Вот и свела судьба Глва 3

Алина Хатько & Олег Вайнтрауб

ВОТ  И  СВЕЛА  СУДЬБА

Глава 3. Немцы!

Шел сентябрь. Все тревожнее приходили сводки с фронта. Красная Армия оставляла город за городом, область за областью. Фронт был на границе Воронежской области. В районном центре почти все государственные и партийные учреждения эвакуировались. Но районная больница продолжала работать. Люди по-прежнему болели и обращались за помощью. Правда, лежачих больных стало меньше, но те, которые оставались, были, как правило, тяжелые после операций.
Зинаида Петровна каждый день с утра до вечера проводила в больнице. Так было и в этот день в средине сентября. К ней в кабинет влетела испуганная санитарка:
- Зинаида Петровна, немцы!!!
Лисинский районный центр наши сдали без боя. Немцы вошли походной колонной. Впереди шли три танка, а за ними целая колонна мотоциклистов, в каждом по пулемету и по три солдата. Танки проследовали дальше, а мотоциклисты остановились на площади напротив здания райсовета и райкома партии. Ни одного жителя города не было видно, все  прятались в своих домах, только слышен был лай собак в отдельных дворах. Немцы по-хозяйски расположились в школе и государственных зданиях и начали обход и объезд города.
Во двор больницы въехал мотоцикл с коляской. Из него вышел офицер и один солдат с автоматом. Солдат остался у подъезда, а офицер направился ко входу. На ломанном русском языке он обратился к вышедшей пожилой медсестре:
 - Где ест доктор?
В это время Зинаида Петровна вышла сама.
- Я доктор.
- Это ест госпитал?
- Нет, это гражданская больница. И далее на немецком: Hier werden nur Zivilisten behandelt (здесь лечаться только гражданские люди)
- О! Фрау знает немецкий язык!
- Только в пределах школьной программы.
-  Sehr glatt. Wie hei;en Sie? Mein Name ist Kurt Wyalbe. Hauptmann Vyalbe. (Очень приятно. Как вас зовут. Меня зовут Курт Вяльбе. Гауптман Вяльбе)
- Герр гауптман, говорите, пожалуйста, по-русски. Я еще не совсем хорошо понимаю немецкий.
- Jawol.  Я должен осмотрет болница. Кто тут ест болной.
- Пожалуйста, проходите.
Зинаида с Куртом обошли все палаты. Курт убедился, что в больнице лежат только старики и старухи, а стариков, тем более, было всего двое: один после операции грыжи, другой – после аппендицита. Курт остался доволен посещением больницы и знакомством с фрау Зинаидой. Она ему чем-то напоминала его Марту.
После его посещения жизнь в больнице потекла по старому руслу. Вот только теперь нужно было заботиться о медикаментах, продуктах  и топливе. Впереди была зима. Раньше этим всем больницу снабжало государство, а теперь кто это будет делать?  Фронт все дальше уходил на восток и надежды на скорое освобождение таяли. А жизнь брала свое.  И Зинаида решилась.  Она отправилась в комендатуру.
После оккупации немцами районного центра Лисинкого в городе остался небольшой военный гарнизон со своей комендатурой, остальные части ушли на восток. Всей жизнью города теперь управляла комендатура. Комендантом стал уже знакомый Зинаиды гауптман Курт Вяльбе. К нему Зинаида и пошла на прием. С трудом объяснила часовому на входе цель своего посещения. Тот, скрывшись на пару минут в здании, вернулся и велел подождать в зале. Она уселась на стуле в ожидании приема, достала школьный учебник немецкого языка и стала штудировать уже порядком забытые немецкие фразы. Она понимала, что теперь ей без этого не обойтись. Ее немного удивило и обрадовало то, как Курт положительно отнесся к тому, что она пыталась говорить с ним по-немецки. Она почувствовала даже некоторое его уважение к себе. Как ни говори, у него было европейское воспитание.
Ждать пришлось около часа. Наконец, солдат жестом пригласил ее зайти в кабинет коменданта. Поздоровавшись, она изложила хозяину кабинета свою просьбу на немецком, выученном и вызубренном. Тот с улыбкой выслушал ее речь, потом похвалил ее за попытки изучать язык и сказал, что ей будет легче говорить по-русски, он его прекрасно понимает, хотя сам говорит не очень хорошо.
К удивлению, к ее просьбе он отнесся достаточно серьезно. На счет продовольствия сказал, что пусть она решает это с его помощником. А вот с медикаментами вопрос более сложный. Их не хватает для фронта. Тогда она напомнила, что на улице до сих пор стоит обгоревшая санитарная машина. Прорвавшиеся советские истребители обстреляли немецкую колонну и подожгли несколько машин. Среди них оказалась и санитарная. Она сгорела только частично. Ее больше так никто и не трогал. Зинаида попросила разрешения забрать в больницу все, что там уцелело. Комендант любезно согласился.
Впоследствии для больницы это стало настоящим кладом. Там оказалось много перевязочного материала и медицинских препаратов, часть которых тут же была переправлена партизанам. По окончании беседы комендант вызвал часового и приказал прислать в кабинет его помощника.
Через несколько минут вошел высокий мужчина с тростью, прихрамывая на правую ногу. По-военному доложил коменданту о своем прибытии.
- Фрау Зинаида, это мой помощник Матвей Викторович. Все хозяйственные вопросы я попрошу вас решать с ним. А сейчас я должен откланяться, у меня дела. Вы можете быть свободны.
- Матвей Викторович, забирайте Зинаиду Петровну в свой кабинет и постарайтесь положительно решить ее проблемы.
Так они впервые познакомились.

                (продолжение  следует)


Рецензии