psiho88 Пушкин Сказки и коды
лит. карьера АСП:
а) завершив свой путь пиита, историком так и не стал, хотя деньги получил и промотал - История Петра не написана, История Пугач.бунта просто не продавалась - не пользовалась спросом, ибо это не роман, а исторический труд - а кому он нужен… на Руси
б) Прозаик из АСП вышел средний. В Истории села Горюхина никто горькой пародии на Рашу не заметил. Повести Белкина вызвали недоумение и были слишком закодированы. Проза не принесла дохода
в) Кинувшись в журналистику, АСП также просчитался = его заумь спросом не пользовалась --- под мертвым телом АСП под его легендарным диваном нашли почти целый тираж Современника.
Ре-изюм : выход был ему один:
1) бросить все и бежать куда и глаза не глядят - навстречу Смерти от голода и холода
2) перейти Финский залив навстречу Ильичу...так кокнул бы Коба или оба
3) суицид
4) с Жоржем водевильно стрельнуться... Все пути вели к одному. Последний его варьянт - спектакулярен, Пушкин был театралом. Это и был его Уход.
Прим. для наиб. простого и в то же время полного понимания краш-полета АСП с литтрона русского Парнаса прошу прочесть сызнова рнс "По колена ноги в золоте, по локоть руки в серебре". Для пополнения знаний использовать, к примеру : АЗАДОВСКИЙ М. К. ИСТОЧНИКИ СКАЗОК ПУШКИНА
***
Код имен Ска;зки о царе; Салта;не,
о сы;не его; сла;вном и могу;чем богатыре; кня;зе Гвидо;не Салта;новиче и о прекра;сной царе;вне Ле;беди
В плену горьких размышлений о семейной жизни АСП не дает покоя что-то странное в его желании «продолжиться» и его продукте. НН долго не могла понести и сын Сашка – их первенец с АСП - появился на свет только 6 [18] июля 1833 – через 2,5 года (!) после венчания. Да к тому же Сашка оказался РЫЖИМ в прямом смысле и АСП сетовал в сердцах: «Никак ЭТОГО от него не ожидал…». Поэтому вновь привлекла к себе Сказка о царе САЛТАНЕ и сыне его-ли Гвидоне, ибо это сказка о РОЖДЕНИИ СЫНА. Исследователи запутались в истории ее создания, более занятые, как всегда, не поиском истины, а своим местом у платной заказной кормушки пушкинистики. Ясно одно: написана сказка в 1831, а издана спрятанной среди стихов его сборника в 1832 г. Есть версия: АСП уже задумался над проблемой реализации плана «продолжиться», а может уже начал что-то в натуре женки-дуры видеть и понимать, чего не ожидал…и, вероятно, «напророчествовал» - получился же Сашка рыжим. Суть же пророчества закодирована в именах и происхождение отца Салтана и сына (?) Гвидона. Салтан – сирийский или турецкий султан, а Гвидон – французский рыцарь! АСП – арап по матери, НН – тоже не блондинка, а первенец их Сашка – рыжий немец …рыжим родился немец Ник1… Генетики защищают НВН и НН: ген рыжести есть в каждом из нас - со всяким мол может случить…также как и с просыпанием гена гомосексуальности .. вот же ДНК, чо творит… в каждом и его хранит. Позже осенью кризисного для семьи 1834 г АСП разродился лишь одним – сказкой о кокю - о Золотом Петушке – царе Дадоне или Додоне (смотря кем по роду-племени его считать).
Эта сказка более откровенна и вся проникнута то ли болью, то ли иронией судьбы кокю. И эта горькая до слез самоирония ничего не позволила больше сделать той осенью.
***
Коды сказок
Все (ВСЕ!) сказки АСП - это сказы о его погружении в свою семейную жизнь, медленное ее прочтение и офигение гения. Ведь уже мама НН была плотски ненасытна - делила ложе даже с тем кучером, коий не мог освободить правИло дяди после соития с кобылой для остальных хотя бы только честных
Поэтому, когда АСП пекя не о чести НН (если ее нет, то и не защитить), а о своей лично ... Только оон и тут как в 1826-ом струсил и не плюнул в рожу царю. Царь его финансировал и семья АСП жила на эти деньги. И,с горя и от трусости, решил обвинить во всем Луя Геккерна Ну и на черта? И не стыдно ли?
alex: ну ты спросил : по колена ноги в золоте= это чей перл?
serjeo: устное народное без евгеники : Султан Султанович турецкий попал в мозг НВН еще в Кишиневе (есть запись в т.н. Кишиневской тетради - бывшей учетной приход-расход тетради лже-ложи Овидий)… но некие суперушкинчики чирикают - это вставная запись - Ушкин заметал следы плагиата
***
Коды Сказки о царе Салтане и сыне Гвидоне
serjeo: так вот о Сказке о Салтане и Гвидоне - это сказка о рождении рыжих сашек. Друзья АСП все поняли и в этой сказке, и в вещем Зол.Петушке: в нем АСП поведал о своей неизбежной кончине: как «его дядя» он лучше выдумать не мог… Вот никто и не взялся ему помогать: все понимали - от ЭТОго нет спасения и смыть позор ЭТОго можно лишь спектаклем у барьера, в котором надо непременно не стрелять первым… Во как!
alex: не зря АСП говорил на встрече лицеистов, что это его последняя встреча
serjeo: Идею сказки АСП взял у Чосера именно когда он был в Кишиневе и увлекся английским ради одного - читать великих надо в подлиннике. Это Манифест Компартии о совокуплении пролетариев с колхозницами можно в любом переводе и даже на калмыцком: вот идем мы с проф-ром, обсуждая разное культурологическое, и он вещает: стихи надо читать только в подлиннике = поэтика языка не переводима в принципе (что и стремился сделать АСП), а проза может быть переведена не только верно, но и улучшено! В пример он привел сравнение переводов с оригиналами Твена, о-Генри = так проф. нашел переводы лучше оригиналов! Chaucer Geoffrey, d. 1400The Canterbury tales – 1855. Конечно, АСП был искусным плагиатчиком: он часто брал лишь идеи - брал начинку и упаковывал в свою гениальную по поэтике обертку. Еще более он был искусным чеканщиком … это оч верно.
О вреде казенной пушкинистики: как только появилась правдивая, но пачкающая мундир АСП работа Аничковой Е. «Опыт критического разбора происхождения пушкинской «Сказки о царе Салтане», так тут же в политотделе ПД издан приказ-заказ «Опровергнуть, а Аничкову… вон» и рой бешеных бросается на непорочную и всю истыкивает и забрызгивает… и по сказкам отмазкам впереди всех брызгал Азадовский. И все потому, что АСП – еврей. Статью Е.Аничковой в инете не сыскать. И потом евреи стонут: ой, мы страшные в драке - нас так бьют…
Один штрих: бочку с царицей, что лучше всех царю дала (код АСП о своей семейной жизни в эпоху русс-феодализьма), но с трона сызгнана была: Бочку смолили - смолили... АСП знал и предъугадал: его гроб засмолят ... чтоб и духом его не несло и не воняло. Теперь посм. на жесты кистей рук на кодированных эрос-картинах да Винчи!
Каков код бочки в сказке: бочку можно взять в виноварении ... можно и тут Клейн Лев. Воскрешение Перуна. К реконструкции восточнославянского язычества - предмет не простой _ из под чего бочка, откель прикачена... какая... накой в нее совать...в цемент проще закатать : одну версию еврея о русских корнях сказки я нашел: Клейн Лев Самуилович. Царица в бочке
Слово ****ь - от блуда = до Лизавета не было бранным... но шибко императрица просилась, клички испужалась и издала приказ: о ****ях не ворковать. Это - к слову, к истокам русс. титулов: три пряхи = три девицы под окном - версия Коли и Вовы суицидального же: Асеев Н. Маяковский Вл. ТКАЧИ И ПРЯХИ!
Отчего АСП пришел к сказкам как форме исповеди, о чем эти сказки автобиографичны и как расшифровать их незамысловатые коды, и как они ведут на казнь... а мож и элементарный суицид.
Есть франц. Источники сказки о салтане и гвидоне: Салтан взят из арабских сказок 1000 и 1 ночи, Гвидон - из французской = АСП и тут не избежал доминанты своей лит.жизни = пародировать и насмехаться… потом это перенял наследник - МЮЛ...д-Онуаи и Страпаролу.
Коды имен и символика Сказки о Салтане - см. Сказка о Царе-Салтане. Подмена грамоты и Власов С.В. Некоторые франц. и итал., параллели к Сказке о царе Салтане Пушкина
*******
Автор убыл по приговору
Il disparu par le verdict
on peut le pardonnez .. , svp
Свидетельство о публикации №222061201046