Part 1

YOU’RE ALWAYS ON THE RUN NOW

    Терпение и kindness никогда не входили в число добродетелей Оливера Фрейзера, которого близкие друзья звали «Олли». Возможно, все дело в том, что его родители имели хамфриканские корни, и вместе с темным цветом кожи этот парень унаследовал горячую кровь, заставляющую его всегда давать волю эмоциям, не задумываясь о последствиях.
    Несмотря на то, что мать с отцом пытались обеспечить своих детей лучшими условиями de la vie, жили они бедно, и Фрейзер, насмотревшись на luxury lifestyle по телевизору, решил стать наркодилером. Сбежав из дома в шестнадцать, this fellow автостопом добрался из Монтеаудио до Долливуда, угнал одну из яхт в Лос-Демоньосе и доплыл до Барридских островов, где на многочисленных плантациях произрастали растения, из которых получали «таблетки счастья».
    Поначалу Оливеру, заключившему сделку с доном Ровиго, доверяли распространять «товар» по ночным клубам, где смазливый Фрейзер получил работу официанта. Доказав «хозяину» преданность, Фрейзер очень быстро сколотил состояние и к двадцати годам сделался правой рукой Джузеппе Ровиго. Приобретя шикарные хоромы в Варварросе, Олли перевез в жаркие тропики всю семью, заявив, что отныне Барриды - их новый дом, а он - глава of family.
    - Не нравится мне все это, - вздыхала набожная миссис Фрейзер. - Не по-человечески это, сынок…
    - Мамуль, - Оливер сжал в крепких объятиях хрупкую женщину. - Мы ни в кого силой «дурь» не запихиваем, это личный выбор of every person.
    Когда Оливеру исполнилось двадцать пять, а его сестре Коре - двадцать, от укуса белого скорпиона умер их отец, и миссис Фрейзер порывалась покинуть Варваррос, уверенная, что здесь слишком много змей и опасных насекомых, однако, видя счастливую дочь, обучение которой целиком оплачилалось из кармана Оливера, женщина, смирившись в таким положением дел, ушла в монастырь замаливать грехи старшего сына, полностью разорвав связь с внешним миром.
    С Донателлой Кастильдо наш герой познакомился на вечеринке по случаю дня рождения своего приятеля. Приметив залезшую на барную стойку оторву в лабутенах, он загорелся желанием трахнуть ее немедленно. Поймав на себе похотливый взгляд Фрейзера, красноволосая бестия, призывно качнув бедрами, кивнула в сторону коридора, и спустя две минуты они тискали друг друга в тесной кабинке общественного туалета.
    В отличие от большинства слащавых девчонок, не проявляющих в отношениях должной активности, энергичная Донателла являлась прирожденным лидером и терпеть не могла, когда ею пытались манипулировать. Жесткая, циничная, временами ведущая себя like a man, она отличалась высоким ростом, широкими плечами и узкими бедрами, и поначалу Олли принял ее за трансгендера. Ему доводилось заниматься сексом с дамами, заключенными в мужские тела, и они, на взгляд Фрейзера, выглядели намного изящнее грубо сколоченной, угловатой Кастильдо, считающей свое мнение единственно верным и закатывающей скандалы по поводу и без.
    Дикая необузданность любовницы возбуждала Фрейзера неимоверно, и часто во время сеансов «любви» он просто лежал на спине, получая удовольствие, пока Донателла насаживалась на него под разными углами, пытаясь найти точку «джи». Сия молодая особа бесилась, если секс не приносил ей удовольствия, поэтому одним из условий, выдвинутых ею, являлось то, что инициатором физической близости в их паре всегда была она, и если Донателле что-то придется не по нраву, Олли должен немедленно оставить ее в покое и не донимать глупыми расспросами. Категоричность Кастильдо вполне устраивала молодого человека - всего себя Фрейзер отдавал работе, так что, находясь в компании своей пассии, он попросту отключал голову.
    Иногда, впрочем, Оливер затаскивал к себе в машину транссексуала, упиваясь властью и с кривой ухмылкой наблюдал за поддатливостью пргибающегося под его ласками тела, однако подобные эпизоды парень за измену не считал, - подумаешь, отсосал ему молодчик в блестящем платье с макияжем как у Клеопатры. Это даже полноценным сексом не назовешь, - так, баловство. О том, что случилось бы, узнай ревнивая Донателла об интрижках любовника, Фрейзер предпочитал не грузиться, рассудив, что, раз у него между ног болтаются яйца, то можно делать все, что заблагорассудится, не задумываясь о чувствах ближнего своего.
    Вседозволенность и big money вскружили разум молодого человека. Он, не отличающийся адекватностью и не закончивший среднюю школу, не имел четких понятий о добре и зле и мыслил как мужлан, веря в то, что женщины созданы лишь для того, чтобы варить супы, содержать в чистоте дом и воспитывать детей, однако когда его любимая сестра заявила, что является лесбиянкой и не хочет рожать, Олли лишь пожал плечами - Кора была для него светом в окне, и ей он простил бы все, даже если бы она призналась, что застрелила Дэнни Кляйнедди, красивейшего президента Северной Гомерики.
    На Кастильдо великодушие Фрейзера распространялось лишь частично, но, как он ни убеждал себя в том, что не привязан к хабалистой, мужеподобной особе, было нетрудно догадаться, что Донателла многое значила для него, поэтому, узнав о том, что она с ним только потому, что loves his big dick, он весь вечер проплакал в ванной, пораженный черствостью этой женщины. На видеоблог Кастильдо, в котором она делилась с подписчиками пикантными подробностями из своей жизни, Оливер наткнулся не случайно, - он знал, что Донателла считается популярным контентмейкером на MyTube и в один из вечеров нашел время для того, чтобы ознакомиться с творчеством своей passion и был крайне раздосадован тем фактом, что Телла любит не его самого, а его мясистый член. Помнится, во время их первого совокупления она, расстегнув ширинку на джинсах молодого человека, присвистнув, промурлыкала, что «эта анаконда» определенно должна как можно быстрее побывать в her dirty pussy.
    - Крошечные писюльки белых мужчин не созданы для моей вагины, - любила повторять Кастильдо, подтверждая тот факт, что спит с любовником лишь потому, что он - handsome black boy с огромным «достоинством» и, пораскинув мозгами, Фрейзер пришел к заключению, что подобная честность его устраивает: уж лучше знать, что твоя девчонка - прожженая тварь, чем, обманувшись, возомнить на ее месте белую и пушистую кошечку и затем страдать от разбитого сердца, столкнувшись с суровой реальностью. «Все бабы - суки, - внушил себе Олли, - а Телла хотя бы не строит из себя королеву».
    Дон Ровиго, отойдя от дел в семьдесят четыре года, передал бразды правления своему сыну, и Фрейзер, не поладив с новым боссом, ушел из опасного бизнеса, купил небольшое здание в центре Варварроса и сделался легальным бизнесменом, а валяющая дурака Кора наконец определилась, кем хочет стать и поступила в фармацевтическую академию. Девушка встречалась с некоей Офелией Орейро и была счастлива в отношениях, поэтому Фрейзер особо не лез в личную жизнь сестры, частенько ночевал в квартире любовницы и в один, отнюдь не прекрасный день, вернувшись домой, увидел наглотавшуюся снотворного Кору. Поначалу Олли решил, что сестра спит и хотел было укрыть девушку, а, прикоснувшись к ней, ощутил прохладу кожи и, заподозрив неладное, заметил сжатый в левой руке блистер с таблетками и бросился вызывать скорую помощь.
    Беда не приходит одна и, помимо того, что Кора, пытавшаяся свести счеты с жизнью, была доставлена в госпиталь, Донателла бросила Фрейзера и он, не удовлетворенный причиной сумбурного разрыва, нанял частного детектива и выяснил, что его ненаглядная - племянница главы отдела по борьбе с наркотиками Веррены Перес и вероятность того, что она сблизилась с ним намерено, составляла девяносто девять процентов.
    Убедившись, что жизни сестры ничего не угрожает, взбешенный Оливер, вытащив из бардачка крошечный револьвер, ворвался в дом бывшей любовницы и, наставив на нее ствол, заставил признаться в том, что она за ним шпионила.
    - Наконец-то до тебя дошло, - хихикнула девушка, закуривая чрезвычайно вонючую папиросу. - Конечно, fucking hard - твоя фишка и, будь моя воля, я не слезала бы с твоего «петушка» до второго пришествия, но, увы, после того, как ты пересрался с Ровиго-младшим, ты перестал быть ценным источником информации, так что тетушка подыскала мне нового трахаля, который будет ублажать меня. Его зовут Энрике Гамбоа и он - лучший друг сеньора Альвареса, владельца маковых полей на севере города. Надеюсь, его «змейка» такая же длинная как твоя, малыш. Я уже видела фотографии парнишки. Задница у него первоклассная. Думаю, он позволит мне нак-нибудь отстрапонить его узенькую пещерку…
    У Оливера задергался глаз, пока он слушал рассуждения находящейся под кайфом девушки. Испытывая ужас и омерзение при виде Кастильдо, теперь он не мог поверить, что не так давно сходил с ума по этой фурии. Донателла, постукивая длиннющими ногтями по гладкой столешнице кофейного столика, уселась на диван, поджав под себя жилистые ноги и без страха пялилась на целящегося в нее Фрейзера.
    - Тебе нисколько не жаль? - прорычал парень, щелкая предохранителем. - Думаешь, я тебе ничего не сделаю, мразь?
    - Кишка тонка, - прыснула Кастильдо и, запрокинув голову, выпустила в потолок струю сизого дыма, - И потом, если грохнешь меня, Веррена посадит тебя за решетку и твоей сестричке придется продавать шикарный особнячок в фешенебельном районе и валить из этого города к чертовой матери.
    - You are right, - неестественная улыбка скривила серое от злости лицо Оливера. - But I don’t care.
    С этими словами он нажал на спусковой крючок, и пуля со свистом вонзилась в плечо Донателлы.
    - Как больно! - завизжала девушка, роняя самокрутку на ковер и падая на пол. - Ой-ой, я истекаю кровью!
    Засунув пистолет в краман, Фрейзер сорвал висевший на крючке в прихожей пакет и, набросив его на голову предательницы, стал ее душить. Кастильдо, извиваясь, громко мычала, отчаянно пытаясь сохранить la vie, но двухметровый амбал был массивнее Донателлы и сопротивление вскоре сошло на нет. Убедившись, что тварь, всадившая ему в спину нож, мертва, молодой человек слез с тела Кастильдо, не медля ни секунды, взвалил ее себе на плечи, не обращая внимания на заливающую белоснежную рубашку кровь, вышел из дома и, швырнув труп в багажник, позвонил одному из своих дружков. Выяснив адрес Веррены Перес, он отправился в Норт-Энд, где тетушка его бывшей девушки проживала с мужем и детьми.
    Преступность на Барридских островах цвела пышным цаетом: насквозь коррумпированная власть, продажные полицейские и титул «империи зла» сделали Варваррос крайне непривлекательным местом для приличных людей, и такие, как Донателла и Веррена вели слежку за наркоторговцами вовсе не по причине человеколюбия, - им хотелось урвать свой куш, завладеть информацией и путем шантажа вымогать деньги у власть имущих, поэтому за убийство сестер Оливеру ничего не светит, - более того, «свои» провозгласят его героем, ликвидировавшим путающихся под ногами гадюк.
    Свое первое убийство Фрейзер совершил в восемнадцать, переехав на внедорожнике чувака, пославшего анонимку всесильному Джузеппе Ровиго. Он до сих пор помнил хруст костей под шипованными колесами и жалобные стоны первой жертвы. Олли видел, как расправляются с предателями в его окружении и верил, что поступает правильно. Обагренные кровью руки не мешали парню спать по ночам, более того, он гордился каждым своим поступком и сильно удивился бы, встретив на своем пути людей, которые, услышав его историю, воззрились бы на Фрейзера с осуждением. Не ведающий об another life, Оливер свято верил, что владеет абсолютным правом расправляться с ползучими гадами, угрожающими его благополучию.
    Бросив автомобиль у входа в элитный жилой комплекс, Фрейзер, взяв на руки Donatella’s body, загрузился в лифо и спустя двадцать секунд барабанил кулаком в дверь апартаментов, принадлежащих госпоже Перес.
    - Who’s there? - пискнул тоненький голосок и Оливер, помахав безжизненной рукой мертвячки перед глазком, дождался, когда засов с тихим лязгом отодвинется.
    - Дядя, вы к кому? - спросила похожая на ангела синеглазая малышка в желтом платьице. - Дома никого нет.
    - Ничего страшного, я подожду, - ответил Фрейзер, натянуто улыбаясь. - Позвони своей мамочке и скажи, что ей стоит немедленно приехать сюда.
    - Вы нас убьете? - приготовилась плакать девочка. - Как Донателлу?
    - Нет, зайка, - молодой человек, нагнувшись, потрепал крошку по щеке. - Я сдам вас на воспитание к мадам Трюффо и, достигнув половой зрелости, вы станете приносить ей немалый доход.
    - Ну, это куда лучше, чем валяться в канаве без башки, - отозвалась умная не по годам школьница и, стараясь не смотреть в сторону мертвой родственницы, достала из кармана дешевый мобильник и, изобразив на лице панику, затараторила в трубку:
    - Мамочка, спаси! Меня хотят поиметь как прошмандовку!..
    Швырнув аппарат в стену, девчушка, выпятив грудь, взобралась на колени расположившемуся в кресле Оливеру, пропыхтев:
    - Меня зовут Дитой.
    - Зачем ты соврала, Дита? - нахмурился Фрейзер, отодвигаясь от льнущей к нему двенадцатилетней нимфетки.
    - Тетя Телла нам все уши прожужжала о том, какой сладкий у вас cock, - без тени смущения выпалила Дита, игнорируя вопрос парня и старательно отворачиваясь от брошенного в углу тела племянницы своей матери. - Я тоже хочу, чтобы мой парень был чернокожим, ведь сама Кэтти-Мэрри Каррандаш заявляла, что only black fellows могут довести женщину до оргазма.
    - А не рановато тебе думать о таких вещах? - пробормотал Фрейзер, отпихивая от своей промежности шаловливые ладошки маленькой извращенки. - My sister в твои годы с куклами играла…
    - У меня скоро месячные пойдут, - важно изрекла Дита и, обслюнявив палец, провела им по нижней губе собеседника. - Я, можно сказать, стою на пороге фертильности. Знаешь, - малолетняя соблазнительница потерлась виском о плечо Оливера. - Я наблюдала за тем, как мать отсасывает нашему соседу и поняла, что минет - это очень поросто. Хочешь, я вылижу твой «леденец» right now?
    - Ну хватит, - взяв развартинцу за шкирку, Фрейзер запер ее в ванной комнате, амзатем, осмотревшись, достал из бара початую бутыль абсента и, плеснув немного в граненый стакан, пригубил терпкий напиток, размышляя о том, что нынешние дети совершенно испортились.
    Вернувшийся из секции по бадминтону Роуэн, брат Диты в целях безопасности был отправлен восвояси, и, прихватив хнычащую сестру, желавшую ублажить «большого черного дядю», подросток выбежал прочь. Веррена Перес заявилась лишь спустя три часа после звонка дочери, когда Олли успел порядочно надраться. Сжимая в руке табельное оружие, женщина вбежала в living room и, обнаружив расслабленного гостя и лежащую на паркете в луже крови племянницу, она, прикоснувшись к запястью, убедилась, что Донателла мертва и моментально залилась слезами, шмыгая раскрасневшимся носом.
    - Довольна? - осклабился молодой человек, наблюдая за бьющейся в истерике Верреной. - Стоило оно того, goloobooshka?
    - Я должна была хотя бы попытаться, - отозвалась, уныло качая головой, госпожа Перес. - На работе платят копейки, муж подсел на азартные игры и ночует черт знает где. Думаешь, Дита и Роуэн будут сыты святым духом?
    - Хреновая из тебя мать, - выплюнул Фрейзер, сверкая белоснежными зубами. - У дочурки повадки уличной девки, и я не удивлюсь, если из нее вырастет шалашовка вроде тебя и Донателлы.
    - Где они, кстати? - всполошилась женщина, озираясь. - Ты ведь не сделал им больно?
    - Нет, - повел шеей Олли, раздувая ноздри. - Хотя Дите явно не помешало бы дать леща и отправить в церковную школу на перевоспитание.
    Взяв в руки оружие он, не церемонясь, выстрелил госпоже Перес в колено и та, хватая ртом воздух, завалилась на бок, выронив свой пистолет. До Веррены с опозданием дошло, что пощады от Фрейзера ждать не придется и он устранит ее безо всяких сожалений, чтобы защитить своих «дружбанчиков». Женщина изначально знала, что ее идея обречена на провал, однако безбашенная Кастильдо, заверив, что уже завязала знакомство с прислуживающим дону Ровиго Олли Фрейзеру, уговорила ее рискнуть, и, как оказалось, напрасно.
    - Кто за тобой стоит? - осведомился молодой человек, подходя к корчащейся от боли Веррене. - Есть еще что-то, что мне стоит знать?
    - Все затеяла моя безбашенная племянница, - прохрипела сеньора Перес, еле ворочая языком. - Клянусь.
    - Ладно, - подмигнув, парень навел дуло на лицо собеседницы. Раздался второй выстрел, до того оглушительный, что зазвенели стекла на окнах. Женщина, дернувшись, моментально затихла, и только левая рука, сведенная судорогой, вильнула наверх, силясь нащупать то место, где совсем недавно была расположена голова с венчающим макушку шиньоном искуственных волос, маскирующих редкую шевелюру Веррены.
    Набрав номер сеньора Ибарры, занимающего пост прокурора и крышующего Джузеппе Ровиго а теперь и его сына, Оливер вкратце пересказал ему все, что узнал от госпожи Перес и ее племянницы и, прежде чем повесить трубку, присовокупил, что надеется на более чем щедрое вознаграждение за ликвидацию двух мерзавок.
    - О, не беспокойся, сынок, твои подвиги мы без внимания не оставим, - прогнусавил господин Ибарра. - Мой секретарь на неделе занесет тебе кейс, под завязку набитый гомериканскими таллерами.
    - Вот и славно, - процедил Фрейзер. - Хоть я и не подписывался на столь грязную работенку, но, полагаю, будет справедливо, коль мои старания вознаградятся, тем более, как вы знаете, я теперь вольная пташка.
    Благополучно покинул Норт-Энд, Олли, сев за руль в нетрезвом состоянии, догнался половиной таблетки, дарующей наслаждение и отправился тусить в night club, где снял облаченнго в расшитый пайетками костюм абсолютно лысого мужчину с густо подведенными бровями и безвкусным тигровым притном на нарощенных ногтях. Желая забыть о едва не суициднувшейся сестре, двух убитых сучках и домогавшейся до него «лолиточки» он, едва натянув презерватив на саой подрагивающий от нетерпения член, без подготовки ворвался в похабно стонущего мужика и с бешеной скоростью принялся вбиваться в партнера, не задумываясь о том, что тому может быть не слишком приятна подобная грубость.
    Выпустив всех своих демонов на волю и наконец удовлетворенно выдохнув, Фрейзер перекатился на спину и, вынув из брошенного на прикроватную тумбочку портмоне две с половиной тысячи барридских реалов, протянул их кривящемуся от боли трансвеститу, холодно улыбнулся, услышав лишенный оригинальности «комплитент» о том, что his penis is bigger than Effel’s tower. Практически все, кого он имел, были в восторге от Олли-младшего, и молодой человек не сомневался, что он - the best lover on this planet, и посему, дабы заглушить зудящую тоску по негоднице Донателле, наш герой на протяжении двух месяцев уединялся в приватных комнатах с женщинами и трансвеститами, избавляясь от напряжения посредством жесткого секса и принятия запрещенных препаратов, отключающих мозг.



    Пришедшая в норму Кора, набросившись на старшего брата с кулаками, шокировала его заявлением, что спасать ее не стоило.
    - I really wanna die, you, son of bitch! - ревела, скривив рот, девушка. - Нахрена мне жить, если Фелли больше не хочет меня?
    Напрасно Фрейзер взывал к разуму сестры, уверяя ее, что brocken heart - не повод кончать с собой, однако Кора, заперевшись в ванной, слушала тяжелый рок, отказывалась от еды, слонялась по дому со стеклянными глазами, а затем, плюнув в лицо навещающего ее психотерапевта, собрала вещи и попросила Оливера отвезти ее в монастырь Святой Бернадетты, где их мать была послушницей.
    - Ты действительно хочешь этого? - оторопел парень, выпучив глаза на взбешенную сестру. - Давай лучше в Эвропу махнем, купим тебе модных вещичек в Иудалии…
    - Либо мы направляемся в Святую Бернадетту, либо я перережу себе глотку прямо здесь, - отчеканила Кора и Фрейзер, отметив лихорадочный блеск in sister’s eyes, осознал, что она не шутит и, матерясь про себя, повез ее по плохой дороге, петляющей вдоль Пангейского океана, в пригород Варварроса, где на холме возышалось величественное сооружение, покрытое известняком - женский монастырь, основанный по указу Матери Ромулусской в 1846 году, чтобы отвратить от язычества поклоняющихся кровожадным богам коренное население затерянных в неспокойных водах островов.
    - Ты можешь вернуться когда захочешь, - обронил сидящий за рулем Оливер. - Только позвони, и я сразу же примчусь за тобой.
    - Как только найду новый смысл, - отрезала Кора, отворачиваясь в сторону, не в силах выносить унылую физиономию брата, маячившую у нее перед носом.
    Молодой челоек, поморщился, стараясь не думать о гребаной Офелии, посмевший разбить corazon его сестренке. Оставшийся один, Фрейзер окончательно отдался разврату, every night таща в отель new person. Один из нескончаемой череды любовников, смазливый трансвестит по имени Зейн, которому Олли поначалу отказал, поскольку его смущала излишне волосатая грудь парня, заставил его передумать, прощептав на ухо, что он сделал процедуру по отбеливанию ануса и сейчас в его заднем проходе находится пропитанная лубрикантом пробка. С размаху врываясь в разработанное заранее отверстие, слушая смачные шлепки, от которых нарастало возбуждение, Фрейзер грубо отымел Зейна прямо в коридоре, приспустив трусы восемнадцатилетнего мальчишки и, сунув шумно вздыхающему пареньку за шиворот горсть смятых купюр, покинул злачное заведение с похабной улыбкой на пухлых губах, вытирая блестящее от пота лицо бумажной салфеткой.
    Позволяя себе отрываться на всю катушку, Олли то и дело слышал «show me your snake» и «I wanna be fucked by you» от поглощающих эстроген мужчин с бритыми ногами и телок с развратными сиськами, еле втиснутыми в откровенный наряд, и такие отношения на какое-то время заставили его позабыть о Донателле, несовершеннолетней прошлмандовке Дите, чей образ отчего-то преследовал молодого человека по утрам, вызывая постыдные поллюции и заставляя Фрейзера вздрагивать при виде проходящих мимо школьниц. Отпрыски Веррены, как он выяснил, были отправлены в интернат собственным отцом, который свободой после похорон супруги наслаждался недолго и угодил в тюрьму за ограбление ювелирного магазина. Убийство двух женщин, как и было обещано господином Ибаррой, никак не связали с Олли, - по официальной версии мисс Кастильдо и миссис Перес «кокнул» грабитель, позарившись на телевизор и компьютер, и арестованный по подозрению в преступлении бомж радостно признал себя виновным, дабы получить крышу над головой и стабильный заработок, потому что заключенные в тюрьмах Барридских островов зарабатывали неплохие деньги, делая эксклюзивные шляпы и сумки для разбирающихся в моде представительниц прекрасного пола.
    Пожалуй, стоит отметить, что под конец Оливер спятил до такой степени, что трахнул жируху Кармен, которая, положив глаз на мускулистого красавчика, подсыпала Фрейзеру в бокал афродизиак и когда у него встал, она принялась надрачивать его «анаконду» своими похожими на сардельки пальцами и, собрав сперму в свой фужер, осушила его, смотря на молодого человека своими бараньими глазами. Решив, что, раз у этой потаскушки есть вагина, то грех не воспользоваться ею, парень поехал к ней, а поутру, проснувшись в чужой постели, не мог вспомнить, как оказался на кровати с балдахином, завернутый в пошлую постыню с кроваво-красными лилиями. Рядом с ним, хрюкая во сне, лежала гиппопотамообразная туша и, содрогаясь от отвращения, Олли, едва натянув джинсы, сбежал из принадлежащей Кармен виллы и сменил клуб, дабы более не пересекаться с этой уродкой.
    Его новой girlfriend на пару месяцев стала похожая на покойную Кэтти-Мэрри Каррандаш толстозадая прошмандовочка с плоским животом и силиконовыми губками, созданными для того, чтобы, причмокивая, ласкать головку члена. Она по праву считалась королевой минета, обладала странным чувством юмора и могла заставить его исходить от похоти одной только фразой:
    - Сегодня я забыла надеть трусики, представляешь?
    Но все эти похождения не могли make him перестать думать об Офелии Орейро, из-за которой Кора чуть не отправилась к праотцам, и, desided, что наглую тварь стоит проучить, он попросил своего информатора Феджина снабдить его координатами бывшей любовницы сестры и, припарковав внедорожник у многоэтажки на окраине Варварроса, стал терпеливо ждать появления Офелечки, которая, по словам всезнающего Феджи, возвращалась с занятий пилатесом ровно в пять.
    Когда солнечный диск полностью скрылся за крышами панельных домов на западе, а раскаленный воздух мгновенно наполнился прохладой, во дворике появилась облаченная в бирюзовый костюм блондинка с кожаным рюкзачком за спиной и, сверившись со снимком на смартфоне, где госпожа Орейро обнималась с его сестрой, торжествующе лыбясь в объектив камеры, Фрейзер, убежденный, что девчонка - та самая Офелия, выскочил из машины и в два счета нагнав ее, стукнул кулаком по затылку и отволок жертву в заброшенный торговый центр.
    Не испытывая ни капли жалости к сучке, разрушившей life of his sister, парень стянул запястья девушки канатом и подвесил на свисающий с потолка крюк. Облив поганку водой, чтобы она пришла в себя, Олли, разорвав на ней майку, снял с себя увесистую цепь и принялся стегать молодую женщину до тех пор, пока светлая кожа не покрылась взбухшими рубцами, уродовавшими нежную плоть. Офелия, сцепив зубы, молчала, не подавая вида, что ей больно, и, не дождавшись мольбы прекратить истязания, Фрейзер, выдохнувшись, спрятал gold chain в карман и, прислонившись к пыльному подоконнику, с восхищением посмотрел на чрезвычайно выносливую лесбияночку. Если бы на месте Орейро оказалась, zum Beispiel, Донателла или Веррена, они визжали бы как свиньи, обещая все блага, лишь бы пытки прекратились. Офелия же, несмотря на отсутствие кляпа, рта не раскрывала и, несмотря на то, что он зауважал эту девку за стойкий характер, это не отменяло того, что Орейро бесцеремонно разорвала отношения с Корой, лишив его любимую сестричку душевного равновесия.
    - Ты ведь знаешь меня? - выкрикнул, хорохорясь, Оливер, потирая ладони. - Ничего не хочешь сказать?
    Молодая особа, скользнув по нему равнодушным взглядом, качнула головой и, взглянув на часы, Фрейзер поспешил к выходу, бросив через плечо:
    - Тогда завтра поговорим, сучка!
    Но на следующий день упрямая лесбиянка тоже не проронила ни слова. Расценив silence как знак согласия, молодой человек, напоив свою пленницу из бутылки, отцепил ее и хотел уже было отпустить восвояси, когда та, едва он приблизился к ней с ножом, чтобы освободить от пут, прошипела:
    - You will burn in the Hell!
    - Эй! - заорал Олли, отвшырнув лезвие и схватив девушку за плечи. - Я ведь ясно дал понять, что мщу за Кору Фрейзер, так что если ты не позвонишь ей, I will fuck you.
    - С какой стати? - фыркнула Орейро, буравя своего мучителя глазами, полными ненависти. - Если я, судя по твоим рассказам, порвала с твоей сестрой, то это касается лишь меня и ее, а ты не вправе влезать в наши разборки.
    - Она чуть не умерла! - взревел Фрейзер, сдирая с Офелии бюсгальтер и разрывая резинку кокетливых трусов в синий горошек. Девушка лежала перед ним полностью обнаженная, и, тем не менее, ее взгляд выражал твердую решимость не унижаться перед полоумным негром, возомнившего себя черт знает кем.
    - Я не виновата в том, что Кора - слабачка, - шикнула лесбиянка, и эта реплика окончательно сорвала вспыльчивому Оливеру крышу. Надавав оплеух практически не сопротивляющейся женщине, молодой человек, спустив джинсы до колен, раздвинул бедра Офелии и одним рывком вошел в нее.
    - Давненько у тебя никого не было, да? - промычал он, ощущая почти болезненную тесноту ее влагалища. - Что, мужики тебя не заводят, куколка? Ну ничего, сейчас я вытрахаю из тебя все дерьмо…
    Фрейзер сделал несколько толчков, чувствуя сильный дискомфорт и, опустив глаза, увидел на члене пятна of blood. Выругавшись, от отпрянул, едва не потеряв равновесие. Эта идиотка реально оказалась девственницей? Неужели она не практиковала проникновение, ограничиваясь лишь петтингом? Бросив растерянный взгляд на потерявшую сознание Орейро, Олли, приложив два пальца к шее жертвы, убедился в наличии пульса и, накрыв молодую особу рогожей, отправился к себе.
    Отмывшись в семи водах он, испытывая неловкость из-за произошедшего, накинул на плечи халат и покинул bathroom, размышляя о том, кого бы послать за девчонкой, пока она не откинулась от кровопотери. Заслышав напевающий мамину колыбельнeю знакомый голос, Фрейзер спустился вниз и в обалдении уставился на снующую по кухне Кору.
    - Какой сюрприз, - счастливо заулыбался он, обнимая сестру. - Рад, что ты снова здесь.
    - Офелия укатила в Аодалию, так что я могу разгуливать по городу без риска столкнуться со своей первой любовью, - хохотнула, взбивая тесто для кекса, Кора. - Мама велела передавать тебе привет…
    - Подожди, - опешил молодой человек, придержав сестру за локоть. - Откуда ты знаешь, что she’s gone?
    - Слежу за ее профилем, - закатила глаза Кора, явно удивленная интересом брата к своей бывшей возлюбленной. - Вчера Фелли опубликовала пост из аэропорта.
    - Могу я взглянуть? - осведомился Фрейзер, заподозрив неладное и когда девушка, с подозрением щурясь, пртянула ему свой айфон, Олли, жадно уставился на экран, где на самолет по трапу взбиралась шикарная блондинка, очень похожая на пойманную им девицу, однако черты ее лица были чуть грубее, а осветленные волосы имели холодный оттенок, когда как «Офелия», над которой надругался он, являлась обладательницей так называемого strawberry blonde, чувственных губ и могла похвастать «мушкой» на левой щеке, придающей ей сходство с блистательной Марни Морион.
    - What’s up? - толкнув брата, Кора, чье сердце вдруг подпрыгнув, замерло у самого горла, спросила вмиг охрипшим голосом:
    - Что ты натворил?
    Не утруждая себя объяснениями, Оливер, не тратя ни секунды на переодевания, ринулся в гараж, и девушка, чертыхаясь, последовала за ним. Загрузившись в автомобиль они в напряженном модчании домчались до недостроенного здания, в недрах которого Фрейзер бросил ни в чем не повинную девушку и, отшвырнув пыльную циновку, Олли не мог не заметить натекшую между ног той, что была им изнасилована самым зверским образом, лужу of dark blood.
    Присев на корточки, молодой человек, бережно подняв хрупкое тело, вынес бедняжку наружу и аккуратно расположил на заднем сидении, после чего дал навигатору команду выстроить маршрут до ближайшей больницы.
    - Кто это? - забилась в истерике Кора при виде полумертвой блондинки, отдаленно напоминающей Офелию.
    - Я спутал ее с Орейро, - огрызнулся Фрейзер. - Хотел проучить за то, что она тебя бросила…
    - Ты идиот? - завизжала девушка так, что у парня заложило уши. - Кем ты себя возомнил, чтобы вмешиваться в мои дела и калечить людей? Даже если бы это была моя бывшая, какого хрена ты себе позволяешь, черт тебя дери?
    Переругиваясь, брат с сестрой за полчаса доехали до частной клиники «Рамзес», и Оливер, с ужасом отмечая, что кровотечение не останавливается, ворвавшись в холл, принялся громко звать врача. Приметившая его медсестра, моментально сориентировавшись, подкатила к прибывшим инвалидное кресло, и когда она поинтересовалась, что произошло, Фрейзер, тараща на облаченню в зеленый халат даму полные слез глаза, промычал нечто нечленораздельное трясущимися губами.
    - Ее держали связанной больше суток, избили цепью, а после принудили к половому акту, - отчеканила Кора, вытаскивая из purse украшенный стразами смартфон. - Спасите ее, бога ради. Я сейчас вызову полицию.
    - Не надо, - перехватил руку сестры молодой человек, задыхаясь от негодования. - Не делай этого, прошу.
    Размахнувшись, сестра влепила Олли звучную пощечину, от которой голова парня, стукнувшись о стену, издала гул, и Фрейзер, на мгновение потеряв ориентацию в пространстве, рухнул на кафельный пол.
    - Хочешь выйти сухим из воды, подонок? - рассвирипела девушка. - Я в курсе, что ты - преступник, однако если я закрывала глаза на торговлю «нарциссами», это не значит, что я готова стать твоей сообщницей теперь. Ты ответишь сполна за все, и я не стану нанимать тебе адвоката, понял? Отец в гробу перевернется, если узнает, как ты вел себя!..
    Зажмурившись, Олли прикусил кулак, пытаясь заглушить рыдания. Если сестра узнает, что он не просто толкал «дурь», а убивал неугодных, в том числе и женщин, она окончательно в нем разочаруется.
    - Алло, - зачастила в трубку Кора, не сводя с льющего крокодиловы слезы братца пылающие праведным гневом очи. - Я хочу сделать заявленгие. My brother, Oliver Martin Fraser, похитил девушку и причинил ей физический и моральный урон. Мы находимся в филиале «Рамзеса» на Бафферти-стрит, высылайте наряд для задержания, будьте любезны.


Рецензии