Термины Азо, азнауры, Га и Руно
Например первый закон человечества- кодекс чести Эздел, который как и собирательный этноним колха / халха ( семитское халдеи) оставил след во всей древней истории. Само сложное слово КолХа/ГалГа означает «Божественный Га».( Г1алГ1а, ХалХа, имя Бога, используется в разных религиях вместе и по отдельности. Его семитский вариант ХалДа).
Эздий тейп, эздий саг - это признанный в народе род, человек, свято соблюдающий кавказские законы/традиции свободных людей.. из эпохи судей, из бессословного идеального государства 12 градья.. В новой эпохе царей, хранители законов, сохранились среди многих народов, как эздий, азнуры, уздени, озднах, азаты и тд
Навязано мнение, что эздий, азнуры, уздени, озднах, азаты это от персов, только как в имПерии сохраняются «азат- свободные» не уточняется.
Советские историки из названия, грузинского царя Азо сделали чуждое Кавказу , когда казалось греческий Язон, Азон( Азаны - древний народ в Аркадии.) ехал в Колхиду, ….к тому греческий Язон, это хранитель традиции ( законов, заветов) как кавказские Эздии.. как пытающийся восстановить древние законы библейский пророк Эздра. Золотое руно - как руны, утерянные знания, законы из великого общего прошлого, за которыми явился Язон.
Подобные примеры известны на Кавказе в истории чеченцев, когда с плоскости посылали в горы делегации чтобы восстановить знания о древних законов. Чеченские историки свой восстановленный закон назвали Нохчалла,.. Но чтобы установить связь своего местного закона, чеченским историкам придётся признать что за образец взят ингушский ЭЗДЕЛ..
Это греки были в шоке от встречи с кавказскими колхами.. Услар считает что колхская цивилизация предшествовала греческой и римской цивилизации и даёт интересные рекомендации как найти следы исчезнущивщих просвещённых колхов среди кавказских народов. Впервые греки близкопознакомились с Кавказом в эпоху могущества здесь этого объединения колхских племен.
У Ясона были очень длинные волосы( назореи? нясархой) . ДВЕНАДЦАТЬ ПЕРВЫХ АРГОНАВТОВ И ДВЕНАДЦАТЬ АПОСТОЛОВ ХРИСТА. Двенадцать сыновей колен у потомков Ибрахима мир ему. Шийтта Шахьар 12 вейнахских обществ, колхи и халха( семитское халдеи) собирательные религиозные названия обществ.
Отметим по ходу дела, что по некоторым известиям первоначально к Ясону присоединилось только ДВЕНАДЦАТЬ Аргонавтов.
и таких параллелей найдёте сотни, по одной причине что эти ЭЗДИЙ герои, пророки, имеют одну общую цель восстановить древние кавказские традиции законы, (найти золотые руны) из далёкой колхской кавказской цивилизации.
PS
Кхакха – руно, выделенная шкура барана, применявшаяся для рисования участков неба, созвездий их проекции на землю а вместе с ними и карт мира. Рисовались на шкуре барана вероятно из-за того что Овен стал сакральным животным после того что небесная долгота Солнца стала равной нулю именно в его созвездии, это день весеннего равноденствия наступающий 22 марта которое ингушские жрецы назвали Тушоли.
Кхакхаже - /жреч/ эпитет Кавказа букв. Место шкуры Овена, т е руна, а иначе – древней карты мира, составленной с соответствующими созвездиями на шкуре барана. Это значение – место шкуры Овена, а не место шкур, что принципиально важно, т к выделка шкур – это ремесло пастушьих племен, а рисование на шкуре – это ремесло жрецов.
Кхякхале – место в Ингушетии которое и ныне называется так, имея в виду три башенные комплексы, три селения, где тристо дней в году светит солнце, место хранения шкуры Овена с звездной картой.
Подготовки походов за золотым Руном( Алкораном) из 18-19 века, в Кхякхале, где расположен ингушский храм Тхаба-ерда.
«Загадочные манускрипты из храма Тхаба-Йерд».
Старшина чеченского селения Куллар (ГIулар) Кайтуко Баков, являвшийся, судя по всему, тайным информатором российской администрации на Кавказе, 4 марта 1785 года доставил в Кизляр весьма интересные сведения. Он сообщил, что днем раньше был в селении Алды (Алде), в ставке шейха Мансура, и застал там около двух тысяч чеченцев за подготовкой похода в Ингушетию. Сообщение Кайтуко Бакова, хранящееся в российских архивах, передается в следующем виде: «Будучи в Алдынской деревне 3 марта 1785 г., им было замечено о приготовлениях жителей многих чеченских деревень идти в поход, для этого шьют они будто бы знамена и говорят, что пойдут с Мансуром к ингушам для обращения их в магометанство и для отыскания какого-то древнего Алкорана (Корана. – Авт.), якобы хранящегося у ингушей» (ЦГВИА, ф. 52, оп. 1/194, д. 350, ч. 3, лл. 36 – 36 об.).
В силу разных причин, не имеющих отношения к нашей теме, шейх Мансур стал из месяца в месяц откладывать свой поход в Ингушетию, который, в конце концов, так и не состоялся. Однако нас, в первую очередь, интересует смутное упоминание о «древнем Алкоране (Коране)», который, якобы, хранился где-то в Ингушетии. При этом обращает на себя внимание странное обстоятельство, зафиксированное в процитированном нами архивном документе: ингуши еще не мусульмане, шейх Мансур только собирается обратить их в Ислам, однако у них где-то хранится древний Коран, важный настолько, что шейх Мансур вознамерился ради обладания им совершить полный опасностей военный поход по занятым российскими войсками территориям.
Любопытно, что незадолго до этого, путешествуя по Кавказу, естествоиспытатель Иоганн Антон Гильденштедт, прибалтийский немец на русской службе, упоминает о каких-то древних рукописях, хранящихся в «старой церкви» в Ингушетии. Ученый писал об ингушах: «Вся нация почитает старого смиренного отшельника, который называет себя цани саг (чистый человек), который живет в высоких горах у старой церкви и после поста благословляет овец на заклание для первого употребления мясной пищи. Но при этом и также при рождениях, свадьбах и похоронах существуют самые незначительные церемонии. Они женятся на нескольких женщинах, как магометане, но едят, вопреки их обычаям, свинину. В упомянутой церкви, как говорят, есть надписи, статуи и в подвалах манускрипты, поэтому я очень жалею, что не смог посетить ее, потому что она [в силу вышесказанного] могла сохранить, может быть, [материалы], проливающие свет на историю кавказских народов» (И. А. Гильденштедт, «Путешествие по Кавказу в 1770-1773 гг.», СПб, 2002 г.).
По единодушному мнению ученых, в этом рассказе речь идет о знаменитом ингушском храме Тхаба-Йерд. Правда, И.А. Гильденштедт упоминая о манускриптах (рукописях), хранящихся в подвале храма, не уточняет, что именно в них написано. Однако такое уточнение мы обнаруживаем у российского деятеля С.М. Броневского, который находился на Кавказе с начала 90-х гг. XVIII в. и до 1808 г. Приведем довольно большую цитату из его работы:
Итак, С.М. Броневский утверждал, что в храме Тхаба-Йерд хранились книги, написанные готическими буквами на латинице. Ясно, что в этом случае указанные рукописные книги не могли быть Кораном, хотя именно такие сведения, судя по всему, дошли до шейха Мансура. Немецкий ученый-востоковед и путешественник Юлиус фон Клапрот, предпринявший в 1807 – 1808 гг. путешествие по Кавказу, приводит ряд интересных дополнительных деталей относительно манускриптов, хранившихся в храме Тхаба-Йерд. Похоже на то, что он даже получил в свое распоряжение несколько экземпляров этих рукописей. Приведем цитату:
Обратим внимание на слова Юлиуса фон Клапрота о том, что ингуши никому не позволяют исследовать замурованные камнем арки, ведущие в помещение, где хранятся древние книги. Возможно, именно этим обстоятельством объясняется неудачная попытка немца на русской службе генерала-лейтенанта Иоганна Бларамберга, начальника Корпуса военных топографов при Главном Штабе российской армии, обнаружить манускрипты храма Тхаба-Йерд летом 1830 года. После всего, что мы узнали выше, создается впечатление, что ингуши просто-напросто обманули Иоганна Бларамберга, сказав ему, что в храме нет и никогда не было никаких книг. ??????
Добавим, что упоминаемый Иоганном Бларамбергом вместе с Клапротом немецкий ученый-энциклопедист Петер Симон Паллас лишь опубликовал труд процитированного нами выше Гильденштедта на немецком языке, и поэтому мы не используем Палласа в качестве самостоятельного источника, хотя его имя довольно часто упоминается в связи с исследуемым вопросом.
На этом загадочная история древних манускриптов из храма Тхаба-Йерд не заканчивается. Мухаммад Тахир аль-Карахи, современник и главный писарь Шамиля, повествует, что эти манускрипты заинтересовали и самого имама Чечни и Дагестана. Из хроники Мухаммада Тахира аль-Карахи мы узнаем, что неудачный поход Шамиля на запад, в сторону Осетии и Кабарды, начатый им 16 апреля 1846 года во главе крупных военных сил, был в значительной степени предпринят с целью завладеть древней рукописью, хранившейся в храме Тхаба-Йерд. Вот что пишет секретарь имама Шамиля: «Шамиль, после возвращения в Шатой, возымел намерение двинуться в сторону Осетии (Хири), в надежде подняться там над дорогой, построенной русскими, и перерезать ее. Он, кроме того, имел информацию, что на тех дорогах стоит древний храм, в котором находится священный свиток, и куда никто не может войти» (Мухаммад Тахир аль-Карахи, «Блеск дагестанских сабель в некоторых Шамилевских битвах», Махачкала, 1990 г.).
Еще одно упоминание о древних книгах, хранившихся в храме Тхаба-Йерд, оставил Н.Ф. Грабовский («Экономический и домашний быт жителей Горского участка Ингушевского округа» // Сборник сведений о Кавказских горцах, вып. 3, Тифлис, 1870 г.). Он пишет: «У галгаевцев (почитаются. – Авт.) часовня Дзорах–деэл и церковь Тхобяй-эрды. Святость этой последней галгаевцы настолько уважают, что оставляют около нее, без всякого присмотра, хлеб, сено, дрова и проч., нисколько не опасаясь, чтобы кто-нибудь осмелился похитить вверенное под защиту церкви... Кроме этого, некоторые туземцы по секрету рассказывают, что там же, в... подземелье, хранятся книги и церковная утварь, но никто не вызывается указать это место... ».
В завершение отметим, что российский историк и этнограф Григорий Абрамович Вертепов в 1896 году купил у ингушей Псалтырь на грузинском языке, написанный на пергаменте и хранившийся, судя по всему, в храме Тхаба-Йерд (Г.А. Вертепов, «В горах Кавказа», Терский сборник, вып. VI. Владикавказ, 1903 г.). Грузинский филолог и историк литературы академик Акакий Гаврилович Шанидзе датировал эту рукопись X веком. Трудно сказать, имели ли и другие манускрипты храма Тхаба-Йерд грузинское происхождение, или были написаны на иных языках. Вспомним в этой связи свидетельство Юлиуса фон Клапрота о том, что он купил привезенные из Ингушетии в Моздок два греческих манускрипта, что свидетельствует о более широком диапазоне происхождения рукописей из храма Тхаба-Йерд. Однако наибольшая загадочность всей этой истории заключается в том, что два самых знаменитых общекавказских лидера – шейх Мансур и имам Шамиль, – видимо, имели какие-то неизвестные нам основания считать эти манускрипты исламскими святынями… Во всяком случае верно одно, что нешуточные силы были заинтересованны найти алкоран( золотое руно) но скорее ингушские жрецы сумели скрыть свои источники.(Бакаев Х)
Свидетельство о публикации №222070501334