За рубежом из книги Воспоминания

                ХЕЛЬСИНКИ

                Хельсинки, политический, научный и культурный центр Финляндии,
             был основан в 1550 году шведским королем Густавом Ваасом. Город
             расположен на берегу Финского залива, поэтому свежий морской
             воздух проникает в самый центр Хельсинки. И это неудивительно,
             потому что морской порт находится в сердце города, в его центральной
             части. Со строительством в 1748 году рядом с Хельсинки крепости,
             появился стимул для роста и развития города. В 1809 году при
             Александре Первом Финляндия была присоединена к России. В связи
             с этим в стране произошел рост промышленности, а в Хельсинки
             была произведена реконструкция центра. В 1917 году Финляндия
             получила независимость и Хельсинки был провозглашен столицей.
             Сегодня город, которому исполнилось более трехсот пятидесяти
             лет, является притягательным туристическим центром со своими
             архитектурными особенностями, достопримечательностями и своей
             особой историей.
                Последние сорок лет своей жизни я проживаю в Петербурге,
              который, как известно, находится недалеко от границы с Финляндией.
              С этим связаны мои частые поездки в эту небольшую страну с очень
              живописной природой, приветливым населением и сетью магазинов,
              активно посещаемых русскими туристами. Втечение одного дня
              побывать за границей и вернуться домой, это очень заманчиво.
              Я посетила много финских небольших городков с богатой историей,
              часто тесно связанной с нашей страной. Конечно, также были
              поездки, которые длились и не один день. Всегда такие путешествия
              были комфортабельными и богатыми информацией.
                Несмотря на это, посетить столицу Финляндии мне привелось
              всего один раз в своей жизни и сделала я это с определенной целью.
              Я очень хотела побывать на могиле Анны Вырубовой, которая находится
              на русском Ильинском кладбище почти в центре Хельсинки. Среди
              могил бывших российских подданных, покинувших Родину в годы
              тяжелых революционных событий, а также бежавших от гражданской
              войны за рубеж, могила бывшей царской фрейлины выделяется
              обилием цветов. Сразу видно, что принявшая монашеский постриг
              с именем Мария в Смоленском скиту Валаамского монастыря, Анна
              Вырубова и память о ней стали объектом поклонения. Интерес к
              ее личности  появился у меня в ходе моей трудовой деятельности,
              которая была в определенном смысле ограниченной. Сначала мне
              стала интересна роль Григория Распутина в исторических событиях,
              которые проходили в России накануне Октябрьской революции.
                Как известно, его большой почитательницей была Анна Вырубова.
                Она считала его святым человеком и чудотворцем. Это поклонение
                привело к тому, что она стала жертвой клеветы и оговора.
                Мое виртуальное знакомство с одиозной и неоднозначной личностью
                Григория Распутина состоялось в Юсуповском дворце. До этого
                периода никакого интереса, как впрочем и никакой информации,
                заслуживавшей внимания, у меня не было.
                Несмотря на прохождение особых курсов при Юсуповском дворце
              на право проведения в нем экскурсий для  туристов и достаточно
              частого посещения кабинетов, связанных с заговором и убийством
              Святого старца, его значение и влияние на события остаются для
              меня по-прежнему загадкой. Я не могу до конца обозначить его силу
              влияния на царскую семью, а значит и на всю политику в России.
              Григорий Распутин остается для меня неразгаданной тайной. И я не
              могу сказать: был он положительной или отрицательной личностью.
              Но тот факт, что он имел огромную силу воздействия на других людей,
               остается неоспорим. Была ли его духовная сила связана с гипнозом?
               Без сомнения Григорий Распутин обладал сильным гипнозом. Кроме
               этого он имел дар предвидения. Его знаменитое предсказание, данное
               царской семье, реализовалось с наиболее катастрофическими
               последствиями. Он говорил царствующим особам, что если он умрет,
               то и их не будет. После убийства Григория Распутина, которое
               свершилось 16 декабря 1916 года, буквально через два месяца
               в стране развернулись революционные события, которые смели
               династию Романовых с трона и изменили в корне жизнь в стране.
               А в июле 1918 года царская семья была расстреляна. Трое из
               погибших были несовершеннолетними детьми. Главные участники
               заговора, князь Феликс Феликсович Юсупов и великий князь
               Дмитрий Павлович Романов, принадлежали к высшему обществу.
               Они считали, что делают благое дело, освобождая Россию от
               Григория Распутина. В итоге всей этой истории они
               вынуждены были покинуть Россию, оставив здесь свои богатства.
               К слову сказать, их жизнь во Франции, где они проживали хотя и не
               была богатой, но была долгой. Феликс Юсупов, написав книгу о
               событиях в Юсуповском дворце и смерти Распутина, умер в
               возрасте восьмидесяти лет. Главный же персонаж его повествования
               Григорий Распутин умер в сорок шесть лет.
                Царская семья тайно похоронила своего друга и главного целителя
               больного гемофилией наследника русского престола в часовне в
               имении Анны Вырубовой. Поднятый революционной волной
               народ разрушил часовню и сжег останки святого старца.
                С тех пор прошло много времени и многое изменилось.
               Память о святом старце вернулась в народ. Сегодня появилась
               паломническая программа с посещением места последнего
               упокоения Григория Распутина. На месте бывшей часовни, которая
               стояла на границе царского Александровского парка, появился
               поклонный крест с фотографией старца. На поляне, где установлен
               этот памятник, высажено много цветов. Верующие отправляются,
               после посещения культового для них места, на Урал и в Сибирь. В
               их программу включено посещение тех мест, где оказалась царская
               семья после отречения. Заканчивается это грустное мероприятие
               у Ганиной ямы, где были найдены царские останки.
 
                Но мне хотелось бы вернуться своим рассказом к Анне Вырубовой.
               Ее судьба и ее борьба за жизнь в неимоверно тяжелых условиях
               вызвали во мне глубочайшее уважение и сочувствие. Через всю
               свою долгую жизнь она пронесла верность и преданность долгу
               и дружбе, возникшей в самом начале двадцатого века.
                До момента трагической и неожиданной смерти
               последней русской царицы Александры Федоровны, ее придворная
               фрейлина и ближайшая подруга Анна Вырубова поддерживала
               с ней тайную переписку. За свою близость к царскому двору
               в то же время бывшая фрейлина подвергалась в Петербурге
               серьезным преследованиям. Несмотря на инвалидность, Анну
               Вырубову арестовывали пять раз и сажали под арест в Петропавловку.
                Такие меры принимались и при Керенском и при большевиках.
               Попавшая в железнодорожную катастрофу, женщина имела
               больной позвоночник и часто не могла обходиться без инвалидного
               кресла. Эти физические недуги не избавили Анну Вырубову от
               пыток в тюрьме. В 1918 году ее приговорили к расстрелу, который
               ей случайно удалось избежать. Анне удалось затеряться в толпе,
               через которую ее вел на расстрел красноармеец. Времена были
               простые и грубые, поэтому вопросы жизни и смерти решались
               часто без особых затей, по-простому.

                В декабре 1920 года Анна Вырубова тайно вместе с матерью
                перебралась в Финляндию, где прожила целых сорок лет. Чужая
                страна стала для нее новой Родиной.
                Мне всегда очень хотелось побывать на могиле этой стойкой
                и мужественной женщины, чтобы отдать ей дань уважения. К
                моему сожалению мне не попалась ни одна туристическая или
                паломническая программа с обязательным посещением Ильинского
                русского православного кладбища в Хельсинки. Мое желание
                долгое время оставалось невыполнимым. Но однажды появилась
                возможность его исполнить.    
                По приглашению моей коллеги Евгении, с которой мы вместе
               работали некоторое время в небольшом центре на Фонтанке,
               я все же побывала в прекрасном, современном городе Хельсинки
               и на Ильинском кладбище. Дело в том, что Евгения преподавала
               в нашем центре финский язык. В свое время она много раз бывала
               в Финляндии, была хорошо знакома с культурой и обычаями страны.
               Я рассказала ей о моем интересе ко всем фактам, которые связывают
               соседнюю страну с Россией. Моя коллега разработала однодневную
               программу нашего пребывания в столице Финляндии, включающую
               в себя также посещение могилы Анны Вырубовой на Ильинском
               кладбище. В разработку программы вошла также детальная работа
               с картой города и отдельно с картографией Ильинского кладбища.
                Наша компания состояла из трех человек, которые на скоростном
                поезде прибыли первого мая 2016 года на железнодорожный вокзал
                Хельсинки.  Первым и самым важным приоритетом нашей программы
                мы выбрали Ильинское кладбище, куда мы отправились пешком
                по намеченному Евгенией маршруту. Нужное нам место находится
                в районе Лапинлахти, где сосредоточены сразу несколько кладбищ
                разного вероисповедания. Время от времени мы делали
                остановки и наш лидер задавала прохожим уточняющие вопросы.
                Наконец мы увидели голубой купол Ильинской православной
                церкви, за которой раскинулось огромное кладбище. Хорошо
                ухоженное, явно посещаемое и не забытое, оно поразило нас тем,
                что русская история здесь жива и почитаема. Найти конкретное
                захоронение среди обилия других, мне это показалось невозможным.
                Однако, Евгения справилась достаточно быстро с этой задачей.
                Могила Анны Александровны Танеевой-Вырубовой оказалась
                недалеко от здания церкви. Вся утопающая в цветах, она привлекает
                внимание. Сразу становится ясно, что эта могила стала культовым
                местом преклонения. Когда-то такая же история произошла с
                могилой Ксении Блаженной Петербуржской, на месте которой
                построили позже на Смоленском кладбище часовню.
                Бывшая фрейлина умерла в 1964 году в возрасте восьмидесяти
                лет. Она происходила из знатной русской семьи. Со стороны матери
                Анна была праправнучкой выдающегося русского полководца
                Михаила Илларионовича Кутузова. А ее отец унаследовал от своего
                отца должность главноуправляющего царской канцелярией.
                За годы, прожитые в Финляндии, Анна Вырубова написала
                книгу «Страницы моей жизни», в которой она описала жизнь
                при царском дворе, знакомство с Распутиным и последующие
                социальные и политические события со своей точки зрения.
                Отдав дань уважения и возложив свои цветы на могилу
                Анны Вырубовой, остававшейся по состоянию здоровья тайной
                монахиней в миру, мы покинули кладбище. Проходя к выходу,
                мы отмечали в памяти известные имена здесь захороненных.
                Среди них запомнилось имя одного из сыновей знаменитого
                придворного ювелира Карла Фаберже.
                Дальнейшая программа нашего пребывания в Хельсинки не
               отличалась от тех, которые предлагаются всем туристам, прибывшим
               в столицу Финляндии. Роль экскурсовода для нас выполнила
               наша энергичная и знающая город Евгения.
                Мы побывали на Сенатской площади, которая является
               визитной карточкой города и откуда часто начинаются городские
               экскурсии. На площади возвышается главный Кафедральный
               собор, известный также под названием собора Святого Николая.
               Многочисленные ступени ведут к церковному входу.
                На Сенатской площади, оформленной в неоклассическом
              стиле, был воздвигнут в 1894 году памятник русскому самодержцу
              Александру Второму. При его правлении Финляндия получила
              автономию. Его добрые деяния на благо финского народа не
              забыты и памятник в его честь украшает и сегодня главную
              площадь Финляндии.
                Кроме этого, мы увидели и Дворец музыки, и памятник
               композитору Сибелиусу, и церковь в скале, и много других
               интересных исторических и архитектурных памятников. К вечеру
               мы вернулись на вокзал и сели в поезд, чтобы вернуться в
               Петербург, где нас ждал уют родного дома.
         

                ОСТРОВА  СЕВЕРНОГО  МОРЕ
    
               Незабываемы впечатления от посещения курортных островов
          в Северном море. В теплое время активно посещаемый многочисленными
          отдыхающими, регион пустеет с наступлением дождливой и холодной
          погоды. Перед глазами так и красуются ярко красные розы, ползущие
          по стене дома до самой крыши, минуя мансардные окна. Такая картина
          типична для небольших городков и селений на островах, принадлежащих
          в разные времена и Англии, и Дании, и Германии. Сегодня эта территория
          принадлежит конкретно немецкой стороне. Жители островов являются
          фризами по национальности, также как и жители южного побережья
          Северного моря стран Северной Европы.
              Есть известная история образования островов в Северном море,
          которую рассказывают экскурсоводы во время экскурсий. Речь идет
          о все разрушающем шторме, который размыл песчаные берега и
          в это время образовались острова, отдаленные на десятки километров
          от континента. Такой невероятный по силе мощи атлантический шторм
          обрушился на берега Северной Европы в 1362 году. В состав Северо-
          Фризских островов, образовавшихся в то время, входят и острова
          Зюльт, Фер и Амрум. Именно с этими островами я познакомилась
          во время поездок в Германию, когда  сопровождала школьников. По
          преданию во время шторма не был разрушен ни один храм, который
          находился на пострадавшей территории. Во время экскурсий по
          островам эта история рассказывается с показом одного из таких
          средневековых соборов.
                Наиболее известными из этих островов и являются Зюльт, Фер и
           Амрум. Эти острова достаточно большие и любимы приезжающими
           на отдых. Каждый из них имеет свои особенности. Острова
           подвержены климатическим особенностям Северного моря,
           которое подогревается теплым течением Гольфстрима. С северной
           стороны островов море с отливами и приливами. А с южной стороны
           защищенное морское пространство, откуда во время отливов уходит
           вода и можно перейти с одного острова на другой в летние месяцы
           года. Такие путешествия по морскому дну входят в некоторые
           туристические маршруты и рекомендуемы только в сопровождении
           проводника. Прогулки по ваттам, так называются пешие походы
           по мелководью, являются экстремальным видом отдыха. При хорошей
           погоде можно изучать морскую флору и фауну. Море оставляет на
           влажном песке многочисленные ракушки, водоросли, крабов и других
           обитателей морского дна. Особо смелые и авантюрные отдыхающие
           даже принимают участие в переходах с одного острова на другой.
         При этом сопровождающие заранее очень внимательно изучают прогноз
         погоды. Такие путешествия, без всякого сомнения, опасны для жизни и
         здоровья отважившихся, потому что при изменившимся ветре морские
         волны могут вернуться назад и затопить морское дно. Экстремалов
         однако это не останавливает. Гораздо безопаснее и приятнее, по
         моему мнению, гулять по прибрежной отмели, оголяемой во время
         отливов. Эта территория вдоль побережья является национальным
         парком и называется Ваттенмер.
               Кроме велосипедных прогулок и морских процедур, на островах
          также популярен конный спорт.  Группы наездников в темных шлемах
          и часто в специальных спортивных костюмах можно видеть во
          время отдыха на островах.
                Но все же в основном сюда приезжают ради моря и особого
          морского климата, присущего этому заповедному месту.
                Многочисленные организации, объединяющие государственные
           службы или просто любителей природы, базируются здесь летом .
           Они ведут наблюдения за жизнью рыб и морских животных, а также
           занимаются вопросами их сбережения и защиты. Биологическое
           состояние воды также входит в область их приоритетных интересов.
           На некоторых маленьких островах находятся лежбища морских
           котиков. Морские прогулки популярны и любимы во время летнего
           отдыха и наша школьная группа из Петербурга получила от нашей
           принимающей стороны такой подарок. Во время подобной водной
           экскурсии наш пароходик приблизился довольно близко к густо
           населенному животными острову и мы увидели морских красавцев
          на близком расстоянии. Незабываемые впечатления, радость бытия
          и восторг от полученных ощущений переполняли нас не только
          во время такой программы, но и от всего, что было для нас сделано
          немецкой стороной. Мы получили счастье побывать в лучших
          заповедных местах немецкой земли Шлезвиг-Голштинии.         
                Золотые песчаные дюны, густо поросшие вереском, тоже относятся
            к заповедным местам. Через дюны проложены туристические тропы,
           представляющие собой деревянные   мостки. Простые прогулки по
           местности разрушают песчаный покров и запрещены законом. Для
           любителей вело прогулок проложены специальные велотреки,
           идущие вдоль дюн  и позволяющие любоваться местным пейзажем,
           замечать кроликов, живущих в дюнах, наслаждаться отдыхом и
           жизнью. Такие велодорожки очень хорошо используются в теплое
           курортное время, так как велосипед становится главным средством
           передвижения. Очень часто эти велотреки дают туристам
           возможность проехать почти по всему острову. Во всяком случае
           одна такая велодорожка на острове Зюльт была мне хорошо знакома.
                Низкие заборы, сложенные из дикого камня, ограды земельных
           участков из кустов подстриженного шиповника, чистота и порядок
           бросаются в глаза. Благословенные острова в Северном море!
           Здесь все еще можно увидеть тростниковые крыши, пришедшие
           в обиход с далеких времен. Такие крыши являются настоящим
           украшением крепких каменных строений, типичных для островов.
           Увидев в первый раз тростниковые массивные крыши, я не могла
           понять, из чего они сделаны. После подробных объяснений наших
           сопровождающих, я прониклась темой проживания в местности,
           окруженной со всех сторон водой. Здания небольших отелей, каких
           здесь имеется большое количество, часто имеют именно тростниковые
           крыши. Присутствие такого элемента старины становится особенно
           притягательным для тех, кто с таким декором раньше вообще не был
           знаком. Хозяева гостиниц, пансионатов, ресторанчиков, кафе, баров
           и сувенирных лавок зарабатывают свой годовой доход как раз в разгар
           туристического сезона. И им важно привлекать клиентов для ведения
           своего непростого бизнеса.
                Так же большой популярностью пользуются сувениры, изготовленные
             руками местных мастеров в межсезонье. Несколько таких сувениров
             были привезены и мною с Северо-Фризских островов. Картины,
             выложенные местными ракушками я покупать не стала, а приобрела
             несколько других изделий из ракушек. Однажды в кафе я получила чашку
             кофе, поднесенную мне не на традиционном блюдце, а на такой,
             можно сказать, перламутровой салфетке-подставке. Увидев такую вещь
            на витрине одного из сувенирных киосков, я тут же приобрела несколько
            одинаковых сувениров, чтобы сделать друзьям приятный и оригинальный
            подарок. Есть и другие оригинальные подарки. Изображение
            маяка, как символа принадлежности к морю, продаваемому из разных
            материалов, я тоже купила на память. Теперь эти предметы напоминают
            мне, что Северное море все же было в моей жизни!
               Присутствии цивилизации, которая до нас еще не дошла, чувствуется
             на каждом шагу. Электростанции в виде ветряков были там уже в
             далеком для сегодняшнего дня 1993 году, когда первая группа
             наших школьников приехала на остров Фер, один из названных мною
             островов. Мы также не понимали, что это такое. У нас в основной
             массе не было тогда мобильных телефонов и телевышки были для
             нас в диковинку.
                Кроме того общий высокий уровень жизни был виден с первого
             взгляда.Туго накрахмаленные салфетки, красивая посуда,
             сверкающие ножи и вилки производили неизгладимое впечатление.
             К этому надо добавить вкусную еду, доброжелательное отношение.
             Незабываемо, неповторимо! Такое бывает раз в жизни!
                Побывать на этих островах мне повезло, потому что я работала
          учительницей немецкого языка в одной из школ Санкт-Петербурга.
          С 1993 по 2003 год я несколько раз побывала в Германии по программе
          «Совместный отдых немецких и русских детей». Материальная сторона
          обеспечивалась муниципалитетом города Гамбурга. Такие приглашения
          на отдых получали и дети из других стран, которые пострадали в свое
          время от немецкой оккупации. Это были годы перестройки в России и
          воссоединения Германии. Волна благодарности за эти изменения в
          жизни каждого немца была весьма ощутима и без всякого сомнения
          наш незабываемый отдых на лучших курортах Германии тесно связан
          с этими событиями.
                Для детского отдыха на островах существуют особые пансионаты,
           расположенные в самых удобных местах. Я побывала два раза на
           острове Зюльт в большом пансионате с несколькими корпусами и
           отдельно отстоящим зданием столовой. Три раза мне посчастливилось
           побывать на острове Фер, где проживание было организовано в небольших
           коттеджах. В этих поездках я сопровождала небольшие группы учащихся,
           состоящие из четырнадцати человек. Кроме меня группу сопровождал
           еще один сотрудник нашей школы в независимости от знаний немецкого
           языка. Сопровождающий, владеющий спортивными навыками, был
           всегда в приоритете. Отдых на свежем воздухе требует много физической
           активности и спортивные мероприятия проводились постоянно во время
           нашего двух или трехнедельного пребывания в гостях у немцев. Моя же
           задача  кроме заботы о быте и здоровье детей, состояла в том,
           чтобы осуществлять контакт между детьми, говорящими на разных
           языках. И я должна также добавить пояснения, что в программе были
           ученики, обязательно изучающие в школе немецкий язык. Таким образом
           нам, гостям, предоставлялась возможность  улучшить свои языковые
          навыки. Это касалось также и меня, хотя я имела специальное образование
          и знания языка. Работая в таких программах, я видела, что можно и
          нужно постоянно совершенствовать свои языковые навыки.
          Кроме этого я поняла, что не всегда одни и те же вещи мы понимаем
          одинаково. Это связано с разным воспитанием и восприятием мира,
          а также уровнем развития материальной сферы и благосостояния.
                Первые поездки были организованы на остров Фер. Второй по
          величине остров, Фер, как и другие острова, тесно связан с развитием               
          летнего отдыха. Кроме этой очень важной статьи дохода, население
          занимается здесь рыболовством и сельским хозяйством. Особую роль
          играет скотоводство. На Фере живут восемь тысяч человек. По
          статистике одного года количество рогатого скота превышало
          десять тысяч особей. Это значит только одно, что народ на острове
          отличается небывалым трудолюбием. Многочисленные скотные
          дворы находятся в основном в южной части острова с холмистым
          ландшафтом, где расположена основная часть поселений. Их всего
          шестнадцать и они сохранили свой национальный колорит.
               На севере имеется много болот и жизнь там не так удобна. Из-за
          таких природных аномалий часть острова пустует. Его длина
          составляет всего двенадцать километров, а  ширина семь. Острова
          Зюльт и Амрум защищают Фер от морских штормов.
               Рыболовство было здесь когда -то важным промыслом.
          Однако с развитием цивилизации многое изменилось.  Китобоев на
          острове давно уже не осталось, так как не существует и сам промысел.
          Тем не менее в порту острова Фер в городе Вике-на-Фере есть
          несколько рыболовецких судов. Вылов рыбы в определенных
          масштабах все же продолжается.
                На этот остров  мы прибывали из Гамбурга совместно с большой
          группой немецких подростков. До порта Дагебюлль мы доезжали
          на автобусе, а дальше на пароме примерно втечение часа плыли до
          острова. Все для нас было в новинку: с паромами в те годы мы еще
          не были знакомы. Паромное сообщение является там регулярным в
          теплое время года. В порту нас встречали ответственные за
          программу, которые приезжали первыми. Они готовили коттеджи
          для проживания, проверяли всю инфраструктуру и заботились об
          обеспечении группы ужином. Дальше мы ехали на автобусе в
          деревню Ниблум, отстоящую от города на расстоянии пяти
          километров. Группа подразделялась на несколько небольших
          групп для распределения по коттеджам и комнатам. Совместное
          проживание немецких и русских подростков в одной комнате не
          заладилось и с тех пор мы придерживались правила, что расселение
          предусматривало принадлежность к одной нации. Без всякого
          сомнения все проводимые мероприятия были совместными и для
          составления плана работы на каждый день старшие представители
          группы не  только пили чай и кофе, но и придумывали новые
          приключения для веселого времяпровождения на сказочном острове.
                Среди таких мероприятий были и спортивные состязания, которые
          получили название «Фризские шутки», потому что сами проводимые
          турниры были организованы в шуточной форме. Одна из таких
          фризских шуток осталась в моей памяти и я с улыбкой вспоминаю
          об этом конкурсе. В ведро с водой бросали яблоко с хвостиком и
          соревнующиеся должны были достать его без помощи рук. Склониться
          над ведром и выхватить из воды плавающее там яблоко зубами
          удавалось далеко не всем, но смеху было много. Среди немецких
          сопровождающих и организующих совместную с нами работу
          была в основном молодежь, а уж она на выдумки хитра. Однажды
          они придумали настоящее авантюрное событие. После отхода ко
          сну вдруг во всех помещениях включился свет и ребятам было
          предложено быстро одеться и выйти на улицу. Это было в октябре
          месяце и на улице уже стемнело. Предложенная информация несколько
          озадачила: исчезла одна молодая немецкая воспитательница и ее
          нужно было найти. Мы все, человек сорок, вышли на шоссе и
          направились под светом звезд в соседнюю деревню. Наша группа
          была разновозрастная как по подбору сопровождающих, так и по
          составу учащихся.

                Основным принципом подбора отобранных сопровождающих
             были их личностные качества: коммуникабельность, креативность,
             состояние здоровья и некоторые другие важные показатели
             для работы с подростками. Я не встретилась за время участия в этих
             программах ни разу с профессиональными педагогами с немецкой
             стороны. Детские группы сопровождались представителями разных
             профессий. В этой работе принимали участие студенты, психологи,
             пожарные, менеджеры... Подбором кадров занимался представитель
             от муниципалитета Гамбурга. Молодой и энергичный, он организовывал
             семинары по подготовке кадров для работы с подростками. Я также
             принимала участие в их работе. Семинары проходили в Гамбурге и
              в Санкт-Петербурге. Умные и деловые люди сумели сделать эту
             программу совместного отдыха детей разных национальностей
             интересной и незабываемой для тех, кто в ней принял участие. Это
             сотрудничество, оплачиваемое немецкой стороной, длилось ровно
             десять лет. Начавшаяся в 1993 году программа закончилась в 2003,
             так как закончилось финансирование.
                Что же касается формирования детских и подростковых групп,
             то здесь учитывался подбор по разным возрастным критериям. Часто
             отряды составлялись из ребят разного возраста. Количество мальчиков
             и девочек должно было быть примерно равным. Самым важным при
            этом был принцип подбора детей из малообеспеченных групп.
                Составляя группы из Санкт-Петербурга, мы учитывали также
             успеваемость, дисциплину и общую развитость потенциального
             гостя принимаемой стороны. Неудивительно, что при таком строгом
             отборе русские школьники выглядели часто и умнее, и талантливее
             своих новых немецких друзей. Спасибо городу Гамбургу за то, что
             наши умницы и умники получили такой подарок в виде бесплатного
             отдыха в Германии.
                Итак, мы идем из деревни Ниблум по мокрому шоссе в неизвестном
              для нас направлении. Старшие подростки курируют тех, кто младше
              и следят за тем, чтобы никто не потерялся по дороге и не свернул по
              ошибке на проселочную дорогу. Наше шествие растянулось по
              дороге и идущие сзади уже не могли видеть тех, кто впереди. Наконец
              показались огни поселения, открытая дверь придорожной таверны
              и приглашение поужинать во фризском стиле. Там нас ожидала
              исчезнувшая девушка, которая и заказала такой вечерний, почти
              ночной, банкет. Я вспоминаю о том, какую большую чашку кофе по
              фризски с ромом и взбитыми сливками, мне поднесли в этом кафе.
              Веселое приключение закончилось только поздно ночью.
                Сколько походов и экскурсий выпало на нашу долю! Пешие
             походы в главный административный центр острова и единственный
             здесь город Вик-ауф-Фер были по разным причинам. Самая первая
             экскурсия была посвящена истории мореходства в этих местах и
             посещению местного маяка. Такие программы пользуются спросом
             у отдыхающих на острове и таким образом идет пополнение бюджета
             города. Учитывая, что ежегодно на Фере отдыхают около двухсот
             тысяч туристов, организованные экскурсии на маяк приносят неплохой
             доход. Экскурсии с целью осмотра архитектурных особенностей
             фризского стиля построения домов входили тоже регулярно в программу
             нашего отдыха. Одноэтажные каменные массивные строения с
             крышами из тростника были в первую очередь представлены как
             истинно фризский стиль. Как правило стены таких домов обвивали
             мощные кусты красных роз. Они заканчивали свое продвижение
             вверх у конька крыши. Жилые мансарды распахивали окна навстречу
             этому цветению. Северное теплое море подарило природе возможность
             так цвести и иметь в наличии такие краски. Практически перед каждым
             домом имеется каменный забор примерно в метр вышиной,
             украшенный цветами. Из полученных разъяснений я узнала, что
             кладка забора не является сплошной. Она полая и между наружной
             и внутренней стеной проложен слой земли, на котором и растут цветы.
             Подбор цветов разнообразен, но всегда красив. Для нас, гостей из
             Петербурга, это все необычное и впечатляющее зрелище. В Вике-ауф-
             Фер, что в переводе означает Вик на Фере, имеются дома с памятными
             табличками, свидетельствующими о том, какие знаменитости здесь
             в свое время отдыхали. На одном из домов мы прочитали, что в нем
             в 1844 году жил некоторое время датский сказочник Ганс-Христиан
             Андерсен.
                Встречи с ушедшими веками происходили для нас на каждом,
             шагу. Проезжая мимо старых мельниц и средневекового католического
             храма со старинным кладбищем вокруг него, мы чувствовали дыхание
             прошедших веков. Здесь не было войн, не было разбомбленных и
             уничтоженных территорий. Мирная привычная жизнь с налаженным
             бытом и устоявшимся укладом. Принадлежавший когда-то Дании
             остров по решению проведенного здесь в 1919 году плебесцита,
             проще говоря выборов, отошел Германии мирно и с тех пор входит
             в состав немецкой земли Шлезвиг-Голштиния.
                Однако в средние века репутация острова носила другой характер,
             потому что здесь жили викинги, ведущие завоевательные набеги
             против своих соседей. К их области интересов принадлежали и
             дальние странствия с целью добычи и покорения других народов.
             В подтверждение сказанного я хочу рассказать об организованной
             для нас экскурсии в Викенбург. Кстати громкое прошлое островитян
             отражено также в названии главного поселения острова «Вик-ауф-
             Фер». В нескольких километрах от деревни Ниблум в глубине
             острова находятся остатки средневекового крепостного вала . Здесь
             когда-то было поселение викингов. По этой причине здесь можно
             увидеть экскурсионные автобусы, а также одиночных туристов,            
             которые интересуются этой темой. Подойдя поближе к местоположению
             бывшего укрепленного города, мы прочитали табличку, разъясняющую,
             что Викенбург является памятником культурно-исторического наследия
             и находится под охраной государства. Пара киосков с сувенирами
             и никаких других следов цивилизации в виде, например, экскурсионного
             бюро нами не было обнаружено. Пройдя через проем в крепостном
             валу, мы оказались внутри замкнутого пространства. Со всех сторон
             нас окружал высокий земляной вал, густо поросший травой. Побродив
             по территории бывшего крепостного сооружения, мы собрали нашу
             группу и совместными усилиями воспроизвели историю викингов,
             знакомую большинству из нас по учебникам истории. Мы представили
             себе высоких мужчин со светлыми волосами и бородами, их ладьи,
             разукрашенные искусной резьбой. Первые описания их подвигов
             датируются восьмым веком. За три последующие столетия эти язычники
             изменили границы, культуру и демографию Европы. Они оставили в
             мировой истории свой неизгладимый след. Получив определенный
             заряд благоговения перед ушедшей стариной, мы возвратились в наш
             лагерь и разошлись по коттеджам.
                Среди тех развлечений, которые были организованы на Фере,
             вспоминается учебная пожарная тревога, которая проводилась совместно
             с приехавшими на настоящей пожарной машине пожарными.
                Не забылась и экскурсия в океанариум города Вика. Совсем
             маленький частный музей с выставленными большими аквариумами
             демонстрировал разные породы рыб. Среди них была и самая
             маленькая в мире пятнистая акула.               
                Остров Фер в значительной степени зарабатывая на туризме,
             делает все, чтобы  пребывание гостей было удобным, комфортным
             и интересным. Тот факт, что рядом с нашими коттеджами был
             вольер с животными, самое прямое тому доказательство. Никаких
             экзотических животных там не наблюдалось. Овца, коза, необычная
             порода свиньи и другие непритязательные питомцы находились в
             специально огороженных местах. Выйдя из коттеджей, дети могли
             свободно проходить к животным, наблюдать за ними и общаться.
             Общение с живой природой вносило свою положительную струю
             в программу отдыха.
                Однажды для нас организовали экскурсию на остров Амрум,
             где находится знаменитая деревня художников. На небольшом
             прогулочном пароходике мы переплыли с одного острова на
             другой. Туристическая тропа привела нас к местному маяку, на
             который нам разрешили, согласно купленным билетам, взобраться
              и осмотреть окрестности. Морская гладь пестрела зеленью
            разбросанных по округе островов. Наш остров Фер тоже хорошо
            просматривался с этой высоты. Дальше по программе было посещение
            природного национального парка, который нас вывел к деревне
            художников. Полюбовавшись на красивые коттеджи в основном с
            необычной и причудливой архитектурой, мы вернулись к нашему
            судну. Путешествие на Амрум было закончено.
                Тема спорт всегда тесно связана с групповым отдыхом. Посещение
            бассейна в городе Вик входило в нашу программу. Расположенный
            в непосредственной близости к морю, суперсовременный бассейн
            снабжался подогретой морской водой, имел джакузи, зоны отдыха
            и был рассчитан на достаточно большое число посетителей. До бассейна
            назад мы ходили пешком из нашей деревни Ниблум с песнями,
            шутками и хорошим настроением.
                Если совместные программы отдыха на Фер организовывались
            весной и осенью, то посещения острова Зюльт и отдых на нем
            связаны с летними месяцами. Это самый крупный остров в Северном
           море. Его длина составляет тридцать восемь километров, а ширина
           иногда измеряется сотнями метров. На острове есть такие места, где
           остров можно перейти поперек за десять минут. Во время осенних
           штормов морская вода здесь захлестывает остров и отдельные его
           части остаются на некоторое время изолированными друг от друга.
           Зюльт называют королем Севера и он  наиболее популярен среди
           отдыхающих. Столица острова Вестерланд является светским курортом.
           Здесь расположены многочисленные курхаусы, казино, торговые улицы
           и прохладные аллеи. Местный бассейн ничуть не хуже бассейна
           на Фере.  Один раз мы могли в этом убедиться, а в основном мы
           купались в Северном море. Несмотря на сияющее солнце и
           растущие повсюду розы, как показатель теплого и благоприятного
           морского климата, вода в море достаточно холодная и само
           море почти всегда бурное. Зато золотые пляжи с очень мелким
           песком и поросшие цветущим шиповником дюны придают
           особую прелесть отдыху на побережье Зюльта. Пляжные корзины
           красуются повсюду и составляют альтернативу нашим коврикам
           и полотенцам, разложенным на побережьях морей и берегах рек
           и водоемов.
                Картину неистовства Северного моря можно видеть
           только с северной стороны острова, а с южной наблюдается совсем
           другая картина. Там нет ветров, нет такого золотого пляжа и пляжных
           корзин. Здесь находится зона ваттов, здесь возможны километровые
           прогулки по морскому дну во время морских отливов. Все это
           очень интересно, но основная масса отдыхающих предпочитает
           северное побережье с неистовством моря и большими накатывающимися
           на берег волнами.
                Остров Зюльт связан с материком дамбой, построенной в конце
           двадцатого века. По этой дамбе идут поезда, доставляющие гостей
           на отдых. Таким образом сообщение с островом не прерывается в
           суровые месяцы осенних и зимних штормов, а также при появлении
           в море снежной шуги и замерзания воды.
                Вымирающий в холодное время года, остров полон жизни во
           время отпусков и детских каникул. Многочисленные отели, кемпинги
             и пансионаты построены на острове для удовлетворения потребностей
             приезжающих в этот райский уголок на несколько дней туристов.
             Длительный отдых на Зюльте стоит очень дорого и не каждая немецкая
             семья может себе его позволить.
                Мы жили на острове в детском пансионате, рассчитанном
            конкретно на отдых подростков. Ширина острова в этом месте едва
            ли достигала пятьсот метров. Ваттенмер с одной стороны и подальше
            выход через дюны к северному берегу моря, где оборудованы зоны
            купания. Столица Вестерланд в десяти километрах, в пяти портовый
            город с маяком. Жизнь по определенному строго соблюдаемому
            распорядку была обязательна и соблюдалась неукоснительно. Такой
            отдых имел разную длительность: от двух до трех недель. Разными
            были также программы пребывания в лагере. Это было связано в первую
            очередь  с возрастными особенностями привозимых на отдых
            групп. Побольше дискотек или игровых программ, показа мод или
            тихого музицирования и рисования, все составление и планирование
            мероприятий было также в зависимости от того наличия контингента,
            который мы имели.
                Необычными моментами в нашей жизни было приучение к
            раздельному сбору мусора, потому что в нашей бытовой практике
            в то время мы еще об этом  не слышали. Показы мод с награждениями
            и подарками, на импровизированном подиуме из столов, когда женский
            образ подавался мальчиком-подростком был для нас также необычен
            и не вписывался в наше общее представление о жизни. Много
            необычного было и в уроках рисования во фризском стиле. Впервые
            я увидела подобную фризскую картину в одном небольшом
            ресторанчике в Гамбурге, куда нас пригласили немецкие друзья
            во время проведения одного из семинаров по подготовке совместного
            отдыха немецких и русских детей. Картина рисуется наполовину
            красками, а наполовину состоит из наклеенных морских ракушек
            и песка. Как правило такая картина изображает фризские ландшафты.

                Вестерланд как праздничное мероприятие присутствовал тоже
             несколько раз в наших программах. Любители велосипедной езды
             бывали в этом островном центре значительно чаще. Полностью же
             большая группа отправлялась в город на автобусе, где проводились
             для нас некоторые мероприятия: посещение пляжа, бассейна и
             экскурсия по городу. На пляже в Вестерланде установлена эстрада,
             расставлены кресла на большой площадке и на сцене выступали
             музыканты в смокингах и бабочках. Классическая музыка плыла
             над Северным морем с эстрады под открытым небом. Незабываемое
             по силе впечатление, неожиданное и запоминающееся действо.
                Получив один час свободного времени, наши подопечные разбегались
             в разные стороны согласно своим интересам. Мы же, взрослые, шли
             в какое-нибудь кафе во фризском стиле. И эти столики, накрытые
             двойными скатертями, с вазами, стоящими в накрахмаленных
             салфетках согласно местным традициям, запечатлелись в памяти с
             тех лет.
                С культурой населения прибрежных районов Северного моря
             нам удалось также познакомиться во время одной организованной
             экскурсии с острова Зюльт в город Хузум. Этот город входит в состав
             Шлезвиг-Голштинии и является портовым городом, так как расположен
             непосредственно на море. Штормовая погода и затянутое облаками
             серое небо на протяжении многих дней типичны для Хузума. Его
             часто называют серым городом, а также имеется его неформальное
             название «шторм» из-за таких климатических особенностей. Но не
             только: в Хузуме родился знаменитый немецкий писатель и поэт
             Теодор Шторм. По этой причине можно также сказать, что название
             «шторм» город имеет по фамилии своего знаменитого горожанина.

                Этот средневековой город имеет много достопримечательностей.
                В официальном списке их насчитывается тридцать два. Нас со
                многими из этих исторических и архитектурных памятников
                познакомили во время экскурсии по городу. Мы побывали у старой
                ратуши на рыночной площади, у церкви Святой Марии, прошлись
                по узким городским улочкам, полюбовались теплыми тонами
                покраски зданий и яркими крышами, скрашивающими серый пейзаж.
                Все достопримечательные места в городе соединены одним
                маршрутом, в который входит и местный дворец, расположенный
                в городском парке. Главной достопримечательностью Хузума
                является памятник фризской женщине, потому что город является
                центром Фризландии. Такое название этих земель еще можно
                услышать и прочитать в литературе.
                Кроме этого Хузум является центром развития судоходства,
                судостроения и рыболовства в Северной Фризии. О таком важном
                вкладе города в развитие промышленности края мы узнали в морском
                музее.
                Дальнейшая программа посещения Хузума была свободной.
               Небольшие магазинчики, сувенирные киоски и лавки, а также
               гастрономические таверны и ресторанчики были в нашем полном
               распоряжении. Однако я выбрала себе индивидуальную программу
               и посетила музей, посвященный творчеству местного гения Теодора
               Шторма. Я настолько прониклась его лирикой, что вернувшись на
               Зюльт написала стихотворный перевод одного четверостишия из
              его «Октябрьской песни». Я привезла это свое маленькое стихотворное
              вдохновение на Родину, повторяла эти строки и вспоминала острова
              в Северном море и время, проведенное на них. Позже я познакомилась
              с переводом этих стихов, который сделала Ирина Назарова. Строки,
              переведенные мной, в ее изложении звучат так:

                « Туманом дышит листопад, налей-ка, брат, хмельного!
                Давай добавим в серый мир оттенки золотого!...»

               Ну, а я написала следующее:

               « Плывет туман и падает листва, мы серый день позолотить готовы!
                Налей, мой друг, скорей вина! Плывет туман и падает листва...»

              На острове Зюльт я вдруг начала писать стихи, в дальнейшем это не
              повторилось, а сами стихи со временем потерялись...
               
               
               
                ПАРИЖ. “КУВШИНКИ»  КЛОДА  МОНЕ

              Париж был моей давней мечтой, исполнить которую мне удалось
           далеко не сразу. Есть люди, на которых эта французская столица не
           производит должного впечатления. Я считаю, что это связано с тем,
           что они мало читали о Париже и не прониклись ее пленительной
           атмосферой. Здесь нужно забыть о том, что ты деловой человек и
           насладиться жизнью: прогуляться по парижским улицам и набережным
           Сены, побывать в многочисленных музеях, потом провести часок-
           другой в недорогом кафе среди других многоязыких туристов,
           наводняющих город. Париж покорил меня раз и навсегда своей
           толерантностью, атмосферой нечаянной улыбки и какой-то готовности
           к приключениям, которая так и витает в воздухе. Кроме всего прочего
           многовековая история города, описанная многократно в романах и
           всевозможных справочниках, зовет на поиски ушедших эпох. Сегодня
           они запечатлены в архитектурных сооружениях, произведениях
           искусства и прочих проявлениях, доступных любознательному туристу.
                Попав наконец в Париж, я наслаждалась его незабываемой аурой.
            Во время прогулки по Большим Парижским Бульварам я неожиданно
            для себя увидела свою знакомую, дружба с которой меня связывает
            около сорока лет. В это невозможно поверить, но мы встретились в
            Париже. Обучаясь в педагогическом институте, я изучала не только
            немецкий, но и французский язык. Аналогичная история была и с
            моей подругой. Она практически всю свою трудовую жизнь отдала
            работе с французским языком. Что же касается меня, то я работала в
            основном с немецким языком. Подруга неоднократно с разными
          программами бывала во Франции и в Париже. Когда-то в частной беседе
          мы выразили обоюдное желание выпить кофе в каком-нибудь
          парижском кафе. Разные обстоятельства жизни, личные проблемы
          мешают нам часто встречаться в Петербурге, где мы обе живем в
          последнее время. И вот неожиданная встреча в Париже.
                Мы обрадовались возможности побродить вместе по парижским
          музеям, о которых я столько читала и в которых почти не была. Посещение
          Лувра было отвергнуто сразу, потому что там каждая из нас побывала и
            постояла в толпе туристов перед знаменитой картиной Леонардо да
            Винчи «Джоконда», стараясь разгадать тайну ее улыбки. Неразгаданная
            в течение столетий, она осталась для нас по-прежнему загадкой
            возможно из-за того, что таинства души нужно постигать в тишине
            и покое, а также в полном одиночестве.
                Тем не менее к этому времени мы уже стояли на площади перед
            входом в Лувр и нам нужно было принять решение, как провести
              время. Парк Тюильри, расположенный совсем близко от Лувра,
              поманил нас своей красотой, ухоженностью и доступностью.
              Королевский дворец Тюильри исчез, растворился во времени,
              но принадлежащий ему парк остался и радует посетителей фонтанами,
              ухоженными аллеями и скульптурами. Парк Тюильри связывает
              Лувр с площадью Согласия и дальше с главным проспектом Парижа,
              который известен во всем мире под названием Елисейских Полей.
                Проходя по парку, мы вдруг осознали, что никогда не были
             в павильонных залах Тюильри, где выставлены многие картины
             французских импрессионистов и постимпрессионистов. Решив
             восполнить такой пробел в своем культурном образовании, мы
            направились в выставочный павильон и в дальнейшем не пожалели
            об этом. Картина Клода Моне «Кувшинки» действительно
            достойна поклонения и восхищения! По прошествии определенного
            времени она одна тревожит душу и зовет вернуться назад в Париж,
            чтобы еще раз оказаться в парке Тюильри, войти в музей и застыть
            перед «Кувшинками».
                Огромная диарамная картина занимает все пространство зала.
            Синь воды и белизна кувшинок, сопричастность к природе и
           значимость этой природы охватывают посетителя, стоящего перед
           картиной. Масштабность полотна не угнетает, а вовлекает в действие,
           делает сопричастным, представленному на картине бытию.
                Если вернуться мысленным взором назад, то можно снова увидеть
            перед собой овальный зал, освещенный мягким светом, падающим
            с полупрозрачного потолка. Можно еще раз вглядеться в огромные
            вогнутые панно, из которых состоит картина. Создается такое
            впечатление, что картина нарисована прямо на стенах. Открытая
            дверь ведет в другой зал, который тоже имеет овальную форму и
            полупрозрачный потолок. В этом зале находится продолжение работы
            Клода Моне. Здесь мы снова видим кувшинки на синей глади воды.
                Прочитав предложенную информацию о картине и творчестве
           художника мы понимаем, что действительно огромная картина состоит
          из восьми частей. Общая длина полотна составляет девяносто один
          метр. Внимательно ознакомившись с историей создания этого
          монументального творения, мы теперь знаем, что художник работал
          над ней последние десять лет своей жизни. К этому времени он почти
          ослеп, поэтому картина имеет такие размытые краски, но это придает
          ей особый шарм. По его желанию картина была передана в дар Франции.
          Клод Моне завещал никогда не разделять картину на части, чтобы не
          терялось ощущение умиротворенности и покоя, которые творец вкладывал
          в свое произведение. Его желание было выполнено. Картину выставили
          в двух залах музея «Оранжери», который мы и посетили в парке
          Тюильри в Париже. Павильоны, в которых расположен музей,
          в действительности были когда-то оранжереями. Это название
          и перешло на открытый в зданиях музей, представляющий собой
          собрание картин, прославивших французское искусство с конца
          девятнадцатого века.
                Тема «кувшинки» пришла в творчество Клода Моне с 1899
          года, когда он купил себе дом в Живерни, пригороде Парижа.
          Он разбил там прекрасный сад со множеством цветов. В пруду сада
          художник вырастил кувшинки и часами любовался отражением
          нежных цветов в воде. Игра солнечного света и белые кувшинки
          на синей воде стали сюжетом его картин. Этот французский
          импрессионист создал цикл картин под общим названием «Кувшинки»,
          который объединяет примерно двести пятьдесят его творений.
          Он придавал абстрактность своим кувшинкам. Они часто были
          написаны темно-синими, зелеными или фиолетовыми красками.
                После возвращения в Петербург я еще раз посетила Эрмитаж
          с целью посетить выставку импрессионистов и полюбоваться теми
          кувшинками, которые представлены на картинах художника в
          нашем музее. Кстати, творчество Клода Моне у нас хорошо
          представлено.
                Но пока мы были в Париже и шли в направлении площади
          Согласия, обсуждая наши дальнейшие планы. Гигантское колесо
          обозрения, установленное на площади, служит хорошим ориентиром
          для туристов со всех концов мира. На этом месте назначается время
          встречи для получивших свободное время экскурсантов. За ними
          приходят экскурсионные автобусы с правом остановки на несколько
          минут, чтобы забрать гостей города. Городская полиция строго следит
          за соблюдением этого правила.
               Выйдя на площадь и полюбовавшись ее скульптурным убранством,
          мы направились в сторону Елисейских Полей. Позади нас была Сена
          с самым красивым парижским мостом, богато украшенным позолоченными
          скульптурами. Этот мост был подарком русского царя Николая Второго
          Парижу. Он был создан русскими архитекторами и построен русскими
          руками. Мост получил название в честь русского царя Александра
          Третьего, известного также под титулом «царь-миротворец». Однако
          история создания моста забылась и, если вы спросите парижанина:
          «А где здесь русский мост?», то он очень удивится.
                Мое путешествие в Париж было совсем недолгим и следующая
           встреча с моей подругой состоялась только в Петербурге.


                ПОЕЗДКА  В  ДАНИЮ

           Работа в школе принесла мне подарок в виде поездки в Данию,
      где я провела почти  месяц в Свендборге в международном центре
      обучения и образования. Перед этим событием я продолжительное
      время принимала участие в организации и проведении работы
      школьного «Евроклуба», который представлял собой новую форму
      работу в новых условиях.
          Действие развивалось в годы перестройки в одной из школ
      Петербурга, когда шло коренное изменение в воспитательной
      школьной системе. В это время шел поиск новых идейных ориентиров
      и слово «толерантность» приобрело необыкновенно широкое
      применение в языковой практике, появилось стремление к новым
      идеалам и самоусовершенствованию. Мои соотечественники      
      начали активно знакомиться с европейским образом жизни и
      постигать европейские ценности. Всем захотелось быть на уровне
      запросов мирового сообщества, но несмотря на моральные и
      духовные преобразования многие из нас никак не могли достичь
      требуемого уровня развития в связи со многими сопутствующими
       обстоятельствами. Впереди нашим воображением рисовалась
       прекрасная картина обновления страны, идущей в нужном
       направлении духовного и нравственного преобразования населения.
       Казалось, что вместе с этим изменится наша более, чем скромная
       жизнь и нас ждет замечательное будущее. Многие из нас как-то
       вдруг забыли, что базисом существования является материальная
       сторона, а идеология является всего лишь надстройкой. Население
       страны вместе с ее руководством устремилось в прекрасные дали
       за маячевшей впереди мечтой. В это время деловые люди решили
       все вопросы, касающиеся материального базиса страны и оставили
        нас наслаждаться мечтой. Как известно, мечты сбываются очень
        редко. Я тоже вместе со всеми плыла по бурным волнам перестройки
        и какие-то житейские радости она мне принесла, несмотря на
        значительные материальные потери и шоковую терапию, которая
        прошлась по нашим жизням каменным катком.
              Я продолжала упорно и прилежно трудиться, понимая, что
        только труд даст мне и моей семье кусок хлеба и возможность
        простого физического выживания. Работа в общеобразовательной
        школе всегда была нелегким трудом, а в годы изменений особенно.
        Старые ориентиры потеряны и новые еще не найдены. Наши ученики
        несли к нам из семьи весь тот негатив, который получали их
        родители, потеряв работу или жилье, а иногда став жертвами другого
        вида разбоя, процветавшего в те годы. Нам, учителям, надо было
        искать пути преодоления этого вала негатива, обрушившегося на
        население не ожидавшего подобного развития событий.
                Наш маленький коллектив единомышленников, состоящий из
         учителей-предметников, был первым в нашем городе, который
         заинтересовался  работой школьных Евроклубов и вывел ее
         на городской уровень. Сама идея пришла из Евросоюза через Москву.
         Об этом можно много писать и делиться опытом, но в данном случае
         я хочу рассказать о тех впечатлениях, которые получила в Дании.
                Поездка для учителей курировалась московским центром и
          большая группа учителей со всех российских регионов, активно
          занимающихся внеклассной работой, отправилась в поездку.
          Дания относится к самым развитым государствам и гордится
          высоким уровнем жизни населения. Мы имели возможность в этом
          убедиться и некоторое время пожить на том уровне, на каком живут
          граждане Дании. В первую очередь это относится к питанию. Такой
          вкусной и оригинально приготовленной еды мне больше нигде
          не удалось попробовать. С тех пор прошло почти тридцать
          лет, а кухня в отеле международного центра в городе Свендборг не

          забылась.
                Итак, мы приехали в город Свендборг, познакомились с его
          историей и достопримечательностями. Свендборг находится в Южной
          Дании. Это портовый город на берегуБалтики, который занимается
          с пятнадцатого века кораблестроением. Здесь и сегодня строят яхты
          и восстанавливают старинные деревянные суда. В тихой живописной
          гавани находится стоянка яхт. Проведение яхтенных гонок относится
          к достопримечательным событиям города. От центральной гавани
          ежегодно начинается старт регаты вокруг острова Фюн. Это мероприятие
          пользуется мировой славой  и собирает в Свендборге любителей
          яхтенного спорта. История датского яхтинга широко представлена
          в местном музее. В распоряжении прибывающих на проведение
          регаты участников и гостей есть многочисленные портовые бары,
          кафе и рестораны. В них можно, кроме всего прочего, заказать
          традиционные большие бутерброды с различной начинкой.
          К таким бутербродам полагается также овощной салат.
          Неподалеку от порта находится храм, освященный во имя Святого
          Николая Чудотворца. Этот святой является покровителем всех
          мореплавателей и наличие храма в его честь в порту совсем не случайно.
          Свендборг является городом-музеем. Весь дух города пронизан
          связью с его вековыми традициями существования. Вся жизнь города
          всегда была связана с морем, которое было главным источником жизни
          горожан.
               Узкие улочки, застроенные тесно стоящими друг к другу весьма
          старинными зданиями из дерева и камня, ведут в порт. Население
          города составляет всего двадцать семь тысяч человек. Однако город
          имеет и замки, и старинные церкви, и музеи. Близость Балтики влияет
          на климат города. Повышенная влажность и температура ноль
          градусов способствуют развитию парковых ансамблей, зеленых
          насаждений и цветников. Экологически чистой зоной можно назвать
          этот необычный город на юге Дании. Здесь нет предпрятий с вредными
          выбросами, а также по городу ездит очень мало автомобилей. Ширина
          городских улиц не позволяет иметь в центральной исторической части
          города  интенсивное автомобильное движение. Морские ветра
          пронизывают город насквозь и очищают воздух.
          Символом города, стоящего на всех балтийских ветрах,
          является ветряная мельница девятнадцатого века. Не менее значима
          для жителей Свендборга и церковь Девы Марии, построенная
          еще в тринадцатом веке. Этот храм известен во всей Дании как храм,
          хранящий тайны жен моряков, ушедших в далекое плавание.
                После ознакомительных экскурсий с городом, с центром обучения
           и знакомством с программой пребывания, мы погрузились в учебный
           процесс. Занятия проводились на английском языке и не каждый из
           нашей группы овладел в полном объеме предоставленным для
           усвоения материалом. И все же мы все получили полное удовольствие
           и удовлетворение от современных методов обучения с применением
           технических средств. Я повторю еще раз, что в то время нашим
           школам не хватало как раз в первую очередь материального
           обеспечения, чтобы закупить современные технические устройства
           для более достойного оснащения школ. Кроме всего прочего, для
           нашей группы были организованы выездные занятия на базе школ
           города Свендборга и его окрестностей. В памяти остались небольшие
           классные кабинеты практически без наглядного стенного оформления,
           но хорошо оснащенные в техническом плане. Небольшая наполняемость
           классов и достаточно вольное поведение учащихся также бросались
           нам в глаза. Больше всего запомнилось посещение одной необычной
           школы в пригороде. Мы добирались туда на поезде, а потом прошли
           километра два пешком по лесной дороге. Школа выслала на встречу
           нашей группы своих представителей. Это были молодой мужчина и
           девочка-подросток. Мужчина оказался учителем, а девочка была
           его ученицей. Мы не поверили своим глазам, потому что они оба
           были босяком, небрежно одеты и оба курили. Хотя мы и были
           несколько шокированы внешним видом представителей школы,
           однако мы сдержали свои эмоции и никак не показали своего
           удивления и отношения к встречающим. Расположенное в стороне
           от больших дорог и бурной городской жизни, одноэтажное здание
           школы распахнуло приветливо нам навстречу свои двери. Подростки
           в возрасте от четырнадцати до семнадцати лет уже ожидали нашей
           встречи. Они провели нас по школе, показали свой учебный класс,
           спальные комнаты и столовую. В моем понимании, эта школа
           представляет собой интернат. Там обучаются дети, проживающие
           отдельно от родителей. В отличие от наших школ-интернатов, которые
           обеспечиваются государством, содержание подростков оплачивается
           родителями. В одном месте собраны те, с кем не могут справиться
           родители. Они здесь живут столько времени, сколько им нужно для
           того, чтобы понять ту истину, что в родном доме со своей семьей
           гораздо лучше. Тогда с согласования с родителями они возвращаются
           под родной кров. Как правило хватает одного года, чтобы принять
           такое правильное решение. Нам показали одного подростка, который
           продержался в центре три года. Что же касается педагогического
           коллектива, то он тоже непостоянный. Как правило воспитатели и
           преподаватели выдерживают на такой работе тоже примерно год. Потом
           они имеют право на длительный оплачиваемый отпуск. Нужно отметить,
           что среди обучающихся нет наркоманов и зависимых от алкоголя. Таких
           сразу возвращают родителям. Посетив классную комнату, мы сразу
           поняли на каком уровне здесь ведется обучение. Класс представлял собой
           своего рода амфитеатр. Внизу в центре арены место для учителя, для
           учащихся предназначались ступени амфитеатра. Несколько разломанных
           стульев указывали на тот факт, что не все желали во время урока сидеть
           на ступенях. Увидев некоторый разгром учебного помещения, меня
           посетила мысль о том, что это место часто является и местом баталий.
           Удручающую картину мы увидели и в спальных комнатах: неубранные
           кровати, разбросанные вещи... Однако все воспитанники были к нам
           доброжелательно настроены, напоили нас чаем, угостили булочками,
           которые они сами испекли. Количество учащихся в таком учебно-
           воспитательном заведении ограничено. Прошло уже много времени с
           тех пор, но мне кажется, что их было не более сорока.
                О существовании таких школ-интернатов к тому времени я уже
           слышала от эмигрировавших в Западную Европу из России и
           вынужденных отправить своих детей на такое обучение. Подчеркну
           еще раз, что родители оплачивают, содержат материально своих
           детей, надеясь на их перевоспитание и изменения поведения в лучшую
           сторону.
                Кроме посещения всевозможных школьных образовательных
           учреждений в Дании, у меня была также возможность посещения
           немецких школ. И я остаюсь с убеждением, что лучше советской
           системы обучения и воспитания еще не создано в мире. Также хочу
           добавить, что советский учитель был самым лучшим и достойным.
                В международном центре обучения и образования в Свендборге
           шел постоянный процесс по подготовке педагогических кадров
           нового поколения. Представители из многих других стран побывали
           здесь. Не знаю, существуют ли сегодня программы центра, потому
           что для его работы требуется финансирование. В девяностые годы
           двадцатого века, когда шел коренной слом устоявшихся политических
           систем данный вопрос был решен положительно.
               Кроме этого наша группа получила еще два подарка в виде
           организации
           экскурсий в столицу Дании Копенгаген и в Оденсе, родной город
           всемирно известного сказочника Ганса Христиана Андерсена .
 
               В Копенгаген мы отправились рано утром на поезде, поблагодарив
           сердечно представителей международного центра за все хорошее, что
           они для нас сделали. Путь пролегал по абсолютно равнинной местности,
           где не припоминается ничего особенного кроме подстриженных
           деревьев с двух сторон движения поезда. Для наших обычаев не типично
           стричь деревья вдоль дорог. У нас принято видеть роскошные кроны
           деревьев и любоваться их буйной зеленью.
                Дания имеет свои климатические и природные особенности.
           В связи с этим, несмотря на то, что страна имеет обширную территорию,
           мест для удобного проживания населения не так много. Незначительное
           число проживающих в стране связано с этими факторами. Здесь
           проживает примерно шесть миллионов человек. Тем не менее Дания
           является наиболее населенной страной среди скандинавских
           государств.
                Копенгаген, который является столицей Дании, в то же время
           самый крупный город страны. В переводе на русский язык название
           столицы означает «гавань торговцев». Это один из крупнейших
           финансовых центров Северной Европы. Население Копенгагена
           составляет один миллион триста тысяч жителей. С 1433 года город
           уже был известен как крупный центр судоходства. Сегодня также
           из порта города отходят морские суда в Германию, Швецию, Норвегию,
           Англию и Францию. Копенгаген также связан морскими путями со
           странами Средиземноморья и Черного моря. Кроме этого есть
           постоянные пароходные рейсы в Нью-Йорк. Недаром всемирно известным
           символом города является памятник Русалочке, расположенный
           недалеко от порта.
                Наша экскурсия по Копенгагену началась традиционно в центре
           исторической части города на Ратушной площади. Полюбовавшись
           стометровой ратушной башней, мы последовали по маршруту, который
           должен был нас привести ко входу в городскую гавань, к скульптуре
           Русалочки.
                От Ратушной площади начинается главная улица Копенгагена
            улица Строгет длиной в полтора километра. Ее особенностью является
            сохранившееся мощение брусчаткой, как напоминание о многовековой
            истории города. Многочисленные туристы заполоняют эту пешеходную
            зону города. Звучит многоязычный говор. Музыканты, художники,
            клоуны дополняют яркую картину оживленной улицы. Почти в центре
            улицы Строгет расположена круглая башня семнадцатого века. На
            верхнем уровне башни на высоте тридцати шести метров расположен
            вращающийся купол. Эта современная пристройка к башне является
            местом для обзора улиц и площадей города. В день нашего посещения
            Копенгагена в крутящемся вокруг своей оси шаре дефилировали модели             
            с показом мод. Жонглеры с факелами оживляли улицу, показывая свои
            трюки. Сразу вспомнились рассказы о том, что в семидесятые годы
            город был местом базирования хиппи, международного молодежного
            движения.
                Наконец мы доходим до знаменитого дворца Амалиенборг, в
            котором и сегодня живет королевская чета. Монархия сохранилась
            в датском королевстве и перед дворцом собираются многочисленные
            зрители, чтобы увидеть смену караула королевского полка, который
            несет охрану дворца. Королевский дворец, построенный в
            восемнадцатом веке, представляет из себя каре из четырех одинаковых
            зданий в стиле рококо. В центре этого архитектурного комплекса
            находится конная статуя Фредерика Пятого.
                Отсюда наш маршрут привел нас в гавань и мы увидели скульптуру
            Русалочки, которая является визитной карточкой города и страны.
            Датский скульптор Эдвард Эриксон создал свое произведение
            искусства в 1913 году по мотивам сказки Ганса Христиана Андерсена
           «Русалочка». Я ожидала увидеть монументальный памятник Русалочке,
            но она изображена в человеческий рост.
                Следующим объектом нашего посещения был парк Тиволи, который
            был заложен в девятнадцатом веке. Этот парк относится к самым
            посещаемым паркам Европы. В нем находится много аттракционов,
            театр пантомимы и большое здание концерт-холла. Более красивого
            паркового ансамбля я еще не видела. Сразу за парковыми воротами
            я увидела скульптуры из позолоченной бронзы, которые показывали
            значимость и богатство Тиволи.
                В Копенгагене мы провели один день. Наше проживание  и
            питание было достаточно простым и мы с сожалением вспоминали
            нашу роскошную жизнь в Свендборге.
 
                На следующий день нас пригласили в телестудию Копенгагена,
            где с нашим участием была проведена небольшая программа.
                А дальше мы отправились на экскурсию в город Оденсе, который
            тоже относится к наиболее известным культурно-историческим
            местам Дании. Известный с четырнадцатого века, город славится
            так называемыми «пряничными домиками» с черепичными крышами.
            В этом городе родился и жил Ганс Христиан Андерсен. Дома,
            связанные с именем писателя, бережно охраняются и повсюду можно
            увидеть памятники с изображением героев его сказок. «Гадкий
            утенок» и «Дюймовочка» относятся к самым любимым. В центре
            города отлиты большие каменные следы от ботинок, которые ведут
            к домику сказочника. Местные жители, а также экскурсоводы  в один
            голос утверждают, что это отпечатки ног самого Андерсена.
                Небольшой фахверковый домик-музей с обстановкой и элементами 
            быта прошедшей эпохи хранит и сегодня некоторые рукописи и
            личные вещи знаменитости. Моя память не потеряла еще воспоминания
            о погожем июньском деньке с сияющем солнцем над головой, о
            короткой улице, обрамленной с двух сторон светлыми домами,
            о множестве цветов на подоконниках домов и в больших кадках,
            стоящих прямо посредине улицы.
                Наше сказочное путешествие в одну из самых богатых стран
            Евросоюза закончилось. Русская группа, состоящая из сорока
            педагогов различного возраста и опыта работы, вернулась на Родину,
            чтобы продолжить работу школьных Евроклубов по всей стране.
            А воспоминания о неожиданной поездке в Данию
            и о пребывании в международном центре кажутся сказкой среди прозы
            жизни. Спасибо за такой незабываемый подарок!

                В  ГАМБУРГЕ  НА УЛИЦЕ  РИППЕРБАН

             Так случилось в моей жизни, что я побывала в немецких землях,
           расположенных именно по реке Эльбе. К этим землям относятся
           три Саксонии и город-земля Гамбург. Меня связали с этими местами
           учебные поездки и рабочие командировки. Самые длительные
           взаимоотношения возникли с Гамбургом в годы больших политических
           и экономических изменений в России и Германии. На волне новых
           веяний возникали новые формы идеологической работы с населением и
           с молодежью, в частности. С этим и были связаны мои поездки на
           север Германии в вольный ганзейский город Гамбург.
                Гамбург является вторым по величине городом Германии. В нем
            проживают около двух миллионов человек. Расположенный у впадения
            Эльбы в Северное море, город стал самым крупным портом страны.
            Первые упоминания о поселении относятся к 6 веку. При императоре
            Карле Великом была построена крепость для защиты от неприятеля.
            В самом названии города звучит это слово. Ведь «бург» переводится
            с немецкого языка как «крепость». С одиннадцатого века здесь бурно
            развивалась торговля и город быстро богател. В двенадцатом веке он
            уже стал хорошо известен как портовый центр на Северном море.
            К этому времени относится вступление Гамбурга в Ганзейский
            торговый союз, в котором  он состоял  более трех веков. Судьба города
            всегда определялась гражданами, проживающими в нем. Гамбург никогда
            не знал королевского или княжеского правления. В 1510 году ему был
            присвоен статус «вольного имперского города». После единения
            Германии в 1871 году город на Эльбе стал главными морскими воротами
            страны. Гамбург интересен для посещения в составе туристических
            групп или индивидуально, потому что здесь есть много мест, куда
            интересно сходить и много достопримечательностей, которые стоит
            осмотреть.
               Несмотря на то, что мы приезжали в Гамбург с определенно
            поставленной перед нами целью, возможность краткого осмотра
            города у нас была. А так как эти рабочие поездки повторялись
           несколько раз, то было увидено достаточно много из того, что Гамбург
           может предложить приезжему человеку.
               Прежде всего мы познакомились со знаменитой променадой
           Юнгфернштиг в центре города. В основе названия прогулочной аллеи
           вдоль берега озера Альстер, лежит слово «молодежь». На берегу озера
           базируются многочисленные прогулочные суда, кафе, то есть все то,
           что относится к индустрии отдыха. Вся жизнь Гамбурга связана с
           водой: море, Эльба, озеро Альстер, система искусственно созданных
           каналов. Немецкие коллеги, разрабатывающие вместе с нами
           план и условия совместного детского отдыха, делали все возможное
           для  удобного пребывания приглашенных школьников из
           России в гостях. В свою очередь, встречая немецких коллег
           в Петербурге, мы тоже выкладывались по полной, чтобы наши
           гости были довольны. Немецкие подростки не отдыхали в России
           во время каникул, но их воспитатели приезжали на семинары по
           подготовке совместного отдыха детей разных национальностей.
           Негласным девизом такой работы были витающие буквально в
           воздухе слова: дружба, общение, взаимопонимание, толерантность...
           Это было время ожиданий создания нового миропорядка, полного
           доброты, взаимовыручки и всевозможных благ любому и каждому...
                Итак, мы знакомились с Гамбургом в маленьких группах,
            которые объединяли взрослых, сопровождающих школьников
            на отдых. Дополнительное знакомство было также во время
            краткого нахождения прибывших школьников в город. До
            выезда в лагеря или пансионаты русские дети получали возможность
            принять участие в жизни портового города Гамбурга и посетить
            некоторые объекты культуры. Все было новым и непривычным.
                Знакомство с городом обычно начиналось в центральной части
             на пристани озера Альстер. Мы проплывали на прогулочном
             пароходе по Николаевскому каналу вдоль Дамбовой улицы,
             застроенной домами с семнадцатого по девятнадцатый век.
             Нетронутая временем городская застройка представляет собой
             высокие и узкие дома традиционной гамбургской архитектуры.
                Остров Брокинзель с узкими каналами, которые были специально
             прорыты для удобства доставки товаров в склады, построенные
             на острове, относится тоже к городским достопримечательностям.
             Этот город складов девятнадцатого века, состоящий из старых
             кирпичных зданий иногда в семь этажей в высоту, можно увидеть
             только с воды. Прилегающие к домам узкие каналы не имеют
             набережных и суда, прибывающие сюда для разгрузки товара,
             пришвартовывались прямо у стен складов. Те времена давно
             ушли и в этих зданиях сегодня размещаются конторы, рестораны
             и музеи. Прогулка по воде включает также посещение большого
             порта, который находится в дельте Эльбы. Там находятся сегодня
             большие складские помещения и складировано множество
             контейнеров, прибывающих в Гамбург со всего света. Город Санкт-
             Петербург славится тоже водным туризмом с показом с воды
             знаменитых петербургских достопримечательностей. Кроме этого наш               
             город  тоже является портом мирового значения.
               
                По этой причине причине такие развлекательные программы
              были без всякого сомнения для нас интересны, но ничего
              неожиданного или необычного они с собой не несли. Такое
              развлекательное времяпровождение типично и для нашего города.
                Вторым по популярности местом знакомства с Гамбургом было
              посещение Ратушной площади. Главным ее украшением является
              здание городской Ратуши, построенной в девятнадцатом веке в
              стиле неоренессанс. В этом роскошном дворце, увенчанном башней
              выше ста метров, заседает правительство Гамбурга. Днем в Ратуше
              есть по специальной записи экскурсионные программы. Однажды
              для нашей школьной группы была организована и проведена такая
              экскурсия. Мы побывали в роскошных апартаментах Ратуши, в зале
              заседаний, вдохнули атмосферу деловой жизни города. Мне запомнился
              уютный кабинет, где стены и потолок были полностью отделаны
              деревом. Шикарный дворец, но для жителей города, в котором есть
              Эрмитаж с выставкой бывших царских апартаментов, ничего нет
              удивительного в богатой роскоши убранства здания Ратуши.
                Хочется отметить при этом неизменно доброжелательное отношение
             к нашей русской группе. Мы, конечно, понимали, что это не относится
             к нам лично. Это была дань уважения представителям огромной страны,
             которая еще имела свой вес на международной арене.
                Такой подарок был только один раз, но на Ратушной
             площади мы бывали не однажды. Два раза мы были свидетелями
             и частично участниками двух  грандиозных мероприятий, которые
             проводились на этой площади.
                Однажды мы приняли участие в Фестивале современного кино с
              просмотром кинофильмов под открытым небом. До этого мы не
              принимали участия в таких мероприятиях, поэтому не отказали себе
              в удовольствии.
                Вначале наши подростки с удовольствием приняли участие 
              в вечерней прогулке, а потом в праздничном фестивале на площади.
              Тем более, что для удобства публики на площади были поставлены
              скамейки и стулья. Даже, когда пошел дождь, народ не разбежался.
              Достав зонтики или прикрывшись другими подручными средствами,
              мы тоже постарались увидеть как можно больше и только потом
              побежали под дождем в гостиницу.
                Вторым таким значимым посещением Ратушной площади было
              участие в проведении пивного праздника. Соответственно в нем
              приняли участие только взрослые. На площади стояли палатки, в них
              столы из массивного грубого дерева и такие же скамейки. Баварское
              пиво лилось рекой, звучала громкая музыка, немецкие бюргеры
              праздновали конец лета. Действие проходило в конце августа и
              в воздухе действительно запахло осенью. Мелко накрапывающий
              дождик никому не мешал веселиться. В течение недели народ
              радовался жизни, собираясь на площади в палатках семьями или
              в компании с друзьями и приятелями. Ровно через неделю площадь
              очистилась от всего наносного и приняла свой строгий вид.
                Интересная практика ведения бизнеса применяется в Германии.
               Баварские организаторы пивных фестивалей проводят свои
               недельные мероприятия в разных городах Германии, зарабатывая
               себе на жизнь. Такую тактику можно назвать большой репетицией
               перед проведением главного баварского праздника «Октоберфеста».
               Праздник знаменуется в первую очередь большим распитием пива
               на площадях Мюнхена. Любители повеселиться и выпить баварского
               пива собираются там в эти дни со всех концов мира. К этой традиции
               я приобщилась в Гамбурге, а Мюнхен и Баварию мне увидеть не
               привелось.
                Впервые на Ратушной площади я побывала в 1993 году, когда
               принимала участие в поездке школьников на отдых в Германию в
               составе сопровождающих группу. Встретивший нас Вернер был в
               сопровождении овчарки Фифи и мы все вместе отправились в
               Ресторан, расположенный на площади. Это было вечером в марте
               месяце во время весенних школьных каникул. На вопрос нашего
               сопровождающего, заказывать ли детям полное блюдо или достаточно
               половины, мы с удивлением ответили: «Полное!» Когда же нам
               принесли огромные тарелки с мясными деликатесами и гарнирами,
             мы поняли такую постановку вопроса. В итоге собака Фифи
             вынуждена была доедать оставшуюся пищу.
                Следующей гамбургской приметой, оставшейся навсегда
             в воспоминаниях была и церковь Святого Михаила высотой в сто
             тридцать два метра, бывший ориентир для капитанов кораблей,
             подплывающих к Гамбургу.
                Хочется также вспомнить о бывшей рыболовецкой деревне
             на Эльбе. Она характеризуется живописными улочками и
             маленькими домиками, которые говорят, принадлежат весьма
             состоятельным гражданам. Перед каждым домом имеется небольшой
             пляж на берегу Эльбы, а земля в пригороде Гамбурга дорогая и
             особенно в этой  бывшей рыбацкой деревне Бланкенезе.
                Не могу обойти вниманием посещение знаменитого городского
             народного парка  « Растения и цветы», в котором мы с нашими
             учениками побывали неоднократно. Этот парк является центром
             отдыха для жителей города. Здесь есть оранжереи, японский сад
             роз и прочие ухищрения передовой садовой архитектуры. На
             живописных полянках можно увидеть, как отдыхает простой народ.
             Подстелив коврик, люди получают простые доступные радости
             жизни. В парке к этим радостям относится и знаменитый фонтан с
             цветомузыкой. С вечерними сумерками начинается действо, на
             которое собираются люди со всех уголков города. Под открытым
             небом звучит классическая музыка и в центре паркового озера
             вспыхивают зарницы фейерверков. Это начинает работать
             знаменитый цветомузыкальный фонтан.
                Грандиозное представление длится больше часа ко
             всеобщему удовольствию и восхищению. Во время такого
             театрализованного мероприятия можно двигаться, менять
             месторасположение. Можно даже пытаться поговорить, но вряд ли
             можно что-то услышать в ответ. Музыка звучит очень громко,
             вовлекая все струнки души в участие и сопереживание. Среди
             прочих произведений звучала музыка и прославленных русских
             композиторов. Прокофьев, Чайковский, Рахманинов...Эти имена
             не забыты и входят в копилку мировой музыкальной культуры.
                Чтобы доехать до такого уникального парка, нам нужно было
             воспользоваться услугами гамбургского метро. Оно имеет как
             наземные, так и подземные станции. Такое устройство метрополитена
             было нам в диковинку, как и необходимость нажимать на кнопку,
             чтобы дверь открывалась на остановках.
                Но главная неожиданность ожидала нас на улице Риппербан,
              известной в Гамбурге морякам со всего света, но совсем незнакомой
              бывшим советским гражданам. Западная цивилизация с ее совсем
              неожиданными проявлениями для наивных представителей бывшего
              соцлагеря предстала для нас воочию на этой улице «красных
              фонарей». Знаменитая улица находится в районе Санкт-Паули.
              Это самая оживленная улица в этом районе. Само слово «риппербан»
              означает «канатная дорога», что не случайно, учитывая, что вся
              жизнь Гамбурга связана с морем. Главным лицом при таком развитии
              промышленности является, конечно, моряк. Именно моряки были
              первыми посетителями притонов на улице, которая находится недалеко
              от Эльбы и порта.
                Сегодня главный доход на Риппербан связан с наплывом туристов.
               Улица, длиной в один километр, перенасыщена большим количеством
               казино, кабаре, секс-театрами,секс-кинотеатрами, секс-шопами,
               публичными домами и дискотеками.  По популярности посещений
               Риппербан занимает в Гамбурге второе место после порта.
                Ночная жизнь на Риппербан привлекает праздношатающихся
               любителей приключений. Мы оказались тоже в толпе туристов
               по приглашению немецких коллег. Эта прогулка состоялась не в
               ночное, а в вечернее время по ряду причин. Насмотревшись вдоволь
               на сияющие витрины секс-индустрии, мы остановились в раздумье
               перед одним заведением, не зная, что дальше предпринять. Вдруг
               один, еще вполне молодой коллега из русской группы, устремился
               ко входу в залы секс-объекта и исчез за вращающейся дверью. Мы
               боялись предположить, что там может с ним произойти. Через
               пятнадцать или двадцать минут он вышел бодрым шагом и рассказал
               о своем вкладе в материальное процветание Риппербан. Наш герой
               позволил себе недорогое удовольствие просмотра процесса раздевания
               девушки, которая находилась в отдельной кабинке за стеклом.
               Она обнажалась постепенно, учитывая поступление денежных сумм
               через специальное отверстие в стене. Если денег не было, девушка
               задергивала штору. Наш коллега нас горячо уверял, что у него не
               хватило денег, чтобы досмотреть процесс зо конца. Он предложил
               и нам сходить посмотреть, как раздеваются мужчины, но желающих
               больше не нашлось. Мы дошли примерно до середины улицы, когда
               увидели живой товар, выстроившийся шеренгой вдоль Риппербан.
               В этот раз девушки были высокие, статные и красивые. Густой
               грим покрывал их лица. Они стояли в небрежной позе и старались
               свысока поглядывать на зевак. Я сказала «в этот раз», потому что
               было еще одно посещение улицы Красных фонарей. Таких красавиц
               я больше там не увидела. Недалеко было здание с огромными
               витринами на первом этаже. За стеклом изгибались в танцевальных
               позах красавицы, а на стекле была табличка с ценником. Наш
               деятельный спутник не растерялся и отделился от нашей группы.
               Он пытался привлечь внимание продажных девиц, прохаживаясь
               героем перед ними. Его уловки не сработали. Жрицы любви
               проигнорировали выходки мужчины и он вернулся к нам. Очевидно
               они поняли, что это всего-навсего шутник, а никакой не клиент.
               Кроме того мы разговаривали на русском языке, а по моему мнению
               красавицы были из славянских стран. Так закончилось наше посещение
              улицы Риппербан в Гамбурге, о наличии которой мы и не предполагали.
                Наша миссия посещения вольного города Гамбурга носила совсем
              другой характер и посвящать наших подопечных в таинства улицы
              Риппербан ни в коем случае не входило в наши планы. Эти прогулки
              остались нашими тайными воспоминаниями.
             
             
          
                У  БРАНДЕНБУРГСКИХ  ВОРОТ

               В Берлине я была всего два раза в моей жизни. Впервые я попала
          в столицу Германии в далеком 1972 году, когда приехала по студенческому
          обмену на обучение. Я была студенткой Смоленского педагогического
          института, который имел тесные связи с соответствующим вузом в
          немецком городе Дрездене. В течение месяца наша студенческая
          группа совершенствовала и углубляла свои знания в немецком языке,
          который был нашей основной специальностью. Кроме этого, немецкой
          стороной для нас, советских студентов, была организована обширная
          программа знакомства с практической жизнью в Германской
          демократической республике и ее достопримечательными местами.
          Со своей стороны, смоленские коллеги проводили такую же работу
          для немецких студентов, приехавших на стажировку в Советский
          Союз. Программа студенческого обмена проводилась многократно
          и была хорошо подготовлена. Столица страны Берлин обязательно
          включалась в перечень посещаемых объектов.
 
                В те годы Берлин был разделен на две зоны влияния. Главная улица
          города Унтер ден Линден ведет прямо к Бранденбургским воротам,
          которые  тогда разделяли Восточный и Западный Берлин. По обе
         стороны ворот проходила высокая каменная стена, а у самих ворот
         находился караул. По обе стороны ворот, чеканя шаг, проходили
         солдаты караульных разводов. Понаблюдать за этой торжественной
          церемонией собиралось всегда много народу с обеих сторон границы.
          Враждебные стороны соблюдали полное спокойствие, выдержку и
          их маневры напоминали все то соблюдение церемониала, которое мы
          видим в Москве на Красной площади у Мавзолея Ленина. С одинаковой
          четкостью и почти синхронно действовали солдаты караула и Восточного,
          и Западного Берлина.
                С тех пор прошло много времени: поменялись политические режимы,
            исчезла с карты мира когда-то столь могущественная страна как бывший
            Советский Союз и в истории Германии произошли исторические и
            всемирно значимые изменения. Германия стала единой.

                Во второй раз я оказалась в Берлине у Бранденбургских ворот,
           когда новый порядок жизни полностью укрепился в стране. Сегодня
           уже невозможно себе представить, как все выглядело в не совсем
           далеком прошлом. Ушли строгость и напряженность, появился налет
           впечатления молодежной тусовки, в которой задействованы люди
           разных национальностей. Бранденбургские ворота стали местом
           интернациональных встреч, веселых заранее спланированных акций.
           Может быть, роль современного Берлина можно сравнить с той
           ролью, которую совсем недавно играл Копенгаген, будучи центром
           и приоритетом молодежного независимого движения. В самом воздухе
           Берлина витает сегодня дух свободного само изъявления, возможностей
           и дружелюбия.
                Наша история больше связана с другими трагическими днями и
           годами совместных воспоминаний. И эти Бранденбургские ворота,
           расположенные недалеко от Рейхстага, и эти вновь созданные памятники
           жертвам фашизма, находящиеся совсем неподалеку отсюда хранят об
           этом память, которую  трудно стереть и уничтожить. Мемориалы
           расположены слева и справа. Нужно только немного пройти дальше.
           С одной стороны мемориал, посвященный жертвам, которые понес
           еврейский народ во время Второй мировой войны.
                С другой стороны памятник, посвященный трагедии цыганского
           народа и попытке его полного уничтожения. Это зримые
           проявления раскаяния и стремления к изменениям во всех областях
           жизни. Немцы целенаправленно вносят эти изменения в свою жизнь.
                Прямым доказательством всего этого является та интенсивная
            жизнь, которая развернулась вокруг Бранденбургских ворот. Посмотрев
            в сторону Рейхстага, где сегодня идет активная политическая жизнь
            и проходят заседания парламента Германии, сразу видишь необычный
            современный купол из стекла и бетона. Там сегодня устроена смотровая
            площадка для туристов. Рейхстаг благодаря этому стал ближе к людям.
            Построенное в конце девятнадцатого века здание Рейсхтага, служило
            местом заседания германского парламента продолжительное время.
                Разрушенное во время войны здание, было восстановлено к 1999
           году. Долгое время в народной памяти взятие советскими солдатами
           Рейхстага было символом победы над фашизмом. Это историческое
           событие отражено сегодня в мемориальной надписи на стене здания.
           Это отражение национальной трагедии  выразилось создании Стены
           памяти. Такое название отражает желание страны идти миролюбивым
           курсом. Сегодня здесь возобновлены заседания парламента и Рейсхтаг
           стал снова символом германской государственности.
                Бранденбургские ворота имели когда-то другое название. Они
            назывались Воротами мира. Построенные в восемнадцатом веке
            в стиле берлинского классицизма и украшенные шестиметровой
           квадригой с богиней победы Викторией, Триумфальные ворота
           можно сказать вернули свое первоначальное значение. Положительные
           чувства преобладают сегодня при посещении Парижской площади,
           которая находится перед этой достопримечательностью, расположенной
           в центре Берлина в районе Митте. Совсем недалеко находится
           восстановленное здание французского консульства. Если пройти
           немного дальше по улице Унтер ден Линден от Бранденбургских
           ворот в сторону реки Шпрее, то увидите величественное здание
           русского консульства. Сфотографироваться на память у бронзовой
           таблички, объясняющей статус этого учреждения, я посчитала для
           себя обязательным. Для меня это был уголок России в чужой стране.
           Улица Унтер ден Линден олицетворяет Восточный Берлин. Эта улица
           с ее достопримечательностями и площадями была мне знакома еще
           с моей первой поездки в Германию. Название улицы в переводе на
           русский язык означает «Под липами». В самом деле, этот знаменитый
           берлинский бульвар густо усажен вековыми липами. Длина его
           равняется почти полутора километрам. В этот раз я с удовольствием
           прогулялась пешком по бульвару до Бранденбургских ворот. Можно
           было бы пойти в другую сторону по улице, которая продолжает Унтер
           ден Линден. В таком случае я дошла бы от реки Шпрее до знаменитой
           площади Александерплатц, где находится вторая по высоте телебашня
           Европы. Однако, я учла тот факт, что  там уже бывала и даже
           поднималась на скоростном лифте на смотровую площадку башни,
           расположенную в круглом шаре. Кстати, я хотела бы заметить, что
           свое название площадь получила вначале девятнадцатого века в честь
           русского императора Александра Первого. Он был союзником Пруссии
           в войне против Наполеона. О том, какую роль сыграла русская армия
           в победе над этим полководцем, покорившем чуть ли не всю Европу,
           русскому человеку рассказывать не надо.
                Не имея  достаточно времени, я решила все же осмотреть
           Западный Берлин, а о Восточном Берлине оставить те воспоминания и
           впечатления, которые остались после первой поездки.
                Я много слышала и читала о самой известной улице Западного
           Берлина Курфюрстендамм. Она находится в округе Шарлоттенбург и
           длина ее составляет три с половиной километра. Слово Курфюрстендамм
           переводится как курфюрстова дорога. Название дороге, позже улице,
           дано согласно той функции, которую она выпоняла. Это была укрепленная
           на болотистой местности дорога для гонцов из Тиргатена в Грюнвальд.
           Со временем Тиргартен в качестве княжеских охотничьих угодий потерял
           свое значение, а эта местность превратилась в предместье Берлина.
                Сегодня Курфюрстендамм представляет собой бульвар, где
            широко представлена современная мода в многочисленных бутиках и
           универмагах. Курфюрстендамм даже можно представить как музей моды,
           где выставлены самые известные лейблы и международные бренды. Здесь
           же находится крупнейший универмаг Берлина «KaDeWe”. На его этажах
           представлена дизайнерская мода. Кроме этого, на шестом этаже находится
           отдел гурманов, где собраны лучшие кулинарные блюда, представляющие
           разнообразные образцы мировой кухни. Осмотреть Берлин из огромных
          окон местного кафе и выпить чашечку кофе, это желание многих туристов,
           гуляющих по бульвару Курфюрстендамм. Я осуществила это желание
           и сфотографировалась при этом на фоне сереющего окна. День подходил
           к концу, вечерело. Заканчивалось также и время, отпущенное на осмотр
           города и посещения музеев, магазинов или еще каких-либо дел.
                Я не вернулась назад от Парижской площади и Бранденбургских
            ворот, а пошла вперед в сторону Тиргартена и Шарлоттенбургского
            дворца. Это позволило мне побывать на улице Курфюрстендамм и я могу
            сказать: «Я видела не только Восточный Берлин, но также и Западный!»
   
            
            


Рецензии