Слово о романе

(Татьяна Осокина "Отец фараону")

Следующий текст принадлежит Максиму Швецу, члену Союза писателей Ленинградской области и Санкт-Петербурга, главному редактору газеты "Гул толпы".

Книга Осокиной, несмотря на библейскую историчность и религиозный характер – это произведение откровенно лирическое и романтическое. В нём налицо все основные признаки этого неувядающего (непотопляемого) жанра: стремление передать как можно более достоверно индивидуальное и национальное своеобразие своих идеализированных героев, изображая их высокие чувства в исключительных ситуациях.

Произведение это, тем не менее, глобальное, затрагивающее не только геополитику прошлого, но и космогонию, и, тем паче, – метафизику и теологию.

Казалось бы, совершенно «не чудесная» история Иосифа, проданного братьями, (причём – сводными) в рабство, в Египет – вдруг приобрела не только чудесный и чудный (почерпнутый из Библии), но и более непредугаданные смысл и значение.

Из этой книги мы узнаём не только о том, как иудеи оказались в Египте, но и почему это произошло, и даже – почему они вернулись позднее в Ханаан.

Невероятно, но Татьяна касается и другой библейской истории – истории о жертвоприношении Авраама, в которой жертвой должен был стать его единственный сын Исаак (дед Иосифа). Бог искушал Авраама и тот выдержал. В самый последний момент, Бог заменил жертву человека – на жертву овна. И драма не стала трагедией.

«Существует древнее иудейское толкование, согласно которому Авраам, Исаак и Иаков олицетворяют три добродетели: веру, надежду, любовь. Это очень верно и очень много объясняет нам в облике трёх патриархов». (Ф.Н. Козырев).
Вся история Израиля (Земли обетованной) предстаёт как на ладони.

Недаром Иаков (отец Иосифа) в конце романа всё чаще и чаще называется именно этим именем. На самом деле он заслужил своё новое наименование за дерзновение состязаться с Творцом. Дерзость свойственна любви.

Сам Иосиф стал родоначальником сразу двух колен из двенадцати колен Израилевых – Манассии и Ефрема (по именам своих двух сыновей). Таким образом, первоначальное число колен по именам двенадцати сыновей Иакова увеличилось до тринадцати, но в последствии колено Левия было исключено из общего числа колен, как посвященное служению Богу и не получившившее земельного удела в Земле Обетованной, что и восстановило первоначальный счёт двенадцати колен Израилевых.

Сюжет романа развивается динамично: то стремительно – когда главного героя постоянно бросает из огня да в полымя, то замедленно – когда тянутся однообразно беспросветные дни рабства и заключения.

Лёгкое и мягкое повествование увлекает с самых первых строк. Интрига неотступно присутствует на протяжении действия всего произведения. Точнее сказать – не одна интрига. Красной линией выделена непростая судьба главного героя. Тонко и филигранно прорисован его внутренний мир, его вера. Конечно, никто не может поручиться, что прообраз героя думал именно так, но ведь перед нами не фактологическое исследование, а художественный текст.

Зависть и алчность, толкнувшие сводных братьев (т.е. братьев только по отцу) на страшное, чуть не ставшее кровавым, преступление до сих пор овладевают людьми.

Жаль, что и до Октябрьской революции, например, когда это было просто запрещено, да и сейчас мало кто читает Библию в нашей стране.

Хотя чтение это и тяжёлое*, необходимо всё же как-то доводить смысл библейских текстов до всех готовых для этого людей. Это и делает Татьяна Осокина.

Она в виде романтического и даже приключенческого романа доводит до читателя глубокую библейскую историю, со всеми её подводными камнями, со всеми библейскими и не библейскими чудесами.

Невероятно, но в книге много юмора. Нельзя же было делать книгу тёмной. Надо, чтобы она была светлой и даже ясносветлой. Обращают на себя внимание душевность и восторженность автора, её любовь к своим героям, тёплое и доверчивое отношение к читателю.

Читается эта книга на одном дыхании, а потом неизбежно становится жаль расставаться с её героями, как будто они и впрямь живые и даже твои близкие друзья**.

Подобные ощущения я испытал при чтении книги Лиона Фейхтвангера «Иефай и его дочь», содержащую историю из «Книги Судей Израилевых» и романа Николаса Уайзмена «Фабиола», посвящённого ранним христианам Рима.

Оба эти произведения были настолько же метафизическими и космогоническими, как и роман Татьяны Осокиной.

Чтобы в этом убедиться, надо просто прочесть все эти замечательные произведения христианской культуры.

Автор текста Максим Швец (Санкт-Петербург)

* по поводу трудности чтения и восприятия «Библии» вспоминается один из рассказов о русских праведниках Н.С. Лескова – «Однодум»

** как известно, в романе Михаила Булгакова Берлиоз критиковал Иванушку Бездомного за то, что тот изобразил Христа в своих стихах как живого

Выражаю сердечную благодарность Максиму Швецу.

Благодарю Вас, дорогой Читатель, и приглашаю к чтению моего романа "Отец фараона" здесь, на моей страничке.

Татьяна Осокина


Рецензии
Хотя чтение это и тяжёлое*, необходимо всё же как-то доводить смысл библейских текстов до всех готовых для этого людей. Это и делает Татьяна Осокина.
Она в виде романтического и даже приключенческого романа доводит до читателя глубокую библейскую историю, со всеми её подводными камнями, со всеми библейскими и не библейскими чудесами.
--------------------------
Полностью согласен. Рад за Вас, Таня, за прекрасную рецензию Максима Швеца. С уважением и благодарностью к Вам за прекрасный труд об Иосифе (нашим любимице) часть рецензии. Я хочу опубликовать часть рецензии с Вашего согласия в своей статье об Иосифе, конечно, с ссылкой на Вас и на Максима Швеца. Вы согласны? Жду, пока. С Богом!

Геннадий Гумилевский   11.07.2022 05:58     Заявить о нарушении
Дорогой Геннадий, конечно, Вы можете опубликовать у себя на страничке часть рецензии Максима. Я буду очень этому рада!
Хочу сообщить Вам также, что я переделала и расширила Предисловие к моему роману.
Теперь оно называется "Там где древность сливается с современностью".
Даю ссылку, если вдруг Вам также захочется воспользоваться какими-либо фразами из него. http://proza.ru/2009/07/23/52
Благодарю Вас за отзыв!
Желаю Вам крепости духовной и телесной!
До встречи!
Таня

Татьяна Осокина   28.07.2022 21:35   Заявить о нарушении
Дорогая Таня, я опубликовал "Слово о романе" и "Предисловие" в Прозе.ру на моей страничке. Желаю и Вам крепости духовной и телесной! До встречи! С Богом!

Геннадий Гумилевский   29.07.2022 19:09   Заявить о нарушении