Поэзия бессмертна
Дверь школьной мастерской открылась и в неё энергичной походкой вошёл преподаватель физкультуры Анатолий Петрович Кулаков. Светловолосый, стройный и высокий, на голову выше Степаныча, с длинными руками и ногами, он занял свою привычную позицию, усевшись на верстак в своём новом зелёном спортивном костюме «Адидас».
Роман Степаныч поднял на него вопросительный взгляд.
– Квид агитур, Толик? Как дела? ¬– использовал Мастерков латинское приветствие.
– Всё пучком! – ответил Кулаков, не владеющий латынью, – всё трудишься?
– Нон ест виру тимере лаборем – бояться труда недостойно мужчины. Чего хотел? Опять что-нибудь поломалось? – спросил Степаныч.
– Не, Степаныч, ничего, слава Богу не сломалось, но твоя помощь всё равно требуется.
– И что же я могу для тебя сделать, если чинить ничего не нужно?
– Я бы хотел узнать твоё мнение по одному щекотливому вопросу, – сказал Кулаков, пристально вглядываясь в выражение лица Степаныча, очевидно, стараясь понять, можно ли тому задавать щекотливые вопросы.
– Излагай свой вопрос, – предложил Роман Степаныч, не выказывая, впрочем, особого интереса.
– Вопрос мой касается литературы, точнее сказать лирической поэзии.
– Тогда это не ко мне. Ты же знаешь, я всё больше по механике или по электричеству.
– Не прибедняйся, Степаныч, ты же в наших узких кругах широко известен как поэт-самоучка.
– С чего это вдруг у меня такая слава? – насторожился Степаныч.
– Ты думаешь, никто из учителей не догадался, кто хозяин той оранжевой тетрадки со стихами, которую в туалете нашли? – вопросом на вопрос ответил Анатолий Петрович.
– Ты что ли догадался?
– Чего тут гадать-то? По стилю стихов я бы, конечно, не догадался, я в этом деле не профи, а вот то, что они записаны чертёжным шрифтом по ГОСТ, сразу выдаёт руку мастера, – сказал Анатолий.
– Ишь ты, Пинкертон какой выискался, прямо Эркюль Пуаро, – недовольно пробурчал Степаныч. Уж очень ему не хотелось, чтобы о его стихотворчестве кто-то знал, кроме Иветты, да и от неё он поначалу утаивал свою тягу к стихосложению, стеснялся.
– Ты не тушуйся. Не знаю, что сказали бы специалисты, а вот лично мне твои стихи понравились. Особенно, там, где про любовь в автомобиле. Отличная рифма: «шины – машины».
– Эти, что ли:
«Мимо проносятся с шелестом шины.
Наше дыханье на стёклах машины.
Как пеленою укутало нас,
Скрыв от чужих любознательных глаз».
¬– Ага, это самое! – удовлетворённо кивнул Анатолий.
– Ну, предположим, что рифма «шины – машины» удалась. Тебе-то что с этого? Что, тебе собственно, нужно?
– А нужно мне, дорогой мой Роман Степанович, чтобы ты, как человек, искушённый в поэзии, заценил одно стихотворение, – Анатолий Петрович протянул Роману Степанычу сложенный вчетверо листок из тетрадки в косую линейку, – это я, Степаныч, вчера сам кое-что сочинил и посвятил одной женщине, но перед тем как ей показывать, хочу, чтобы ты проверил, вдруг что-то не так написано, скажем, рифма неудачная или, там, ямбохорей неправильный.
– Так тебе не поэт нужен, а критик. Или, на худой конец, редактор. Ты бы, Толик, с этим обратился к Патимат Курбаналиевне или к завучу, они у нас в школе лучшие специалисты по русской литературе. В конце концов, можешь мою Иветту попросить, она тоже филолог.
– Нет, Степаныч, стихи эти Патимат или Иветте показывать нельзя, а уж тем более, завучу. Их вообще другим женщинам никак нельзя показывать, слишком они получились интимные.
– Ну, Толик, раз это интимное, то мне, наверное, читать их не совсем этично.
– Тебе – этично, другим нет! Во-первых, ты единственный мужик, кому я по-настоящему доверяю, а во-вторых, ты уже и так в курсе про мою Леночку. Это я ей посвятил, хочу сделать подарок ко дню рождения, а то цветы-духи-конфеты – это всё так банально. То ли дело, собственноручно написанные любовные стихи. Говорят, девушки это любят.
– Ну, хорошо, давай свой Кантикум Кантикорум, посмотрим.
– Чего это? Опять ты по-латыни? ¬– уточнил Анатолий Петрович.
– Песня Песней, так обычно говорят о стихах, вдохновлённых великой любовью.
– Это ты в точку, Степаныч.
Роман Степаныч вдруг строго взглянул Анатолию Петровичу в глаза и добавил:
– Но только ты, чур, потом на меня за критику не обижайся, ты же знаешь, я человек прямой.
– Степаныч, ты же меня знаешь, я не дурак, понимаю, что мне до Есенина или Фета как до неба. Готов к любому твоему приговору. Читай уже.
Роман Степаныч медленно развернул листок, расправил его, пробежал глазами первую строфу и озадачено почесал начинающую лысеть макушку.
– Ну, говори, говори… Что не так? Совсем плохо?
– Ну, как бы тебе сказать… Не знаю, не знаю… Сказать, что совсем плохо, нельзя. Рифма, размер, по крайней мере, в первой строфе хорошие. Начало похоже даже на известное стихотворение Блока «Ночь. Улица. Фонарь. Аптека». Но вот уже в первой строке у тебя встречается слово «проститутка», а это как-то нехорошо, слишком вульгарно.
– Нормальное слово, вполне литературное определение для женщин лёгкого поведения. Вот у Маяковского в одном стихотворении и похлеще словцо было, на букву «б».
– Знаю, знаю про Маяковского. Ему можно, он – классик, а ты пока что нет.
Степаныч снова бросил взгляд на листок и прочёл вслух всю первую строфу:
«Отель. Бар. Стойка. Проститутка
Гипнотизирует меня.
Я без жены вторые сутки,
Без Светки я четыре дня».
Тут Степаныч удивлённо посмотрел на Анатолия.
– Вот те на! Что за Светка? Я думал, что твоя лирическая героиня – Леночка из парикмахерской, что это ты своей Леночке стихи посвящаешь, а тут какая-то Светка. Ты думаешь, Леночка обрадуется, узнав, что ты кроме неё ещё с какой-то Светкой встречаешься?
– Ни с какой Светкой я не встречаюсь. Я человек порядочный, мне одной жены и одной, как-бы сказать покультурнее… возлюбленной, вполне хватает.
– Тогда, зачем в твоих стихах какая-то посторонняя Светка? – резонно спросил Роман Степаныч.
– Светка – это моя Леночка и есть. И вовсе она не из парикмахерской, а из салона красоты. Просто я своей лирической героине дал другое имя, чтобы случайно Леночку не скомпрометировать. К тому же, здесь нужно было бы имя из двух слогов, а в «Леночке» их целых три. Размер бы нарушился.
– Так-то оно так, но вот что тебе твоя зазноба скажет, когда увидит, что ты её каким-то чужим именем называешь?
– Я ей предварительно всё объясню. Она девушка умная, в универе учится, всё поймёт. Впрочем, если тебе «Светка» не нравится, можно тогда это имя опустить, а написать, скажем: «Без секса я четыре дня».
Степаныч досадливо покачал головой.
– Ну вот! Ты опять употребляешь вульгарное слово – «секс», – сказал Степаныч, – я бы советовал тебе заменить «секс» на «любовь», так оно будет приятнее женскому глазу.
– Что же тогда получится? «Без любви я четыре дня»? Это вообще как-то не звучит, – засомневался Анатолий.
– Не звучит, потому что при замене размер нарушился. А вот, чтобы звучало, надо слова переставить: «Я без любви четыре дня».
– Не, Степаныч, так не годится. В моём случае «секс» на «любовь» поменять никак нельзя. Секс это одно, а любовь – другое. Секс – он был, да кончился четыре дня назад, а любовь-то никуда не делась. Вот она, любовь! – Анатолий указал на свой листочек со стихами.
– На самом деле, иногда эти два понятия совпадают. Например, когда говорят «заниматься любовью», имеют в виду «заниматься сексом». Но, в целом, в данном конкретном контексте ты абсолютно прав. Если написать «без любви», твоя Леночка будет думать, что ты её уже четыре дня как разлюбил. Давай оставим первый вариант. Пусть будет «Без Светки я четыре дня». Поехали дальше:
«Стоит, опершись о мой столик,
Пытаясь предложить себя,
И пусть морально я не стоек,
Но ей не соблазнить меня».
Степаныч почмокал губами, словно пробуя слова на вкус.
– Видишь ли, Толик. С одной стороны, во второй строфе тебе удалось уже достаточно чётко обозначить конфликт. Так что с сюжетной точки зрения всё пока развивается правильно: в первой строфе ты дал описание места действия и действующего лица, хотя и описал это лицо одним лишь словом «проститутка», но это слово само по себе настолько красноречиво, что перед читателем предстаёт соответствующий колоритный образ вульгарной женщины. А во второй строфе ты наметил конфликт «она предлагает – лирический герой отказывается». Но вот с рифмами у тебя здесь беда. «Столик – стоек» ещё туда-сюда, а вот «себя-меня» – ни в какие ворота не лезет. Над этой рифмой нужно поработать.
Анатолий Петрович полез в карман за авторучкой, но Степаныч замахал на него руками.
– Давай только ты прямо сейчас не будешь новые варианты накидывать, а просто посмотрим, что там у тебя дальше, вдруг там такое, что вообще всё придётся переделывать. Итак:
«Во мне топорщатся гормоны
И вылезают из штанов…
Сильны природные законы,
Но всё-таки я не таков!».
Степаныч покивал, на этот раз уважительно.
– Ну что ж, должен признать, эта строфа у тебя получилась здорово. Образность зашкаливает! Маскулинность так и прёт! – сказал Роман Степаныч.
– Ты это серьёзно или издеваешься? – спросил Анатолий Петрович, сомневаясь, радоваться ли ему или, наоборот, огорчаться.
– Вполне серьёзно! В этой строфе тебе удалось показать нутро своей натуры альфа-самца, – ответил Мастерков.
Он снова уткнулся в листочек и зачитал следующую строфу:
«И пусть ценю я женщин ласки
(Не стану это я скрывать),
Но ты не строй напрасно глазки,
Не стану я тебя…».
Степаныч прервал чтение, поднял глаза на Анатолия и спросил:
– Эти вот три звёздочки в конце, это что? Действительно то, я подумал? Судя по рифме здесь ничего другого быть не может.
– Ну да, это именно то, – ответил Анатолий Петрович.
– Это, конечно, очень в рифму и очень выразительно, прямо скажем, выразительнее некуда! Но, хотя в последние годы в нашем обществе отношение к обсценной лексике стало более терпимым, я всё же настоятельно рекомендую тебе это словцо убрать. Тем более, что в данном контексте оно несёт негативную коннотацию.
– Степаныч, хватит уже твоей латыни, ты мне прямо скажи, по-русски, что делать. Как исправить-то?
– Ну, я бы, конечно, мог бы подсказать тебе нужную последнюю строчку для этой строфы, но тогда бы я стал твоим соавтором, а в данном конкретном случае мне совсем не улыбается. Дурная слава мне ни к чему.
– Ну, Степаныч, не переживай, не будешь ты никаким соавтором. Будем считать тебя корректором. Давай, говори, как исправить. Что придума-то?
– Я бы, если бы, не дай Бог, оказался на твоём месте, сказал бы так:
«И пусть ценю я женщин ласки
(Не стану это я скрывать),
Но ты не строй напрасно глазки,
Не лягу я с тобой в кровать…».
– Гениально, Степаныч! Да ты просто гений! И как только у тебя так ловко получилось!
– Давай считать, что я всего лишь корректор, так что это у тебя получилось, – сказал Степаныч, которому всё же приятно было услышать о своей гениальности, хотя он и понимал, что это грубая лесть и сильное преувеличение.
Он стал читать дальше:
«Есть время, место, море пива
И денег много в кошельке…
Ты соблазнительна, смазлива,
Но мои мысли вдалеке».
– Ну что ж, Анатолий Петрович, будем считать, что эта строфа у тебя относительно удачная, хотя можно было бы её поменять местами с предыдущей. Впрочем, можешь здесь ничего не поправлять, и так вышло не плохо.
Кулаков обрадовался неожиданной похвале, а Мастерков снова стал читать:
«Твои интимные услуги
Могу купить, коль заплачу.
Но нет, мечтаю я о Светке,
И только Светку я хочу!»
– А вот здесь у тебя снова рифма хромает, – сказал Степаныч.
– Как хромает? Вроде всё правильно: «заплачу – хочу», – сказал Анатолий.
– Нет, брат, шалишь. Я о рифме «услуги – Светке». Это вообще никакая не рифма. Получается, что у тебя рифмуются только вторая и четвёртая строчка строфы. Так, конечно, иногда делают, но во всех предыдущих строфах у тебя рифмовались и первая с третьей.
– А что делать-то?
– Думай, думай! Стихи писать это тяжкий труд, не то, что штангу поднимать или по груше дубасить. Давай пока посмотрим, чем у тебя дело кончается. Как говорится, финис коронат опус – конец делу венец.
Роман Степаныч набрал воздуха в грудь и прочел последнюю строфу:
«И ты не строй мне глазки, детка,
Не ляжешь ты в мою кровать!
В моих мечтах одна лишь Светка,
Когда ложусь один я спать!»
– Ну, что скажешь? – горя от нетерпения, спросил физрук.
– Скажу, что концовка тебе удалась, хотя и наблюдаются отдельные повторы. Но в стихах и в песнях такое допускается. Зато завязавшийся было конфликт между присутствующей рядом с лирическим героем женщиной с пониженной социальной ответственностью и находящейся за сотни километров от него, так сказать, Светкой, успешно разрешился в пользу возлюбленной лирического героя. Что касается самого героя, то он здесь проявляет если не героизм, то, по крайней мере, стойкость. Опять же, получилось, что про кровать мы с тобой очень удачно в четвёртой строфе ввернули, она как бы перекликается с кроватью в конце стихотворения.
– Ну, так что мне теперь делать? Можно мне то, что уже получилось, Леночке показывать, или ждать, пока все рифмы подберу и все вульгарные слова заменю? – спросил Анатолий.
– Я думаю, можно. Намекни своей зазнобе, что не можешь ни есть, ни спать, а только пытаешься сочинить о ней стихи, но пока они ещё не готовы. Она, разумеется, как поступила бы на её месте любая женщина, не захочет ждать, будет требовать, чтобы ты прочёл, то что уже есть, и пообещает не расстраиваться, если пока ещё не всё гладко вышло. Ты тогда поломайся для приличия, а потом и прочти. Представляю, как она обрадуется! Только ты не забудь её с самого начала про Светку предупредить, а то может обратный эффект получиться.
Анатолий взял у Степаныча чистый листок бумаги и начал старательно записывать, время от времени бросая взгляд на Степаныча. Взгляд на своего наставника и соавтора помогал ему в точности вспомнить, что тот рекомендовал поправить.
– Вот-вот, запиши как следует всё, что мы тут придумали, а то, не ровен час, что-нибудь да позабудешь. А если запишешь, то это на века сохранится, внуки твои читать будут и удивляться. Не зря ещё древние говорили: «поэзия бессмертна». Кстати, по латыни это будет «кармина морте карэнт», если тебе интересно. Только смотри, листочек этот припрячь как следует от своей Елизаветы, а то она может и не оценить всех достоинств твоего произведения, тем более, что в нём она лишь один раз упоминается, а какая-то посторонняя Светка целых четыре.
– Спрячу, конечно, есть у меня один тайничок. Ты прав, Степаныч, жена моя далека от поэзии. Женщина она, конечно, хорошая, но человек абсолютно прозаический и далёкий от романтизма, лирическую поэзию не ценит. Конечно, это и не всякому дано, тут особый талант нужен, как, например, у нас с тобой. Зато она готовит вкусно.
Анатолий Петрович закончил писать, сложил листочек вчетверо и засунул его в потайной карман, заподозрить существование которого в спортивном костюме не мог бы и сам Ади Дасслер, основатель фирмы Адидас.
– Ну, Степаныч, тебе, как всегда, любое дело по плечу. С меня опять коньяк. Надеюсь, тот, что был в прошлый раз, тебе понравился?
– Как может коньяк ХО не понравиться?!
В этот момент открылась дверь и в мастерскую, шаркая, вошёл, пожилой чоповец Петрович, в чёрной униформе и мягких тапочках с меховой оторочкой.
– Анатолий, вот ты где! Тут тебя к городскому телефону вызывают, какая-то Елизавета тебя разыскивает, хочет знать, где ты есть и почему у тебя абонент недоступен, – сказал охранник.
Кулаков посмотрел на своей мобильник и удивлённо пожал плечами:
– Странно, никаких входящих за последний час не было. Да и вообще, пишет «нет сети». Это как такое может быть? Я только вчера аванс вносил.
– Ты не паникуй. Просто у меня в мастерской глушилка стоит на все сотовые. Специально спаял схемочку, чтобы школьники на мобильники не отвлекались во время урока, – сказал Степаныч, – беги-ка лучше в коридор или на улицу, звони своей Свете, то есть, Лене, ну, то есть, Лизе, пока она чего плохого про тебя не надумала.
Свидетельство о публикации №222061801526
Яцук Иван 28.08.2022 13:08 Заявить о нарушении
Борис Текилин 29.08.2022 10:24 Заявить о нарушении