Дамасское золото. Ч. 2. По следам сокровищ. Гл. 11

                XI
                Сицилианская защита

    На следующий день корабль "Benedictus Nursiae" должен был отчалить на Сицилию в порт назначения Катания. Алекс долго размышлял, что ему сейчас делать, ведь из Ларнаки можно было улететь прямым рейсом в Париж. Ясно было только одно:  оставаться здесь дольше ему не было никакого смысла. Ведь если станет известно что-нибудь  новое о судьбе Амины и ее дочери, то об этом  сразу сообщат Шамси Ания. А так, ходить каждый день в этот холодильник порта для опознания или в очередной раз проверять больницы города, просто неразумно.

   Когда Алекс поднялся на борт корабля, чтобы попрощаться с братьями, ему вдруг показалось, что  там он увидел знакомую крепкую фигуру. Наверное, показалось, что ему тут делать. Но ведь раньше ему каким-то образом удавалось добраться до мальчика, что мешает сделать это снова. Если Волкодав окажется на корабле, дети против него будут абсолютно беззащитны.

   Алекс направился к Антонио Ривекки. Тот его внимательно выслушал и ... согласился.
- Уж если вы этим  занимались раньше, то для безопасности детей так будет даже лучше. Я, конечно, не верю, что с ними на корабле может что-то случиться. Но передать детей с рук на руки их родному дяде так будет гораздо надежнее.

   Появлению Алекса в своей каюте Орхан был неслыханно рад, даже маленький Иссам этому обрадовался, хотя пока мало, что понимал.

    Когда "Benedictus Nursiae" стала покидать порт Ларнаки, на глазах Орхана появились слезы. Может быть он вспомнил тетю Медину в этом страшном холодильнике или подумал о маме с сестренкой, кто знает. Но увидев рядом с собой сильного и смелого Алекса, он посмотрел на заснувшего братика и успокоился.

   Корабль медленно набирал ход, море было тихим и спокойным, видимо Посейдон окончательно успокоился, сообразив, как он был неправ несколько дней назад. Но прошлого уже не вернуть, а прошлое  как раз заключалось в том, что там в Ларнакской бухте остались пассажиры бедной "Латакии".

   На море стало темнеть, пассажиры корабли поужинав, ложились спать. Маленький Иссам и кушал с удовольствием,  и спать ложился весьма охотно. У Орхана с этим было похуже, но события последней дней настолько измотали мальчика, что он тоже уснул. Алекс остался один в каюте за столиком. Было тихо и только было слышно, как морские волны бились о борт корабля.

   Где-то по коридору раздались чьи-то осторожные шаги, может кто-то возвращался в свою каюту. Странно, среди пассажиров корабля в основном были женщины и дети, Алекс это хорошо запомнил. А это были тяжелые шаги, может быть кто-то из членов экипажа? Шаги внезапно остановились у каюты номер 22. Наверное, это - Антонио проверяет, все ли у них в порядке. Алекс тихо подошел к двери каюты.
- Антонио? -  шепотом спросил он.

   За дверью было тихо, только слышалось чье-то тяжелое дыхание. Алекс осторожно взялся за ручку двери, тотчас кто-то грузный и тяжелый резко бросился от двери и побежал по коридору. Когда Алекс открыл дверь, то увидел только широкую спину в конце коридора у лестницы. Он не мог ошибиться  - это был Волкодав. Алекс сразу набрал номер Антонио, тот появился буквально через пару минут с вахтенным матросом. Услышав рассказ Алекса,  Антонио недоверчиво усмехнулся:
- Может тебе показалось?
- Хотелось бы, но, боюсь, что это был он.
  Антонио на всякий случай закрыл двери каюты на ключ и, оставив в коридоре дежурного  матроcа, они пошли в конец коридора к лестнице.
- Куда ведет эта лестница?
- На палубу.  Ладно, пойдем прогуляемся.

   На палубе было тихо и никого не было. Казалось, корабль спал, кому сейчас придет в голову гулять ночью по палубе, ведь это - не круизный лайнер. Чтобы не скучать, Антонио, как истинный итальянец, что-то тихонько про себя напевал. Да что там тихонько, застольную песню из оперы Верди "Травиата" было хорошо слышно. У Антонио был хороший слух, и знаменитая мелодия величественно разливалась посреди безбрежного моря.  Вот поющий Антонио повернул возле какого корабельного оборудования, и мелодия внезапно прекратилась. Алекс поспешил туда, но похоже, что опоздал: Антонио бесшумно лежал на палубе, а среди лебедок и шлюпок показалась мощная фигура Волкодава. Ладно бы с ней с этой фигурой, только в руках он держал пистолет.

  Злорадно усмехаясь, Волкодав пистолетом показал Алексу подойти поближе к фальшборту.
- Тебе есть, что мне рассказать, Бесси? У тебя слишком мало времени.
- Зачем ты ударил Антонио, он так хорошо пел?
- Ненавижу итальянскую оперу, у меня с детства не было слуха. Не заговаривай мне зубы, мальчик что-то знает о золоте?
- О каком золоте ты все время твердишь, Эжен Бредон?
- А-а, вспомнил моего погибшего товарища, ну ничего, скоро ты с ним познакомишься на том свете.

  Волкодав лишь на мгновение нагнулся, чтобы переступить через палубные тросы, но когда он выпрямился, то Алекса у поручней уже не было. Тогда Волкодав выстрелил в сторону шлюпок, куда мог скрыться Алекс. Выстрелов на корабле не было слышно, а вот звуки приближающихся шагов своего врага, Алекс слышал весьма отчетливо.  И еще этот неприятный звук: плохо закрепленный тросом запасной якорь болтался на ветру. Это был якорь спасательного катера, и Алекс судорожно схватился за него и сделал несколько осторожных шагов назад.

  У Волкодава действительно был неважный слух. Когда он появился буквально   в нескольких шагах от Алекса, тот отпустил от себя якорь и тот, описав дугу, врезался в Волкодава. Тот упал, но  пистолет из рук так и не выпустил. Поднявшись на ноги, он поднял его опять, и тут раздался выстрел. Волкодав удивленно посмотрел сначала на Алекса, потом на свой пистолет, а затем стал медленно оседать.

  Зато за спиной Волкодава показалась фигура Антонио.


Рецензии