СВОЙ в ав. -чеч. -монг

"СВОЙ" в ав.-чеч.-монг.

халха-монг. хувийн "личный": чеч. хьайн,хьайниг "свой,своя,своё". В ав. представлено в заимствованном хорезмийском словосочетании ХВАСАР (xwasar) "освобождение" при халха-монг. хувийн "личный". Исходное значение "свобода" вытеснено поздним тюрко-монгольским "эркенлъи" и арабским "хIуррият"-"свобода". Полностью совпадает с хорезмийским xwasaer "свобода" и раскладывается (согласно Этимологическому словарю иранских языков" на хва [xwa] "сам" и саьр [saer] "голова". Словосочетание "своя голова" как эквивалент понятия "свобода" представлено на Кавказе у грузин и осетин. Хотаносакский словарь даёт большое количество примеров наличия лексем с основой xwa- "свой,личный": hwai,hivama "own",hvya "own" и др. Осетинское (иронское и дигорское): хион,хеон "свой,близкий". Иранский термин xwa- отражён в других и.е. языках как swai,swoy. Из этого же корня swa- в готском образуется лексема со значением "богатство,состояние".


Рецензии