дОгХовор принЕсен!

Найти общий язык с начальством для меня всегда было задачей трудной. Вот, скажем, в лаборатории гидробиологии, где начиналась моя трудовая деятельность, заведующая отличалась редкостным самодурством, упрямством и капризностью. Многие слова произносила на свой, особый манер. Например, услышав от меня слово "договор", недовольно переспрашивала, ударяя на первый слог и фрикативно смягчая "г": "дОгХовор?". Вместо "принесён" – "принЕсен" (именно так, с ударением на второй слог и с "е" вместо "ё") и т.д.

Что ж… Будучи человеком от природы покладистым, мягким и неконфликтным, я решил, что начальство надобно уважить, а то оно и так меня, как бы это сказать… несколько недолюбливает. И как-то раз, принеся подписанный заказчиком договор, вручил его начальству, окружённому подобострастными клевретками, торжественно, громко провозгласив в утрированной манере церемониймейстера, старательно акцентируя все эти нюансы, гипертрофированно гыкая, хэкая, хрюкая и.... хрюкая, да-с*:

–ДОгХовор принЕсен!

(*Примечание: хотел я было тут для красного словца добавить к "хрюкая" ещё "и пукая", но с трудом удержался, потому что от этого, конечно, художественная ткань и гармония повествования явно выиграли бы, а зато документальность – пострадала. А Мюнхг...Шуйский, как известно, знаменит не тем, летал он там куданить или не летал, а тем, что никогда не приукрашивает своих историй, даже ради художественной ткани повествования.)

Вместо одобрения был, однако же, испепелён возмущённым, яростным, ненавидящим начальственным взглядом. Вот поди ж ты… Эх! )


Рецензии