К вопросу о терминах alp и alban
Др.-уйгурское alp "очень,сильно,крайне", т.е. оно даёт усиление значения последующему за ним слову. В древнеуйгурско-немецком словаре указана ещё одна его форма alap с пометкой "вышло из употребления,исчезло". Сюда же "воин,воитель,герой,и вообще тот кто ведёт войско,армию; героически,опасно,опасный".Даётся санскритский синоним Shura,Vira.Автор древнеуйгурско-немецкого словаря демонстрирует большое количество примеров применения этого термина,в том числе: алп адалыг "очень опасно,крайне тяжело,чрезвычайно трудно";алп алпагут "герой,тот,кто ведёт войско",алп алпагут аьраьнлаьр "воители",алп атым "смелый",алп аьр "воин,солдат и т.п.",алпагут "героизм" Примеров его употребления чрезвычайно много,в том числе и в антропонимах. Складывается впечатление,что это одно из любимых словесных определений,характеристик для мужчин в обществе древних тюрков.Есть ещё имя мужское Lbag оформленное суффиксом,характерным для осетинского,пехлеви и др. иранских языков, -смысл его неизвестен.
Выделим исходное значение: тяжесть,сила,насилие,extrem,всё же остальное - производное от них.
Схожие примеры в других языках,когда значение "тяжесть" вытягивало на себя "силу,героизм,отвагу" и пр.: иранское zour/zaur давало точно такой же расклад "тяжесть,сила,насилие" вплоть до тривиального турецкого zor "трудный,тяжёлый" (значения "героизм" от этого слова в турецком нет)
Есть ещё схожее по смыслу: ав. агъ "сила,мощь" имеет своё продолжение в тюркских языках как "сила,тяжесть,трудность",судя по древнетюркскому агъыр. Согласно словарю средневековых наречий и диалектов языка огузских племён на территории захваченной ими Византии,этот корень имел у них основное значение "узел,связка,сплетение",но при этом с частой контаминацией с термином "белый",т.е. получается так,что агъ быстро объединяется со словом ak/aq "белый" и получается,что это и "узел" и "сила" и "белый".
В халха-монгольском языке агу хуьн "великий человек"
Тюркская этимология слова типа агъ подходит к нашей теме из за схожего переплетения со значением "белый".Для рассматриваемого нами корня -важный момент,потому что значение "белый" надёжно представлено в индоевропейских языках вплоть до кльтского Alb,др.-греческого als "соль",латинской и древнегреческой форм и везде никаких витязей,а в основном "белый" и "давить" как это мы видим в немецком Alpfrau,-демоническая женщина,которая давит на грудь во сне и человек видит кошмарные сны.Русское "лебедь" тоже считается этого же корня-эта птица никого не давит,она просто "белая" и выступает время от времени в роли "счастливого предзнаменования".
Слово сверхдревнее и уводит нас в какие-то первобытные реалии и культы и пр. Оставим пока индоевропейские языки в покое,потому что из них больше ничего нового вытянуть не можем (остались всякие "эльфы" и пр. низшая мифология). В индоевропейских языках основное значение "белый" и ещё элемент насилия,когда человек во сне ощущает,что на грудь ему давят и пр. Такая женщина есть и в тюркской мифологии- Албасты.На этом всё-тупик. Почему человек чувствует,что ему плохо при посещении его женщинами типа Alpfrau или Албасты тоже ясно. Здесь мы хотим высказать своё несогласие с составительницей аварского диалектологического словаря,в котором производное от ав. агъ "сила,мощь" - агъав объяснятся как "неполноценный,ущерный,ненормальный,умственно отсталый". Все до единого определения здесь неверны в корне,потому что агълъизе "потерять сознания,быть в вне себя".Это на деле "обморок,прострация,невменяемое состяние". Здесь мы тоже видим общий момент с корнем alp. Вот это всё и есть "белые лебеди"-паническая атака, а вовсе не "ущербность и неполноценность". Также такое состояние может считаться прелюдией к крайнему напряжению сил (ср. др.-уйг. алпыркан- "крайнее напряжение сил,максимальное усердие в каком-л. деле,ощущать трудность").Оба корня агъ и alp уводят нас к потере сознания,к ужасу,охватывающему человека,т.е.-человек на грани своих возможностей. Теперь оставив ночные кошмары и белизну вернёмся к монгольским языкам
Данные из Этимологического словаря монгольских языков:
Халха-монгольское,бурятское алба(н),калм. алвн,дагур. алба "налог,дань,повинность,служба".Здесь подтверждается,что в др.-тюркском это монгольское слово тоже представлено (без пометки,что признаётся "заимствованием" из какого-нибудь языка, но отвергается связь с др.-тюрк. "герой,меткий стрелок" как сомнительное. Далее, мы видим указание,на то,что из монгольского оно заимствовано в маньчжурский: alban "повинность,служба". Авторы отвергают возможность заимствования этого слова из тюркского ал-"брать,взимать"+ бан из за невозможности ообъяснить что такое -"-бан".Насколько нам известно по хотано-сакско-английскому словарю элемент "-бан" употребителен в санскрите.
Сюда же ALBATU (alba-tu): албат,албата,алвт "поданный,подвластный; крепостной, данник".У монголов тоже с этим корнем выглядывает бесовщина: ALBIN
халх. албин, бур. альбан (фольк.) бес, злой дух; бур. чародей, волшебник".
Что общего? С корнем алп в древнеуйгурском совпадает "тяжесть" (сила,насилие-вторично)."Тяжесть" вызывает кошмары,бесовщину и пр.,поэтому нам надо двигаться в этом направлении. В монгольском мы фиксирует под этим корнем значение "государственные структуры" (сбор налогов и пр.).
Из за сверхдревнего уровня происхождения лесемы и недостаточной представленности в современных индоевропейских языках попробуем поискать его в семитских языках:
1."сила"- аккадское alpu "бык" (в семитских язык это самая первая литера в алфавите- "alef"). В словарях даётся его перевод на шумерский: gud,gu. Таким образом,если воспринять быка как олицетворение силы,ярости, то здесь всё на месте. Значение "белый" здесь нет. Куда определить ещё аккадское aplu "наследник",aplutu "наследие,наследование" мы не знаем
2."белый"- иврит lavan "белый",levanban "беловатый",levanah "луна".Ещё ряд слов со значением "белый",но с начальным гортанным h.(хI),которое может отражаться в разных языках как h: хIалбон "белок",хIалав "молоко; доить".Отметим,что в древнегреческой мифологии бык Апис связан с луной,ср. с ивр. levanah "луна".В Кавказской Албании,согласно др.-греческим источникам, бытовал и подробно описан культ луны,в том числе и такое странное состояние,когда люди бродили в священном лесу в период полнолуния и сходили с ума на почве одержимости культом луны/божества луны
3."налоги,оплата": аккадское apalu "платить,отвечать,обеспечивать,осуществлять какую-нибудь обязанность". Соответствует монг. алба(н). Напомним,что в др.-тюркском это значение "налог,дань,повинность,служба" тоже представлено, сами лингвисты-монголоведы не утверждают,что это слово пришло из монгольских языков,они просто без комментариев константируют,что и в др.-тюркском есть,но вот в маньчжурском указывают на заимствованный характер с пояснением: источник заимствования- монгольские языки.
Семитское "белый" (ивритское "луна","белый" и т.п.) сопоставляется с латинским album "белое вещество,белое пятно,белый цвет,белое платье,белок глаза,белок яйца".Производными явл. "белая доска для объявления распоряжений,ко всебщему сведению","именной список"; albus "белый [без блёстка],одетый в белое платье (alba avis "белая "быть белым,белеть,рассветать". В латинском нет значения "тяжесть,сила,усилие" как в древнеуйгурском,а только "белый,ясный,благоприятный" и акцентируется на том,что это именно "белый,матово белый (без блёсток)"
Семитский материал кое-что прояснил указав на быка и дав соответствие монг. алба(н) "налог,дань,повинность,служба" в виде аккадского apalu "платить,отвечать,обеспечивать,осуществлять какую-нибудь обязанность". Теперь мы можем сюда же подтянуть и др.-греческое alphano "доставлять,приобретать,наживать".
Из гидронимов Европы родство с alb обычно определяют Эльбу (Лабу).Всегда европейскую низшую мифологию с эльфами,отдельно оговаривая,что они- кузнецы,а это важный момент. В Кавказской Албании древнегреческие источники указывают на существование там реки Албана.
Культ божества луны обычно был связан с быком и плодородием,луна считалась тяжёлым творением (ср. дагестанскую поговорку "тяжесть луны пересилит солнце"),с полнолунием связывали приливы и пр.. В древнем Египте- бык являлся жертвенным животным луны.
Продолжение следует
Свидетельство о публикации №222060400890