздних редакций мифа, свидетельствует дошедшая до наших времен информации о т. н. «Орфической Аргонавтике» – тоже «древнегреческой» анонимной эпической поэме в составе из 1400 стихов (историки датируют ее создание периодом IV - VI вв. до н. э. либо IV – V вв.). Считается, что данное произведение заметно отличается трактовкой мифа от более поздних, построенных на той же основе поэм Аполлония Родосского и Валерия Флакка.
В частности, сообщается следующее: «Это связано прежде всего с культовым характером поэмы, отразившей черты мистич. орфического учения, к-рое со II в. н. э. имело широкое распространение наряду с христианством. В отл. от всех эпич. поэм О. А. написана от 1-го лица, в виде воспоминаний Орфея о походе, к-рые он адресует миф. певцу Мусею. Темой введения явл. космогония: перечисляются разнообразные мифы, причем первым божеством, согласно учению орфиков, явл. Эрот... Орфей оказывается в поэме гл. участником похода. Именно он, а не Ясон, руководит похищением руна, он, а не Медея, заклинает Змея, сторожащего руно. В конце похода Орфей, очищая аргонавтов, открывает им путь на родину. Он же заглушает пение сирен. Мифолог. сюжет изложен в О. А. неоригинально и сухо…». О судьбе подлинника этого произведения ничего не сообщается. По стечению обстоятельств (конечно, случайному) «Орфическая Аргонавтика» впервые опубликована в… 1500 году во Флоренции! (см. инф. о Ласкарисе выше, ссылка на ресурс:
Интересно, что в этой версии мифа о Золотом Руне повествование ведется в форме воспоминаний о походе Орфея, который выступает главным действующим лицом, в отличие от более поздних редакций, где центральной фигурой эпоса служит Ясон и, частично Геракл. Полагаю, что такое «скопление» древнегреческих дубликатов (отражений) Иисуса Христа в разных редакциях одного и того же произведения вряд ли случайно – Ясон/Орфей/Геракл (см. работы ФиН на эту тему). Скорее всего, в первоначальной версии мифа речь шла об одном лице, предводителе и, возможно, инициаторе похода – Христе, фигура которого в дальнейшем «размножилась» под пером позднейших фальсификаторов от истории. Не исключено, что воспоминания Орфея-Христа о состоявшемся тяжелом походе были записаны или им самим, или с его слов кем-то из приближенных лиц и впоследствии литературно обработаны (в частности, в «Орфической Аргонавтике» упоминается некий Мусей – возможно Моисей?). Не этим ли обстоятельством объясняется многовековая популярность аргонавтики в Европе (см. выше)?
Характерно, что древняя редакция мифа содержала космогонические представления «древних» греков о создании и устройстве мироздания, появлении первых божеств и людей, а также была проникнута орфическим культом, распространенным в первые века нашей эры наряду с христианством, чего нет и в помине в поздних интерпретациях. Не сталкиваемся ли мы здесь со следами царского родового христианства в старых источниках, все упоминания о котором позже были вытерты европейскими реформаторами? Имеющиеся в нашем распоряжении скудные сведения о походе аргонавтов из «Орфической Аргонавтики», мы тоже подвергнем анализу в ходе нашего исследования.
Впервые «Аргонавтика» была переведена на русский язык в 1936 г. профессором Г. Ф. Церетели. В 2001 году в серии «Литературные памятники» вышел новый перевод, сделанный Н. А. Чистяковой. Как указывает переводчик в примечаниях, в нем учтены все известные рукописи и новонайденные фрагменты поэмы на основе тщательной текстологической работы, этим переводом мы и будем пользоваться в ходе нашего исследования (ссылка на ресурс:
Наряду с «Аргонавтикой» Аполонния Родосского, мы проанализируем еще несколько «античных» текстов, содержащих менее подробные и не такие полные, но не менее важные для нас сведения о походе аргонавтов за Золотым Руном: «Одиссею» Гомера, «Аргонавтику» В. Флакка, «Пифийские песни» Пиндара, «Историческую библиотеку» Диодора Сицилийского и ряд других источников.
Антропологический тип героев мифа о Золотом Руне в «Аргонавтике» А. Родосского и др. античных источниках
Начнем с главного героя поэмы – Ясона (в некоторых источниках – Язон), предводителя аргонавтов в походе за Золотым Руном, и, с такого, казалось бы, не очень существенного вопроса – как выглядел Ясон внешне? К сожалению, «Аргонавтика» Аполлона Родосского не содержит подробного описания его внешности, но такая важная для реконструкции облика героя деталь, как цвет волос, в тексте поэмы все же встречается и довольно часто:
Вдруг одна гальциона над русой главою Ясона
Стала летать, своим голосом звонким им предвещая
Бурных ветров прекращенье. Сразу Мопс ее понял.
(кн. 1, ст. 1074-1075)
Просто она взяла из душистого пояса зелье;
Тотчас счастливый Ясон протянул к нему радостно руки.
А она из груди готова извлечь свою душу
И, восхищаясь, отдать, если он того пожелает, —
Так сверкал Эрот над русой главою Ясона
(кн. 3, ст. 1005-1010)
Как в полнолуние лунный луч, под кровлю скользнувший
В спальню с высот на одежду тонкую, дева хватает
И при виде прекрасного света всем сердцем ликует,
Так восторгался Ясон, руками руно обымая.
А по лицу у него и щекам в бороде светло-русой
Отблеск руна представлялся сверкающим пламенем шерсти.
(кн. 3, ст. 165-170)
Какая картина предстает перед нами из этих отрывков? Оказывается, по мнению А. Родосского, Ясон был русоволосым, т. е. имел светлые волосы! Характерно, что автор поэмы трижды подчеркнул русый цвет волос главного героя. При этом у Ясона оказывается, была и светло-русая борода! Как-то все это не очень коррелирует с «классическом» обликом «древних греков», культивируемым на протяжении многих лет историками, писателями, художниками, скульпторами и знакомым всем с детства по художественным произведения, иллюстрациям, фильмам, пьесам на «античные» темы и пр. произведениям культуры. Может быть здесь закралась какая-то ошибка или неточность перевода? Или Ясон – исключение из правил, а остальные аргонавты - «правильные» греки, с классической «древнегреческой» внешностью? Читаем внимательно поэму дальше и находим ответ и на этот вопрос. Вот описание цвета волос у других аргонавтов – сподвижников Ясона по походу:
Сон никого не сморил за кратером при жертвах горящих,
Но, увенчав себе русые головы лиственным лавром
(К лавру на берегу привязаны были канаты),
Пели согласную песню под формингу Орфея.
(кн. 2, ст. 159-160)
Не может быть! Опять русые волосы? А вот такого цвета они у другой, тоже главной, героини эпоса – Медеи, дочери царя Колхиды Эета:
Арг велел своим братьям пока оставаться на месте
И следить, что решила и как поступит Медея,
Сам же от дома ушел далеко, к кораблю поспешая.
Девушка, лишь увидела свет наступившего утра,
Русые кудри руками обеими с плеч подобрала
(кн. 3, ст. 820)
А в этих гекзаметрах говорится о девушках – служанках Медеи, т. е. тоже жительниц Колхиды, как и сама Медея:
Ночь и день напролет в ожидании смерти плачевной.
Девушки в стороне, толпой окружая Медею,
Плакали, словно бесперый птенец кричать начинает,
Если из горного выпал гнезда и один остается,
Или же как у холмов Пактола, текущего славно,
Лебеди песню свою петь начнут, а вторить им будут
Вместе луг росистый и дивные струи речные, —
Так и они, разметав в пыли свои русые кудри,
Целую ночь напролет изнывали в жалобных стонах.
(кн. 4, ст. 1285-1290)
Итак, на протяжении всей поэмы автором подчеркивается русый цвет волос немалого числа ее героев, причем, в основном, главных героев! Откровенно говоря, мне даже в голову пришла следующая неправдоподобная версия: внимательный анализ текста «Аргонавтики» указывает на то, что цвет волос описывается автором только у, так сказать, положительных героев мифа – Ясона, Медеи и их помощников – аргонавтов, служанок и т. д. Остальные персонажи, если так можно выразиться, с отрицательным бэкграундом, вообще не удостоились описания черт своей внешности, за исключением тех случаев, когда автору требуется подчеркнуть те или иные качества героя в каком-либо эпизоде (как правило, отрицательные). Если это действительно так, сразу возникает интересная мысль: русый цвет волос для автора поэмы - это признак наличия у героя неких положительных черт! Видимо, обладать русыми волосами в «античном» мире считалось престижным! Думаю, что объяснять, почему это именно так, читателям, хорошо знакомым с трудами ФиН, нет необходимости… Подчеркиваю еще раз, что это не более, чем гипотеза.
Критически же мыслящий читатель конечно скажет, что это не существенная деталь, которая, в общем, ничего не доказывает, либо ошибка многочисленных редакторов и переводчиков поэмы. Соглашусь с читателем и в целях соблюдения принципа объективности предлагаю обратиться к другим, тоже заслуживающим доверия «античным» источникам. Как минимум, в одном из них – «Пифийские песни» «древнегреческого» лирического поэта Пиндара (якобы ок. 518 — ок. 438 гг. до н. э.), в песне 4, посвященной аргонавтам (она так и называется – «Аргонавты») находим следующее описание Ясона:
И время приспело:
Пришел страшный,
С двумя копьями в руке,
С двумя одеждами на теле:
Здешняя, магнетская, в рост его дивным членам,
И барсова шкура — сверху, от дрожи дождей.
Не стрижеными кудрями ложились волосы,
А золотом растекались по всей спине.
(ст. 4а)
Как видно из этой цитаты, Пиндар схожим образом охарактеризовал цвет волос главного героя, только более образно, метафорически, сравнив волосы Ясона с золотом, но смысл этого описания в целом аналогичен «Аргонавтике» – золотые кудри это, в общем-то, и есть светло-русые волосы. Попутно замечу, что в более поздних редакциях мифа об аргонавтах какие-либо упоминания о цвете волос героев отсутствуют полностью. Видимо, реформаторы, заметив явное несоответствие новейшим веяниям, спохватились и постарались убрать все подозрительные моменты из текста (ссылка на ресурс: http://ancientrome.ru/antlitr/pindar/pindar04.htm#c4).
Возможно, трудилось несколько «конкурирующих фирм» - мастерских, занимающихся подделкой исторических и литературных документов, которые на начальном этапе не всегда могли договориться между собой о единых подходах по тем или иным вопросам. В целом, процесс массовой фальсификации «античных» источников в эпоху Возрождения подробно описан в книгах ФиН, к которым я и отсылаю интересующихся этой темой читателей. Здесь же, в качестве ремарки отмечу, что рукопись поэмы «Аргонавтика» «древнеримского» поэта Валерия Флакка, о котором я упоминал выше, впервые была обнаружена в 1416 году в монастыре Св. Галла писателем-гуманистом и собирателем «античных» рукописей, небезызвестным читателям трудов ФиН, Поджо Браччолини!
Кстати, в приведенном выше эпизоде из Пиндара, наводит на размышление пассаж о двух копьях в руках у главного героя. Если вдуматься, смысл этого эпизода не очень понятен - с какой целью Ясон носил с собой именно два копья? Копье, это, в общем-то, довольно тяжелое и громоздкое оружие, недаром у средневековых рыцарей транспортировкой вооружения занимались специальные слуги – оруженосцы. Долго с двумя копьями в руках, тем более пешком, не походишь. Конечно, можно предположить, что Ясон передвигался верхом, но в тексте поэмы нет на это никаких указаний. Не исключено, что таким образом автор поэмы хотел подчеркнуть исключительную физическую силу героя, но с другой стороны, ничего подобного в других источниках мы не находим. В целом, Ясон описывается как сильный, но обычный человек, в отличие, например, от Геракла с его знаменитой дубиной.
Я бы предложил следующую интерпретацию этого сюжета – скорее всего в подлиннике мифа об аргонавтах, на котором основаны все последующие его «реплики», речь шла о двух косах, в которые были заплетены волосы Ясона – Христа, т. е. о старом русском обычае, бытовавшем в средневековье, на что обращали внимание авторы НХ в своих книгах. Видимо, внешний вид Ясона-Христа, поначалу шокировал жителей Греции, непривыкших к таким эскападам, что и отразилось в эпосе. Позднее косы «на бумаге», под пером переписчиков, трансформировались в копья. Кстати, слова «коса» и «копье», при определенных обстоятельствах, могут нести одинаковую смысловую нагрузку.
Ко всему сказанному выше можно добавить еще одну небольшую, но, в свете полученных данных об антропологии главных героев эпоса, возможно, важную деталь – автор поэмы неоднократно называет, по крайней мере, часть аргонавтов Бореадами или сынами Борея, но ведь Борей в «древнегреческой» мифологии, это, как известно, бог северного ветра. Т.е., здесь мы вновь наблюдаем связь героев мифа с севером!
Таким образом, из счастливо уцелевших в «Аргонавтике» фрагментов подлинных древних документов, складывается образ Ясона – Христа как русо- или золотоволосого (что, в общем, одно и то же), бородатого молодого человека, возможно даже славянской наружности! Очевидно, что схожую внешность имели и остальные аргонавты – сподвижники Ясона по походу, а также Медея и, видимо, другие жители Колхиды. Таким образом, антропологический тип главных персонажей поэмы – европейский, а точнее славянский, т. е. преимущественно обитателей средних и северных широт Евразии.
Уместно сделать еще одно предположение о причинах того, почему данные, свидетельствующие о явно славянском антропологическом типе аргонавтов, чудом сохранились в тексте поэмы А. Родосского до наших дней – видимо это стало возможным благодаря усилиям Я. Ласкариса, который, даже после бегства в Италию, сохранял связи со своим родом, имеющим, как указывалось выше, тесные контакты с Русью. Недаром, даже после падения Византии, Ласкарис в течение нескольких лет оставался на захваченной османами – ордынцами территории, а, впоследствии часто бывал там с целью поиска древних греческих рукописей, судя по всему, без явного ущерба для себя.
В пользу этой версии также может свидетельствовать следующий факт: как я уже указывал выше, практически одновременно с Я. Ласкарисом (чуть позже), «конкурирующая фирма» по изготовлению «античных» подделок П. Браччолини, выпускает в свет, и тоже во Флоренции, свою версию «Аргонавтики» за авторством некоего Валерия Флакка, якобы «древнеримского» поэта, сведения о котором, естественно не сохранились, в которой какие-либо «подозрительные» описания внешности Ясона и др. героев эпоса, напрочь отсутствуют…
Вероятно, по той же причине, в «Аргонавтике» А. Родосского сохранились множественные следы северной, т. е. попросту, русской, природы, о чем речь у нас впереди. Впрочем, я не настаиваю на этой версии событий, данный вопрос требует специального глубокого исследования.
Что такое «Золотое Руно»? Причины похода аргонавтов в Колхиду по материалам «античных» источников: главная причина – борьба за власть, сопутствующая цель – месторождения золота.
Зададимся вопросом – какова была цель реальная похода аргонавтов? Вроде бы ответ на него известен даже людям, близко не знакомым с содержанием мифа – все мы с детства знаем, что аргонавты плавали в Колхиду за Золотым Руном, а руно – это шкура мифического золотого барана. Общеизвестно, что в древности золото якобы добывали следующим способом: укрепляли бараньи шкуры на дне горной реки с тем, чтобы частицы золота застревали в овечьей шерсти, отсюда, мол, и возник миф о Золотом Руне.
Всё это так, вот только внимательное изучение «античных» источников позволяет усомниться в достоверности этого предания. Во-первых, ни один из известных нам сегодня вариантов мифа не содержит прямых указаний на такой, прямо скажем, экзотический способ добычи золота: ни в Колхиде, ни в какой-либо другой местности, известной «древним» грекам. Золотой баран - это персонаж другого мифа, предшествующего аргонавтике. Вкратце его содержание таково: дети орхоменского царя Афаманта Фрикс и Гелла отправились к берегам Азии на спине золотого барана, посланного им богиней Нефелой (в другом варианте Гермесом или Зевсом), спасаясь от преследований своей мачехи Ино. По дороге Гелла упала в море, названное после этого в ее честь Геллеспонтом, а Фрикс достиг берегов Колхиды, где принёс барана в жертву Зевсу, а снятое золотое руно подарил царю Колхиды. По другой версии мифа баран сам стряхнул с себя золотую шкуру. Золотое руно, ставшее неким гарантом благоденствия колхов (к этому моменту мы еще вернемся), охранялось драконом в роще Ареса, откуда оно было похищено и увезено в Грецию аргонавтами под предводительством Ясона.
Как видим, «древнегреческая» мифология никоим образом не связывает золотого барана с золотодобычей. К тому же, способ добычи россыпного золота посредством улавливания частичек металла в проточной воде с помощью бараньих шкур в истории мировой золотодобычи не зафиксирован. Такой метод упоминается только в связи с мифом о Золотом Руне, о его применении на практике достоверные сведения отсутствуют (об этом мы еще будем подробно говорить в главе, посвященной золоту и золотодобыче).
Я ни в коем случае не подвергаю сомнению версию о тесной связи появления этой легенды с золотом, собственно цель данной статьи - дополнительно обосновать выдвинутую авторами НХ гипотезу о походе аргонавтов на Русь к богатейшим месторождениям этого звонкого металла. С другой стороны, глубокий анализ «античных» источников об аргонавтах позволяет выдвинуть предположение о том, что в поведении Ясона и его соратников по походу, преобладающим являлся другой мотив – борьба за власть, на котором никто из комментаторов мифа ранее не заострял внимание, при том, что некоторые варианты аргонавтики прямо говорят об этом! Если это действительно так, то версия, связывающая возникновение мифа о Золотом Руне с добычей золота посредством бараньих шкур, скорее всего, имеет позднее происхождение и возникла с целью увести внимание читателя от главных, первостепенных причин похода Ясона за Золотым Руном. Предлагаю еще раз сопоставить сведения из разных вариантов аргонавтики, чтобы убедиться в правоте выдвинутого нами предположения. К сожалению, здесь нам не обойтись без объемного цитирования источников.
«Аргонавтика» А. Родосского в первых же гекзаметрах излагает причины, по которым Ясон вынужден был отправиться в далекую Колхиду – это повеление царя Иолка Пелия, который решил отправить героя на верную смерть по причине того, что царю была предречена гибель от руки пришлого человека, обутого в одну сандалию:
Феб мой! С тебя начиная, я вспомню о славе героев
Древлерожденных, которые, Пелия следуя воле,
Между темными скалами и по пучинному Понту
Быстро прогнали корабль Арго со скамьями на диво,
Мысля назад привести в Иолк руно золотое.
Пелию сказано было, что ожидает в грядущем
Лютая доля его: погибнуть от человека,
Кто однообутым придет к нему в землю Иолка.
А перед тем незадолго Ясон, по велению бога,
Переходя холодные струи Анавра, сандалью
Только одну среди ила сберег, а другую оставил
В тине глубокой — увязла она у брега речного.
К Пелию шел Эсонид, потому что услышал о пире.
Пелий пир посвящал Посидону и прочим бессмертным,
Но среди всех богинь пренебрег Пеласгийскою Герой.
Лишь Ясона Пелий узрел, тотчас же задумал
Горестный путь для него в надежде, что в море погибнет
Иль сгинет в дальних краях средь людей чужеземных.
Дней, минувших певцы, и доныне корабль тот славят.
Aрг герой создал его сам по совету Афины.
(кн. 1, ст. 1-20)
Прямо скажем, причина для организации масштабной экспедиции в далекие, труднодоступные земли, смехотворная! Надо полагать, что постройка крупнейшего в мире корабля нового типа, первого в истории мореплавания, способного выходить в открытое море и совершать длительные морские экспедиции (есть сведения о том, что команда «Арго» предприняла чуть ли не первое кругосветное путешествие!), наем команды корабля, а по некотором данным экипаж «Арго» составлял от 25 до 99 человек, в т. ч. одна женщина (!), обеспечение экспедиции необходимым снаряжением, провиантом и пр. обошлись царской казне в немалую сумму (об этом мы еще поговорим в своем месте)! И все это ради никому не известного пришельца в одной сандалии! Сомнительно… То, что поход в Колхиду организовывался за казенный счет, я думаю, не должно вызывать сомнений - такое предприятие в материальном плане одному человеку (Ясону), даже очень богатому и при наличии у него хорошей команды, вряд ли под силу.
Схожая версия о причинах похода содержится в более поздней редакции мифа – «древнеримской» «Аргонавтике» В. Флакка, но с одним существенным уточнением – по мнению автора поэмы, Ясон здесь является племянником царя Пелия! А это уже, согласитесь, резко меняет общую картину, на фоне которой происходят события:
С давних уж пор взнуздал Фессалию Пелий, народам
Страх и ужас внушая. Ему все реки подвластны
Что в Ионийское море впадают. Своим распахал он
Плугом Отрий и Гем и даже подножье Олимпа.
Но покоя душа его не находит, страшится
Он богов и Ясона, ведь, как предвещают провидцы,
Смерть принесет племянник царю; повторяются снова
На алтарях знаменья, что ужас внушают; тирана
Также пугают великая слава и доблесть Ясона.
Пелий желает судьбу обмануть, погубив Эсонида,
Ищет дело ему, чреватое смертью, но ныне
Более нет в Элладе ни войн, ни чудовищ опасных.
Житель аркадский от гидры лернейской избавлен героем,
Да и обоим быкам Геракл рога обломал уж.
Пелию ярость по нраву пучины грозного моря.
С невозмутимым лицом он к юноше так обратился,
Лживым словам придавая важность и видимость правды:
«Службу ты мне сослужи, что подвигов древних достойней,
Дай мне согласье свое. Ведь ты слышал про Фрикса Кретейца –
Крови с нами одной, он сумел алтарей бежать отчих.
Лютый Ээт, живущий в Скифии и на застывшем
Фасисе, – о, позор для великого Солнца! – во время
Гостеприимного пира Фрикса убил вероломно
Меж изумленных столов, и меня, и богов позабывши.
Ты же, который в расцвете духа и сил пребываешь,
Ты, наша гордость, иди и верни нефелину шкуру
Греческим храмам, себя удостоив опасностей этих».
Юношу он убеждает, звучат как приказ его речи.
Смолк, наконец, хоть и знал он про гибельность скал Кианейских,
Что сбегаются в скифской пучине, и о драконе
Также смолчал – о шипящем страже руна золотого;
Царская дочь вызывала его из норы сокровенной
Пеньем, ему поднося синий мед, разбавленный ядом.
Вскоре открылось коварство: не шкура мужу потребна –
Ненависть гонит Ясона в путь по открытому морю.
(кн. 1, ст. 20-65)
Из этого текста мы узнаем, что смерть Пелию грозила не просто от руки неизвестного пришельца в одной сандалии, а племянника царя – Ясона, который судя по всему мог претендовать или даже претендовал на престол (в дальнейшем мы убедимся, что дело обстояло именно таким образом)! Пелия тревожила великая слава и доблесть Ясона! В таком случае можно предположить, что царь, отправляя Ясона, как он предполагал, на верную гибель, руководствовался вполне прагматическими, а точнее политическими соображениями – устранения конкурента на царскую власть по сути его же собственными руками! А вот это уже вполне понятный и реальный мотив! Кроме того, мы видим, что В. Флакк прямо отождествляет Колхиду со Скифией, Фасис описывается им как застывший, т. е., скорее всего, попросту замерзший и пр. (эти моменты мы обсудим далее).
В то ж время, отголоски того, что главной причиной похода Ясона была борьба за царскую власть, мы находим, правда, в несколько неожиданном месте и у А. Родосского. В этой сцене описывается встреча аргонавтов с царем Колхиды Эетом (в другом варианте – Аэт) после их прибытия за Золотым Руном:
Арг такое сказал. Эет, разгневанный речью,
Ярость сдержать не сумел. Колотилось неистово сердце.
Начал он говорить, досадуя больше иного
На сыновей Халкиопы, приведших с собой аргонавтов.
Очи грозно сверкали из-под бровей возмущеньем:
«Не уйдете ли вы, безобразники, тотчас обратно
Вон с моих глаз из страны со своими затеями вместе,
Прежде чем кто повидает руно злополучного Фрикса!
Не за руном, а за скиптром сюда, не доплыв до Эллады,
Вы воротились ко мне, приплыли за царскою властью.
Если бы вы за столом угощений моих не вкусили,
Я не замедлил бы вам отрубить ваши руки, отрезать
Вам языки и с одними ногами отправить обратно.
Чтобы вы позабыли в дальнейшем свои дерзновенья
И о бессмертных богах не болтали бы лживого вздора».
Так говорил разъяренный. Тут сильно в душе Эакида
Сердце забилось. Все в нем уже порывалось сейчас же
Гибельным словом ответить. Ясон поспешает вступиться,
(кн. 3, ст. 365-380)
Смысл слов Эета, правда, не до конца ясен – с одной стороны, он обрушил гнев на своих внуков (сыновей Фрикса и старшей дочери Эета), которых ранее сам же и выдворил из Колхиды, но те вернулись в сопровождении аргонавтов, спасших их после кораблекрушения и, в благодарность, обещавших Ясону помощь в получении Золотого Руна. С другой стороны, данный текст оставляет ощущение некой, прямо не обозначенной, связи Золотого Руна и царской власти. В то же время, в поэме содержатся указания на родственные связи аргонавтов, царя Эета и его внуков. Возможно, речь идет о каких-то династических спорах о праве на престол внутри царской семьи, между разными ее «ответвлениями».
И, наконец, в уже упоминавшемся произведении Пиндара «Пифийские песни» (песнь 4), мы находим прямое и недвусмысленное подтверждение нашей гипотезе. Начало повествования схоже текстами с А. Родосского и В. Флакка, присутствует тот же сюжет с предсказанием о гибели от руки человека, обутого на одну ногу. В то же время опасность царю исходит от неких именитых Эолидов (сынов Эола?), в чем явно усматривается намек на династическую борьбу за престол:
А каким началом началось их плаванье?
А какие беды склепали их стальными скрепами?
Было предрешение:
Пелию — пасть от именитых Эолидов,
От их руки, от их необорного умысла.
Леденящая весть
Сошла в его плотную душу
От пупа матери-Земли, где густые леса:
Быть на страже
Против человека, обутого на одну ногу,
Который от горных урочищ
Сойдет к приметной земле знаменитого Иолка,
Будь он свой, будь он чужой.
(песня 4, ст. 4с-4а)
Далее описывается первое появление в Иолке Ясона и его встреча с Пелием, на вопрос царя кто он такой и каков его род, Ясон отвечает:
Не смутясь,
Спокойными словами ответил гость:
«Я учен уроками Хирона,
А иду из пещеры его от Харикло и Филиры,
Где чистые дочери кентавра вскормили меня,
И за двадцать прожитых лет
Не обидел я их неподобным словом или делом.
Я пришел в мой край
Принять недолжно правимый удел моего отца,
Древнюю честь
От Зевса владыке Эолу и сынам его,
Ибо дошло до меня, что беззаконный Пелий
В белом гневе
Силою обездолил правовластного родителя моего.
И тот,
Страшась спеси необузданного вождя,
Едва увидел я солнце,
Как по мертвом, воздвиг по мне скорбные похороны в дому своем,
За плачем женщин
В красных лоскутьях вверив меня тайно ночному пути,
Чтобы выкормил меня Хирон, сын Крона.
Вот вам моя речь в немногих словах;
Не скройте же от меня,
Чтимые граждане,
Дома отцов моих о белых конях:
Я — сын Эсона,
Я пришел в нечуждую землю, как свой к своим,
А от божественного кентавра дано мне имя —
Ясон».
(песня 4, ст. 5а-6с)
Этот сюжет требует особого внимания, так как содержит множество важной информации, отсутствующей в других «античных» источниках, и, в то же время, подтверждающей наши предположения. Разберем его подробнее.
Ясон сообщает царю (судя по всему, в этот момент он еще не знает, кто перед ним стоит), что прибыл от Хирона, у которого двадцать лет воспитывался в некоей пещере «от Харикло и Филиры», с целью принять управление своим родным краем, которым ранее владел его отец, незаконно лишенный власти Пелием. При этом, отец новорожденного Ясона, видимо испугавшись гнева узурпатора, создает видимость смерти своего сына (устраивает мнимые похороны и т.д.) и ночью, тайком отправляет его к Хирону. После этого, Ясон обращается к присутствующим здесь людям с просьбой показать дом его отца, как не чужому этому городу или стране человеку. Задумаемся, о чем на самом деле может идти речь.
Сразу бросается в глаза упоминание некой пещеры. Характерно, что аналогичные отсылки содержатся и в других версиях аргонавтики. Например, в поэме А. Родосского фигурирует Диктейская пещера, в которой жил Зевс, будучи ребенком. В другом месте поэмы, Зевс, будучи в колыбели, обитал в Критской пещере у неких Идейских куретов. В пещере Хирона воспитывался и сын Феба (практически полное совпадение с Пиндаром). Также упоминается пещера, расположенная около устья некоей реки, в которой Нисийский сын Зевса, как сказано в поэме, «провел лишенные смеха ночи священные», в честь чего, впоследствии, там проводились оргии. Отмечается, что местные жители с тех пор называют эту реку Каллихором, а пещеру, приютившую бога, Авлийской.
Можно отметить, что во всех перечисленных случаях речь идет о взрослении, воспитании в некоей пещере божественного ребенка (маленький Зевс, сын Феба, сын Зевса). Кстати, Ясон и Медея, во время возвращения аргонавтов домой, тоже обручаются в пещере (к этому сюжету мы еще вернемся). Складывается ощущение, что изначально, в подлинных, древних источниках повествовалось все-таки об одной пещере, которая впоследствии размножилась в разных версиях мифа на несколько якобы разных пещер. Думаю, что читателям, знакомым с трудами ФиН, не нужно объяснять какую пещеру я имею в виду. Конечно, ту, в которой родился и, видимо, какое-то время рос Иисус Христос. По мнению авторов НХ, это нынешний храм Рождества Христова на мысе Фиолент в Крыму (в связи с этим, возникают следующие возможные лингвистические ассоциации: Нисийский = Никейский, Каллихор = Коляда + Гор).
Но самое интересное и, я бы сказал, сенсационное открытие нас ждет впереди. Я полагаю, что в произведении Пиндара мы неожиданно натолкнулись на очень важную информацию о перипетиях судьбы новорожденного Иисуса Христа и Святого семейства во время бегства в Египет в соответствии с евангельским преданием, а на самом деле на Русь, в Крым. Судя по всему, перед побегом, очевидно, во избежание смерти маленького Иисуса во время избиения младенцев, родители Христа инсценировали его похороны, после чего ночью, тайком вместе с ним отправились в изгнание! Таким образом, Христос как бы умирает, после чего появляется на своей родине вновь! Не здесь ли коренятся верования в воскрешение Иисуса Христа? Сразу хочу предупредить, что никоим образом не пытаюсь посягнуть на чувства верующих и не имею претензий на разрешение каких-либо религиозных или богословских вопросов. Это не более, чем гипотеза автора...
Следуем повествованию дальше. По достижении 20-ти лет, Ясон возвращается в Иолк для того, чтобы вернуть царскую власть своему роду, который назван здесь родом Эола, получившим ее от самого Зевса! Встретившись со своим отцом и другими родственниками, Ясон – Христос отправляется во дворец Пелия и предъявляет ему претензии на власть. В ходе разговора Пелий выдвигает Ясону условие вернуть в Иолк Золотое Руно, после чего якобы готов вернуть ему власть:
Не нам делить
Медью мечей и дротов
Великую почесть пращуров.
Ни овцы,
Ни рыжие паствы быков,
Ни все поля, которые ты пасешь,
Отнятым у моих родителей сдабривая твое добро,
Не печалят меня: бери их!
Но царский посох и трон,
С которого Крефеев сын
Правил правду над конным людом, —
Не обидев и не обидевшись,
Оставь их мне,
Чтобы новое зло не встало от них».
Так сказал он.
Несмутимо ответил ему Пелий:
«Да будет так!
Но вокруг меня
Старческая уже витает доля,
А в тебе
Только что вскипает юношеский цвет, —
И тебе одному под силу
Рассеять гнев подземных богов:
Ибо Фрикс повелел
Вызволить его душу с Эетова одра
И увести глубокорунный покров
Барана, которым он спасся от пучины
И безбожных мачехиных стрел.
Дивный сон пришел ко мне с этой вестью;
Я вопросил над Касталией, в чем мой долг;
И бог воздвиг меня
К спешному посольству снарядить корабль.
Прими тот подвиг,
И я клянусь:
Будешь ты царствовать и властвовать!
Порукой — Зевс,
Родитель — свидетелем!»
(песня 4, ст. 7а-8с)
В свете полученных нами результатов, сам собою напрашивается вывод о том, что Золотое Руно каким-то таинственным образом связано с царской властью, возможно даже является её символом: Пелий условием возврата власти Ясону ставит требование вернуть руно из Колхиды в Иолк, царь Колхиды приходит в ярость, когда из уст внуков слышит просьбу о передаче руна аргонавтам и связывает это с угрозой потери своей власти, руно является для Колхиды залогом незыблемости и т.д. Задумаемся, что в первую очередь в древности (средневековье) символизировало царскую власть в любом государстве? На мой взгляд, баранья шкура, даже золотая, как-то не очень подходит на эту роль…
Я предполагаю, что это царская, золотая КОРОНА. Не исключено, что слово РУНО это искаженное в результате многочисленных переписываний древних, подлинных документов КОРОНА-КАРУНА (раньше бытовало и такое написание этого слова). Косвенно, в пользу этого может свидетельствовать и следующий факт. Как указано выше, Ясон и Медея, в ходе обратного путешествия аргонавтов, не дожидаясь возвращения в Иолк, обручились в некоей пещере. При этом, их брачное ложе аргонавты покрыли похищенным Золотым Руном. С какой целью это было сделано, не совсем ясно, якобы чтобы возвеличить их брак. Возможно, что и так. С другой стороны, не сталкиваемся ли мы здесь с отголосками древнего русского обряда венчания, в ходе которого, как известно, над головами новобрачных до окончания таинства держат венчальные короны:
Тотчас они с вином и водой кратер для бессмертных,
Как надлежит, приготовив, алтарных овец притащили.
Девушке этой же ночью устроили брачное ложе
В той священной пещере, где когда-то Макрида,
Дочь Аристея, жила — того, который изделье
Пчел и жир многотрудной оливы явил для народа.
Первой Макрида Нисейского Зевсова сына в Евбее
Абантидской на грудь приняла и медом смочила
Губы младенца сухие, когда из огня его вынес
Бог Гермес. Но Гера, заметив, прогнала Макриду
С острова. В дальней пещере Макрида здесь поселилась
У феаков в стране, принеся им богатство и счастье.
Там аргонавты просторное ложе Ясону с Медеей
Начали стлать и сверху накрыли в честь им сверкающим
Ярко руном золотым, чтоб этот брак возвеличить.
(кн. 4, ст. 1120-1130)
Кстати, в приведенном выше отрывке диалога между Пелием и Ясоном из произведения Пиндара, царь сообщает, что бог воздвиг его снарядить корабль к спешному посольству, имея в виду поездку за Золотым Руном, т. е., наше предположение о финансировании этой экспедиции царем Иолка, т. е., попросту, за казенный счет, находит прямое подтверждение в «античных» источниках!
В общем-то, идею о неразрывной связи образа Золотого Руна с царской властью ранее уже высказывали и другие современные комментаторы «античных» источников, причем со ссылками на «античных» же авторов. Так, А. Б. Снисаренко в книге «Курс - Море Мрака» прямо указывает на это: «Диодор Сицилийский, следуя, очевидно, более древней версии, пишет, что оракул предсказал Ээту жизнь до тех пор, пока он владеет Руном (15, IV, 47, 6). Аполлоний об этом умалчивает, так как Ээт должен был немедленно умереть, а не преследовать аргонавтов, и поэма лишилась бы значительной доли своей прелести. Зато об этом не умалчивает Платон. Разбирая миф об Атрее и Фиесте, он прямо говорит о том, что Золотое Руно — это признак царской власти (25, 268 — 269а). Если сопоставить это обстоятельство с хаосом, царившим в Беотии (начало мифа), с золотым бараном, унесшим законных наследников престола в дальние края, с согласием Пелия вернуть престол Ясону, если он сумеет раздобыть Золотое Руно, миф обретает четкую политическую окраску; она неплохо увязывается и с остальными эпизодами — прорывом через Симплегады, битвой со стимфалидами и т. д…» (ссылка на ресурс:
Осмелюсь предложить на суд читателя еще одну, рабочую гипотезу о том, что может «скрываться» под названием Золотое Руно в «античных» и средневековых источниках. Из евангельской истории страстей Христовых нам хорошо известно, что во время распятия римские солдаты, участвующие в казни, разделили между собой ризы, т. е. одежду Христа. Однако, одна вещь – хитон или, сорочка (в русских источниках - срачица Христова) досталась по жребию одному из солдат целиком по причине того, что ее невозможно было физически разделить на несколько частей. Церковные предания умалчивают о причинах этого, однако некоторые комментаторы преданий выдвигают предположение о том, что хитон, возможно, был вязаный, в связи с чем его можно было только распустить на отдельные нити, но не разделить на несколько частей. В пользу этого предположения служит подчеркивание в старинных описаниях хитона такого характерного признака как бесшовность («нешовный хитон»).
Различные исторические источники содержат противоречивую информацию о внешнем виде и материале, из которого был изготовлен хитон, не исключается возможность того, что он был связан из овечьей шерсти (т. н. «волна» в русских источниках). Судьба хитона также достоверно неизвестна. В соответствии с данными грузинских и русских источников, во многом мифическими, после распятия Иисуса Христа он достался по жребию грузинскому солдату, который позже перенес его в Грузию (Иберию) и подарил своей сестре. По смерти сестры, ее, по завещанию, похоронили, облачив в хитон Господень, после чего на месте погребения выросло дерево, источяющее мирро, прославившееся исцелениями больных. В дальнейшем, грузинские князья построили на этом месте храм – сначала деревянный, а после каменный - нынешний Светицховели - кафедральный патриарший храм Грузинской православной церкви в честь двенадцати Апостолов, расположенный в городе Мцхета, древней столице Грузии. До начала 17 в. хитон пребывал в Грузии, а после ее завоевания иранским шахом Аббасом был захвачен, и наряду с другими священными реликвиями преподнесен в дар русскому царю Михаилу Федоровичу. В марте 1625 г. риза Господня, как стали называть эту реликвию в Русской православной церкви, была положена на хранение в Успенском соборе Московского Кремля. В дальнейшем она многократно разделялась, отдельные частицы передавались в различные храмы, богатым семействам и т. д. Так, существует предание о том, что кусочек хитона хранился в семье Пушкиных и передавался из поколения в поколение старшему сыну. После революции 1917 г. судьба ризы Господней теряется, отдельные ее частицы периодически «всплывают» из исторического небытия до настоящего времени. Вместе с этим, как сообщает официальный сайт Московского патриархата: «…на Западе существовало предание о том, что Риза Господня первоначально была найдена царицей Еленой (IV в.) в Палестине, перенесена в Трир и в 328 г. положена в Трирском соборе. Это «альтернативное» предание появилось в Западной Европе в 1196 г., а в 1512 г. здесь было установлено народное почитание трирской реликвии.» Хитон Господень до сих пор выставляется на всеобщее обозрение в Трирском соборе. Не имея времени на глубокий анализ указанных выше данных о хитоне Господнем (это тема отдельного большого исследования), могу лишь предположить, что в «античных» и средневековых произведениях о Золотом Руне, под последним могла подразумеваться и священная реликвия, связанная с Иисусом Христом – хитон, риза, в общем, какая-то часть одежды, в которой Христос находился во время распятия. Кстати, по преданию, хитон был изготовлен самой Богородицей. В этом свете, вполне логичным выглядит версия о том, что хитон был связан из овечьей шерсти, т. е. являлся «теплой» одеждой, без которой на Руси, с ее холодным климатом, существовать достаточно некомфортно. Не удивительно, что техника изготовления хитона – вязка, вызывала изумление в теплой Византии, где такие вещи в то время были в диковинку, что и отразилось в «античных» источниках подчеркиванием «бесшовности» («нешовности») хитона. В этой связи, с учетом отождествления в церковной традиции Христа с жертвенным агнцем, а также золотом, не исключен вариант мифологической трансформации в «античных» и средневековых произведениях какой-то части одежды, принадлежащей Христу (хитон, риза), в миф о Золотом Руне. Видимо, в средние века, священные реликвии, связанные с жизнью, а тем более распятием Иисуса Христа, обладали огромной политической ценностью, так как, возможно, предоставляли их владельцам право на власть на подведомственной им территории. Например, изображение бесшовного хитона Господня располагалось в качестве центрального элемента на гербе Грузинского царства 1711г., а также на гербе грузинских князей из династии Багратиони. По этой причине политические и церковные элиты тех или иных средневековых государств, объявляли «охоту» за такими «ценностями», что мы можем наблюдать на протяжении всей истории средневековья и Нового времени. В свете этого, становится понятным обнаруженное нами выше отождествление Золотого Руна с символом царской власти в «античных» источниках. Кстати, если данная версия верна, то из этого вытекает датирование времени написания или, по крайней мере, окончательного редактирования некоторых вариаций мифа о Золотом Руне периодом не ранее второй половины 17 в., так как указанные выше перипетии с обнаружением и передачей на Русь ризы Господней происходили в период 1619-1625гг., что зафиксировано русскими официальными дипломатическими документами.
В то же время, если риза Господня (хитон) до начала 17 в. действительно хранилась на территории Грузии (древней Иберии), известное «античное» отождествление данной земли с Колхидой получает дополнительное подтверждение. В таком случае, нельзя исключать того, что в поздних редакциях мифа о Золотом Руне «сплелись» как минимум две сюжетные линии – поход Ясона-Христа за Золотым Руном с целью возвращения себе царской власти в Иолке-Византии (попутная цель – золото Колхиды) и возможно, события первой половины 17 в., связанные с политической борьбой на осколках разваливающейся Ордынской империи, в ходе которой противоборствующие стороны всеми силами и средствами пытались доказать свое превосходство над противником посредством овладения священными реликвиями, связанными с Иисусом Христом. В этом свете очень интересной выглядит следующая мысль современного комментатора «Аргонавтики» В. Флакка Е. Денщиковой, изложенная во введении к первому русскоязычному изданию этого произведения: «Как и другие античные писатели, Флакк напоминает о бессилии человеческой воли против судьбы и воли богов. Юпитер, например, направляет развитие истории, сообщая людям, что настало время для мореплавания; теперь это дело угодно богам. Первые путешественники по морю – исполнители истории: Юпитер сообщает аргонавтам, что их путешествие станет одним из звеньев длинной цепи государственной гегемонии, протянувшейся от Древней Азии через Грецию к Риму…». И, действительно, в произведении В. Флакка недвусмысленно звучит мотив некоего рока, нависшего не только над Колхидой, но и, вообще, над Азией в целом, от которой отвернулась милость богов, пришло, мол, время «греков». Причем, эти слова В. Флакк вкладывает в уста верховного «древнеримского» бога Юпитера:
Установил я, навеки царей поставив у власти.
Не отступлю от решений своих, что я принял когда-то.
Местность эта, которая с Эвра спускается к морю
Геллы и к Танаису, издревле обильна конями
И мужами славна. Никто не осмелится с ними
Силою духа сравниться, добыв в войне себе имя.
К ним благосклонна судьба была, также был я благосклонен.
Но сочтены уже Азии дни, я ее покидаю.
Время греков пришло – от меня они помощи жаждут.
Вот уж мой дуб, алтари и духи предков послали
В море этот отряд. Через волны и зимние бури
В море этот отряд. Через волны и зимние бури
Путь для тебя, Беллона, открыт. Не только руна ведь
Кража вызовет гнев и боль от похищенной девы –
Больше других занимает меня та мысль, что уж скоро
С Иды Фригийской придет пастух, принесет он в отместку
Грекам стенания те же, такую же скорбь, за дары их
Равным воздав. Ты увидишь, какая война разразится,
С флотом придя, как будут рыдать микенцы у Трои,
Сколько вождей и детей небожителей встретят погибель,
Сколько мощных мужей! Уступает тяжкому року
Азия. Но и данайцев закат ожидает, я стану
Благоволить народам другим. Пусть будут открыты
Горы, моря и проливы – страх и надежда повсюду.
Я как судья, приведя в движение сушу и море,
Сам хотел бы решить, кому царствовать дольше над всеми
И когда тех, кому благоволил, без надзора оставить».
(ст. 535-560)
Аналогичными предсказаниями делится с Эсоном (отцом Ясона) и прорицатель Кретей:
Кровь пригубив, стал Кретей вещать такими словами:
«Страхи отбрось, Ясон уж летит по морю. Чем ближе
Он к Колхидской земле, тем страшнее для Эи знаменья,
Колхов жестоких тревожат пророки все больше и больше.
О, какая судьба ему предназначена, станет
Ужасом колхам его появление. Скоро вернется,
Гордый добычей и женами скифскими; сам бы хотел я
Вторгнуться в эти суровые земли. Тебе же царь Пелий,
Гневом пылая, коварное братоубийство готовит.
Время пришло уж душе твое бренное тело покинуть.
(ст. 740-745)
Понимая, что под именем якобы античного «Валерия Флакка» скрываются западноевропейский фальсификаторы истории (см. выше информацию о первом издании данного произведения), складывается ощущение, что перед ними стояла задача обосновать якобы очень «древними» источниками неизбежность и неотвратимость перехода верховной власти от разрушающейся средневековой Ордынской империи к недавно возникшим на ее развалинах западноевропейским политическим субъектам, в данном случае, это скорее всего Ватикан. Поэтому текст «Аргонавтики» В. Флакка содержит отсылки к неумолимой воле богов, судьбе, року и пр. Кстати, подобные мотивы напрочь отсутствуют в «Аргонавтике» А. Родосского, видимо, по тем же причинам, что я указывал выше (см. информацию о Я. Ласкарисе).
«Арго». Первый в мире компас?
Итак, по велению царя Иолка Пелия, Ясон должен отправиться в далекое и опасное морское путешествие. С этой целью строится корабль под названием «Арго». Давайте посмотрим, что известно об этом судне из «античных» источников.
Во-первых, подчеркиваются его исключительные мореходные качества. Очевидно, это первый корабль, осмелившийся выйти в открытое море. Например, Гомер (или автор, скрывающийся под этим псевдонимом) в песне 12 «Одиссеи» так характеризует «Арго»:
Только один, все моря обежавший, корабль невредимо
Их миновал — посетитель Ээта, прославленный Арго…
Диодор Сицилийский, автор знаменитой «Исторической библиотеки», в главе 41 описывает «Арго» как корабль, и своими размерами, и внешним видом, значительно превосходивший все известные в то время суда, подчеркивая, что до этого люди умели плавать либо на плотах, либо на небольших лодках (!). По его же предположению, корабль получил название "Арго" потому, что построил его зодчий по имени Арг (кстати, тоже участник похода, на которого возлагались обязанности по своевременному ремонту судна, ссылка на ресурс:
«Древнеримский» философ якобы I в. н. э. Секст Эмпирик, ссылаясь на неназванных историков, называл "Арго" первым плавающим кораблем. Н. А. Чистякова в приложении к изданию «Аргонавтики» А. Родосского сообщает следующее: «Впрочем, Страбону был известен дальнейший путь Ясона и другая цель предпринятого им похода. Ссылаясь на сообщение Эратосфена Киренского, известного поэта, географа, математика и астронома первой половины III в. до н. э., Страбон пишет: «…древнейшие народы плавали и с целью грабежа или торговли, но не выходили в открытое море, а плавали вдоль берегов, как Ясон, который… оставив корабли, из Колхиды дошел походом до Армении и Мидии…» Упомянутый мною выше А. Б. Снисаренко в книге «Курс - Море Мрака» характеризует «Арго» как «достаточно совершенный корабль, способный к большим переходам и к тому же быстроходный ("Арго" означает "быстрая", "юркая")». В т. н. «Орфической аргонавтике» «Арго» назван мореходной ладьей. А. Родосский характеризует «Арго» как «корабль из всех наилучший, сколько бы ни было их, терзавших веслами море».
Во-вторых, «древние» источники подчеркивают уникальные конструктивные и технологические особенности «Арго», видимо, впервые примененные в истории мирового судостроения. Материал, из которого построен «Арго» - дерево, причем в «Орфической аргонавтике» прямо указано, что это сосна и дуб. В «Аргонавтике» А. Родосского есть несколько упоминаний о том, что это был долбленый корабль, но здесь, скорее всего, или ошибка переводчика, или не совсем точный перевод - в другом месте автор устами героя поэмы ссылается на гвозди, которыми скреплен корабль. Маловероятно, чтобы долбленое судно собирали из разных пород дерева при помощи гвоздей, для данной технологии характерно изготовление плавсредства из единого, цельного куска древесины посредством выемки его сердцевины.
Конструктивно «Арго», скорее всего, являл собою тип древнерусской ладьи, в частности, имел киль и крутые бока, судя по его описаниям в «античных» источниках (кстати, в «Орфической аргонавтике» он несколько раз прямо назван именно ладьей). О размерах корабля можно приблизительно судить по количеству членов его экипажа, которое, по разным данным, составляло от 25 до 99 (!) человек (ссылка на ресурс: https://ru.wikipedia.org/wiki/#cite_note-2). Но, судя по тому, что аргонавты могли переносить судно, в буквальном смысле слова на себе, оно было не очень велико по размеру. Как известно, древнерусские ладьи тоже строились с расчетом на необходимость осуществления волока по ходу маршрута.
Кроме этого, в разных источниках подчеркивается, что в корпус корабля (в носовой либо подводной части, по другим данным - в киле) была встроена некая особенная деталь – якобы доска из «додонского» (по другим данным – «томарийского») дуба, обладающая мистическими характеристиками, т. к. якобы умела прорицать будущее (судьбу). Видимо, в связи с этим, «Арго» в «Орфической аргонавтике» назван «говорящей ладьей». Причем, эта деталь была смонтирована непосредственно по воле Афины-Паллады (в «Аргонавтике» А. Родосского она названа Тритонидой-Афиной – морской Афиной?), которая лично давала указания строителю корабля Аргу в ходе его постройки. Мало того, А. Родосский утверждает, что это сама Афина создала корабль, а Арг был, по сути, лишь ее техническим помощником:
Это сама Тритонида Афина прийти побудила
К сонму героев его, и сама к многождавшим предстала.
Это она созидала корабль, и с нею трудился
Сын Арестора Арг, повинуясь ее указаньям.
Так у них получился корабль из всех наилучший,
Сколько бы ни было их, терзавших веслами море.
(кн. 1, ст. 105-110)
Задумаемся, о чем здесь, в действительности, может идти речь? Маловероятно, чтобы корабль сам по себе мог разговаривать человеческим голосом, и, тем более, предсказывать судьбу. Очевидно, что в тексте поэмы в завуалированной, мифологической форме «зашифрована» информация о некоем, имеющем место в действительности, феномене или изобретении, связанном с мореплаванием, поразившем воображение современников. И, первое, что приходит на ум при таких условиях, это, несомненно, компас! В самом деле, передвижение корабля на дальние расстояния по открытому морю, а уж, тем более, океанические путешествия (в дальнейшем мы убедимся, что эта версия имеет право на жизнь), без компаса просто невозможны. В этом смысле, «Арго» действительно был «говорящим» кораблем – компас «подсказывал» аргонавтам правильное направление пути, т. е. как бы «говорил» с ними.
В свете того, что нам стало известно о непосредственном и активном участии в конструировании и постройке корабля Афины-Паллады, которую, с учетом выявленного ранее параллелизма фигур Ясона и Христа, уверенно можно отождествить с Богородицей (недаром, в «античных» источниках постоянно подчеркивается помощь, оказываемая Афиной Ясону), выскажу следующую любопытную гипотезу. Видимо, компас, либо идея его использования в морском деле, был изобретен в 12 в. самой Богородицей или при ее непосредственном участии (руководстве). Возможно, именно с этим обстоятельством связано название знаменитого русского богородичного иконного ряда – «Одигитрия», что с греческого языка обычно переводят как «Путеводительница» или «Указующая путь» (вполне красноречивая характеристика в свете нашего предположения). При этом сюжет, изображаемый на таких иконах, внешне никак не связан с указанным наименованием (ссылка: https://ru.wikipedia.org/wiki/).
Кроме этого, сразу приходит на ум древнее название компаса у русских поморов – «матка», возможно в такой форме сохранившее память об авторе или инициаторе этого изобретения, т. е. Богородице.
Между прочим, первым типом, или, скорее, прообразом компаса, у поморов Русского Севера был навигационный прибор ветромёт или матка-ветромёт, название которого происходит от поморского выражения «метать ветер», т. е. определять направление. Ветромёт представлял из себя деревянный диск, разбитый на 32 румба. По краю диска, напротив каждого румба, просверливались углубления, в которые вставляли деревянные стержни разной длины: высокие - для восьми основных румбов, соответствующих направлениям господствующих ветров (т.н. «ветра»), немного ниже - для восьми промежуточных румбов («межники»), и самые маленькие - для остальных румбов («стрики»). В центр диска вставляли самый длинный стержень, служивший для определения направления север – юг по солнцу. Вблизи берега компас ориентировали по поморским крестам, установленным на возвышенностях, островах, мысах и др. заметных объектах. Эти опознавательные знаки всегда ориентировали по частям света. Чтобы определить курс судна, необходимо было сориентировать компас через центральный стержень в створе с соответствующим румбом, на крест, который обращен к наблюдателю линией север – юг. Интересно, что такой компас, наряду с магнитным, массово использовался поморами вплоть до 18 в. Мало того, в романе знаменитого исследователя Арктики, капитана-полярника и писателя К. С. Бадигина «Путь на Грумант» (Поморская быль), вышедшего в 1953 году, описывается случай применения ветромета моряками, попавшими в сложную ситуацию на одном из островов Северного Ледовитого океана. Таким образом, память об этом старинном простейшем навигационном устройстве сохранялась на Русском Севере как минимум до середины 20 века!
В «древних» китайских источниках имеется информация о том, что самый первый компас, т. н. «колесница, указывающая на юг», представлял из себя навигационный прибор, работающий по принципу обратной связи. На колеснице была смонтирована фигурка человека, которая, независимо от направления движения самой колесницы, указывала вытянутой рукой на юг. Т. е., это был механический (не магнитный) компас, сохраняющий направление, заданное указателю, вдоль всего пути, по которому он проходит. Дифференциальная система интегрировала разницу во вращении колёс и таким образом определяла поворот колесницы. Механизм компенсировал эту разницу, вращая указатель в обратном направлении. Изготовлялись такие «компасы» также из дерева. Итак, мы видим, что первые компасы, или их прообразы, были не магнитными, т. е. не металлическими, а деревянными, что хорошо коррелирует с указанием «античных» источников на некую «говорящую» деталь или устройство, встроенную в корпус «Арго» и изготовленную из «додонского» («томарийского») дуба, т. е. дерева.
Кстати, в Европе изобретение компаса относят к 12-13 вв., что прекрасно соотносится с датировкой жизни Христа – Ясона и Богородицы в рамках Новой Хронологии! Кроме этого, считается, что компас изобрели в Китае, однако с учетом отождествления названия этой страны со Скифией, т. е. Древней и Средневековой Русью, мы получаем дополнительное свидетельство того, что компас был изобретен, вероятнее всего, на Руси в 12 веке, т. е. в период жизни Христа и Богородицы!
Между прочим, «античные» авторы, например, Геродот, Пиндар и др., упоминают в своих работах о некоем прорицателе и жреце Аполлона по имени Абарис, родом из Гипербореи, который одним только словом исцелял болезни (!), жил, не принимая пищи, и при этом, передвигался по земле при помощи некоей волшебной стрелки. Возможно, Абарис это еще одно отражение Христа в «античных» источниках, который, как известно, из евангельского предания, тоже исцелял словом и активно постился, т. е. не принимал пищу в определенные периоды. Это тем более похоже на истину, так как Ясон – еще один дубликат Христа в произведениях «древних греков», оказывается, тоже был целителем! Например, А. Б. Снисаренко в цитировавшейся выше книге пишет следующее: «После его смерти царем стал Эсон, но вскоре власть узурпировал брат Эсона Пелий. Памятуя об участи Фрикса, Эсон, чтобы спасти сына, отдал его на воспитание кентавру Хирону, который прославился в древнем мире как наставник Ахилла, Актеона, Асклепия и Геракла. Ясон (это имя, означающее "целитель", он, кстати, получил от сведущего в медицине Хирона) прожил у кентавра в пещере на горе Пелион 20 лет, готовя себя к великому будущему, предсказанному богами». Итак, оказывается, имя Ясон означало «целитель», что прекрасно соответствует характеристике евангельского Христа, исцеляющего больных!
Если поразмышлять дальше, можно предположить, что «Арго» мог быть сконструирован и по типу знаменитого судна поморов – коча. Эта мысль не так уж и абсурдна, как может показаться на первый взгляд, так как «античные» источники содержат многочисленные косвенные свидетельства плавания аргонавтов в северных широтах, а в «Аргонавтике» А. Родосского об этом говорится практически прямым текстом:
По морской воде ударили в длинные весла.
Вечер настал. И пристали они по совету Орфея
К острову Атлантиды Электры, затем, чтоб уведать
В посвящениях полных обряды подобных таинств,
Знанье которых поможет им плыть по холодному морю.
(кн. 1, ст. 905)
Еще одним свидетельством в пользу этой гипотезы могут служить следующие слова Эсона (отец Ясона), обращенные к своей супруге перед отправкой в путешествие аргонавтов из поэмы В. Флакка:
Так Алкимеда стенала; Эсон же сильнее был духом,
Стал ободрять он обоих словами такими: «О если б
Кровь в моих жилах текла, как в тот день, когда Фол угрожал мне
Вазой раскрашенной, тяжестью кубка златого ответил
Этой рукой я. На, медью покрытый корабль, я сложил бы
Первым оружье и судно повел бы ударами вёсел.
(кн. 1, ст. 335-340)
Судя по этому отрывку, можно предположить, что корпус «Арго» был обшит медью (возможно частично), что, видимо, было задумано его создателями в целях облегчения плавания корабля в сложной ледовой обстановке северных морей (к вопросу о том, где в действительности проходил маршрут аргонавтов, мы еще вернемся в дальнейшем). Не исключено, что с учетом географических и метеорологических особенностей предстоящего путешествия, выбор Ясона-Христа и Богородицы-Афины, долгое время проживавших на Руси, и, естественно, прекрасно осведомленных о природных условиях северных широт, пал именно на такой тип корабля как поморский коч, идеально приспособленный для плавания в холодных морях. В то же время, для жителей Иолка-Трои-Византии корабль такого типа был в диковинку, что и отразилось на страницах «античных» источников в мифологическом образе «говорящего» корабля и пр. Кроме того, в конструкции коча применялась оригинальная судовая деталь, не имеющая аналогов в других типах деревянных кораблей своего времени – «коряник». Эта деталь устанавливалась на «скуле» судна и предназначалась для формирования перегиба борта и придания ему дополнительной жесткости (ссылка на ресурс: https://topwar.ru/2437-russkie-kochi.html). Не «коряник» ли может скрываться в «античных» источниках под видом «говорящей» доски священного «додонского» дуба? Впрочем, все вышесказанное не более, чем гипотеза, требующая более глубокого изучения. Возвращаясь к возможной медной обивке бортов «Арго», можно высказать и еще одно предположение – как правило, металлическая обшивка деревянных судов применялась для исключения или минимизации порчи деревянных деталей корабля многочисленными морскими обитателями в ходе длительных переходов. Этот факт можно расценить как еще одно косвенное свидетельство того, что «Арго» конструировался как корабль, предназначенный для дальних морских путешествий.
Вопрос о парусном оснащении «Арго» мы здесь подробно обсуждать не будем в виду достаточно полного его освещения в книгах ФиН.
Несколько слов хотелось бы сказать о названии корабля аргонавтов. С учетом обоснованного ФиН отождествления Ясона с Христом, в названии «Арго» или – «РГ» без огласовок, нельзя не заместить явного сходства с одним из имен Христа – Андроника – «ХОР» – «ГОР», или «ХР» - «ГР» без огласовок, полученное обратным прочтением, что, в общем, логично и понятно – корабль был назван в честь предводителя похода, наследника престола Ясона – Христа.
И, в заключение этого раздела, хочу обратить внимание на следующую очень яркую деталь, косвенно подтверждающую нашу гипотезу о тесной связи Иисуса Христа с мореплаванием, память о которой, оказывается, до сих пор сохраняется в такой православной стране, как Греция. Более, чем уверен, что большинству читателей эта традиция не известна, ее не афишируют в СМИ, книгах, фильмах и пр. Оказывается, на праздник Рождества Христова в Греции издревле принято наряжать не елку, как в большинстве европейских стран, а…кораблики! Например, сообщается следующее: «Главный символ Рождества в Греции — не общеевропейская елка, а кораблик. В предрождественские и рождественские дни вся Эллада напоминает сказочную верфь — корабли из светящихся лампочных гирлянд украшают центральные площади городов и частные дома. Впрочем, в нашу эпоху побеждающего глобализма традиционные корабли часто соседствуют с относительно недавно заимствованными елками. Владельцы маленьких катеров и яхт иногда наряжают к празднику свои настоящие суда, стоящие на причале. В старину дети в Греции ходили колядовать от дома к дому, неся самодельные кораблики, украшенные лентами, разноцветными бусинами и всем красивым и блестящим, что только могло попасться под руку. Сейчас рождественские кораблики предпочитают покупать уже готовыми, благо интернет-магазины и уличные ярмарки предлагают их в широком ассортименте. Есть разные версии происхождения этого символа. По версии более возвышенной, кораблик символизирует изменение курса человеческой жизни после прихода в мир Спасителя. Согласно же версии более приземленной, корабль в Греции стал символом Рождества Христова просто потому, что это морская страна и найти здесь подходящее для украшения судно гораздо проще, чем ель или сосну» (ссылка на ресурс: https://sbitnevsv.livejournal.com/580251.html).
И еще одно маленькое, но красноречивое лингвистическое дополнение к данной гипотезе. Как известно, в профессиональном слэнге моряков есть выражение «ходить по морю», означающее плавать, передвигаться по морю, или иной, водной поверхности, попросту - по воде. В то же время, в евангелиях подчеркивается способность Иисуса Христа ходить по воде. Подразумевается конечно, что Христос, якобы сам, «ногами» передвигался по поверхности воды. Однако, в свете того, что мы узнали о непосредственном отношении Христа-Ясона к морскому делу, это выражение может зазвучать совсем по-другому – Христос «ходил», то есть плавал по морю на корабле, был мореплавателем. Кстати, авторы НХ уже указывали на возможность такого отождествления в книге «Русские корни «древней» латыни». В частности, в разделе 5 «Наблюдения, которые интересно бы было развить» ФиН пишут следующее: «…"ХОДИТЬ" ПО ВОДЕ. - Известно, что моряки обычно говорят не "плыть по морю, по реке", а "ходить по морю, ходить по реке". Не исключено, что так стали говорить еще в глубокой древности, когда люди начали плавать по водоемам на плотах, отталкиваясь от дна шестом. Плот - это простейшее и первичное плавательное средство. Его вязали из бревен. Плот практически не выступает из воды, в отличие от более поздних изобретений - лодки, а тем более корабля. Глядя с берега на человека, стоящего на плоту с шестом в руках, вполне можно принять его за "идущего по воде аки посуху" с посохом. Ведь издали плот практически не виден из-за гребешков волн, он скрывается в воде. А человек с шестом виден отчетливо, и получается, будто он "идет по воде". Евангелия, например, говорят, что Христос, "ходил по водам". Например: «Пошел к ним Иисус, ИДЯ ПО МОРЮ. И ученики, увидев Его ИДУЩЕГО ПО МОРЮ, встревожились" (Матфей 14:25-26). Данный сюжет трактуется как чудо, он отразился в средневековой живописи. Вероятно, здесь мы сталкиваемся с позднейшей поэтической обработкой реальных событий. Может быть, в первоначальном (сегодня утраченном) тексте Евангелий говорилось о "хождении по морю", то есть о реальном плавании Иисуса по морю. Причем не обязательно на плоту, а, скорее всего, на корабле или в лодке. Но позднейшие редакторы либо не поняли сути дела, либо намеренно придали реальному описанию характер чуда».
Что такое Колхида и где она находилась?
Традиционно считается, что древняя Колхида находилась на территории современной Грузии, река Фасис при этом отождествляется с р. Риони, хотя прямых указаний на это в текстах «античных» источников не имеется. Предлагаю, отталкиваясь от сведений «древнегреческих» и «древнеримских» авторов, попытаться ответить на вопрос где же все-таки была расположена мифическая Колхида, а значит – куда плавали за Золотым Руном Ясон и аргонавты.
Начнем с давно известного факта об отождествлении Колхиды со Скифией. Так, например, упомянутый выше В. Флакк часто прямо называет Колхиду Скифией. Фасис у этого автора также протекает в Скифии (кстати, Фасис назван В. Флакком «варварским»!). Царь Колхиды Эет (в другом варианте – Аэт) прямо назван скифским царем или скифским сыном. Интересные слова вкладывает В. Флакк в уста героя поэмы – Солнца, родителя царя Эета (!):
Солнце, родитель его, такие слова произносит:
«Высший создатель, кто год от года дней управляет
Круговоротом, ужель такова твоя воля, чтоб судно
Греков пошло по волнам под твоим руководством? Неужто
Даже с оправданной жалобой мне нельзя обратиться?
Плаванья этого, рук, угрожающих сыну, страшусь я.
Выбрал ведь я не богатство земли срединной, не пашни
Области этой обильной (Тевкр пусть ими владеет,
Либий и вашего Пелопса племя): на реках застывших
Мы поселились и нивах, что ты угнетаешь морозом.
Этого мог бы Ээт избежать, уйдя, хоть без славы,
Дальше на север, но там лежит уж земля, что не знает
Вёсен и в вечном тумане лучей моих не принимает.
Наши просторы кому помешали и рекам каким же
Варварский Фасис мешает, народу какому – мой отпрыск?
Чем же минийцы обижены? Разве он силой владеет
Греческой шкурой? Он с Фриксом сбежавшим войска отказался
Объединить и свершить возмездие пред алтарями
Ино; напротив, с ним власть поделив и с дочерью браком
Соединив, отъезд отложил его; греческой кровью
Внуков и с этой страною родством он ныне гордится.
(песнь I, ст. 505-520)
Замечу, что в этом отрывке мы видим явные следы северной природы: застывшие реки, нивы (поля), угнетенные морозом, земли, не знающие весны (видимо это территории, которые мы сейчас называем Крайним Севером) и т. д. Выше я уже отмечал, что В. Флакк характеризует Фасис как застывший, т. е. попросту замерзший, в связи с чем современный комментатор в примечаниях к тексту поэмы с удивлением отмечает следующее: «Фасис (совр. Риони) едва ли застывал зимой, но его соединение со Скифией давало возможность поэту переносить на Колхиду приметы холодного скифского климата». По ходу отметим для себя, что р. Риони не замерзает зимой. Таким образом, у В. Флакка Скифия – это действительно значительно удаленная от Греции, явно северная по климатическим характеристикам страна.
Кроме этого, в словах Солнца, обращенных к Юпитеру, обращает на себя внимание очень яркое обстоятельство – царь Колхиды Эет выдал замуж за Фрикса свою дочь, чем породнился с «греками». Возможно, здесь мы сталкиваемся с глухим упоминанием о браке Иосифа-Исаака-Гора, отца Иисуса Христа, отождествленного в поэме с Фриксом (кстати, имена Христос и Фрикс достаточно близки по звучанию) с дочерью древнерусского князя Гостомысла-Эета (Осмомысла), т. е. Богородицей. Если наше предположение верно, можно выдвинуть еще одну гипотезу о том, что скрывалось под названием Золотое Руно в «античных» источниках. С учетом данных, полученных ФиН о женитьбе Иосифа-Гора на Богородице, и предшествовавшему этому убийству (поединку?) «жениха» с медведем (медведицей?), нельзя исключать возможности отождествления Золотого Руна с медвежьей шкурой, полученной Иосифом в качестве трофея, которая, видимо, какое-то время хранилась на Руси как реликвия в память об этих событиях (в Галиче или Ростове Великом).
Возможно, по этой причине, медвежья шкура в дальнейшем превратилась в символ царской власти на Руси и не только. Недаром в «античных» источниках Золотое Руно, как я указывал выше, прямо символизирует царскую власть, окружено почитанием, особо охраняется царем Колхиды, от его наличия в стране зависит ее устойчивость и благополучие и т. д. Вспомним, что в допетровской России (московской Руси) высший слой знати – бояре, в качестве отличительного знака носили высокие медвежьи шапки (кстати, аналогичные головные уборы присутствуют сегодня в форменной одежде королевских гвардейцев в Англии – вряд ли это случайное совпадение). Возможно, что отсюда же берет истоки традиция ношения Российскими императорами горностаевой мантии в особо торжественных случаях. Кстати, становится понятным и поступок аргонавтов из поэмы А. Родосского, которые покрыли Золотым Руном брачное ложе Ясона и Медеи с целью возвеличивания этого брака - ложе было украшено царской реликвией, символизирующей власть (см. выше). В этом свете известное русское выражение «делить шкуру не убитого медведя» начинает наполняться совсем другим смыслом – делить не принадлежащую кому-либо власть, бороться за власть. В современной интерпретации данная идиома не совсем логична – буквально делить шкуру медведя в практической плоскости не имеет никакого смысла, так как она может употребляться по назначению только целиком, а не по частям, и в практике такой обычай, допустим, у охотников, не известен.
В то же время, современные комментаторы мифов об аргонавтах отмечают, что в большинстве «античных» источников Эя оказывается вторым названием Колхиды, отсюда следует, что Эет или Аэт – это не имя собственное, а титул царя Колхиды, т. е. Эи (указывается, что первым, кто отождествил Колхиду с Эей был Пиндар). Памятуя о «медвежьем следе» в истории Золотого Руна, нельзя исключить того, что Эя или Ая – это старое, давно забытое русское/тюркское название медведя, отсюда и название знаменитой горы в Крыму – Аю-Даг, Медвежья гора (даг – гора, скала, камень). В таком случае Колхида-Эя - это страна медведей, что прекрасно отвечает самому известному в мире символу России – медведю!
Необходимо отметить, что в тексте «Аргонавтики» А. Родосского по мере приближения аргонавтов к цели путешествия – Колхиде, также все больше и больше встречается следов северной природы: упоминаются снежные поля, заливные луга (может быть я ошибаюсь, но о широком распространении заливных лугов в Закавказье ничего не известно, эта природная зона характерна для средних и северных широт), каменистые, т. е. не плодородные земли, жителям которых – халибам, в связи с этим приходится «заниматься железом», т. е. изготовлением изделий из железа (очень характерно для нашего Нечерноземья, а также среднего и южного Урала!). Также упоминаются леса, жители которых – моссинеки (мосхи – москвичи?) строят свои жилища и крепости из бревен (в этом описании явно видны русские избы или по-другому срубы). Некоторые источники упоминают Рипейские (Рифейские) горы, расположенные «за дыханьем Борея», т. е. на далеком севере, здесь, видимо, речь идет об Уральских горах. При этом, Колхида описывается как страна, находящаяся на самом краю ойкумены, где-то далеко в Азии, что явно не соответствует географическому положению современной Грузии.
Кстати, традиционные историки уверяют нас в том, что времена Ясона, Одиссея и Троянской войны – это якобы глубочайшая древность, самый расцвет или даже начало бронзового века. Отважные «древнегреческие» воины сражаются с врагами при помощи бронзовых мечей, для защиты используют медные щиты и т. д. В то же время, в «античных» источниках мы видим явные признаки широкого применения в различных технологиях того времени железных орудий труда. Например, чтобы построить корабль, подобный «Арго», необходимы пилы и топоры явно не из меди или бронзы. При строительстве «Арго» применяются гвозди, тоже видимо, не медные, а железные. Обычный деревянный сруб (избу) тоже не построишь при помощи каменных и бронзовых орудий. И, наконец, есть прямые упоминания о широкой добыче железа в этот исторический период. Таким образом, сведения «античных» источников (замечу еще раз, что я анализирую только сами тексты) ставят под сомнение принятую в исторической науке датировку исследуемых событий бронзовым веком.
Кроме этого, Колхида у некоторых «античных» авторов прямо именуется Китаидой или кутейской, т. е. попросту китайской землей, при этом город царя Эета назван Китейским, а сам царь Эет - китайцем! Не буду здесь, во избежание потери времени и места, подробно останавливаться на вопросе отождествления древней и средневековой Руси со Скифией – Скитией – Китаем, внимательные читатели книг ФиН достаточно осведомлены об этом. Думаю, что указанных выше фактов, содержащихся, еще раз это отмечу, в самих «античных» источниках, пусть даже и тенденциозно отредактированных поздними фальсификаторами древней истории, вполне достаточно, чтобы с полной уверенностью утверждать, что мифическая Колхида располагалась не на побережье современной Грузии, а на территории средневековой Руси. В таком случае название этой страны - КОЛХИДА или КЛХД - ХЛД без огласовок можно интерпретировать как ХОЛОДНАЯ, т. е. северная земля. Не исключено, что это одно из древних, забытых названий Сибири, которое, возможно, произошло от слова СЕВЕР – СБР без огласовок – СИБИРЬ, т. е. тоже связано с холодом.
«Сибирский» след Колхиды можно усмотреть и в названии упоминаемой в источниках Тибаренской – Сибаренской (с учетом известного перехода «Т» в «С»), т. е. попросту сибирской земли, мимо которой плыли аргонавты по дороге к цели своего путешествия и рядом с которой проживал народ моссинеков – мосхов – москвичей. Очень интересно название столицы царей Колхиды у Диодора Сицилийского – Сибарис, происхождение которого откровенно «сибирское»: «Итак, рассказывают, что Медея привела аргонавтов в святилище Ареса, находившееся в семидесяти стадиях от города по названию Сибарис, в котором стояли дворцы колхских царей» (ссылка на ресурс:
О том, что это за город и где он реально находился, мы поговорим в своем месте.
Каким путем, аргонавты попали на Русь, и, возможно, на Урал, который раньше относили к Сибири, рассмотрим в следующей главе. Напоследок, еще одно небольшое лингвистическое замечание по поводу происхождения названия Колхида и возможного отождествления этой мифической страны с Сибирью. В уральской и сибирской лесостепной зоне России существует такое природное явление как «березовая степь» – «островки» березового леса, полностью окруженные степью и отделенные друг от друга довольно большими расстояниями. В народе их исстари называют – «колкИ» во мн. числе или «колОк» в ед. числе (ударение на последнем слоге)! Нельзя не отметить явного сходства этих слов с названием Колхида, впрочем, не смею настаивать на этой версии, вполне возможно, что это просто случайное совпадение.
История с географией. Маршрут плавания «Арго»
Начну этот раздел с известной философской сентенции древних: «Всё течет, все меняется», или, по-другому: «В одну и ту же реку нельзя войти дважды». Действительно, в окружающем нас мире постоянно происходят какие-то изменения, как в жизни общественной, так и в природе. Так было всегда и так, видимо, будет продолжаться и дальше. Непреложный закон. В науке принято считать, что изменения в природе происходят незаметно для человеческого глаза, это процессы, растянутые на многие сотни тысяч, а то и миллионы лет, как, например, в геологии. Отсюда, априори, географическую, да и геологическую, а заодно уж и климатическую картину «античного мира» отождествляют с современной - якобы за какие-то 3-4 тысячелетия на лике Земли не могло произойти критичных изменений, на это, мол, уходят эпохи…
Может быть это и так, однако в последнее время накапливается все больше и больше данных, свидетельствующих о том, что представления современных ученых о скорости динамических процессов в природе не совсем соответствуют действительности. Не исключено, что в тех же, интересующих нас 12-13 вв. географическая картина мира кардинально отличалась от общепринятых представлений о ней, основанных на привычной экстраполяции современной нам обстановки в далекое прошлое. Я не буду анализировать здесь широко известные среди любителей альтернативной истории факты, подтверждающие эту теорию, их действительно накопилось в последнее время очень много, и любой желающий может самостоятельно найти эту информацию в интернете: пресловутые свидетельства якобы недавнего по историческим меркам потопа (некоторые считают, что он случился аж в 19 в.!), засыпанные на несколько метров глубины города и пр. Примем для себя в качестве отправной точки следующее – география (т. е. природа), как и история (т. е. общественная жизнь) суть процессы динамические, поэтому не будем удивляться якобы неверным представлениям древних о современной им природной среде, считая их, с высоты своего положения, будто бы не совсем грамотными в этих вопросах. Лучше попытаемся проанализировать сведения «античных» источников с точки зрения могущих произойти за это время в природе изменений, используя для этого имеющиеся в нашем распоряжении данные естественно-географических наук.
Итак, что нам известно о маршруте плавания аргонавтов из «древних» авторов? Как это ни странно, но путь «Арго» достаточно подробно описан в источниках, включая многочисленные промежуточные пункты и остановки аргонавтов, насыщенные различными приключениями, битвами, несчастными случаями и пр. Существует множество интерпретаций этого маршрута, вплоть до возможности совершения аргонавтами кругосветного путешествия, но одно можно сказать точно – конечной точкой предприятия Ясона и его соратников была явно не территория современной Грузии, где якобы находилась древняя Колхида - слишком долго добирались аргонавты до этой, в общем-то, близкой по географическим меркам, к «древней» Греции, земли.
Вместе с тем, представления современных интерпретаторов о начальной точке путешествия аргонавтов – якобы одном из городов, расположенных на побережье Эгейского моря, тоже не верны. Да, в соответствии с «античными источниками», путь аргонавтов пролегает через множество островов, в связи с чем, современные историки и «гоняют» «Арго» по Эгейскому, Мраморному морям и босфорским проливам, действительно наполненных многочисленными островами различных размеров, значительно сужая географический охват путешествия. В действительности же аргонавты посещали совсем другие острова, расположенные в иных морях, значительно удаленных от территории современной Греции…
С учетом принятого нами отождествления Ясона с императором Андроником Комниным и Иисусом Христом, столичный город Пелий ах однозначно трактуется как Иерусалим – Ерос – Троя (Пелион – Илион?), древняя столица Византийской империи, расположенная в 12-13 вв. на азиатском берегу Босфора. Будем считать, что именно здесь, по последнему слову техники, был построен «Арго» и именно отсюда он отправился в дальнее плавание. Возможно, это произошло на знаменитой старинной верфи нынешнего Стамбула – Халич, расположенной в заливе Золотой рог, которая, по данным историков, существует как минимум с середины 15 в. Впрочем, этот вопрос требует более детального исследования, также, как и явно не случайное созвучие турецкого названия залива Золотой рог – Халич с древним русским городом Галич (не в память ли об оставленной родине назван Галич первыми русскими поселенцами – см. книгу ФиН «Как было на самом деле. Словен и Рус»). Конечной же точкой его путешествия была, как мы убедились выше, Скифия, она же Русь. Кстати, о том, что участники похода Ясона собирались отправиться в земли с явно холодным климатом, свидетельствует такой характерный штрих, отмеченный источниками, как наличие у аргонавтов теплой одежды, явно неуместной в жарком Средиземноморье: так, Арг был одет в шкуру быка, у другого участника путешествия - Акаста был двойной, т.е., утепленный плащ, в аналогичный плащ был одет и предводитель похода Ясон, упоминается Анкей, одетый в медвежью шкуру и т. д.
Далее мы детально проанализируем данные «античных» источников о маршруте аргонавтов, для чего нам, к сожалению, опять потребуется обширное цитирование авторов. Перед началом похода, аргонавты совершают жертвоприношение богам, дабы их предприятие завершилось успешно. При этом, один из героев – Идмон оглашает товарищам пророчество, в соответствии с которым всем им суждено вернуться домой с руном, за исключением самого Идмона, которому придется «где-то вдали умереть в пределах земли Азиатской…» Итак, аргонавты собираются отправиться в Азию. В общем, все верно, так как Скифия-Русь, по крайней мере, частично, расположена в Азии. Заметим попутно, что современная граница Европы и Азии в России проходит как раз по Уральскому хребту.
Вот основные вехи морского пути аргонавтов в изложении А. Родосского:
- Тисейский мыс («И спокойно неслись вкруг Тисейского длинного мыса…», там же, кн. 1, ст. 560). Кстати, именно в этом месте один из участников похода - сын Эгара начал петь для аргонавтов песню «про судов, заступницу в море, достославную родом своим Артемиду» (там же, кн. 1, ст. 565). Отметим для себя этот факт – Артемида в «древнегреческой» мифологии, оказывается выступает в роли покровительницы моряков;
- край (страна) Пеласгов («Пеласгов край плодородный», вместе с которым упомянуты Пелионские скалы и Сепиадский мыс (там же кн. 1, ст. 575);
- приморский Скиаф, город Пиресии и Долопский курган на «Магнесии бреге» (там же кн. 1, ст. 575-580) – едва начав путешествие, герои мифа практически сразу попадают на территорию, носящую в названии явный «скифский след» - Скиаф (видимо, попросту искаженное «Скиф»). Т. е. аргонавты, едва отчалив от пелионской пристани, сразу выбирают северное направление. Здесь они делают первую длительную остановку, во время которой совершают жертвоприношение Долопу, в честь которого насыпан курган. Отдых у них продолжается два дня, после чего аргонавты двигаются дальше. Место их стоянки с тех пор называется «Арго Отпустивший».
Задумаемся о каком кургане может идти речь? Это не единственное упоминание о погребальном объекте такого рода в «Аргонавтике» А. Родосского, однако только Долопу аргонавты приносят жертву, что, очевидно, связано с исключительно высокой значимостью человека (героя), которому посвящен этот курган. Предположу, что под курганом Долопа на самом деле имеется в виду гора Голгофа – современная гора Бейкоз недалеко от развалин крепости Ерос, древней столицы Империи. Возможно, на Голгофе когда-то был похоронен первый человек – Адам. Прямых указаний на этот факт в церковном предании нет, но на многочисленных иконах и картинах с изображением распятия Иисуса Христа, всегда показана голова (череп) Адама в основании горы. Известно, что на горе Бейкоз и в ее окрестностях имеется множество захоронений, культ поклонения которым отчасти сохранился до нашего времени. Здесь же был распят Иисус Христос, однако с учетом отождествления Ясона с Христом, вряд ли аргонавты могли посещать это место с целью почитания своего, еще живого на тот момент, предводителя. Не исключено, что Адам почитался в «древней» Греции в качестве героя или бога как прародитель человеческого рода. Кстати, в пользу этой версии служит и лингвистическое созвучие названий Голгофа – Долоп. Если это действительно так, тогда не исключено, что Голгофа, она же г. Бейкоз, имеет рукотворное происхождение (по крайней мере частично), т. е. является курганом. Это объясняет, почему на некоторых сохранившихся «дораскольных» изображениях распятия Голгофа прямо названа «костром». Напомню, что «костер» - это старинное русское слово, обозначающее некое сооружение, возможно, город, в смысле некоего огражденного места, крепости. Кстати, не в этом ли слове кроется происхождение названия древнего русского города Кострома?
Возможна и другая интерпретация данного объекта – т. н. Царский курган, расположенный в г. Керчь в Крыму, приписываемый мифическому царю Митридату. Царский курган – это действительно циклопическое сооружение для своего времени и видимо, был построен в честь какого-то известного и уважаемого царя или героя древности. Хочу отметить, что в обоих случае мы наблюдаем явную северную ориентацию уже в самом начале путешествия аргонавтов.
Кстати, попутно обратим внимание еще на одно интересное обстоятельство – аргонавты передвигались по морю не только в дневное, но и в ночное время, что, при наличии у мореходов того времени навыков якобы только каботажного плавания, совершенно исключено, ибо грозит неминуемым кораблекрушением. Этот факт свидетельствует о том, что «Арго» плавал не столько в условиях «внутренних» морей типа Эгейского, Мраморного и пр., сколько в обширных морских акваториях. Кроме этого, у аргонавтов явно имелись развитые навыки навигации для передвижения по морю на корабле ночью (о возможном наличии компаса на «Арго» мы говорили выше):
Склоны Пеллены и мыс Канастрейский они обогнули
Ночью, гонимые ветра дыханьем все дальше и дальше.
(там же, кн. 1, ст. 595)
Далее, миновав еще несколько географических объектов, интерпретировать которые при наличии скудной информации о них, затруднительно (Мелибея, Гонола, р. Амир, Евримена и др.), герои прибывают на остров Синтеида, власть на котором за год до этого захватили женщины, убив всех мужчин в отместку за их измену с захваченными в плен фракийскими рабынями. Рассмотрим этот сюжет поэмы более подробно, так как для целей нашего повествования он представляет большой интерес. Вот как об этом повествуется у А. Родосского:
В те времена там был весь народ преступлением женщин
Жестокосердным взволнован. За год до прибытья героев
Жен законных своих мужья их с презреньем отвергли —
Жаркой любовью открыто они воспылали к рабыням,
К тем, что сумели добыть, разорив лежащую против
Землю фракийцев. Страшная ярость богини Киприды
Их посетила за то, что ей в дарах отказали
Жены несчастные, неукротимые в ревности злобной:
Ибо не только они мужей и наложниц убили —
Всех мужчин истребили, чтоб в будущем кары избегнуть.
Лишь одна изо всех дорогого отца, пощадила
Гипсипила — Фоанта, народом он Лемноса правил.
В полом ларце она его в море спустила носиться,
На спасенье надеясь. Его же спасли у Энойи
(Прежде так звали ньшешний остров Сикин) рыболовы
(Остров Сикином назвали потом по сыну Фоанта;
Нимфа Энойя его родила здесь, назвавши Сикином).
Женам на Лемносе легче казалось править стадами,
Хлебоносные пашни пахать и доспехи и бронзу
На себя надевать, чем трудами Афины заняться, —
Раньше всегда их работа была такова. Зачастую
Ныне, однако, взирали они на широкое море
В ужасе смутном, страшась набегов жестоких фракийцев.
(там же, кн. 1, ст. 605-625)
В этом эпизоде сразу обращает на себя внимание название острова или страны – Синтеида, явно имеющее «китайское» происхождение по созвучию слов Синтеида – Кинтеида – Китаида – Китай. Выше я обращал внимание читателей на то, что Колхида в некоторых «античных» источниках названа «кутейской», т. е. попросту, китайской страной. Здесь мы вновь сталкиваемся с аналогичным топонимом.
Далее, сам сюжет по своему содержанию очень напоминает «античные» мифы об амазонках: поголовное уничтожение женщинами на подвластной территории мужского населения, выполнение ими чисто мужских обязанностей, в т. ч. воинского долга. В то же время, в этом эпизоде присутствует мотив массового похищения (захвата в плен) женщин – фракийских рабынь. На мой взгляд, в данном случае мы наблюдаем один из вариантов известного «античного» сюжета - похищение сабинянок, подробно проанализированный ФиН в книге «Царский Рим в междуречье Оки и Волги». Напомню, что по мнению авторов НХ: «ПОХИЩЕНИЕ САБИНЯНОК В "АНТИЧНОМ" РИМЕ В ЗНАЧИТЕЛЬНОЙ МЕРЕ ЯВЛЯЕТСЯ ОТРАЖЕНИЕМ ПОХИЩЕНИЯ ЖЕН ХОЛОПАМИ В РУССКОМ НОВГОРОДЕ. ХОЛОПИЙ ГОРОД ОКОЛО ЯРОСЛАВЛЯ-НОВГОРОДА». А кроме того: «Итак, рассказ "античного" Геродота о женах-амазонках напрямую связывается с русско-ордынской историей Холопьей войны около Ярославля-Новгорода. Здесь уместно вспомнить, что, согласно многочисленным обнаруженным нами фактам, "античные амазонки" - это русско-ордынские КАЗАЧКИ. Жены казаков, живших на Дону и на Волге, см. "Новая хронология Руси", гл.4:6; "Империя", гл.9:20. В частности, на старинных картах "Земля Амазонок" неоднократно изображалась на Руси, в Междуречье Волги и Дона. Такова, например, карта Карла V и Фердинанда, приведенная и изученная нами в книге "Новая хронология Руси", гл.4. См. там илл.4.8».
Кстати, впервые встретившись с Ясоном, предводительница «амазонок» Гипсипила излагает ему свою версию произошедших событий следующим образом:
В городе нашем мужчины теперь не живут, как бывало.
Но, поселясь на Фракийской земле, они нас позабыли
И поля хлебородные пашут. Про наше несчастье
Я расскажу откровенно, и все вы узнаете сами.
В пору, когда Фоант, мой родитель, страной этой правил,
Люди, Лемнос покинув, фракийцев, напротив живущих,
Начали грабить с своих кораблей, и с богатой добычей
Дев фракийских сюда привезли. И в этом явился
Пагубный гнев богини Киприды. Она им вложила
Страшное душ помраченье, людей губящее сильных.
Жен законных своих вдруг стали они ненавидеть,
Начали гнать из жилищ, пребывая во власти безумья.
С теми ложе делили, кого добывали оружьем.
Дерзкие! Долго уже терпели мы это, в надежде,
Хоть и поздно, былое воротится к ним разуменье.
Тут, как всегда упреждая, второе несчастье возникло:
В доме были унижены дети законные, вместо
Них процветало чужое отродье тех пленниц внебрачных.
Так-то наши девы и наши матери-вдовы
Скорбно бродили по городу, пренебреженные всеми.
Ни отец свою дочь не спешил защитить, хоть и видел,
Что на глазах его девочку била мачеха злая,
Ни сыновья, как бывало, от матери не отражали
Горькой обиды, и участь сестры не тревожила братьев.
Всюду всех волновали лишь пленные девы —
Дома ли иль на пирах, в хороводах иль на собранье.
Так вот и шло, пока бог не вложил в нас безмерную смелость,
В город назад не впускать ушедших к фракийцам с набегом,
Чтоб они в разум вошли иль, пленниц забравши, уплыли.
Вот и уплыли они, забрав сыновей малолетних,
Сколько их было на Лемносе, и обитают поныне
В снежных фракийских полях. Потому-то и увидали
Здесь вы женщин одних. И если бы вы пожелали
Здесь остаться, и ты захотел, то смог получить бы
Власть Фоанта, отца моего. И я полагаю,
Что не осудишь ты нашу страну, ведь она плодородней
Всех иных островов, что в Эгейском рассеяны море.
(там же, кн. 1, ст. 785-820)
Здесь мы вновь встречаем мотивы, аналогичные мифу о похищении сабинянок и рассказу русских летописей о Холопьей войне – мужчины, после ухода на войну, забывают о своих женах и остаются жить на отвоеванных территориях, за одним исключением – у А. Родосского «забывчивые» мужья сожительствуют с захваченными рабынями и с их помощью изгоняют из своих домов законных жен, а в рассказе о похищении сабинянок события как бы «вывернуты» наоборот – жены, в результате долгого отсутствия мужей в дальних военных походах, начинают сожительствовать со своими рабами и с их помощью пытаются изгнать вернувшихся мужчин из родного города. Таким образом, «Аргонавтика» А. Родосского сохранила явные следы подлинных исторических событий Руси 12-13 вв.! Обращу внимание читателя на еще одну, очень характерную деталь – фракийские поля в рассказе Гипсипилы прямо названы снежными! Т. е. Фракия, по мнению автора «Аргонавтики», это страна с северным, холодным климатом! При этом, судя по всему, Синтеида находится от нее на достаточно близком расстоянии!
- следующий пункт путешествия - остров Атлантиды Электры. Очень интересна цель посещения данного места аргонавтами:
К острову Атлантиды Электры, затем, чтоб уведать
В посвящениях полных обряды подобных таинств,
Знанье которых поможет им плыть по холодному морю.
(там же, кн. 1, ст. 905)
Обращаю внимание читателей на то, что в этом стихе прямо указывается на факт плавания аргонавтов по холодным, т. е. северным морям! Эгейское, Мраморное, даже Черное моря вряд ли можно охарактеризовать как холодные. Напомню, что черноморское побережье Грузии, на которое современные интерпретаторы «античных» мифов помещают древнюю Колхиду, расположено в субтропической климатической зоне. К ней же относятся и более «северные» Абхазия и Сочи.
- а вот этот отрывок поэмы оставляет четкое ощущение того, что в описании местности явно присутствуют реалии крымской географии и природы:
Темного моря пучину они проходили на веслах,
Слева Фракию видя. С другой стороны, перед ними
Остров Имброс напротив виднелся. Когда же склонилось
Солнце к закату, прямо предстал Херсонес перед ними.
Там навстречу подул им Нот и, поставив по ветру
Парус, вплыли в глубокие Афамантийские воды.
Утром большое море уже позади оставалось.
За ночь они обошли весь берег Ретейский и справа
Землю Иды имели. Страну Дардана покинув,
Дальше они Абидос миновали, за ним же Перкоту.
После нее Абарниды песчаный берег остался.
Мимо священной Питийи они проплывали под вечер.
Ночью в водовороте корабль с бока на бок кренился,
Все же они миновали бурлящую хлябь Геллеспонта.
Некий остров скалистый лежит далеко в Пропонтиде,
Против Фригийской страны с ее плодородною нивой.
Остров к морю имеет наклон, переход же на сушу
Столь покат и залит водой, что доступен плывущим:
С той и другой стороны берега кораблям безопасны.
К ним подходит река Эсип, и гора нависает.
Гору «Медвежьей» зовут у жителей местных и диких.
(там же, кн. 1, ст. 910-930)
В самом деле, слева по ходу движения аргонавтов упоминается Фракия, напротив, т. е. прямо по курсу, виднеется некий остров Имброс. Давайте посмотрим на географическую карту Причерноморья: в случае движения «Арго» после выхода из Босфорского пролива по Черному морю в направлении на север или северо-запад, с левой стороны корабля должна была находиться территория современных Болгарии и Румынии, очевидно именно эти земли и названы в поэме Фракией. Двигаясь далее данным курсом, аргонавты просто обязаны в итоге попасть на побережье Крыма, который, видимо, и фигурирует здесь под именем острова Имброс. На Имбросе они пристают в городе под названием Херсонес – ну ведь это же широко известный «античный» город в Крыму, развалины которого находятся в черте г. Севастополь (летописный Корсунь), что дополнительно сближает Имброс с Крымом! Тогда под афамантийскими водами, возможно, имеется в виду современная Севастопольская бухта, достаточно глубокая (до 25 м.) и, по некоторым оценкам, самая удобная на всём побережье Черного моря для создания порта. В таком случае, под «большим морем» в этом отрывке поэмы явно имеется в виду Черное море – в сравнении с меньшим по размеру Азовским, Геллеспонт – это, видимо, Керченский пролив. Скалистый остров в Пропонтиде напротив Фригийской страны с плодородною нивой - очевидно, еще одно отражение Крыма при взгляде на него со стороны Азовского моря, так как далее следует явное описание залива Сиваш: отмечается, что остров имеет наклон к морю и покатый переход на сушу, залитый водой. Упоминается река Дон, которая фигурирует здесь под именем Эсип, т. е. АСИП-АЗИВ-АЗОВ (в устье реки в настоящее время стоит город с тем же наименованием, возможно в древности так называли реку Дон), а также прямо указана известная крымская гора Аю-Даг – Медвежья! В этих местах обитают некие долионы (жители долины?), которыми правит царь по имени Кизик, т. е. попросту Казак. Не исключено, что под долионами (донцами?) автор поэмы имеет в виду предков нынешних донских казаков. В этом плане интересно было бы изучить древний донской фольклор на предмет наличия в нем схожих преданий.
- далее в поэме упоминается Фракийская бухта, вход в Боспор и вновь река Эсип – очевидно, это повтор в тексте, где Боспор – это Керченский пролив, который на «античных» картах назывался Боспор Киммерийский (!), Эсип –современная река Дон. Вновь видим прекрасное соответствие с географией северного Причерноморья.
- миновав еще несколько земель, где с ними происходили различные приключения, аргонавты попадают во владения слепого провидца Финея, который наставляет их, как безопасно миновать «движущиеся» скалы (что под этим действительно имелось в виду рассмотрим ниже) и подробно описывает оставшийся путь до Колхиды. Остановимся на этом месте подробнее.
Итак, Финей сообщает аргонавтам следующее:
Прежде всего, отплыв от меня, вы увидите скалы.
Две их темных стоят в самых узких моря теснинах.
Я говорю, что никто не прошел сквозь них безопасно.
Ни одна из них не имеет поддонной опоры.
Эти скалы идут вновь и вновь навстречу друг другу,
Вместе сходясь, а над ними хлещет влага морская,
Бурная, с громом вокруг ударяясь о каменный берег.
(там же, кн. 2, ст. 315-320)
Здесь речь идет о знаменитых Симплегадских скалах, якобы сходящихся между собой, которые ни одному кораблю до «Арго» не удавалось преодолеть. Сразу отмечу, что ФиН в своих работах отождествили «симплегады» с речными льдинами, ледоходом на реке. В целом я согласен с такой интерпертацией, за исключением одного небольшого уточнения – с учетом имеющихся у нас сведений о плавании аргонавтов в холодных морях, мне представляется, что под «симплегадами» в поэме имеются в виду все-таки морские льды, возможно айсберги, по крайней мере, в приведенном выше отрывке поэмы вполне прозрачно описано именно это явление полярных широт. Косвенно моя гипотеза подтверждается следующими словами, которые вложил в уста Ясона автор поэмы (предводитель похода здесь обращается к своему соратнику Тифису после успешного преодоления Симплегадских скал):
С ласковой речью Ясон в ответ к нему обратился:
«Тифис, зачем мне ты говоришь слова утешенья?
Я ошибся и вверг вас в беду безысходную, злую.
Мне надлежало в ответ на то, что велел тогда Пелий,
Тотчас отвергнуть этот поход, если бы даже
Смерть пришлось мне принять рассеченным на мелкие части.
Ныне же страх с заботами тяжкими вместе
Обременяют меня. Мне страшно по леденящим
Плыть морям. Страшно, как мы вступим на сушу.
(там же, кн. 2, ст. 615-620)
Здесь Ясон прямым текстом говорит о том, что ему страшно плыть по леденящим морям! Давайте задумаемся, а в каких, собственно, северных морях могли оказаться аргонавты после того, как миновали Азовское море и реку Дон? Ведь дальше, чтобы попасть на Русь, им необходимо было совершить волок на р. Волга и двигаться по ней вверх по течению и далее? Собственно, именно такой маршрут похода аргонавтов предполагают и ФиН в своих книгах. Тем не менее, я думаю, что дело обстояло несколько иначе.
Давайте внимательно посмотрим вот на эту «античную» карту:
Это так называемая карта мира Эратосфена, отражающая, по мнению современных ученых, представления «античных» географов об окружающем пространстве. Сразу обращает на себя внимание наличие связи между Каспийским морем и Северным ледовитым океаном. Конечно, можно расценить это как фантастические взгляды древних ученых на географию отдаленных земель, в которых они лично никогда не бывали, поэтому принимали на веру рассказы и басни различных путешественников. В то же время, в природе до сих пор сохранилось множество косвенных признаков, указывающих на существование в древности тесной связи между бассейнами Каспия и Северного Ледовитого океана. Они, в общем, прекрасно известны ученым, но отнесены ими в отдаленные геологические эпохи, как, например, известное в геологии явление под названием трансгрессия Каспийского моря (периодически повторяющиеся подъемы и упадки уровня воды в Каспийском море) или т. н. Акчагыльское (Акчагальское) море: «…древнее море, существовавшее 3,4—1,8 млн лет назад (плиоцен;плейстоцен) на месте современного Каспия…Первоначально образовалось на месте пересохшего Понтического моря, от которого на юге нынешнего Каспийского моря оставалось Балаханское озеро [1]. Акчагыльское море, напротив, заливает каспийские берега, глубоко вдаётся на север (до территории современной Казани) [2] и сообщается с Чёрным морем через Кумо-Манычскую котловину. На юго-востоке море проникало далеко в Каракумы и подступало к Копетдагу [3]. Акчагыльское море сменилось Апшеронским морем [4]» (статья из Википедии, ссылка на ресурс: https://ru.wikipedia.org/wiki/). А вот еще один пример из этого же ряда: «Сарматское море — древнее море, существовавшее 14—10 млн лет назад на территории от Паннонского моря до Аральского моря c островами Крым и Кавказ. Сарматское море протянулось от нынешней Вены до подножия Тянь-Шаня и включало в себя современные Чёрное, Азовское, Каспийское и Аральское моря. Сарматское море характеризуется изоляцией от Мирового океана и прогрессирующим опреснением. Сарматское море постепенно сильно опреснилось водами впадающих в него рек, возможно, даже в большей степени, чем современный Каспий. 14,0—10,5 миллионов лет назад Сарматское море является почти замкнутым озером-морем, имевшим затруднённую связь с расположенным южнее Средиземным морем» (статья из Википедии, ссылка на ресурс: https://ru.wikipedia.org/wiki/).
В пользу этой гипотезы можно привести еще одну карту, причем не «античную», а средневековую, на которой также указан пролив, соединяющий Каспийское море и Северный ледовитый океан. К сожалению, у меня отсутствуют какие-либо сведения об авторстве и времени издания данной карты, буду очень благодарен читателям за помощь в поиске этой информации:
В случае, если приведенные выше карты объективно отражают существующую в отдаленные времена реальность, можно предположить, что аргонавтам для того, чтобы попасть на территорию Колхиды-Скифии, не требовалось производить волок из Дона в Волгу - в Скифию можно было добраться напрямую морским путем, так как современные Черное, Азовское, Каспийское моря, а также Северный Ледовитый океан представляли из себя единый водоем, который в древности, видимо, и назывался словом Понт! По сути, все эти моря в те времена представляли из себя акватории единого Мирового океана, что, в целом, соответствует известным на сегодня представлениям «античных» ученых об окружающем ойкумену (окоем?) море. Вот, что пишет, например, по этому поводу упоминавшийся выше А. Б. Снисаренко: «…Это был и впрямь немалый подвиг. Пожалуй, даже эпический. Выход в Понт сравним с выходом в Атлантический океан, как Симплегады сравнимы с Геракловыми Столпами или Скиллой-Харибдой."…В гомеровскую эпоху, — пишет Страбон, — Понтийское море вообще представляли как бы вторым Океаном и думали, что плавающие в нем настолько же далеко вышли за пределы обитаемой земли, как и те, кто путешествует далеко за Геракловыми Столпами. Ведь Понтийское море считалось самым большим из всех морей в нашей части обитаемого мира, поэтому преимущественно ему давалось особое имя "Понт", подобно тому как Гомера называли просто "поэтом"" (33, С. 21). И еще у него же: «…Представление о громадных размерах Понта в эпоху Страбона не должно удивлять, хотя Черное море интенсивно колонизировалось греками с VIII в. до н. э. Это представление укоренилось с древнейших времен, когда Понт, Меотиду и Гирканское море считали единым водоемом — Сарматским морем (Страбоном уже не упоминаемым). Возможно, таким мнением Черное и Каспийское моря обязаны соединявшему их протоку Маныч».
Может быть «античные» ученые были все-таки правы? Кстати, обратите внимание на то, что на последней карте вся территория современной России прямо обозначена как Скифия.
Вот несколько примеров представлений «древнегреческих» классиков о маршруте похода аргонавтов из книги Андреева Ю.В. «Поэзия мифа и проза истории» (Лениздат, 1990): «…По одной версий, возможно наиболее древней (во всяком случае, мы находим ее еще у жившего в VI—V веках до н. э. историка и географа Гекатея Милетского), аргонавты, поднявшись вверх по реке Фасису, достигли великой реки Океана, опоясывающей, как это было известно уже Гомеру, весь земной диск, проплыв по ней какое- то, вероятно очень большое, расстояние, оказались на далеком юге — в Ливии — так древние называли известную им часть Африки — и после двенадцатидневного перехода через Ливийскую пустыню, во время которого герои, не зная отдыха, несли на плечах свой собственный корабль, они наконец вышли к так называемому Тритонову озеру, где вновь спустили «Арго» на воду, и, проплыв в Средиземное море, вернулись в Грецию со стороны, прямо противоположной первоначальному направлению их похода…У некоторых других античных авторов, живших уже после Аполлония, мы находим еще более фантастические описания знаменитого плавания. Так, Диодор Сицилийский, историк времен Юлия Цезаря и Августа, заставляет аргонавтов проделать совершенно немыслимый путь. Проплыв через Азовское море и Дон, они затем перетаскивают свое судно в Волгу, спускаются по ней в Каспийское море, откуда попадают в Океан (Диодор все еще считает Каспий одним из «океанических заливов», хотя это древнее заблуждение было впервые развеяно еще Геродотом) и, обогнув весь Европейский континент, приплывают в Гадес, расположенный на атлантическом побережье Испании, неподалеку от входа в Средиземное море, и только после этого возвращаются в Грецию...В еще более поздней так называемой «Орфической Аргонавтике» — сочинении неизвестного примерно в I—II веках н. э.,— участники похода за золотым руном сначала плывут вверх по Фасису, затем неведомо как оказываются в Индии, оттуда, опять-таки непонятно, каким путем, возвращаются в Черное море, далее, проплыв Боспор Киммерийский (Керченский пролив), Меотиду (Азовское море) и Танаис (Дон), через какое- то ущелье в Рипейских (Уральских) горах проникают в Северный океан и, обогнув Иернские острова (Ирландию), снова, как и у Диодора, через Геракловы столпы попадают в Средиземное море…» (ссылка на ресурс:
Для полноты картины хочу привести еще ряд аналогичных примеров из книги М. Ф. Высокого «АРГОНАВТИКА» АПОЛЛОНИЯ РОДОССКОГО И ВЕЛИКАЯ ГРЕЦИЯ»: «…Наиболее полно данная версия представлена в труде старшего современника Аполлония Родосского, Тимея из Тавромения. Тимей написал несколько сочинений, важнейшее из которых — «История» в 38 книгах — судя по объему и сохранившимся фрагментам, подробная и обстоятельная история с мифологических времен до 264 г. до н.э... Итак, из Понта аргонавты, поднявшись по реке Танаису до ее истоков, перетащили корабль к реке, текущей в Океан (омывавший, по представлениям древних, снаружи Ойкумену). Выйдя в Океан, они, следуя вдоль внешнего берега Ойкумены (обитаемого мира), возвращаются в Средиземноморье через Геракловы Столпы, и далее следуют вдоль побережья Иберии, Галлии, Этрурии (см. Diod. IV. 3-4; V. 20.1-2)…Отсюда берут начало прослеживаемые в античной литературе представления о Фасисе (совр. Риони) или о Танаисе (совр. Дон), или об Истре (совр. Дунай) как о реках, соединяющих бассейн Черного моря с Северным океаном171... Не оставляет сомнений, что описания похода аргонавтов в Черное море за золотым руном с самого начала предполагали плавание по Океану. То, что аргонавты плыли к Океану или по Океану, знали уже Пиндар (Pyth. IV, 251) и Мимнерм (Frg. 11 West, Allen), т. е. очень рано страна Ээта (Ээя) воспринималась как находящаяся на берегу Океана... Ландшафт южного побережья Черного моря описывается так, словно это самое северное место ойкумены, словно Черное море не замыкается на севере, а представляет собой часть Северного океана178. Возможно, Аполлоний и его старший современник Гекатей Абдерский, живший также в Александрии, могли воспользоваться архаическими схемами северных маршрутов…»
Вообще, нужно сказать, что «античная» историческая и географическая литература изобилует примерами путешествий по отдаленным северным землям. Вновь воспользуемся цитировавшейся выше книгой М.Ф. Высокого, в которой автор дал обширный обзор представлений «древних» об этой проблеме: «…Существует еще два романа, находящихся в русле такого рода литературы, в которых герои в поисках загадочных и легендарных островов (гипербореев и Туле) проплывают, как Гоер, Геракл и аргонавты, по Северному океану. Я имею в виду роман Гекатея Абдерского «О гипербореях» (;;;; ;;;;;;;;;;) и роман Антония Диогена «Невероятные приключения по ту сторону Фулы» (;; ;;;; ;;;;;; ;;;;;;)… Если попытаться выстроить маршрут путешествия, получается следующая картина. Автор или герой (герои) сочинения отправился зачем-то (скорее всего, в познавательных целях) в страну гипербореев, причем поплыл туда, вероятно, через Черное море, Боспор Киммерийский, а именно, через город Киммериду, расположенный на этом проливе (совр. Керченский). Далее его путь (уже полуфантастический) лежал, вероятно, через Азовское море и низовье Танаиса-Дона, а затем через Кумо-Манычскую впадину в Каспийское море. Поскольку в античности считалось, как правило, что Каспийское море соединяется с Северным океаном проливом, далее можно было плыть по Северному океану вдоль побережья на запад Европы. Северный океан Гекатей называет Амальхийским или «Застывшим». Проплыв по Северному океану до северо-западных пределов Европы, путешественник попадал на остров, находящийся к северу от Кельтики и по размерам не уступающий Сицилии. Такова географическая канва романа «О гипербореях»… Антоний Диоген (жил, вероятно, в I в. н. э.) в своем (таком же фантастико-утопическом) романе «повествует о Динии, который покинул родину вместе со своим сыном Демохаром и, пройдя через Понт, дошел от Каспийского и Гирканского морей до гор, называемых Рипейскими, и до устья реки Танаис. Затем, из-за сильных холодов, повернули они к Северному океану и, наконец, направились на восток и пришли к месту восхода солнца. Потом, скитаясь в течение долгого времени и пережив множество разнообразных приключений, они прошли по берегу наружного моря, окружающего землю…. Они прибыли на остров Фулу и там остановились на некоторое время». Кроме этого путешествия, герои романа совершают и другие длительные поездки во многих частях ойкумены…Если Геродот писал, что «никому достоверно неизвестно, омывается ли Европа морем с востока и с севера» (IV, 45), то уже в конце IV в. до н. э. Пифей совершил плавание вдоль Западной Европы на север, описал легендарный остров Туле и прилегающие к нему местности и сообщил, что он проплыл вдоль северных берегов Европы до границы Европы с Азией, до реки Танаис (Strabo II, 4, 1)…Эта виртуальная возможность проплыть по Северному морскому пути хорошо иллюстрируется словами Плиния Старшего при описании Восточной Европы (IV, 94): «Затем следует выйти [из Понта], чтобы описать внешние [границы] Европы, и, перейдя Рипейские горы, плыть, [имея] слева берег Северного океана, до тех пор, пока не встретится Гадес». Конечно, такого путешествия в древности никто не совершал…Как доказательство возможности такого плавания римский автор I в. н. э. Помпоний Мела рассказывает следующую историю (III, 44—45): Какое-то время не знали точно, что лежит за Каспийским заливом — то ли тот же Океан, то ли земля, угнетаемая морозом и простирающаяся без конца и края. 45. Но кроме физиков353 и Гомера354, которые говорили, что весь мир окружен морем, можно положиться также на Корнелия Непота355, [мнение которого] тем более авторитетно, что оно более современно. Он приводит свидетельство об этом Квинта Метелла Целера и припоминает такой его рассказ: когда тот управлял Галлией в качестве проконсула, царь бойев подарил ему каких-то индов. Расспросив их, откуда они прибыли в эти земли, он узнал, что они были бурей унесены из индийских морей и, проплыв весь путь [от Индии], пристали, наконец, к берегам Германии. Следовательно, остается [полагать, что за Каспием находится] море, но остальная часть его побережья скована вечной мерзлотой и поэтому пустынна…Четверть века спустя римский ученый-энциклопедист Плиний Старший повторил этот рассказ с небольшими изменениями (NH II, 170): …Непот относительно северного побережья рассказывает, что Квинту Метеллу Целеру, коллеге Афрания по консульству и в то время проконсулу Галлии, царь свебов подарил индийцев, которые, отправившись для торговли из Индии на кораблях, были бурями отброшены в Германию... Итак, перед нами совершенно фантастическая история о том, как на северное побережье Европы в 62 г. до н. э. (а именно в этом году Метелл был проконсулом Галлии Цизальпийской в Северной Италии) бурей были выброшены индийцы, которые якобы приплыли сюда из Индии Северным морским путем. Этот рассказ вызвал в Новое время массу предположений о том, кем были эти индийцы и откуда они прибыли к северному побережью Германии…И вот как описывает «оживленную навигацию» по Северному океану Плиний Старший во II книге «Естественной истории»...От Гадеса и Геркулесовых Столпов теперь плавают по всему Западу вокруг Испании и Галлий. Северный же Океан в большей своей части пройден на кораблях благодаря заботам божественного Августа: флот обогнул Германию до Кимврского мыса, и оттуда вплоть до Скифской страны и обледенелых от чрезмерной влажности [областей] было осмотрено, а также стало известно по рассказам огромное море... Подобным же образом с востока под одной и той же звездой от Индийского моря всю часть [океана], обращенную к Каспийскому морю, проплыли военные силы македонян в царствование Селевка и Антиоха, которые пожелали, чтобы по ним моря назывались Селевкийским и Антиохийским… И вокруг Каспия исследованы многие океанские берега, и почти весь север с той и с другой стороны пройден на кораблях…Одной из причин такого представления о севере Евразии и Северном океане является тот факт, что Индия, Скифия и Кельтика выглядели на ментальной карте античных авторов соседями, поэтому сообщение между ними по морю представлялось вполне возможным…При этом Каспийское море в наиболее распространенной античной традиции представлялось заливом Северного океана, с которым оно соединялось посредством узкого и длинного пролива (внутренним морем его считали только Геродот и Птолемей)» (ссылка на ресурс:
Мне представляется, что указанных выше свидетельств вполне достаточно для того, чтобы принять хотя бы в качестве рабочей гипотезы возможность путешествия аргонавтов в Скифию-Колхиду, т. е. на Русь (Урал), исключительно морским путем.
К этому хотелось бы добавить еще несколько наблюдений. К примеру, ученые до сих пор ломают голову, пытаясь объяснить проникновение в каспийские воды некоторых представителей фауны Северного Ледовитого океана. Или вот еще одна научная "загадка" - на Урале имеется множество степных озер с соленой водой, по составу мало отличающейся от морской. Мало того, замечено, что такие озера имеют одинаковый жизненный цикл с Каспийским морем. Т.е., скорее всего, это попросту остатки той самой древней протоки. И было все это не миллионы лет назад, а всего 700-800 лет тому...
По моим подсчетам, основанным на материале поэмы А. Родосского, путь аргонавтов до Колхиды-Скифии составил примерно 35-40 дней (без учета многочисленных стоянок). Этого времени, даже при тогдашнем уровне развития кораблестроения и мореходства, на мой взгляд, вполне достаточно для преодоления расстояния, разделяющего современную Турцию и центральную Россию (ориентировочно 2 500 – 3 000 км.). В то же время, этот факт свидетельствует отнюдь не в пользу того, что «античная» Колхида находилась на территории современной Грузии, до которой даже из Греции можно доплыть в гораздо более скромные сроки.
Кстати, сюжет с голубем, при помощи которого аргонавты, по совету Финея, проверяют возможность прохода через симплегадские скалы, очень напоминает библейский миф о потопе, а именно эпизод с голубем, которого запускал Ной для поиска освободившейся от потопных вод земли. Это может свидетельствовать о том, что источники, лежащие в основе как «античных», так и библейских текстов, имеют общность происхождения и создавались примерно в одно и то же время, о чем нами уже говорилось выше.
Золото Колхиды-Скифии-Сибири
Итак, выше мы предположили, что, по крайней мере, одной из главных целей далекого и опасного путешествия аргонавтов в неведомую землю, являлось золото (золотые месторождения). Так как изучаемые нами события реально происходили в 12 в. (напомню, годы жизни Иисуса Христа-Ясона, в соответствии с концепцией НХ – предположительно 1152 – 1185, интересующихся отсылаю к книгам ФиН), т. е. во времена Второй Империи, после перемещения ее метрополии из Ветхого Рима-Александрии на Босфор, очевидно, к этому моменту золотые месторождения Египта были полностью или в большей части выработаны, в связи с чем перед правителями Империи встал вопрос о поиске адекватной замены. Видимо, с этой целью снаряжались экспедиции в, пока еще, неизведанные земли, и, скорее всего, что предприятие аргонавтов было не первой «геологоразведочной партией». В частности, известный «древнегреческий» географ Страбон в «Географии» писал об этом следующее: «Существуют также рассказы, — пишет Страбон, — о богатствах этой страны (имеется в виду Колхида – авт.), состоящих из золота, серебра и железа, заставляющие предполагать истинную причину похода (аргонавтов во главе с Ясоном – авт.), по которой и раньше Фрикс снарядил это плавание. Существуют и памятники обоих походов: Фрикса, на рубеже Колхиды и Иберии, и Ясона…» (Н. А. Чистякова, СКАЗАНИЕ ОБ АРГОНАВТАХ, ЕГО ИСТОРИЯ И ПОЭМА «АРГОНАВТИКА» АПОЛЛОНИЯ РОДОССКОГО, приложение к указанному выше изданию «Аргонавтики» А. Родосского). Кстати, попутно отмечу, что «античные» греки, согласно Страбону, уже знали железо, между тем, как я уже говорил выше, традиционная история утверждает, что в это время процветал т. н. «бронзовый» век.
Как мы установили выше, Колхида это, по всей видимости, старое, давно забытое название Сибири либо «калька» с этого названия: СИБИРЬ – СБР – СВР без огласовок (при переходе «Б» в «В») – СЕВЕР – ассоциация со словом ХОЛОД – без огласовок (К)ХЛД – КОЛХИДА, т. е. «холодная страна». Не исключено, что в древности Сибирью называлась не только современная ее территория за Уралом и далее, но и левобережье Волги, а также, возможно, часть нынешней Украины (Северская – Сибирская земля?). К этому интересному вопросу мы вернемся чуть позже.
В случае, если данная гипотеза верна, с большой долей вероятности можно утверждать, что аргонавты устремились к богатейшим уральским месторождениям золота, известным сегодня на весь мир. Правда, если следовать традиционной истории, слава уральского золота началась лишь во второй половине 18 века с открытием знаменитых Березовских рудников недалеко от современного Екатеринбурга. Однако, данные о том, что на территории Урала и Сибири находится множество древних разработок золота (т. н. «чудские копи»), в изобилии имеются в исторической и специальной литературе и, в целом, общеизвестны (кстати, в одной из своих книг ФиН также посвятили немного места данному феномену).
Так, в книге М. М. Максимова «Очерк о золоте» читаем следующее: «С конца III тысячелетия до н. э. на территориях Сибири и Казахстана разрабатывали месторождения золота «чудские» племена. И. М. Ренованц, управлявший Алтайскими казенными горными заводами, писал в 1792 г., что на знаменитом Змеиногорском руднике «...чудь, охочая до горной работы, сию жилу уже вскрыла, и сколько им орудия их по недостатку в железе и порохе дозволяли — в рухлых охрах на 10 сажен глубины прокопали. Не токмо находят на одной их покрытие каменными кучами гробницы, но там находили также металлическими известьми покрытые кости одного в охрах под поверхностью провалившегося человека и при нем кожаный мешок, наполненный изобилующими серебром и золотом охрами, также местами и орудия их, состоящие из медных острых молотков и из молотков из речных кругляков приготовленных». Обстоятельно изучены древние чудские работы в Казахстане. Длина большого карьера здесь достигала 150 м, ширина 20 м, глубина 24 м; пройдено также много подземных выработок. Древние рудокопы извлекали лишь крупное, видимое золото, отделяемое дроблением и простой промывкой в ковше или лотке, поэтому объектами разработки служили участки кварцевых жил с содержанием золота 20—150 г/т. Бедные жилы и участки не разрабатывали, но опробовали почти все. Качество руд древние рудокопы определяли очень хорошо: богатые участки жил отрабатывались полностью, до уровня грунтовых вод. Остатки керамики, медные и бронзовые орудия, найденные здесь, позволяют датировать разработки временем андроновской культуры (II тысячелетие до н. э.)[32].».
Кстати, раз уж речь зашла о таинственном народе чудь, который был «охочий до горной работы», вот вам мнение шведского офицера, капитана Ф. И. Страленберга, который попал в плен в ходе Северной войны, и, наряду с другими военнопленными, долгое время содержался в Тобольске, где занимался научными исследованиями Сибири (!). По возвращении домой, после окончания военных действий, Страленберг написал книгу о Сибири, изданную в Стокгольме в 1730 г. под названием «СЕВЕРНАЯ И ВОСТОЧНАЯ ЧАСТЬ ЕВРОПЫ И АЗИИ. Гисторическое и географическое описание о древнем и новом состоянии полуночно-восточной части Европы и Азии паче же Империи Российская, которая из оных за полуночную часть признавается» (также известна как «Записки Страленберга», ссылка на ресурс: http://history-fiction.ru/books/all_2/book_5398/). О народе чудь (чюдь) автор «Записок» сообщает следующее: «И хотя я в предвождении на странице 53 объявил, что имя Скиф прежде греками произведено, но сие разумеется токмо об одной греческой особливо проыунциации, иногда же имяновали они наперед и оными названиями «чюати» и «чюдь», причем они особо для себя и имяна проприа или собственный имели, чего ж ради России имяна сия прилагаются. Об оном ученый профессор Феофан Сигфрид Боверус доволныя притчины показал, ибо он доказывает, что то были оныя номадическия скифы, который прежде времян Геродотовых обитали на восточной стороне Волги и на полночь Каспийского моря, и оттуду, выгнаны бывше Массагетами, перешли на западную сторону Волги. Напоследок же поселились между 47 и 66 град, ширины (которой их предел на правую и левую сторону лежит по Бористену и Днепру реке, где ныне живут Крымския, Нагайския и Бучацкия татара, от онаго скифскаго народу воспоследовали 1) Литва, 2) Финн, 3) Эсты, 4) Древняя Прусы, 5) Лапландцы, и 6) Курляндцы и есче немногая, однако не славене и не т е , которыя ныне под имянем Сарматов и татар заключаются…»
Книжный язык начала 18 века несколько сложен для современного восприятия, однако здесь достаточно ясно говорится о том, что «греки» (имеются в виду, конечно, «античные» греческие авторы) отождествляли скифов с чудью, проживающей на территории России («…иногда же имяновали они наперед и оными названиями «чюати» и «чюдь»…»). При этом Страленберг, не являясь профессиональным историком, ссылается на мнение некоего ученого, профессора Феофана Сигфрида Боверуса, который «доволныя притчины показал», т. е. научно обосновал данный факт. Необходимо отметить, что известные нам сегодня труды «античных» историков и географов уже не содержат подобных сравнений. Видимо, в ходе активной фазы фальсификации мировой истории в конце 18 в. – начале 19 в. все источники, содержащие какие-либо подозрительные сведения, были тщательным образом «зачищены». К слову сказать, об упомянутом Страленбергом ученом и его научных трудах, к настоящему времени не сохранилось никаких сведений… Для полноты картины приведу еще одну выдержку из указанной книги: «…11. В самой России старинных обитателей называют Чюдь белоглазая, белоглазые идолопоклонники или скифы….». В общем, все указывает на то, что скифы, колхи и чудь – это один и тот же народ, фигурирующий в различных исторических источниках под разными наименованиями.
Итак, по мнению современных ученых, золотодобыча на территории Сибири и Урала (Северный Казахстан частично относится к географической зоне Южного Урала) существовала в древнейшие времена – начиная с 3-2 тыс. до н. э. (кстати, знаменитая «Страна городов», включая городище Аркаим, датируется примерно этим же периодом и относится к андроновской археологической культуре). Однако, с учетом полученных нами данных, начало разработок золотых месторождений на Урале необходимо отнести все-таки к 10-11 вв. Косвенно на это указывают сведения из непризнанного традиционными историками летописного источника «Джагфар тарихы», составленного в 1680 г., излагающего историю Булгарии с древнейших времен. В частности, в т. 1, гл. 7 «Начало правления Алмыша» «Летописи Гази-Бараджа» (летописный свод, датируемый 1229-1246 гг., являющийся составной частью «Джагфар тарихы») сообщается следующее: «…В это же время мулла Микаиль также трудился над укреплением Булгара - но совершенно иными средствами. Он неустанно распространял свет истинной веры в самых отдаленных уголках государства и организовывал школы при мечетях. При Джилки он основал 42 мэктэба, а позднее - еще 180. В последние годы жизни он занимался также организацией булгарского монетного дела и поиском месторождений железа, золота, серебра, меди, угля и драгоценных камней на Урале. Абдаллах пишет, что Микаиль не раз плавал по Чулману и его притоку - реке Джоз-Уба (“Сто Скал”), добирался даже до истоков Джаика и Агидели. В 900 году Микаиль Башту, назвавший себя в своем дастане “Шамси Башту”, отправился в свою последнюю поездку на Урал и во время ночной бури утонул в Агидели возле Яр Чаллов». В т. 1, гл. 12 «О кончине кана Алмыша Джафара и о правлении его сыновей» той же летописи говорится: «…Тогда, в первую свою поездку, Шегор добрался до реки Иджим (или Ишим) и назвал ее именем своего сына. А оймекская эта река получила имя знаменитого сэбэрского или моджарского хакана Иджима - отца Башкорта, по имени которого сэбэрцев стали называть башкортами. На этой реке была любимая ставка оймекских ханов, а говорят - еще и самого Иджима - Кызыл Яр. Местность здесь действительно очень живописная, я это увидел своими глазами, когда ехал к Багу в 1232 году. А проехал я тогда сюда через Дим, Агидель, через которую переправился у устья Стерле, Мияс, озеро Чубар-кюль, крепость Чилябе, где добывалось железо и куда свозилось для отправки в Банджу и Буляр все добываемое на Урале, реку Туб, которую называли также Соб, Собол и Тубыл...».
Итак, как мы только что узнали из приведенных выше отрывков летописи, в период между 900 г. – годом смерти муллы Микаиля, возможно, первого человека в истории, занимавшегося систематическими поисками месторождений железа, золота, серебра и пр. на Урале - и 1232 г., на этих землях была отлажена система добычи и транспортировки полезных ископаемых, в т. ч., очевидно, и золота. Между прочим, в летописи под 1232 г. уже упоминается крепость Чилябе – современный г. Челябинск, который, в соответствии с традиционной историей основан лишь в 1736 г. (проблема реальной истории г. Челябинска в свете концепции НХ очень интересна, и, я бы даже сказал, в чем-то поучительна, однако, в данной книге, чтобы не уходить далеко от темы, мы ее затрагивать не будем, это предмет отдельного исследования). Кстати, в свете нашей гипотезы о том, что между Северным ледовитым океаном и Каспийским\Черным морями в те времена существовала морская протока, становится понятной роль крепости Чилябе в качестве центрального транспортного узла всего Урала («…крепость Чилябе, где добывалось железо и куда свозилось для отправки в Банджу и Буляр все добываемое на Урале…»), так как в отсутствие железных дорог и крупных судоходных рек, текущих в нужном направлении, этот регион сложно было бы рассматривать в качестве такового: современный г. Челябинск стоит на несудоходной р. Миасс, относящейся к бассейну Северного ледовитого океана. Видимо, в те отдаленные времена крепость Чилябе располагалась на берегу морской протоки и все нужное доставлялось и отправлялось оттуда морским либо речным транспортом – самым ранним и дешевым видом транспорта древности.
Я полагаю, что всё вышеизложенное позволяет с большой долей вероятности говорить о том, что предметом устремлений аргонавтов являлись именно уральские месторождения золота, и, возможно, железа. Давайте попробуем распознать, что называется, на местности, возможные следы пребывания аргонавтов на Урале и в Сибири. Не нужно удивляться тому, что географический охват наших исследований будет несколько шире современных представлений об этих регионах. Как я уже указывал выше, ранее Сибирью, по всей видимости, называлась вся территория нынешней России, начиная с левобережья р. Волги и далее, вплоть до Дальнего Востока. Вероятно, в нее также включались и иные земли – север Украины (Северская – Сибирская земля?), а может быть даже и Крым (в определенный период времени) - упоминаемая в «Аргонавтике» А. Родосского Тибаренская земля, это, возможно, Тиберийская земля, т. е. Таврида. Хочу подчеркнуть, что это лишь гипотеза автора книги, подлежащая дальнейшему углубленному изучению и обоснованию. Но, предварительно, несколько слов хотелось бы сказать о характерных особенностях уральских золотых месторождений, и, в особенности, месторождений россыпного (самородного) золота Южного Урала.
Как я уже указывал в самом начале этой работы, некоторые «античные» авторы, в частности, Страбон, прямо высказывали предположение о том, что аргонавты отправились на поиски аллювиального золота в колхидской реке Фасис, которое местные жители якобы моют, используя расстилаемые на дне реки овечьи шкуры (на самом деле это всего лишь предположение историков, не подтвержденное реальными фактами). Почему в данном случае речь идет именно об аллювиальных, или, проще говоря, РОССЫПНЫХ, месторождениях золота (т. н. самородное золото)? Все очень просто – разработка таких месторождений достаточно проста, можно сказать, примитивна: не требует какой-либо специальной техники, инструментов, а также сложных технологий - ведется открытым способом, в отличие месторождений других типов (жильных или гидротермальных, колчеданных и пр.). С учетом уровня промышленных технологий 12 в., разработка именно такого типа месторождений естественным образом должна была начаться в первую очередь по известному принципу – от простого к сложному. В целом, золото в таких местах в прямом смысле валяется под ногами, в чем мы скоро убедимся на конкретных примерах. А пока вновь обратимся к цитированной выше книге М. М. Максимова «Очерк о золоте»: «Россыпные месторождения золота образуются в результате процессов эрозии, разрушения и переотложения материала рудных тел. Выделяют следующие типы золотых россыпей: элювиальные (возникают на месте разрушения коренных источников), делювиальные (образуются при смещении материала по склону), аллювиальные (разрушенный материал сносится водными потоками в реки), эоловые (возникают в результате деятельности ветра), морские (формируются на побережье моря). Особенно велико значение аллювиальных россыпей, образующихся при разрушении коренных месторождений золота в процессе их физического и химического выветривания. При этом крупные зерна золота размером свыше 0,3 мм остаются вблизи коренного источника, а более тонкое золото сносится вниз по течению и возникает протяженный ореол аллювиального россыпеобразования» (ссылка на ресурс:
Золотые месторождения именно Южного Урала, в плане относительной доступности и простоты разработки, наиболее полно отвечают указанным выше условиям развития промышленных технологий 12 в. Давайте вкратце рассмотрим историю золотодобычи в данном регионе, для чего обратимся к интереснейшей книге Е. В. Шумихина и В. А. Волгина «Из истории золотодобычи на Южном Урале» (ссылка на ресурс:
Вот что пишут авторы данного издания относительно времени зарождения металлургического производства в регионе: «Остатки древних медеплавильных производств найдены археологами на территории «Страны городов», основная площадь которой раскинулась на территории Челябинской области на 260 километров от южных границ на север, и на 200 километров от западных границ на восток. Учёные относят дату основания первых поселений «Страны...» к рубежу III-II тысячелетий до новой эры. Одной из многих причин появления и закрепления на этих территориях индоевропейских племён было обилие и доступность медных руд… Нет пока конкретных и точных доказательств владения древними металлургами и ремесленниками навыками добычи и обработки золота. Однако при раскопках поселений и могильников бронзового века часто встречаются образцы медных, покрытых золотой фольгой, изделий. Это были украшения, в которых использовалось основное достоинство золота - способность долго сохранять привлекательность. Учёными найдены также и медные рудники, где древние племена добывали руду. Следы таких объектов сохранились и поныне. Меднорудные месторождения зачастую сопровождаются проявлениями золота. Самородное золото встречается также на песчаных берегах многочисленных южноуральских рек. И древний рудознатец просто не мог не обратить внимание на нетускнеющий «камень». Так что золото в древности на Южном Урале знали и использовали, как и любой другой материал…»
Итак, исходя из указанной информации, примем за установленный факт то, что в т. н. «бронзовом» веке люди, проживающие на территории Урала, уже обладали достаточно развитыми навыками добычи и обработки золота, коли умели изготавливать из него даже фольгу! По мнению авторов указанной книги, во времена Геродота и Страбона, племена аримаспов и массагетов, обитающие к северо-востоку от Каспийского моря, т. е. в районе нынешнего Южного Урала, широко использовали в обиходе изделия из золота и меди: «Первое литературное упоминание об уральском золоте принадлежит греческому историку Геродоту, жившему в V веке до новой эры… Среди предположений о происхождении «скифского» золота существует версия о доставке этого драгоценного металла с Урала. Вероятно, прав был Геродот, высказав версию, что «…на севере Европы, несомненно, находится золото в огромном количестве, но как оно добывается, я не могу этого сказать с достоверностью. Говорят, что одноглазые люди аримаспы похищают его из-под грифов…». Конечно, аримаспы и грифы – это из области легенд. Но вот об обилии золота у исторически существовавшего племени массагетов, жившего к северу и востоку от Каспийского моря, Геродот сообщает следующее: «По мнению некоторых массагеты – народ скифский. Сказывают, что этот народ великий и сильный… Всё нужное выделывают из золота и меди; медь идёт на острия копий и стрел, на согары; золотом украшают головные уборы, перевязи, пояса. Железо и серебро у них не в потреблении, так как в стране их не находятся; золота же и меди у них обилие…». Греческий географ Страбон, живший приблизительно с 60-го по 20-й годы до новой эры, подтверждает слова Геродота: «В битвах они (массагеты – авт.) носят золотые пояса и такие же повязки. Кони у них златоуздые и в золотых наплечниках. Серебра у них вовсе нет, железа мало, а медь и золото в изобилии». Сообщение Геродота об отсутствии железа в обиходе массагетов не соответствует действительности. Уже в его время железо широко вошло в быт степняков не только в Европе, но и в Азии. Добычей железной руды и выделкой из неё предметов быта занимались иткульские племена, жившие на севере современной территории Челябинской области. Запоздалое распространение железа объясняется тем, что медная сырьевая база для изготовления бронзы была надёжной и обширной (по аналогии с сегодняшним положением России в области нефти и газа) и население не нуждалось в железе до того времени, пока люди не научились превращать его в сталь…».
Связи древних обитателей Урала и Зауралья с весьма отдаленными от них регионами, в т. ч. интересующих нас Причерноморьем и Средиземноморьем – также научно доказанный многочисленными археологическими находками факт: «…Таким объёмом добычи можно удовлетворять нужды не только своего, местного населения, но и иметь излишки для обмена и торговли, что совпадает с утверждением Геродота, когда ещё 2500 лет назад, в своём описании Скифии он упоминал о том, что «…древние страны Среднеморского бассейна получали золото при посредничестве скифов Рифейских гор» (в современной географической интерпретации – из Зауралья, где теперь находится северо-западный Казахстан)…».
Авторы цитируемой книги также выдвигают предположение о том, что в древности рассыпное (самородное) золото на Южном Урале «водилось» в огромных количествах: «…Найти древние разработки весьма нелегко. В лесостепной и лесной зонах они могут быть скрыты разросшимися за длительный период деревьями, а в степи могут не попасть на глаза разведчика из-за незначительной площади среди разнообразных форм степного рельефа. Такие формы рельефа характерны и для южноуральских степей, однако, до сих пор древних золотых разработок, аналогичных описанным Б. Чудиновым, здесь не найдено. Закономерно возникает вопрос – почему? Ответ может быть двояким: либо золотая руда доставлялась на Южный Урал из других мест – Казахстана, Алтая (где в районе Зеленогорска обнаружены аналогичные Казахстанским золотые рудники), Северного Урала, и местным металлургам – золотарям не было нужды разрабатывать глубокие карьеры и шахты, тратить много сил на добычу этого драгоценного металла; либо золота было в то время так много на поверхности земли в виде самородков и кварцевых золотоносных жил с включениями видимого золота, что местное население, образно говоря, «ходило по нему» и также не затрачивало никаких усилий на поиски и разработку золота? Сейчас мы уже не найдем ответов на эти вопросы…».
От себя отмечу, что на последний вопрос авторы косвенно уже ответили вполне утвердительно чуть ранее в своей же книге: «Россыпное золото на Южном Урале обнаружено всё тем же Е. Мечниковым в 1823 году близ деревни Каскыновой. В этом же году начинают разрабатываться россыпи рек Ташкутарганки, Иремеля, Миасса, Атляна. Всего почти за 200 лет на Южном Урале было добыто россыпного золота 200 тонн, жильного – более 150 тонн.». Объемы добычи, приведенные авторами, весьма красноречивы – россыпного (самородного) золота на Южном Урале оказалось в полтора раза больше, чем жильного! К сожалению, мне не встречались в открытом доступе специальные исследования по этой проблематике, но из совокупности имеющихся у меня на текущий момент сведений, осмелюсь предположить, что по количественным показателям самородных месторождений золота Южный Урал - это уникальное место на планете! (равно как и по количеству обнаруженных минералов, многие из которых встречаются только здесь, как например, в знаменитом на весь мир Ильменском зповеднике).
Предлагаю немного отвлечься и еще раз внимательно перечитать «Аргонавтику» А. Родосского на предмет наличия в ней подтверждений правоты нашей версии о том, что путешествие аргонавтов в Колхиду носило в т. ч. и характер геологоразведочной экспедиции. Вот, например, в этих станцах указывается на способность героя (Идмона) распознавать некие огненные знаки. Можно, конечно, списать это на буйную фантазию автора поэмы или неверный перевод, но с учетом полученных нами данных, вполне допустимо интерпретировать это как указание на обладание Идмоном определенными знаниями в области древней металлургии:
Далее Идмон пришел последним из тех, кто жили
В Аргосе. Впрочем, участь свою ведал он по пернатым;
Шел тем не менее, боясь, что народ ему в славе откажет.
Сыном Абанта, по правде, он не был, его породил сам
Летоид, и стал он своим среди Эолидов.
Бог его обучил следить за птичьим полетом,
Дар прорицанья вложил и огненных знаков познанье.
(кн. 1, ст. 135-140)
А вот и еще один характерный штрих к портрету другого героя поэмы – Линкея, который мог проникать своим взором якобы даже в подземную мглу. Скорее всего, в реальности, это указание на способность Линкея отыскивать полезные ископаемые в земле, то, что в древней Руси называлось рудознатство:
И сыновья Афарея, Линкей и Ид горделивый,
Из-под Арены пришли, на силу свою уповая
Оба. Линкей из них прославился зреньем отменным,
Если только правдива молва, что якобы муж сей
Даже в подземную мглу легко проникал своим взором.
(кн. 1, ст. 135-140)
Таким образом, мы видим, что в «команду» Ясона-Христа были включены, в том числе, и специалисты в области геологии и металлургии (с учетом целей предприятия аргонавтов, странным было бы обратное). Также обращает на себя внимание следующее обстоятельство, на которое мы ранее уже кратко указывали: чем ближе аргонавты продвигались к Колхиде, тем больше им попадалось народов, так или иначе связанных с добычей и обработкой металлов (в частности, железа). Вот несколько примеров:
Так и те не смогли дольше выдержать, бросившись в бегство
По Бебрикии, весть разнося о смерти Амика.
Глупые! Вовсе не знали они, что другое несчастье
Близится к ним неизбежно. Их виноградники гибнуть
Стали вместе с домами тогда под враждебным оружьем
Лика и мариандинов; вождя уже не было с ними.
Вечно сражались они за железоносные земли —
Ныне враги разорили дворы их и скотные стойла.
(кн. 2, ст.135-140)
Там Дейанта долина, а рядом три амазонок
Града лежат. За ними многострадальные люди!
Там живут халибы в трудах на земле каменистой,
И потому и приходится им заниматься железом.
Далее села стоят Тибаренов, богатых стадами,
(там же, ст. 370)
Но в широких полях, по трем племенам разделяясь.
Те из них, где царит Гипполита, жили особо,
Ликастийки отдельно, и хадисиянки отдельно
Славные боем копья. На новую ночь аргонавты
Свой корабль отвели к берегам народа халибов.
Этих людей не заботит ни пахота в поле с волами,
Ни уход за плодами, что радуют душу, овечьих
Стад они не пасут по пастбищам в росных долинах.
Но, рассекая недра земли, несущей железо,
Плату в обмен получают для жизни. Для них не восходит
Утро с зарей без трудов. Беспросветная в копоти черной,
В едком дыму, в работе, всегда их жизнь протекает.
После халибов затем, обогнув мыс родителя Зевса,
(там же, ст. 990-1000)
Автор поэмы широкими мазками рисует безрадостную жизнь племен (бебрики и халибы), вынужденных заниматься тяжелым трудом – добычей из недр земли железа и металлообработкой. При этом за эти земли им приходится еще и регулярно сражаться - видимо есть много желающих отобрать у них такой лакомый кусок (вновь возвращаемся к вопросу о т. н. «бронзовом веке» традиционных историков, в котором, как выясняется железо было в широком обиходе). Не исключено, что эти же народы фигурируют у Геродота и Страбона под другими именами – легендарных аримаспов, массагетов и исседонов (см. выше).
Однако, вернемся к золоту Южного Урала. Попутно, в качестве иллюстрации, хочу привести очень интересный пассаж из цитировавшейся выше книги В. Шумихина и В. А. Волгина, точно характеризующий, как минимум, пренебрежительное отношение современных историков к применению естественно-научных методов в исторических исследованиях: «В 2000 году вышел из печати сборников трудов сотрудников ЧелГУ и Специализированного природно-ландшафтного и историко-археологического центра «Аркаим»: «Археологический источник и моделирование древних технологий». В статье «Состав золота из курганов Южного Урала» авторы приводят результаты исследований вещного материала золотых предметов из коллекций Д. Г. Здановича, А. Д. Таирова и других учёных. В таблице приводятся: название изделия; химический состав – содержание (в процентном отношении) меди, серебра и золота… В конце статьи авторы делают следующий вывод: «Для достоверного определения источников (курсив наш – авт.) золота необходимо детальное изучение геохимических и изотопных характеристик золотосодержащих изделий и самородного золота местных коренных месторождений (почему только коренных? – авт.)». И далее: «После получения данных по всем типам имеющихся золотосодержащих изделий региона можно будет перейти к определению возможных источников металлов…». Со времени опубликования этой статьи прошло более шести лет. Новых данных по исследованиям в этом направлении пока не появилось. Это при том, что оснащённость геохимических лабораторий физико-техническим и химико-технологическим оборудованием в совокупности со знаниями геологов-золотарей, подсчитавших золотые запасы как действующих, так и законсервированных приисков Южного Урала, могли позволить провести работы по идентификации химического состава золотых вещей из курганов и центров древней золотодобычи». Как говорится, без комментариев…
Чем еще прославились россыпные месторождения золота на Южном Урале? Конечно, своими знаменитыми самородками. Вот что пишут об этом В. Шумихин и В. А. Волгин: «В 1823 году в долинах рек Большой и Малый Иремель, Атлян, Миасс были найдены первые золотые россыпи, возникли государственные прииски с промывальными фабриками. Россию облетела молва о «золотой» речке Ташкутарганке с дном, «устланным отшлифованными зёрнами и самородками». Говорили: где ни копнешь – золото. Началась настоящая золотая лихорадка, район долины реки Миасс получил название «русского Клондайка»… В россыпях долины Миасса довольно часто попадались самородки, порой весьма крупные. В большинстве случаев самородки россыпей отличались от золота ближайших коренных месторождений по целому ряду признаков. Во-первых, проба золота в таких самородках значительно выше пробы из соседних коренных месторождений. Во-вторых, в коренных жилах более и менее крупные выделения золота обычно прорастают кварцем, тогда как в крупных самородках из россыпей таких прорастаний не наблюдалось.».
В этой же книге мы найдем и возможное естественно-научное объяснение возникновению легенды о добыче в древности россыпного золота в горных реках якобы при помощи бараньих шкур. Вот как описывают авторы данного труда процесс образования золотоносных отложений на дне речного русла: «На Урале известны два вида россыпных месторождений: элювиальные и аллювиальные. Россыпи долины реки Миасс и её притоков относятся к элювиальным. Россыпи образованы в результате выветривания и размывания золотосодержащих пород. Кварц, содержащийся в гранитах и кварцевых жилах, преобразовался в кварцевые пески, к которым примешаны крупинки золота. Коренные породы, слагающие дно реки, по которой проносится кварцевый песок с включенным в него золотом, называются на золотых приисках «плотиком». Если пласты породы, слагающие плотик, круто наклонены вниз по течению реки, гребешки этих пластов будут улавливать частицы золота, и за ними возникнут скопления кварцевых песков, богатых золотом и частицами других тяжёлых минералов. Затем золотоносный слой покрывается толщей новых речных наносов, так называемой «турфой» (встречается также «торфой»), а золото оказывается сосредоточенным в основании осадочной толщи над плотиком. Золотоносные пески также отлагаются в тех местах реки, где течение её несколько ослабевает, например, на вогнутых сторонах изгибов или при устье боковых притоков». Возможно, наблюдение за данным природным процессом со стороны древних людей и породило образ бараньей шкуры, лежащей на дне реки, в шерсти которой застревают золотые песчинки. Впоследствии этот образ развился в массовом сознании до полноценного литературного мифа, дошедшего до нас посредством «античных» источников.
Ну и напоследок, для полноты картины, хочу привести несколько примеров, дающих общее представление о наиболее крупных золотых самородках, найденных на южноуральских месторождениях за период их существования из того же источника: «Количество добытых самородков в год открытия россыпей (1823 – прим. авт.) было незначительным, но уже в 1824 году крупные самородки «посыпались как из рога изобилия»: 16 июня – два самородка весом 3,04 и 1,6 килограмма; 26 сентября – пять самородков: 3,3; 1,49; 0,84; 1,22; 1,66 килограмма… В августе 1824 года инспекционную поездку на Южный Урал совершил царь Александр I. Он осмотрел прииск своего имени (Царёво-Александровский), самолично накопал 22 пуда (около 400 кг) породы, из которой было намыто 60 золотников золота. Попался царю и восьмифунтовый самородок. Администрация прииска преподнесла его Александру I в дар. Официально этот самородок был назван «Царским», а в народе именовался «Подкидышем». Этот самородок за три часа до высочайшего визита был найден рабочим Дементием Петровым… в марте 1826 года в Царёво-Александровском прииске, в полукилометре от Кощеевского коренного месторождения обнаружен самородок весом 9,1 килограмма, незадолго до этого был найден 8-килограммовый самородок. Найденный 25 октября 1826 года самородок весом 10,1 килограмма по своей величине считался в то время «единственной в мире редкостью»… С 1826 года найденные на приисках долины реки Миасс самородки отправлялись в Санкт-Петербург, в коллекцию Горного института, и к 1841 году в ней насчитывалось 886 самородков общим весом свыше 400 килограмм. Ни одна коллекция золотых самородков в мире «…не напоминала то, что так бережно сохранилось в этой. Это явление в науке и культуре было свойственно только России»… 26 октября 1842 года сенсацию произвела находка крупнейшего за всю историю золотодобычи в России самородка весом 2 пуда 7 фунтов 92 золотника (36,01 кг). Россыпи по руслу Ташкутарганки казались близкими к истощению, и владельцы прииска дали приказ снести золотопромывальную фабрику. Неожиданно под самым основанием фабрики было встречено гнездо с необыкновенно высоким содержанием золота – до 0,3 килограмма в 16 килограммах песка, в котором и находился самородок. Вначале самородок приняли за булыжник. Лишь характерный блеск в свободных от глины просветах да необычная тяжесть подсказали о несметной ценности находки. Из воспоминания очевидца: «Когда глыбу вынесли наверх, все оцепенели. Такого «кусочка» не только не видывали, о таком даже не слыхивали». Опытные геологи, знакомые с историей золотодобычи в России, впоследствии авторитетно заявили: «Такого в стране ещё не встречалось»… Самородок получил название «Большой треугольник» и в настоящее время хранится в Алмазном фонде… В той же россыпи, где был найден «Большой треугольник», несколько позднее были найдены другие крупные самородки весом 6,8; 5,6; 5,4 и 6,9 килограмма… Второй по весу самородок России (20,12 кг), найденный в Пудовом карьере в 1854 году, расположенном в 700 метрах от находки «Большого треугольника», описал горный инженер В. А. Кулибин… Самородок был доставлен в Санкт-Петербургский Монетный двор и (невосполнимая утрата для российской науки) переплавлен в слиток… В начале 40-х годов XIX века слава о Миасской долине разошлась по всему миру. На Урал за опытом едут египтяне – родоначальники добычи золота. Их принимает Аносов, показывает технические и технологические достижения по промывке золотоносных песков. За 20 лет в Миасской долине добыто 400 пудов россыпного золота, найдено большое количество самородков. Государственная золотодобыча просуществовала до конца 1870-х годов. В 1877 году все казённые прииски общей площадью 23384 га были отданы в аренду частному предприятию – «Миасскому товариществу Асташева и К;».
В свете сказанного выше, приходит на ум еще одно небольшое лингвистическое замечание: возможно, словосочетание «золотое руно» могло произойти в результате легкого видоизменения слова «река» - на «рона», «руно», т. е. «золотая река», либо за этим образным наименованием «прячется» золотой самородок в форме бараньей шкуры, например…(кстати, примерно так выглядит знаменитый орден «Золотого руна»).
Так был ли Ясон-Христос на Урале?
Давайте вместе с вами посмотрим, сохранились ли в Сибири и на Урале (в частности, Южном Урале) возможные следы пребывания здесь Ясона-Христа-Андроника со своими сподвижниками – аргонавтами. Для этого мы обратимся к данным местной топонимики. В науке принято считать, что названия рек, озер, гор, иных географических объектов и отдельных местностей, очень устойчивы и не меняются на протяжении длительного периода времени. Утверждение, конечно, достаточно спорное, особенно в свете исследований концепции НХ, авторы которой убедительно доказали, что до изобретения книгопечатания и вхождения в массовый обиход печатных географических карт, географические названия, что называется, «гуляли» на местности, и только в период 17-18 вв. окончательно «застыли» на отведенных им местах, а где-то этот процесс растянулся и до середины 19 века, видимо, по мере того, как западноевропейцы завоевывали и осваивали новые для них земли бывшей средневековой ордынской Империи (в России это была, разумеется, династия Романовых – ставленников Западной Европы). При этом зачастую, действительно древние имперские названия местностей произвольно присваивались «на бумаге» не имеющим к этому никакого отношения регионам и «сдвигались» со своих первоначальных мест по прихоти реформаторов от истории. Так, например, из Западной Европы в сибирскую глушь «уехали» целые страны с такими названиями как Вятка (быв. Германия), Пермь (Италия) и т.д., интересующихся этой проблемой отсылаю к соответствующим книгам ФиН. Данный фактор мы в обязательном порядке будем учитывать в наших исследованиях сибирской и уральской топонимики, однако, будем исходить и из того, что какая-то часть древних географических названий все же могла уцелеть на своем исконном месте…
Начнем, пожалуй, с происхождения названия части света, к которой относятся современные Урал и Сибирь – Азия. Урал, разумеется, частично – сейчас как раз по водоразделу главного Уральского хребта пролегает граница между Европой и Азией. Правда, так было далеко не всегда – до 18 в. граница Европы и Азии проходила по Дону и Азовскому морю. Идея о проведении границы между Азией и Европой по водоразделу Уральских гор впервые была предложена всё тем же Ф. И. Страленбергом в упомянутой выше книге («Записки…»), изданной в 1730 г. Средневековые арабские источники считали восточной границей Европы реку Волгу (Итиль) и Каму. О причинах таких «блужданий» восточных пределов Европы по географической карте мы еще поговорим в дальнейшем, пока хочу лишь отметить, что, до того, как граница Европы и Азии «застыла» на Урале, она, по всей видимости совпадала с западной границей Сибири и это, далеко не случайно…
Итак, Азия, что означает это слово? Вот, что сообщает нам по этому поводу Википедия: «…Происхождение названия. В хеттскую эпоху в северо-западной части Малой Азии располагалось царство Ассува. Победа хеттов над ним упомянута в анналах царя Тудхалияса IV. В греческом эпосе это царство персонифицируется в образе царя Асия, союзника троянцев. Имя Асия в греческой мифологии носит океанида, жена Прометея, от которой, согласно мифологической традиции, и произошло название части света. Ко времени Геродота обозначение целой части света как Асия (Азия) было у греков общепринятым…» (ст. «Азия», https://ru.wikipedia.org/wiki/). Весьма немного, мягко говоря: ссылка на некоего мифического царя Асия, союзника троянцев и жену Прометея, при этом какая конкретно связь существует между этими персонажами и названием части света, совершенно не ясно. Ясно одно – во времена Геродота эта часть света уже называлась Азией.
На моя взгляд, название Азия, если отбросить ложные посылы традиционной истории, говорит само за себя - это явно производное слово от одного из старинных вариантов имени Иисуса Христа - Иса, Езус, Иешуа. Мало того, по всей видимости, до захвата этих земель западноевропейцами, это название звучало куда более откровенно, чем сейчас. Например, на некоторых старинных картах о. Сахалин назван "землей Иессо", т.е., попросту Иисуса. Вот, как, например, на этой широко известной карте Тартарии Гийома Делилля, изданной в Амстердаме в 1706 г. (желающие легко могут найти её на просторах Интернета):
Еще одно издание этой же карты:
Как вы можете заметить, на обеих картах прямо напротив устья р. Амур изображена часть некоей земли, которая по-французски так и названа здесь «Земля Есо или Йеко (Ейко)», и это явно не Япония, которая расположена значительно южнее. Вне всякого сомнения, на этом месте должен находиться о. Сахалин. Таким образом, данное название Сахалина бытовало еще во времена Петра Первого (!). Не исключено, что ранее так называли всю нынешнюю Азию, ну или как минимум территорию Сибири, т. е. её северную часть. Впоследствии, видимо, после окончательного захвата западноевропейцами сибирских земель в результате Пугачевской войны и до покорения ими Японских островов, старое название Азии "уехало" в самую отдаленную ее часть - Сахалин и Японию, благодаря чему и сохранилось до нашего времени. Например, сейчас считается, что Иессо или Езо – это, якобы, чисто японский термин, исторически используемый для обозначения земель к северу от японского острова Хонсю. Он включал северный японский остров Хоккайдо, который изменил свое название с Езо на Хоккайдо лишь в 1869 году (после т. н. реставрации Мэйдзи, а попросту прозападной революции в Японии), а иногда включал Сахалин и Курильские острова. Вот, что сообщает Википедия об этом: «Хокка;йдо (яп. ;;;…, «губернаторство северного моря»), ранее известный как Эдзо, в старой русской транскрипции: Йессо (Йезо), Иессо, Иеддо, Иедзо — второй по величине остров Японии. До 1859 года назывался также Мацумаэ по фамилии правящего феодального клана, которому принадлежал замковый город Мацумаэ — в старой русской транскрипции: Мацмай, Матсмай, Матмай...» (ссылка на ресурс: https://ru.wikipedia.org/wiki/).
Оказывается, в старой русской транскрипции древнее название Хоккайдо – Йессо (с вариациями) откровенно напоминало имя Иисуса Христа и это явно неслучайное совпадение. Интересно, что фамилия правящего ранее этой территорией феодального клана – Матмай -подозрительно сближается по звучанию с известным в старину казачьим именем Мамай, возможно, это просто его вариация в японском языке. Недаром у староверов 19 в. в России бытовали предания о том, что в Японии («Опонская страна») в то время еще сохранялось «древлее благочестие» и существовала «истинная», т. е. дораскольная православная церковь, многие из них совершали далекие путешествия на восток с целью поиска в таких местах своих единоверцев (см., например, книги известного русского писателя 19 в. П. И. Мельникова-Печерского о жизни современных ему староверов Поволжья «На горах» и «В лесах»). Например, уральские казаки-старообрядцы в самом конце 19 в. снарядили кругосветную экспедицию (!) в «Камбайское королевство» и «Опоньские острова», где, по их мнению, находилась легендарная страна Беловодье, в целях поиска «правильно» рукоположенного архиепископа, однако никаких следов древлего благочестия в Юго-Восточной Азии они не нашли и вернулись в Оренбург не солоно хлебавши (казаки побывали в Сайгоне, Гонконге, Китае, Японии и через Владивосток вернулись на Урал). Всё верно, видимо после окончательной «европеизации» Японии и близлежащих стран (например, Китай, где чуть раньше случилась своя «революция», в результате которой страна встала на «прогрессивный» европейский путь развития), а точнее в ходе этого процесса все следы сохраняющегося там до той поры древнего православия были безжалостно уничтожены новыми хозяевами. Воспоминания об этом путешествии одного из участников экспедиции Г. Хохлова были опубликованы в 1903 г. известным писателем В. Г. Короленко в журнале «Записки Русского географического общества».
В своих исканиях полумифического Беловодья староверы пользовались указаниями «бывалых» людей. Например, один из таких «путеводителей» помещён в популярном у старообрядцев сочинении «Путешественник» некоего инока Марка: «…От Москвы на Казань, от Казани на Екатеринбург, и на Тюмен...за горою деревня Умонска, в той деревне часовня и обитель ... от той обители есть ход, 40 дней с отдыхом и через Китайскую землю и 4 дни Куканию, потом в Японское царство». В книге интересного современного писателя-старообрядца К. Кожурина «Повседневная жизнь старообрядцев» (М., Молодая гвардия, 2017 г.) тоже приводится один из таких «маршрутов»: «На Екатеринбург, на Томск, на Барнаул, вверх по реке Катурне на Красный яр, деревня Ака, тут часовня и деревня Устба. …Снеговые горы: оныя горы на 300 вёрст, от Алама стоят во всем виде. За горами Дамасская деревня…В той обители есть ход 40 дней с роздыхом, через Кижискую, потом 4 дня ходу в Татанию, там во Сеонское (т. е. Сионское – авт.) государство. Живут в губе океана моря: место называемое беловодье и озеро Лове, а на нем 100 островов, а на них горы, а в горах живут о Христе подражатели Христовой церкве, православные христиане… От пана гоними из своея земли, отлучились пятьсот лет и приискивали им место два старца, церквей сиррских… сущих христиан. Российских церквей 44, и христианские митрополиты занялись от сирского патриарха, и отлучилися от своих мест от числения Никона патриарха, а приход был от Зосимы и Савватия, святых Соловецких чудотворцев кораблями через ледовое море…» (стр. 219-220). Итак, по мнению старообрядцев, Япония была христианской, православной страной! В последнем отрывке очень характерно упоминание Сионского государства, этот вопрос – предмет отдельного исследования, пока лишь могу предположить, что в данном случае речь идет о Сиаме, т. е. современном Таиланде и его древней столице Аюттхае (Аюттайя), древней Иудее, о чем много пишут ФиН в своих книгах. На одной из европейских карт этой страны 19 в. мне попадалось ее название в форме «SIAN», т. е. слегка искаженное СИОН, в отличие общепринятого в то время «SIAM» (СИАМ). Возможно СИОН – это старое, забытое, а точнее, вычеркнутое из истории название современного Таиланда. Видимо, на момент составления данной карты какие-то воспоминания об этом у картографов ещё сохранялись. Поразительно, что во времена патриарха Никона, а это середина 17 в., русские мореходы, судя по всему, уже активно пользовались тем, что мы сейчас называем Северный морской путь и «ходили» по нему из Белого моря (Соловецкие острова) до Японских островов! В свете указанных данных, мне представляется вполне вероятным, что название Сибири из офенского (афинского) языка – ОБОН - со временем могло трансформироваться в слово «Япония». Таким образом, на указанном примере мы можем наблюдать единство древних географических названий на огромных пространствах от Волги до Японских островов. И еще один небольшой, но многозначительный факт в пользу гипотезы о том, что Азия – это земля или страна Иисуса Христа. В книге М. П. Алексеева «Сибирь в известиях западно-европейских путешественников и писателей» (Иркутск, ОГИЗ, 1941, второе издание), которая представляет сборник воспоминаний иностранцев, побывавших в разные времена в Сибири, приведены записки баварского солдата Иоганна Шильтбергера, составленные им якобы ок. 1438 г. – «Книга путешествий». И. Шильтбергер – участник Никопольской битвы 1396 г., в которой участвовал в качестве оруженосца в войске венгерского короля Сигизмунда и попал в плен к туркам (кстати, обстоятельства этого сражения поразительно напоминают Куликовскую битву, возможно это ещё один её западноевропейский исторический дубликат). После многочисленных приключений (как военнопленного его в качестве раба передавали друг другу правители ряда восточных стран) Шильтбергер был подарен хану Золотой Орды (интересно, что названа она здесь Великой или Белой Татарией!) Едигею, вместе с которым он попадает в Сибирь. Вернуться в родную Баварию бравому немецкому солдату удалось лишь в 1427 г. В немецкой (латинской) транслитерации название Сибири в записках Шильтбергера звучит следующим образом – «Iblssibur», т. е. "Ибиссибур" в русском произношении. Вновь видим в названии Сибири явный след имени Иисуса Христа (Исса, Иса) – «Иб исси(ы) бур». Возможно, когда-то в древности это наименование также означало что-то типа земля или удел Иссы - Иисуса. В противовес, или, наоборот, в пару к "Дому Богородицы", которым обозначалась, видимо, западная, центральная и южная Россия... Кстати, И. Шильтбергер рассказывает удивительнейшие вещи о вероисповедании людей, населяющих Сибирь во времена пресловутого татаро-монгольского ига: «…Еще следует заметить, что люди в этой стране поклоняются Иисусу Христу подобно трем святым царям, пришедшим для принесения ему даров в Вифлеем и увидевшим лежащим его в яслях; поэтому в их храмах можно видеть изображение Христа, представленного в том виде, как застали его три святых царя, и этим изображениям приносят они дары и на них молятся. Приверженцы этой веры называются уйгуры (Uyglur); в Татарии встречается вообще много людей этой веры…» Оказывается, христиане в Сибири 15 в. назывались уйгурами! Недаром официальные историки очень настороженно относятся к запискам И. Шильтбергера, считают их неисторичными, неясными и, даже бестолковыми…
А теперь я предлагаю непосредственно обратиться к местной, преимущественно, южноуральской топонимике. На этом пути нас тоже ждут интересные открытия. Начнем с того, что происхождение большинства названий природных объектов Южного Урала, т. е. рек, озер, гор и др., а также части названий населенных пунктов, туманно и загадочно. Например, сообщается следующее: «По трактовке Владимира Поздеева (старейший челябинский краевед – авт.), который десятки лет провел в архивных поисках… топонимика Южного Урала в своем основании имеет слова наших пращуров-ариев. Лишь только последующие напластования эпох и народов слегка изменили написание, произношение, но никак сам смысл толкования главных географических объектов области — гор, рек, населенных пунктов. Оказывается, очень много становится понятным, если обратиться к древнейшим корням этих названий. Более того, они напрямую подсказывают для геологов, например, чем славно и богато то или иное место. Причем подсказки эти становятся понятны, если знаешь языки древних ариев — язык фарси (персидский), наречие пушту, тахарское произношение (провинция современного Афганистана)…» (ссылка на ресурс: https://up74.ru/articles/obshchestvo/27803/).
Оказывается, если перевести на русский язык названия крупнейших рек Челябинской области (да и множества более мелких речушек тоже), исходя из их предполагаемой «арийской» лингвистической основы, все они так или иначе будут связаны с геологической или металлургической тематикой: «…Например, корень «вас», присутствующий во множестве географических названий (речка Вас-Елга, Васек, ручей Васьковка (Веселовка), гора Виськовка (Васьковка) и так далее) имеет в своей основе отнюдь не термин, происходящий от слова «веселиться», имени Вася и так далее. От слова — подсказки персидского языка «вас», что означает: золото, медь. Даже название реки Уй имеет в своей основе этот же корень, только со временем сильно измененный. Потому и не случайно южноуральская золотоносная геологическая провинция расположена по берегам этой реки. А название речки Вас-Елга, как считает Владимир Поздеев, происходит аж со времен бронзового века. Металлурги эпохи бронзы, что подтверждается археологическими раскопками, издревле занимались промыслом и производством меди именно здесь. Правый приток реки Ай — речка Веселка (Веселовка) означает совсем не веселье, журчание быстрой горной реки по камушкам — здесь находятся рудные месторождения меди и железа. Металлурги эпохи бронзы по достоинству это оценили, а затем залежи руд по этой реке стали основой для строившегося в ХVIII веке Златоустовского металлургического завода…». Здесь, что называется каждое лыко в строку – еще одно подтверждение нашей гипотезы об активном освоении богатейших уральских месторождений в далекой древности (здесь опять у историков и краеведов фигурирует «бронзовый» век). Или, вот еще о реке Миасс, на которой расположена столица Южного Урала – г. Челябинск. Выше я уже приводил примеры того, что ранее долина р. Миасс была настоящим «эльдорадо», русским «Клондайком», собственно во времена «золотой лихорадки» на Урале (середина 19 в.) её так и называли. Именно на ее притоках Верхний Иремель и Ташкутарганка была добыта большая часть знаменитых на весь мир золотых самородков (см. выше). В общем, настоящая золотая речка. Зададимся вопросом – есть ли этому подтверждение в топонимике? Оказывается, есть и самое прямое: «…Река Миасс, оказывается, имеет ближнее родство в своем названии с речкой Уй, точнее, первоначальное название было Уий, что означает на языке ариев «золотая речка». Любопытно, но Поздеев нашел на карте мира несколько Миассов, в том числе аж в Норвегии! Корень и смысл слова один и тот же: с намеком на золотоносные территории. В Норвегии на тамошнем лапландском Миассе тоже издревле промышляли золото. Причем у нас в области есть озеро и река Синара, а в Норвегии озеро Инари…». В общем, местная топонимика тоже подтверждает, что золото, а также медь и железо в этих краях, что называется, буквально «валялись» под ногами…
Вдумчивый читатель, наверное, заметит, что богатейшие полезные ископаемые Урала – общеизвестный факт, не требующий специальных доказательств, и, собственно, причем тут аргонавты? И будет абсолютно прав…Конечно, прямых, неопровержимых «улик» пребывания Ясона-Христа с соратниками в данной местности мы не найдем (впрочем, также, как и в любом другом регионе мира), но в то же время ряд локальных географических названий могут косвенно свидетельствовать о глубокой связи с именем Иисуса Христа. Самый яркий пример - название крупнейшей реки региона, на которой стоит столица Урала - г. Екатеринбург - Исеть, или, И-С-С-Т (Д) с учетом перехода «Т» в «Д», вполне можно интерпретировать как «Иссы-дон», т.е. попросту река Иссы – Иисуса Христа. Данное название схоже с обсуждавшимся выше старинным названием о. Сахалин – «земля Иессо». В разного рода исторической литературе я не раз встречал отождествление р. Исеть с возможным местонахождением «античного» полумифического города Исседон (а также народа с аналогичным названием), упоминаемого все тем же Геродотом и др. «античными» авторами. С учетом того, что в древности Исседоном могли называть правый и главный приток Исети - р. Миасс, о чем помнили ещё в 19 в. (см. карту ниже), а р. Миасс до начала 20 в. была самой крупной золотоносной провинцией Урала, возможно именно здесь и «пытали» свое счастье аргонавты во главе с Ясоном – Христом в поисках «желтого металла» (и, вероятно, меди и железа). В память об этих событиях «главная золотая речка» Урала и была названа в честь первооткрывателя местных золотых месторождений – Иисуса Христа. В этом свете не исключено, что и г. Исседон был основан самим Ясоном – Христом в бытность его на Урале либо его соратниками или последователями в память о нем. Возможно, сейчас на этом месте расположен г. Челябинск, древнее название которого Силяба, видимо, также связано с именем Иисуса Христа – Иссиляб (Иссы оба, т. е. река Иссы). Кстати, практически в центре Челябинска, расположено огромное городище «бронзового» века, частично затопленное Шершневским водохранилищем и до сих пор досконально не исследованное археологами и историками, может быть это и есть остатки «античного» г. Исседон. Впрочем, этот вопрос требует дальнейшего изучения…
Иностранная карта России 1827 г., название реки, на которой расположен г. Челябинск – «Rio Isset», т. е. «Река Исеть» вместо р. Миасс
Кроме этого, не исключено, что старинное название р. Урал – Яик (ранее бытовал ещё один, «народный» вариант произношения этого названия – Еик, отсюда – еицкие казаки) также произошло от одного из вариантов имени Иисуса Христа – Езус – Ессо – Езо (см. выше о «земле Иессо»). Может быть и название р. Миасс тоже как-то связано с этим именем. Таким образом, на сравнительно небольшой территории Южного и Среднего Урала (примерно междуречье рр. Исеть и Урал) мы можем наблюдать целый куст топонимических названий, тесно связанных с золотом, медью, железом и различными вариантами имени Ясона - Христа. В этом свете мне хотелось бы вернуться к сведениям булгарской летописи «Джагфар Тарихы» о жизни и смерти муллы Микаиля – первооткрывателя и исследователя полезных ископаемых Урала (см. выше). Возможно, что этот персонаж является дубликатом Иисуса Христа в булгарских преданиях и исторических источниках. Вот что, например, сообщается о его смерти в той же «Джагфар Тарихы»: «…В 900 году Микаиль Башту, назвавший себя в своем дастане “Шамси Башту”, отправился в свою последнюю поездку на Урал и во время ночной бури утонул в Агидели возле Яр Чаллов. Тамошние язычники по приказу своего вождя выловили тело Микаиля из воды и повесили его на высоком дереве, после чего бий обратился к нему с такими словами: “О, великий шаман Башту Тиньтяу! Мы вешаем тебя на дереве для того, чтобы ты скорее добрался до небесного кана Тангры и возродился в нашей земле вновь!” Внезапно тело муллы встрепенулось, и язычники услышали его голос: “Я отправляюсь на суд Тангры, и если вы будете жить благочестиво и в дружбе - я буду ходатаем за вас перед Ним и возвращусь на землю в виде благодеяний Всевышнего уверовавшим в Него. Если же вы будете жить неправедно и понапрасну враждовать и убивать друг друга, то и явлюсь к вам вновь в виде тяжкой кары Тангры. Тогда черные тучи покроют небо и скроют солнце, загремит гром и засверкают молнии, содрогнется и треснет земля, высохнут и покроются пылью поля, взмутятся и превратятся в болота реки - и не будет вам радости на этом и прощения на том свете!» Потрясенные видением язычники тут же приняли ислам, а свой род тамта назвали в память об этом тиньтяу....» Данная сцена оставляет чёткое ощущение того, что здесь, в несколько видоизмененном виде, описано распятие и будущее воскресение Иисуса Христа. Микаиль (Николай – бог Коляда?) являлся очень активным проповедником веры (здесь – ислама), основывал по всей стране мечети и школы, писал исторические труды, занимался переписью населения, поиском полезных ископаемых, очевидно, был ученым – ни об одном из героев «Джагфар Тарихы» не сообщается ничего подобного, остальные персонажи, как правило, в основном, воевали друг с другом…
Хотел бы обратить внимание читателя на еще одно интересное лингвистическое совпадение, обретающее совершенно иное смысловое содержание в свете сказанного нами выше: как, установили ФиН, Иисуса Христа ранее могли называть «Царь славян» (см. их книгу с аналогичным названием). Вполне возможно, что это так, однако, логичнее было бы предположить, что титул правителя должен содержать в первую очередь название страны, территории, которой он управляет, по крайней мере, вся многовековая история монархии является наглядным тому подтверждением: король Швеции, император Российский, Английский король и т. д. В этой связи, я бы предложил следующую версию: титул (а это, без сомнения, именно он) Иисуса Христа – «Царь Славы» означал, вероятно, «Царь Сибири», при известном переходе согласных «Л» в «Р»: СЛАВА-СЛВ-СЛБ-СРБ-СИБИРЬ. При таком допущении в нашем исследовании всё окончательно встанет на свои места…
Кстати, из евангельских преданий известно, что одним из ближайших учеников Иисуса Христа был Иосиф Аримафейский, выкупивший его тело после распятия, будучи очень богатым человеком. Не исключено, что родом он был с аРИМАФЕЙСКИХ/РИПЕЙСКИХ/УРАЛЬСКИХ гор...
Похищение Золотого Руна. Чудо Георгия о Змие. Ростовский летописец.
После прибытия аргонавтов в Колхиду, события, по версии А. Родосского, вкратце, развивались следующим образом: на пиру в честь пришельцев и вернувшихся вместе с ними после неудачного похода в Орхомен внуков царя Эета, последний, узнав о цели путешествия аргонавтов, ставит Ясону заведомо невыполнимое условие – впрячь в ярмо его медноногих быков, вспахать на них четырехдольное поле стальным плугом (!) и засеять его змеиными зубами, после чего сразиться с выросшими из этих зубов великанами. Только в этом случае Эет обещает отдать аргонавтам Золотое Руно. Одновременно, коварный царь Колхиды, будучи уверенным в том, что Ясон не справиться с зданием, готовится расправиться с аргонавтами – обещает своим приближенным сжечь их корабль, а самих героев предать мучительной смерти. Ясону, однако, берется помочь старший внук Эета – Арг, который через свою мать привлекает к этому делу Медею – ее младшую сестру. Медея обладает тайными знаниями о волшебных свойствах различных трав, снадобий и пр. Влюбившаяся с первого взгляда в Ясона Медея, без колебаний помогает ему преодолеть все препятствия: снабжает волшебным снадобьем, которым Ясон намазывает свое тело перед поединком и, благодаря этому, получает невероятную силу, а также становится неуязвимым для оружия врага. Кроме этого, Медея подсказывает Ясону как легко одолеть «землеродных» великанов – в ходе битвы он должен подкинуть высоко вверх какой-нибудь тяжелый камень, после чего они начнут убивать друг друга. Выполнив все рекомендации подруги, Ясон с блеском справляется с заданием, однако Эет, подозревая, что здесь не обошлось без обмана, не собирается добровольно отдавать Золотое Руно, в связи с чем Ясон и Медея выкрадывают его из священной рощи Ареса, усыпив волшебным зельем стерегущего руно змея (дракона?) и пускаются на Арго в Элладу. Разъяренный Эет снаряжает погоню за беглецами, однако, преодолев множество препятствий, герои мифа благополучно возвращаются домой.
В этой части повествования есть несколько интересных моментов, на которые стоит обратить внимание. Во-первых, оказывается, что Эет вспахивает своё поле при помощи прочного стального плуга – и это якобы, в невероятно древние времена, когда, как нас уверяют историки, люди ещё не знали даже железа. Напомню, что технология изготовления качественной стали достаточно поздняя, уж точно не «бронзовый» век. Вновь мы сталкиваемся со следами того, что «античные» источники создавались или, как минимум, редактировались в эпоху позднего средневековья (либо ещё позже): буквально по всему тексту «Аргонавтики» рассыпаны прямые и косвенные упоминания об употреблении в обиходе людьми различных железных и, даже, как видим, стальных орудий труда!
Во-вторых, снадобье, дающее человеку невероятную силу и неуязвимость, изготовленное Медеей (прометеево зелье!), хранилось у нее в ракушке из… Каспия – более, чем красноречивое указание на географический регион нахождения страны царя Эета! Кстати, по этнографическим данным, традиционный башкирский женский костюм включал украшения из ракушек, правда, почему-то, моллюска, который водится исключительно в Персидском заливе, но аналогия очень интересная. Башкиры, напомню, автохтонный для данного региона народ, испокон веку проживающий на территории от Волги и Камы до Оби и р. Урал…
В-третьих, имя младшей дочери Эета – Медея, вызывает прямые ассоциации со словом «мёд». Возможно Медея это просто Медовая! Как тут не вспомнить знаменитый башкирский, мёд, да, кстати, и русский тоже. В этой связи, нельзя отделаться от мысли, что описание Золотого Руна в «Аргонавтике» чем-то напоминает соты с золотистым мёдом, а процесс усыпления Медеей змея, охраняющего Золотое Руно, в чём-то схож с действиями пчеловода по извлечению сот из улья, когда он вынужден окуривать пчёл дымом с целью их нейтрализации, т. е. как бы усыпляя их бдительность. Кроме этого, сцена усмирения змея Медеей и Ясоном в «Аргонавтике» навевает аналогии с сюжетом знаменитого иконного ряда «Чудо Георгия о змие». В самом деле, все основные элементы этого сюжета наличествуют и в иконописном изображении: три героя мизансцены – Ясон/на иконе - Георгий, Медея, дочь царя Колхиды, т. е. царевна/на иконе – тоже Царевна, и там, и там – Змей/Дракон, причем змей часто изображается с веревкой или цепью на шее, которую держит в руках Царевна, видимо, намекающей на «приручённость» зверя, что, по смыслу, вполне соответствует мифу, где змей охранял Золотое Руно, т. е., по сути, служил его владельцу - царю Колхиды. На иконе на заднем плане иногда изображается средневековый город-крепость, по сюжету мифа это, скорее всего, Сибарис – столичный город Колхиды. На верху крепостной стены (в окне или нише) обычно стоят царь и царица в коронах:
(фото – из сети интернет, взято отсюда:
Скорее всего, канон иконы «Чудо Георгия о зиме» первоначально отличался от своей, более поздней и привычной нам версии. Например, на фреске 12 в. (ок. 1180 г.) из Георгиевского храма г. Старая Ладога, облик змея скорее соответствует этому земноводному животному, чем дракону. Змея на веревке ведет за собой Царевна, Георгий вместо копья или меча, обычно изображаемых на иконах, держит в руках флажок, и, вообще, выглядит миролюбиво по отношению к змею. Такое ощущение, что в данном сюжете главная роль отведена Царевне, что полностью соответствует содержанию мифа. Если датировка фрески верна – 1180 г., то написана она была через непродолжительное время после окончания похода аргонавтов, поэтому неудивительно, что современные этим событиям живописцы еще хорошо помнили их подлинную историю.
(фото из сети интернет, взято отсюда -
В одной из своих книг, ФиН предположили, что сцена противоборства Ясона с медноногими и огнедышащими быками Эета, а также «землеродными» воинами это, скорее всего, иносказательное, мифологическое описание древнего металлургического процесса выплавки металла, например, меди, железа и пр. Абсолютно согласен с данной аналогией, в то же время интересно, что схожий сюжет имеется в народном башкирском эпосе «Урал-батыр». Здесь главный герой, также по приказу злого и коварного царя по имени Катил (вполне «древнеримское» имя!), сражается с волшебным быком и несколькими великанами, которых никто из обычных людей до него не мог одолеть. Сцена этого противоборства практически идентична «Аргонавтике» А. Родосского. Чтобы не быть голословным, давайте сравним оба сюжета. Итак, вот как излагается это событие в эпосе «Урал-Батыр»:
…Исполинский явился бык,
Скреб он землю, копытами бил,
Слюну свою ядовитую лил.
Подошел к Уралу тотчас,
Не сводя с него страшных глаз,
И, слегка поведя головой.
Рык из глотки исторг громовой:
«На землю не стану тебя кидать.
Буду сушить тебя на рогах,
Пока ты не превратиться в прах
И не станешь по ветру пылью летать!»
«И я тоже тебя губить
Вовсе не собираюсь, бычок.
Чтоб на землю тебя свалить,
Тратить силы не стану, бычок.
Знай, нет существа на земле.
Кто бы был человека сильней.
Не только ты — все потомки твои
Станут отныне рабами людей».
Слыша обидные те слова,
Бык со злостию встрепенулся
И стремглав на Урала метнулся.
Чтобы вскинуть его на рога.
И сейчас же его Урал
Схватил за рога и крепко сжал;
Как тут бык не пыхтел, не старался,
Как ни бился, ни вырывался,
Освободиться сил не нашел —
По колени в землю ушел.
От жестоких потуг у быка
Из пасти черная кровь потекла.
Верхний зуб его отлетел,
Обессилел бык, ослабел.
Изнемог — устоять не сумел.
Увидав такое, Катил
И все, кто рядом с Катилом был,
В изумленье пришли, говорят,
Каждый замер, страхом объят…
…Нападайте со всех сторон! —
Катил батырам знак подает.
Те метнулись тотчас вперед:
«Если от рук наших смерть найдешь,
В какую яму твой труп забросить?
Если случится, что не умрешь,
В какую страну твое тело забросить?»
Так одни из четверых
Уралу с издевкою сказал.
Но тот не испугался их.
На великанов этих Урал
Ринулся, разгораясь огнем:
«Подходите все вчетвером!
Силу батыра, что ищет Смерти,
На себе, батыры, проверьте.
Если умру я в ваших руках,
Тела бросьте льву моему;
Коль хватит сил меня одолеть.
Закиньте к живому роднику.
Если ж в руки мои угодите,
Мотыльками в небо взлетите.
Закинуть вас куда и кому?
Когда дивов я искрошу,
Воду живую захвачу
И по пути поверну сюда.
Где, скажите, я отыщу
В муку превращенные ваши тела,
Душонки пустые, что мать вам дала?»
Слова Урала вызвали смех.
«Коль тебя хватит на нас на всех,
Если сможешь нас победить,
На спину каждого уложить.
Если смерть от тебя найдем,
Можешь нас бросить перед царем», —
Так с насмешкой они отвечали
И затем на Урала напали,
Насмерть схватились с ним, говорят.
Одного тут Урал схватил
И в царя швырнул что есть сил;
Остальных же троих заодно
Перед всеми растер в толокно.
Затряслась земля от того —
И царь, и вся прислуга его,
Как и четыре великана,
Пылью рассеялись над майданом...
Кстати, далее по ходу повествования, Урал-Батыр соревнуется с другими героями в подбрасывании в воздух неподъемного для обычного человека камня. Этот сюжет также аналогичен сцене противоборства Ясона с «землеродными» из «Аргонавтики» (см. выше).
Возможно, башкирский народный эпос содержит слой событий, связанных с жизнью Иисуса Христа, хотя, записан он был достаточно поздно – во второй половине 19 в., а до этого времени якобы передавался в устной форме от сказителя к сказителю (по, крайней мере, так утверждают историки и этнографы). Так, главная цель деяний Урал-Батыра, красной нитью проходящая через всё повествование – это победа над смертью во имя живущих на Земле людей, что очень напоминает сюжет с воскресением Иисуса Христа, который «смертию смерть попрал», т. е. победил смерть, приняв на себя все грехи мира. Сюжет с избавлением Урал-Батыром ни в чём неповинных людей от власти коварного и злобного царя Катила, обрекающего их на муки и ежегодные жертвоприношения, очень схож с церковным преданием о сошествии Христа в ад и спасении из него всех праведных душ. В эпосе также есть сцена, напоминающая нагорную проповедь, и, одновременно, распятие Иисуса Христа – когда Урал-Батыр прощается со своим народом, который он спас ценою собственной жизни и даёт ему последние наставления, а также звучит мотив о некоей связи героя с золотом (после смерти Урал-Батыр как бы превращается в пласт золота) и т.д. Ряд подвигов Урал-Батыра можно сравнить с двенадцатью подвигами Геракла, также его деяния отчасти напоминают события из жизни легендарного основателя древнетибетской религии бон учителя Шенраба (см. мою книгу «Тибетские евангелия»). Вообще, эти аналогии требуют более тщательного изучения, но в этой работе мы не будем заниматься подробным анализом данного текста, это предмет отдельного исследования.
Ну, и в конце нашего исследования, никак нельзя обойти вниманием русский вариант мифа о похищении Золотого Руна, содержащийся в рукописи известного ростовского краеведа 19 в. А. Я. Артынова «Родословная славяно-русского народа, его царей, старейшин и князей от прародителя Ноя до Великого князя Рюрика» (оригинал рукописи находится в Государственном музее-заповеднике Ростовского кремля, инвентарный номер ГМЗРК КП-10055/233/Р-235, ссылка - http://history-fiction.ru/books/all/book_5554/, орфография источника сохранена):
«Воинственный царь Амврий, сын Севенона, был красивый и мужественный витязь, ходил воевать Колхиду и привез с собой оттуда Великое Сокровище "Золотое руно" и царевну Прозорсану, дочь Колхидского царя, которая стала быть его супругой" (16, с. 80-81).
Царь Амврий и Царевна Прозорсана.
Лета от Сотв: Мира 4220. До Рож: Хри: 1288.
Амврий царь, сын царя Севегона царствовал в новопостроенном городе на могиле князя Саввадия. Он, по обычаю царей того времени, знал науку звездочетства и волхования через посредство которых узнал он у Евула, царя Колхиды, есть несметныя сокровища и дочь великая красавица по имени Прозорсана. Он пожелал приобрести и то, и другое, и для приобретения оных построил великий корабль, посадил на него избранных молодых людей и взял с собой различных дорогих тканей и разных женских украшений и поехал на том корабле в Колхиду со своими товарищами и друзьями. Не малого труда ему стоило узнать, где хранятся сокровища царя Евула. Для этого он посредством дорогой ткани нашел себе сообщницу любимую подругу царевны Прозорсаны, от которой узнал он, что сокровища царя Евула охраняют стада волов, которые не сходят с того места, где сокрыты царския сокровища, которых неусыпно пасет приставленный к ним пастух. Волы эти есть произведении(я) науки царя Евула, которыя могут забодать великую рать, если бы кто пришел с оной взять из Земли эти сокровища. Через нее же царь Амври(й) узнал, что царь Евул ищет человека в помощники тому престрелому пастуху, который издавна пасет стада его волов, но ему нужен такой помощник силач, который бы у разъяренного вола вырвал бы из бока часть кожи.
Царь Амврий, узнав все это, пришел к царю Евулу с предложением послуг своих. Узнав у царя Евула условия, обещал ему все это сделать в присуд(т)ствии царя Евула и исполнил обещанное, вырвал большую часть кожи из боку огромной величины вола, отчего вол помер, а царь Амври(й) поступил в пастухи. И в этой должности послугою и трудами своими стяжал к себе доверие стараго пастуха, который и передал ему науку, как с кормом подходить к стаду волов. И притом научил его, как нужды ради, свести волов с того места, где хранятся сокровища царя Евула. После этого, вскоре царь Амври(й) устроил все, что нужно было ему для похищения того сокровища. Избрал для этого день, в который с товарищами своими пришел к урочному месту, где хранилось то сокровище, скрыл их всех в находящейся тут пещере и велел им ждать от него условнаго знака. А сам пошел в это время к стаду волов, где престарелый пастух, не подозревая его злаго умысла, не опасно сидел на камне и плел искусныя кошницы. Царь Амврий убил его и в это время бросил на хребет передового вола волшебнаго своего кота. Вол почуствовал на хребте своем когати кота, который по чувству самосохранения крепко впился своими когтями в хребет вола, от чего он поднял к верху хвост свой и с великим ревом по временам рыл рогами землю, побежал в не обозримую пустынную степь, а за ним туда же побежало все стадо волов. И так волхованием блюдомое место осталося безо всякой охраны. Тогда царь Амврий немедленно со своими товарищами похитил все сокровища царя Евула, состоящие в злате и сребре, и камениях самоцветных, и бисерах дорогих и принесли все это на корабль. Вскоре после этого пришла туда и царевна Прозорсана со своими подругами на корабль смотреть разныя заморския ткани и различныя женскаго пола украшения, которой любимая подруга ея сказала об этом и советовала купить заморских тканей и украшений. Это была сообщница царя Амврии, которая обманом сказала царевне, что привез все это агаранский купец, котораго будто бы прибило к их берегам волнами, и который спешно идет во Фригийскую сторону, полный вавилонских и египетских тканей и дорогих монистов.
На корабле царевна Прозорсана со своими подругами занималась не мало времени выбором различных дорогих тканей и монист. Между этим, корабль, распустивши паруса, быстро плыл в обратный путь в даль моря. Ни царевна, ни подруги этого не чуяли, что они далеко уже от своего отечества плывут в открытом море.
Царь Евул имел обычай каждый день в полдни посещать то место, где сокрыто его сокровище, не нашел стадо волов своих, окроме убитого пастуха на их месте и к великому своему ужасу и печали находит похищенными сокровища свое(и) не извес(т)но кем, полагая, что помощник пастуха находится при стаде и без него убит был пастух его. В самое это время прибегают к царю Евулу часть малая подруг царевны, не попавших на корабль, с вестию, «что какой-то морской путник на великом корабле увез с собой царевну дочь его (с) подругами, взошедшими с ней на корабль покупать различныя наряды, и вместе с тем увезли и сокровища твои».
Услышав это, царь Евул с помощью науки волхвования погнался за хищником спешно по морю, как по суху, в надежде возвра(ти)ть обратно и дочь, и сокровища свои и стал уже постигать корабль этот. Видя это, царь Америй, который тоже наукою своей воздвигнул на пути царя Евула великую гору, которая пресекла путь царю Евулу. На эту гору царь Евул с великим трудом взошел на вершину ея и оттоле увидел в дали корабль, быстро убегающий от него. И при этом видит, что подошву горы омывают волны Евсксинскаго Понта. В отчаянии, что не может постигнуть похитителя своей дочери и сокровища, бросается с вершины горы в море и погибает в нем.
Царевна Прозорса(на) и подруги ея все волей и не волей стали быть супругами похитителей своих, еще плывя на корабле том. Царевна Прозорсана хотя и стала быть супругой царя Амврия, но не любила его за разлуку ея с избранником ея, который через немалое время под видом простолюдина пришел в тот город, где царствовал царь Амврий. Теперь супруга его с великой радостью стала разделять с ним ложе царя Амврия. И в тоже время с великой лестию стала ублажать всячески супруга своего, полна внутренно(е) смертельною к нему ненавистью и мщением за отца своего, о смерти котораго узнала она от своего возлюбленнаго. Для исполнения свого злаго умысла сотворила у себя в честь супруга своего великое пиршество, на котором упоила его с местию до бесчувственности и в таком виде с помощью любовника своего заключила его в темницу и стала царить вместе с обожателем своим, которому стала быть женою.
Долго томился царь Амврий в темнице, доколе не сведал о том брат его царь Свенон, который с братом своим князем Семеем пришел с великою военною силою для освобождения из темницы брата своего царя Амврия.
Царица Прозорсана выслала против неприятелей своих втораго своего супруга с великою ратию и крепко стоял он против царя Свенона, котораго в самой кровопролитной битве на единоборстве убил. Видя это, брат царя Свенона князь Семей с великою храбростию и силою напал на убийцу брата своего, разбил его на голову и пленил его вместе с царицей Прозорсаной и в то же время освободил из темницы брата своего царя Амврия и с великою славою и честию возвел его на престол его.
Царь Амври(й) в отмщение супруги своей поял (? взял) себе иную супругу, а ее заключил в темницу и мучил ее различными муками, а потом приказал разрубить ее на части и бросить их в Еквсинском Понте в том самом месте, где погиб отец ея царь Евул».
Конечно, изложение событий в Ростовском летописце несколько отличается от «античного» варианта, но в целом, костяк событий сохранён практически в неизменном виде – главный герой, в русском варианте это царь Амврий, решает похитить сокровища царя Колхиды (Евула), для чего снаряжает большой корабль и, в сопровождении избранных соратников (аргонавты) приплывает к месту назначения, где при помощи ближайшей подруги дочери царя Прозорсаны узнает, где хранятся сокровища и обманным путём похищает их из земли. При этом ему приходится убить сторожа (пастуха), стерегущего богатство царя и вступить в схватку с волшебными волами. После этого Амврий, также путём обмана, завлекает на свой корабль царевну Прозорсану и вместе с ней и сокровищами отправляется домой. Царь Евул кидается в погоню, но по дороге погибает, не догнав беглецов. Интересно указание Ростовского летописца на то, что царь Амврий, т. е. дубликат Ясона в данном случае, владел наукой звездочётства, т. е. был астрономом по-современному. Не намек ли это на то, что он владел знаниями о навигации в открытом море по звездам?
Профессиональные историки, конечно, скептически относятся к данному источнику, в то же время в данном случае мы видим неплохое соответствие с «античными» авторами. Кроме этого, Ростовский летописец содержит независимое подтверждение датировки рождения Иисуса Христа. В книге «Царь Славян» Фоменко А. Т. и Носовский Г. В. обосновали гипотезу о том, что знаменитое апокалиптическое «число зверя» - 666, это, скорее всего след записи в старинных источниках года рождения Иисуса Христа по византийско-христианской эре – 6660 г. (1152 г. + 5508 г.) либо 6666 (1158 г. + 5508 г.). Внимательно изучая Ростовский летописец, я обнаружил в нём явные упоминания рождества Христова, а также его казни (распятия), причем хронологически находящиеся на «своем месте». Так в разделе «Шестой тысячи пятаго ста лет деяния», т. е. излагающем события, произошедшие в 6500-е гг. (накануне рождения Иисуса Христа) по византийско-христианской эре, указывается следующее: «…В это время Римская севилла Тыбуртыня взяла кесаря за руку и вывела его из чертогов его и показала ему на небе пречудную церковь, а в ней жену. На голове венец из звезд, сияющих паче со(л)нца, облеченную в драгоценную царскую порфиру, сияющую паче со(л)нца, держащую на руках своих Младенца дивной красоты, и сказала кесарю: «Эта девица имат без семене мужа родить Бога Слова, котораго ты видишь на руках ея. Это Творец Неба и Земли, Бог богов и Царь царей, и Господь господей. В руках его все царства земные, его ради бысть тишина на Земли. Прострет всемогущую свою руку - радостию взыграет вся Земля, отвратит руку свою – все погибнет. Царство его не имат конца…». В этом отрывке откровенно говорится о Богородице, непорочном зачатии и о скором рождении Бога Слова, творца неба и земли, т. е. Иисуса Христа, причем как раз накануне этих событий – в 6500 гг.
В следующем разделе летописца «Шестой тысячи шестаго ста лет деяния», описывающем 6600-е гг. читаем: «Дивныя дела и знамения совершалися в это время на небесах и на земли. Звезда новая невиданная явилась на небе и шла противу со(л)нца. Все чего-то чаяли в Египте, все рукотворенное божество пало на землю ниц. В Риме Пифия Тыбуртына велегласно взывала, что Бог пришел во Вселенную. Окиян Индийский поднял со дна моря остров Цейлон…». Здесь мы можем наблюдать явные отсылки к Вифлеемской звезде и воплощении на Земле Бога Слова, о котором в предыдущем тексте пророчила римская севилла, т. е. события, связанные с рождеством Иисуса Христа.
В том же разделе (6600 гг.), чуть дальше, обнаруживаем следующую информацию: «Дивное небесное явление было среди дня. Сдела(ла)сь ночь и стояла три часа. Это заставило князя Энния послать в Ростовскую землю к знаменитому того времени мудрецу Клеобулу узнать от него об этом небесном явлении, отчего со(л)нце и луна были черны, как смола. Посланныя люди нашли этого мудреца на берегу…реки Нерли в пещере, который разъяснил им это небесное явление и заключил речь свою такими словами: «Сия тьма бысть по всей земле зане Боге Творец всего видимаго мира и невидемаго волею своею за грехи наши страдал и помер, оттого солце и луна не могли зреть на его мученическую смерть, померкли и не дали света. А когда он в третий день воскрес, то видели и вы, когда сонце стояло от радости недвижно седмицу целую, тогда не было ночи семь дней, а был только такой длинной один день». Нет сомнений, что автор Летописца иносказательно говорит здесь о распятии и воскрешении Иисуса Христа, сопровождавшегося, согласно евангельским преданиям грозными природными явлениями (землетрясение, гром, затмения и пр.).
Таким образом, «Ростовский летописец» донёс до нас правильный хронологический период, в который укладывается костяк основных событий, связанных с жизнью Иисуса Христа: рождество, казнь (распятие), воскрешение, по византийской эре (счет лет от Адама) – 6600 гг. (к сожалению, более точных указаний на дату книга не содержит), что можно считать независимым подтверждением расчетов, сделанных ФиН, исходя из астрономических и математических предпосылок. По этой причине, данный временной период позволяет использовать его в качестве некоего хронологического ориентира или привязки для других исторических событий, указанных в «Ростовском летописце».
SAPIENTI SAT
В качестве заключения хотел бы сказать, что к моему большому сожалению, в силу ряда объективных причин, далеко не все материалы, добытые мною в ходе исследования, смогли попасть в эту книгу. По сути это черновой, если так можно выразиться, ее вариант. Некоторые гипотезы и версии, изложенные в данной работе, требуют дальнейшей глубокой и тщательной разработки, какие-то направления будущих исследований намечены буквально пунктиром… Надеюсь, что со временем, мне удастся выпустить в свет расширенное и дополненное новыми сведениями издание этой книги. В то же время, приглашаю всех желающих принять участие в этих интереснейших исследованиях, особенно это касается узких специалистов в соответствующих отраслях научных знаний, так как в одиночку переработать такой гигантский объем материала очень трудно.
В целом же полагаю, что изложенных в данной работе доводов мыслящему читателю будет вполне достаточно для того, чтобы хотя бы задуматься о допустимости крамольной, с точки зрения традиционной истории, гипотезы авторов НХ об истинных целях и маршруте путешествия аргонавтов. Полагаю, что сведения, почерпнутые из «античных» и других, в том числе, «апокрифичных», исторических источников, а также полученные в ходе исследования естественно-географические, геологические, антропологические, топонимические и др. данные, в совокупности целиком и полностью подтверждают версию авторов концепции Новой Хронологии о плавании аргонавтов в Древнюю Русь, а точнее на Урал, примерно в третьей четверти 12 в., за богатейшими ископаемыми ресурсами данного региона: золотом, железом и пр.
Д. А. Трифонов
июнь 2022 г.
Литература
1. Аполлоний Родосский. Аргонавтика. Научно-издательский центр «Ладомир», «Наука», 2001;
2. Валерий Флакк. Аргонавтика. Книга первая. Под общей редакцией А.В. Подосинова. Москва, Издательство «Импэто», 2013;
3. Орфическая аргонавтика. Ссылка на ресурс: http://www.simposium.ru/ru/node/10836;
4. Пиндар. Пифийские песни. Ссылка на ресурс: http://ancientrome.ru/antlitr/pindar/pindar04.htm#c4;
5. Аполлодор. Мифологическая библиотека. Ссылка на ресурс: 6. Диодор Сицилийский. Историческая библиотека. Ссылка на ресурс: 7. Гомер. Одиссея. Ссылка на ресурс: https://xn----7sbb5adknde1cb0dyd.xn--p1ai/-/;
8. Геродор Гераклейский. О делах Геракла. Ссылка на ресурс: http://www.simposium.ru/ru/node/13254;
9. Геродот. История. Ссылка на ресурс: http://ancientrome.ru/antlitr/t.htm?a=1269001000;
10. Страбон. География. Ссылка на ресурс: http://ancientrome.ru/antlitr/t.htm?a=1260010000;
11. Ф. И. Страленберг. «СЕВЕРНАЯ И ВОСТОЧНАЯ ЧАСТЬ ЕВРОПЫ И АЗИИ. Гисторическое и географическое описание о древнем и новом состоянии полуночно-восточной части Европы и Азии паче же Империи Российская, которая из оных за полуночную часть признавается. Ссылка на ресурс: http://history-fiction.ru/books/all_2/book_5398/);
12. А. Я. Артынов. Родословная славяно-русского народа, его царей, старейшин и князей от прародителя Ноя до Великого князя Рюрика. Оригинал рукописи находится в Государственном музее-заповеднике Ростовского кремля, инвентарный номер ГМЗРК КП-10055/233/Р-235, ссылка на ресурс: http://history-fiction.ru/books/all/book_5554/;
13. М. П. Алексеев. Сибирь в известиях западно-европейских путешественников и писателей. Иркутск, ОГИЗ, 1941, второе издание.
14. Ю. В. Андреев. Поэзия мифа и проза истории. Лениздат, 1990;
15. А. Б. Снисаренко. Курс - море мрака. Мысль, 1982;
16. М. М. Максимов. Очерк о золоте. Ссылка на ресурс: 17. М. Ф. Высокий. «Аргонавтика» Аполлония Родосского и Великая Греция. Ссылка на ресурс: 18. А. В. Подосинов. Куда плавал Одиссей? О географических представлениях архаической эпохи. Ссылка на ресурс:
19. Е. В. Шумихин, В. А. Волгин. «Из истории золотодобычи на Южном Урале» (ссылка на ресурс:
Свидетельство о публикации №222060400746