Вдогонку за прочитанным на Прозе. ру - 4
Прочитал однажды одну из глав её творения и поделился через личку, что упустила та самую малость, написав «пишите» вместо «пишете».
Сама вежливость отозвалась очень и очень деликатно и почтительно:
- Ой, блин, путаюсь всегда именно в подобном! Извините, пожалуйста, неумёху неграмотную, которая заблудилась в трёх соснах! Спасибо Вам огромное за исправление и за тактичность, с коею указали на ошибку тет - а - тет, а не у всех на виду!
Я словно увидел въяве перед собой невиннейшее создание с ангельским личиком, речь которой, тем не менее, смутила меня!
Как если б воспитанная из воспитаннейших учениц, пятиклашка моя в школе, где я работаю, встала у доски и произнесла, устремив на учителя ясны очи да улыбаясь блаженно и сама того не ведая, бранное слово!
Тогда я и просветил романистку.
Блины были в древности "млинами", родилось это существительное от глагола "молоть".
Язык живёт и развивается: начальная "м" с течением времени поменялась на "б", и возникло привычное всем название.
Эвфемизмом (эвфемизм - нейтральное слово, призванное, дабы пощадить наше восприятие устной ли, письменной ли речи, заменить грубое и неуместное ругательство) "блин" стал недавно.
Выделяют три теории искажения безобидного в непотребное.
Созвучность слов:
"Блин" из-за схожести слов по звучанию заменяет бранное название распутницы.
Сокращение фразеологизма:
Ряд филологов утверждают, что значение пошло от сжатия выражения "блин горелый". Употребляется оно в значении досады от ляпа в деле. Так называют и не очень приспособленного к труду человека.
Неудачи в приготовлении:
Бытует версия и такая, что появиться ругательство могло от того, что во время неудачного опыта с готовкой - дело всё ж хлопотное и часто первый блин комом! - человек мог воскликнуть от досады: "Ну, блин!". А потом пошло и поехало.
Не знаю, какая из трёх версий верна, предположу, что первая, но в любом случае не следует пренебрегать ею.
Итак, - завершил я урок, закрепляя пройденный материал, - фонетическая трансформация "затмила" связь слова "блин" с глаголом "молоть" и стала причиной фонетического сближения со словом из обсценного, или, проще говоря, матерного, лексикона (его мы не станем приводить).
Ведь обсценная "лирика" является табуированной, её свободное речевое использование запрещено этикой общения и нормами приличия.
Носители языка традиционно преодолевают языковые запреты, прибегая к эвфемизмам, которые, фигурально выражаясь, "прикрывают срам".
Не более, чем бикини!
И, как ни крути, предложение из уст девчушки славной я услышал так:
- Ой, (распутная женщина), путаюсь всегда именно в подобном!
Когда она выслушала всё это, то и написала в ответ, приняв наставление, не бросив его обратно в лицо:
- Ой, извините, пожалуйста, я не знала! Я не буду больше говорить так!
Такое изъявление осознания произошедшего было столь мило и трогательно, что не выдержал, рассмеялся, опять представив себе её невинным ангелочком из пятого класса!
Скоро она охладела к моей скромной писанине, перестала приходить в гости, а потом и вовсе ушла.
Но память о ней осталась весёлая!
И добрая!
Ибо стыдливость в поведении, в одеянии, в речи, в чём ином украшает всех, кого касается.
И наоборот же: "Одна из истин, которую люди усвоили из учений ранних пророков, гласит: если ты не стесняешься, то делай, что пожелаешь"
Примечания: "Одна из истин..." - хадис
Свидетельство о публикации №222070101324
С теплом и добрыми пожеланиями.
Татьяна Василььева 07.10.2023 13:42 Заявить о нарушении