Сверхлунью
лунной дымки в вечерний туман.
Подымаются мысли сверхлунью –
в корку неба (небесного храм).
Металлический хворост чуть тлеет,
там – вовне, чья-то жизнь шелестит,
что далёкого мира лелеет
сочность веры в крылатую высь.
Застоялась луна… застоялась,
с очень давних, забытых времён…
бытием по земле разлеталась
жизнь сошедших на Землю богов.
Остановкой небесного пламени
у планеты всемирной любви -
«Terra
Om
Si Um
Ra Rusi Sol a Ti
Am E AvE o r
Od i
L ila
Ve die»
(Перевод с тамильского языка:
- Терра
Ом
С Ума
Сырое слово вкуса
Ама далеко Выполнить е
В нет
Способ умереть
.
Что означает:
Твердь (Земли)
в начале зарождения жизни от Создателя,
слишком далеко, чтобы спасти нас от смерти).
.
К фото от Travelograf
20 June 2022
.
Перевод на немецкий: "Jenseitz des Mondes"
http://proza.ru/2022/06/22/948
© Copyright: Сиия Тата, 2022
Свидетельство о публикации №222062200948
Свидетельство о публикации №222062200822