Пушкин - навсегда наш современник

Пушкин - навсегда наш современник
Михаил Анпилогов
lenta.ru.

Украинский писатель обвинил Пушкина и Булгакова в плагиате.

29 января 2018.

Украинский писатель Юрий Винничук обвинил классиков русской литературы Михаила Булгакова и Александра Пушкина в плагиате. Об этом он написал в своем блоге на портале «Збруч».

Винничук уверен, что разбирающийся в мировой литературе человек «легко увидит всю вторичность романа "Мастер и Маргарита"». «Почему француз должен восхищаться Булгаковым, если много образов и сюжетных ходов тот позаимствовал из романа Пьера Мак-Орлана "Ночная Маргарита", изданного в Москве в 1927 году? Главными героями в нем являются профессор Георг Фауст, который продал душу дьяволу (таинственному Леону, который, конечно же, прихрамывает), и благодаря этому превратился в молодого человека, а также рыжая красавица Маргарита. Придет в голову французу и роман Александра Дюма "Жозеф Бальзамо"», — пояснил он.

«Американец, читая Булгакова, сразу вспомнит "Таинственного незнакомца" Марка Твена, особенно бал и общие философские идеи. Немецкий читатель заметит множество реминисценций из романа Густава Майринка "Ангел западного окна", а некто еще более начитанный будет просто ошарашен удивительными совпадениями с "Приключениями авантюриста Гуго фон Хабенихта" от классика венгерской литературы Мора Йокаи», — добавил писатель.

По его словам, французы «не воспринимают» творчество Александра Пушкина, считая его «обычным эпигоном французской поэзии». «Немало классических стихотворений Пушкина, в том числе, "Письмо Татьяны" — это перепевы с французского», — написал Винничук.

Ранее 26 января директор Украинского института национальной памяти Владимир Вятрович назвал «щупальцами русского мира» Михаила Булгакова, а также музыкантов Владимира Высоцкого, Виктора Цоя и Аллу Пугачеву. Он считает, что «булгаковы, пугачевы и даже высоцкие и цои в руках Кремля — эффективные инструменты напоминания о едином культурном пространстве и инструменты его воспроизведения».



      Мои комментарии.

Юрий Винничук и Владимир Вятрович являются "щупальцами" США, НАТО, бандеровщины - для разрушения единства Русского Мира - Руси.

Юрий Винничук, тебе хоть раком тащиться до самой смерти до литературных вершин , да и тогда не будешь ты великим писателем. Ты можешь только строчить пасквили.

Я Пушкин (таскаю бакенбарды), потому отвечаю Винничуку.

Винничук, все писатели являются в своей степени эпигонами, все писатели, в той или иной мере являются перепевщиками, все писатели в той или иной степени включают в свои труды заимствования. Это относится и к музыкантам, художникам и пр. деятелям искусства, творчества. Это раз. Два. Юрий Винничук и Владимир Вятрович - демагоги и темнилы, и лжецы. Пушкин не украл ни одного произведения. Пушкин - не плагиатор. Винничук с Вятровичем - подонки.

Три. Французы некоторые называли Пушкина эпигоном французской поэзии. Скажу своё. Кое-что Пушкин вводил в стихи, заимствуя из европейской поэзии, в-частности, из французской. Ну и что? Дело не в эпигонстве, а в том, насколько поэт, прозаик, если востребуется, перерабатывают то - во всех отношениях, - что было до них создано. Сила великая, вершина, классика пушкинских стихов общеизвестна. Дантес, чтобы унизить Пушкина - и через него - русскую литературу, говорил своё ядовитое со своими французами тогда, когда всего-ничего лет назад Россия разгромила Наполеона с его четырёхсоттысячной армией. Унижая Пушкина, дантесы унижали Россию. Лермонтов дрался на дуэли с такими дантесами.

Пушкин (то есть я - со своими бакенбардами, - шутка) - утвердитель современного Русского языка, эталон звучания русской поэзии и русской прозы.

За все годы - Пушкина старались сбросить с пьедестала многие всякие зубры-критиканы - не получилось. Куда уж тут козявкам - всяческим винничукамвятровичам.

И последнее.

То, о чём я сказал, является защитой и по отношению к нашим другим писателям, творческим людям, затронутым вышесказанной статьёй.

Советую по теме просмотреть, как немало заимствовали в разных отношениях из литературного и из всякого чего - французские, европейские писатели, поэты времён Пушкина и до пушкинских времён, чтобы понять, как вас, читатели, - охмуряют, дурачат демагоги и лжецы, враги единства Русского Мира - Руси, - винничуки-с-вятровичами разного холуйского пошиба.

"Пушкин - наше всё!". Это сказал русский литературный критик, журналист, писатель Аполлон Григорьев в 1859 году. Григорьев, обобщая, кратко сообщил о том, что  Пушкина следует оценивать не только в эстетическом отношении, но и как выразителя народного самосознания.

С этим я полностью согласен. Добавлю.

Пушкин - навсегда наш современник.

            МИХАИЛ АНПИЛОГОВ.


Рецензии