Про счастье - через ЩА...

"Поезд мчится скрежеща: же, че, ша, ща, же, че, ша, ща..."
(вместо эпиграфа)

И еще один эпиграф:

"Счастье- это, когда тебя  понимают"...
("Доживем до понедельника")

- Ща! Сказала ча-ща!

******************************************
 "Ча-Ща - пиши через "я"!-

("Жи-ши-ча-ща"! - из моего  очерка о  своем  незабываемом вузовском педагоге. Владимире Константиновиче Лотареве. Про то, как он суворовцев, детей войны, учил, бодрый ответ одного из малышей).

И тут же инет довершил аллюзию: "Методика развития речи детей дошкольного возраста. Лотарев Владимир Константинович, Николаичева Алевтина Порфирьевна. Пособие представляет собой краткий курс русской грамматики, изложенный в стилистическом аспекте. Основное содержание книги - тренировочные упражнения, предназначенные для совершенствования устной речи.  Издательство - Просвещение. Год выпуска 1973). Тип книги - Букинистика. Нет в наличии.
Товар закончился
Узнать о поступлении?.."

И уже более позднее издание тех же авторов: "В книге изложены теоретические сведения по методике развития речи у детей от двух месяцев до семи лет и даны практические рекомендации для работы..."

 Владимир Константинович Лотарев, Федоренко Лидия Прокофьевна. 1979.
Издательство "Просвещение"
Практикум по орфографии и пунктуации Пособие представляет собой краткий курс русской грамматики, изложенный в стилистическом аспекте. Основное содержание книги - тренировочные упражнения, предназначенные для совершенствования устной речи учащихся. Каждой теме дается материал для повторения правописания. "Добавить в "корзину"?..


Ща (сл.) — таинственный временной промежуток означающий от одной минуты до следующего прилёта кометы Галлея (один раз в 75 лет).

*************************************************
Татьяна Г.:
Для тех, кто понимает"... "Герой, к несчастью, был филолог"...


наталия л:
Очень неполная статья.  Не менее важно значение "Ща" в смысле - никогда вообще, отказ от какого-либо действия. Например:  Одолжи мне свою машину. - Ага, ща!"



-Это скорее в переводе с курского, Наталия. В этом значении нигде больше слышать не приходилось. Нам можно свой словарь составлять.


Юлия В.:
А есть еще слово щаз-з-з-з. Это и вовсе означает никогда!..

- ...И  с подразумевающимся: "Ты, што, с глузду съехал? Щас! Аж три раза, как ты мог вообразить!"


Юлия В:
Не, у нас не так говорят... Ты што, глумной?! ("г" фрикативный, а "т" с дополнительным подъемом, непередаваемый местный говор)...

Oksana O. - Юлии
Это уже наше! Сибирское! Потянуть только подольше надо. Щааааааазззззззз!!!! И Чем выразительнее тянешь, тем больше означает что : никогда, ни за что и во веки. И никаких исключений быть не может.

- Хлумной, Юлечка, - это особое. Не стану называть школу(и вычислить ее трудно даже посвященным, поскольку сын учился не в одной - по молодости часто меняли адреса и пр. обстоятельства способствовали) - так вот,  была в той школе одна учительница, немолодая дама, с типично нашими, курскими,  особенностями. И  как-то зашла я по дороге на работу в  школу поинтересоваться по поводу перспектив  по итогам четверти (что исправить-подтянуть),  и вообще насчет, как у нас  дела обстоят.  Дела тогда обстояли весьма как раз неплохо, но простота манер дамы несколько изумила (со стороны наблюдала пару сцен с ее участием). Иду к остановке с одной родительницей из нашего класса, она же  по совместительству  - учительница той же школы,  и делюсь с ней недоумением. Так она мне рассказывает сценку из местной жизни. Забегает к ней на урок эта дама  и, не в силах дождаться звонка, выдает в сердцах на весь класс : "Людк, твой  малый  -  хлумной!".
А еще у нас в Курской губернии и в древнем славном граде Курске, в частности (потомки стрельцов и казаков!) это еще может означать скрытую угрозу: "Ща!.." Как-то слышала это "ща" в развернутом контексте - диалога мальцов (по годам- средняя группа детского сада) : "Ща - как дам по башке - так уедешь на горшке!.."

Татьяна К. (М):
Ну, не присваивайте всё курянам! Мы, орловские, тоже претендовать можем!


-Так мы ж, считай, одно. Территориальное деление происходило бесконечное количество раз. Особенно в довоенные советские годы. Только в граде Орле все-таки народ мне показался несколько  "помяхше" (да простят меня земляки-куряне!)

****

...Навеяло еще... лет спустя... Нельзя не согласиться. Всегда за авторское право, но автор не подписался. Видимо, экспромт. Или из "полупирожков"?..               

Хоть это и звучит кричаще,
Но мы отметим сообща,
Что тот обычно счастлив чаще,
Кто пишет "щастье" - через Ща!


Рецензии