Орден морской звезды

– Эх, вот бы оказаться там, – мечтательно протянула Элиза, захлопнув томик Жюль Верна «Путешествие к центру земли» и положив его на прикроватную тумбочку.
Закрыв глаза, она моментально провалилась в сон.
– Ну, здравствуй, Элиза, – сказал Аксель, и она увидела, что стоит посреди пустыни у подножия какой-то горы. – Я – Аксель.
– Где я? – удивлённо захлопала она глазами, озираясь по сторонам.
– Здесь, в центре Земли.
– Что? Но, как я тут оказалась?
– Этой ночью был парад планет. И в тот момент, когда они все выстроились в одну линию, ты и произнесла своё желание. Вселенная услышала его и вот, ты здесь. Пойдём, я покажу тебе как здесь всё устроено. Вот в этой пещере мы живём, – указал он на вход в пещеру. – Тут у нас «комната уединения», – махнул он рукой в другую сторону, и Элиза увидела часть деревянного строения, стыдливо спрятавшегося за горой. Купаться и за фруктами мы ходим во-о-он к тому водопаду, который мы назвали «Виктория».
– Почему «Виктория»? – удивилась Элиза.
– Виктория – значит «победа», – фыркнул Аксель недоуменно посмотрев на неё. – А вода в пустыне жизненно необходима.
– Понятненько… Ой! – испуганно вскрикнула она, увидев огромный чешуйчатый хвост и спряталась за спину Акселя.
– Не бойся, – засмеялся он, беря её за руку и выводя вперёд. – Познакомься, это Арчибальд, наш ездовой дракоящер.
– Кто? – растерялась Элиза.
– Дракоящер. От слов «ящер» и «дракон». Мы тоже его испугались, когда увидели впервые, но он оказался очень ласковым и дружелюбным. К тому же, он травоядный, питается местной травкой.
– Какой лапочка, – улыбнулась Элиза и робко протянула руку к морде ящера. А когда он лизнул её ладонь, она засмеялась и погладила его по морде.
– Он тебя признал, – улыбнулся Аксель.
– А что там, за водопадом? – махнула рукой в ту сторону Элиза.
– Не знаю, – насупился Аксель, – мы никогда не ходили к мысу Луны. Но иногда мы видим там дым от костра.
– Кроме вас тут ещё кто-то есть? – испугалась Элиза.
– Не знаю, – повторил он. – Пойдём, я познакомлю тебя с остальными.
Пройдя несколько запутанный путь от входа в пещеру до огромной залы, Элиза остановилась и стала с восхищением рассматривать его. Когда одна из стеклянных бабочек отделилась от роя, кружившего под потолком пещеры и села ей на нос, Элиза рассмеялась.
– Ты как ребёнок, – засмеялся Аксель, увидев, как она рассматривает всё с открытым ртом после того, как бабочка улетела.
– А кто это тут у нас? – вышел к ним из одного из коридоров высокий, статный мужчина с пробивающейся сединой и карими глазами.
– Папа, познакомься, это Элиза, – Аксель взял её за руку и подвёл к отцу. – Элиза, это мой отец, Ганс.
– Приятно познакомиться, – ответила Элиза, слегка поклонившись. – Вы живёте тут только вдвоём?
– Да, – кивнул его отец, и ушёл к себе.
Ещё раз оглядевшись по сторонам, Элиза заметила в углу рядом с кострищем несколько тарелок, которых явно было больше, чем две, и поняв, что отец Акселя ей соврал, испуганно попятилась к выходу.
– Спасибо за экскурсию, – сказала она Акселю, – но мне пора, я, пожалуй, пойду, – развернулась она и направилась к выходу.
– Ты куда? – удивился он.
– Наружу. Это вам хорошо, вы дома, а мне ещё надо думать, как домой возвращаться… – ответила она, и развернувшись побежала.
– Стой! – догнал её почти у самого выхода Аксель. – Да что с тобой? Почему ты решила сбежать?
– Твой отец мне соврал! – вырвала она свою руку из его захвата и отошла от его на расстояние вытянутой руки. – Я видела, там тарелок больше, чем две.
– Ты права, – выставив вперёд руки и осторожно подходя к ней, начал говорить Аксель, – там три тарелки. Третья тарелка – моей матери, – он приблизился к Элизе и схватил её за руку. – Мама умерла чуть больше года назад.
– Тогда почему ты меня не отпускаешь? – вновь попыталась освободиться Элиза.
– Скоро стемнеет, – кивнул он на горизонт, и она увидела красный диск солнца, который нижним краем почти коснулся горизонта, – ты не знаешь эту местность – куда ты пойдёшь? Там овраг, – указал он в сторону водопада, – там – зыбучие пески, – махнул он рукой в противоположную от оврага сторону, там – бесконечная пустыня, – кивнул он вперёд. Так, куда ты пойдёшь? Оставайся, а завтра с утра мы подумаем, как тебя вернуть домой.
– Ты же сказал, что там овраг? – показала пальцем в ту сторону Элиза. – Тогда откуда это?
Аксель посмотрел туда, куда указывала она и увидел клубы пыли, среди которых на мгновение мелькнул белый флаг с красной звездой.
– Бежим! – он схватил Элизу за руку и уволок в пещеру. – Арчи, давай, пошевеливайся! – хлопая его по боку рукой торопил дракоящера Аксель. – Давай, малыш, поспеши! – торопил он его, пока Арчибальд ворча и возмущаясь, что его разбудили и так нагло ворвались в его сон, не торопясь разворачивался и заходил в пещеру.
Элиза усмехнулась, услышав «малыш» по отношению к этому великану, но ничего не сказала. Как только кончик хвоста Арчи оказался в пещере, Аксель завалил вход огромным валуном.
– И как это понимать? – начала возмущаться Элиза. – Ты сказал, что не знаешь, кто ещё кроме вас живёт здесь. Ты мне соврал? Судя по тому, как мы драпали, ты хорошо знаешь тех, под красной звездой.
– Знаю, – нахмурился Аксель. – Это они убили мою маму.
– Что?.. – растерялась Элиза. – Но, за что? Чем она им так насолила, что они решили её убить?
– Это орден морской звезды. Они воюют против тех, кто заставляет дракоящеров служить себе. Но при этом, они сами ездят на дракоящерах, – усмехнулся Аксель. – Если они видят на дракоящере седло – они похищают его, освобождают от амуниции и выпускают на волю.
– А что дальше?
– А дальше дракоящеры возвращаются к своим хозяевам. Они настолько привыкли жить в обществе людей, что свобода их тяготит и они возвращаются обратно.
– А что потом?
– А потом снова появляется орден морской звезды. И всё по новой…
– А почему они так называются? Здесь же нет моря… Конечно, если не считать пустыню морем песка… Что это? – вздрогнула она всем телом услышав какой-то «бух!». Причём этот «бух!» был с такой силой, что затряслись даже стены пещеры.
– Это отец. Видимо, орден подошёл слишком близко к пещере, вот он и пытается их отогнать.
– Но, как?!
– Катапульта. В одном из коридоров наверху.
– Слышишь? – Элиза вся превратилась в слух.
– Что я должен услышать? – начал прислушиваться Аксель. – Кроме храпа Арчи я ничего не слышу.
– Как будто кто-то стонет…
– Нет, не слышу, – замотал головой Аксель.
– Открой! – потребовала Элиза и навалилась всем телом на валун пытаясь его сдвинуть.
– Так у тебя ничего не получится, – хохотнул Аксель и нажал на один из камней в стене пещеры. Валун сразу же перекатился на другую сторону.
Как только проход открылся, Элиза выбежала на улицу и снова прислушалась. Услышав стон, она побежала в сторону валунов, лежащих у подножия горы.
– Аксель, смотри! – крикнула Элиза и указала на лежащую на земле девушку.
– Оставь её, – одернул Элизу Аксель, когда она хотела подойти к девушке, – она из ордена.
– И что? – возмущённо посмотрела на него Элиза. – Она – человек, и ей нужна помощь! – подошла она к девушке и попыталась поднять её.
– Отойди, – вздохнул Аксель, подошёл, и взяв девушку на руки, зашёл в пещеру. – Рычаг дёрни, - сказал он Элизе, кивнув на деревяшку, торчащую из пола. Когда она сделала это, валун снова закрыл вход в пещеру.
– Моя сумка, - прошелестела одними губами девушка.
– Что? – переспросила Элиза.
– Сумка, – повторила девушка и протянула руку в сторону входа.
– Хорошо, – вздохнула Элиза и вышла на улицу.
Сумку она нашла за ближайшим к пещере кустарником. Сумка оказалась размером почти с Элизу, которая была ростом метр с кепкой в прыжке, и вздохнув, она поволокла её к пещере. Посмотрев на её потуги, Арчибальд как будто бы хмыкнул, махнул хвостом, и сумка влетела в пещеру, как пушечное ядро.
– Спасибо за помощь, Арчи, – обняла его за шею Элиза. – Пойдём? – кивнула она на пещеру и Арчи пошёл с ней.
Закрыв вход, она с трудом дотащила сумку девушки до холла. Элиза всю ночь провела рядом с девушкой, которая то теряла сознание, то приходила в себя на пару минут. Ганс весь вечер недовольно ворчал, а потом ушёл спать к себе. Аксель хотел остаться с Элизой, чтобы помочь ей, но она отказалась, сказав, что и сама справится. Однако, усталость победила, и она уснула, положив голову на край постели девушки. Проснулась она от того, что почувствовала, как та пошевелилась.
– Вы куда? – переполошилась Элиза. – Вам нельзя вставать, Вы должны отдохнуть.
– Меня зовут Глэдис. И ты можешь говорить мне «ты», Элиза, – улыбнулась девушка.
– Хорошо, – ответила Элиза, – но тебе надо отдыхать.
– Нет, со мной всё хорошо, я должна идти.
– Куда идти? – начала злиться Элиза. – Ты еле на ногах стоишь! Ложись, – подвела она её к её постели.
– Но меня будут искать!
– Пусть ищут. Когда поправишься – вернёшься к своим и расскажешь, что с тобой всё хорошо. А сейчас, тебе надо отдыхать, Глэдис…
– Дай мою сумку.
– Вот, держи, – еле доволоча до постели сумку, ответила Элис. – А что там у тебя? – полюбопытничала она, когда Глэдис открыла сумку. – Она такая тяжёлая…
– Тут лекарства, – улыбнувшись ответила Глэдис, – и некоторые ингредиенты для одного обряда.
– Обряда? – удивилась Элис.
– Да, – кивнула гостья. – Завтра должно случиться чудо и к нам должна прийти Гостья из будущего.
– Я уже здесь, – вздохнув, ответила Элиза. – Я пришла вчера.
– Вчера? – растерялась Глэдис. – Неужели я ошиблась в расчётах? – она достала из сумки блокнот, карандаш и начала что-то писать и считать. – Точно, вчера… Как же я так ошиблась?..
– Глэдис, а можно спросить?
– Что?.. А, да… Спрашивай, конечно, – выйдя из раздумий ответила она.
– А почему ваш орден называется «орден морской звезды»? Здесь же нет моря.
– А ты откуда об этом знаешь?
– У тебя флаг со звездой на сумке, да и Аксель мне вчера кое-что рассказал о вашем ордене.
– Кто такой «Аксель»?
– Он живёт здесь вместе со своим отцом, Гансом, и он рассказал мне, что вы освобождаете дракоящеров и отпускаете их на свободу.
– Да, мы против насилия над животными, – ответила Глэдис и наконец-то выудила из недр сумки пузырёк с какой-то непонятного цвета жидкостью.
– Что это? – кивнула на пузырёк Элиза.
– Лекарство. Оно должно помочь мне восстановиться. Ну вот, теперь я в порядке, – села она на постели почти сразу после того, как выпила лекарство. – Наш орден так называется потому, – кивнула она на одну из стен, что люди стали украшать дома останками животных.
– Но, откуда здесь морские звёзды? – продолжала недоумевать Элиза.
– Когда-то здесь было море. Но оно высохло и образовалась пустыня. И появились дракоящеры. А потом и люди поняли, что здесь можно жить, и что дракоящеры неопасны.
– Глэдис, прости, но я ничего не понимаю. Вы против украшения домов уже давно мумифицированными морскими звёздами, но при этом, морская звезда – символ вашего сопротивления. Сопротивления – чему? Их же никто не уничтожает, просто находят в песке и несут к себе в дом. Может, вы и против икебаны?
– Ике… чего?
– Икебана – букет из засушенных цветов.
– Нет, мы не против цветов, – хмыкнула Глэдис.
– Но вы против того, чтобы люди пользовались дракоящерами.
– Да, мы против этого. Животные должны жить на свободе.
– Глэдис, но вы ведь сами ездите на дракоящерах! Если вы за то, чтобы животные жили на свободе – тогда вы и своих должны отпустить!
– Ты права, – после недолгого раздумья ответила Глэдис.
– К тому же, дракоящеры всё равно возвращаются к своими хозяевам, – улыбнулась Элиза. – А это значит, что они против того, чтобы их освобождали. Их вполне устраивает их жизнь в обществе людей.
– Убедила, – улыбнулась Глэдис. – Я сообщу своим, что отныне мы не будем освобождать дракоящеров, мы найдём другую цель для существования нашего ордена.
– А? Что? А… Хорошо, – ответила Элиза, которая вдруг задумалась о том, что не знает, как вернуться домой.
– О чём ты задумалась?
– Глэдис, прости… Я думала о том, как вернуться домой.
– У меня должно быть всё необходимое, – ответила гостья и нырнула в свою сумку. – Нашла! – обрадовалась она, доставая какой-то пузырёк. – Нет, не нашла, – вздохнула она, когда склянка рассыпалась у неё в руках. – А без этого ингредиента ты не сможешь вернуться домой, – посмотрела она на Элизу.
Пока Элиза думала, как ей на это реагировать и стоит ли начать реветь, как к Глэдис подошёл Арчибальд, обнюхал то, что осталось от склянки и рыкнув, схватил её за шкирку и быстрым шагом направился к выходу.
– Арчи, подожди, я не успеваю! – жалобно попросила Элиза, которую Глэдис ухватила за руку, когда её схватил дракоящер, и теперь она бежала за ним спотыкаясь и ударяясь о встречные камни.
Арчибальд остановился и Элиза наконец-то смогла залезть в седло.
– Арчи, отпусти её, пожалуйста, – попросила его Элиза, – она поедет со мной, здесь, – похлопала она по седлу и Арчи разжал зубы.
– Спасибо, – облегчённо выдохнула Глэдис, забираясь в седло.
Едва Глэдис дотронулась до поводьев, как Арчибальд сорвался с места и понёсся к выходу из пещеры. Как только Элиза открыла вход, Арчи, топчась на месте еле дождался, когда она залезет наверх и галопом понёсся по пустыне.
– Это она! – вдруг услышала за спиной мужской голос Элиза и обернулась.
Увидев, что за ними гонится десяток мужчин на дракоящерах, она тронула за плечо Глэдис и спросила: – Кто это? Ты их знаешь?
– Знаю, – ответила она. – Это воины из нашего ордена.
– А зачем они за нами гонятся?
– Наверное они вернулись за мной. А увидев, что я уезжаю, помчались за нами.
Но тут Арчи перепрыгнул через небольшой обрыв и девушки на миг замолчали. Пробежав ещё некоторое расстояние, Арчибальд резко затормозил и сбросил их со спины.
– Ай! – воскликнула Элиза, потирая ушибленную пятую точку.
Но Арчи не слышал её, он усиленно капал какую-то нору.
– Арчи, что с тобой? – подошла к нему Элиза и дотронулась до него, но Арчи лишь сердито зарычал, и она отошла в сторону.
Когда из норы торчал лишь мохнатый кончик его хвоста, Арчибальд удовлетворённо заурчал и вылез из норы. У него в зубах был корень какого-то растения.
– Это оно! – радостно воскликнула Глэдис, забрав у Арчи его добычу. – Осталось высушить этот корень и измолоть в пыль. До ночи мы должны успеть, – посмотрела она на солнце, которое уже стояло в зените.
– Госпожа! – подняв столпы пыли, спешились воины и поспешили к Глэдис. – С Вами всё в порядке? Где Вы пропадали столько времени? Кто это? – кивнул на Элизу главный из них и направил оружие в её сторону.
– Это та Гостья из будущего, которую мы все так ждали, – ответила Глэдис, и воин убрал оружие от Элизы. – Моё зелье утеряно, и мы должны поспешить сделать новое, чтобы она успела вернуться домой.
– Что мы можем сделать?
– Отправляйтесь к мысу Луны и ждите нас там. Когда стемнеет, тогда наступит время для того, чтобы отправить гостью обратно.
– Мыс Луны? – удивилась Элиза. – Но, он же так далеко! Мы успеем?
– Должны, – ответила Глэдис, – иначе ты останешься здесь навсегда.
– Навсегда? – испугалась Элиза. – Я не хочу оставаться здесь навсегда! Но, я хочу успеть попрощаться с Гансом и Акселем, я должна поблагодарить их за всё, что они для меня сделали.
– У тебя будет на это время, – пообещала Глэдис. – Но немного, пока  забираю свою сумку.
– Спасибо тебе! – в порыве чувств обняла её Элиза. – Арчи, поехали домой, только быстрее, прошу тебя!
Арчи кивнул, дождался, когда девушки заберутся в седло, и помчался обратно даже с бо;льшей скоростью, чем ехали сюда.
Пока Глэдис забирала сумку и объясняла Гансу и Акселю кто она и что вообще происходит, Элиза успела попрощаться с ними. Аксель не захотел отпускать девушек одних и поехал с ними.
К мысу Луны они успели вовремя. Глэдис поставила Элизу под утёс, сделала круг вокруг мыса из пыли того корня, что добыл Арчибальд и ещё каких-то трав, и посмотрела на небо.
– Мы чего-то ждём? – решилась нарушить молчание Элиза.
– Да, – ответила Глэдис. – Мы ждём тень Луны. Когда она будет над нами и коснётся кончика мыса, тогда ты вернёшься домой, – вновь посмотрела она на небо, подняв к нему руки.
– Глэдис, пока мы ждём… Спасибо тебе за всё! – сказала Элиза на что Глэдис лишь молча кивнула. – И тебе спасибо, Арчибальд, – засмеялась она, когда тот подошёл к ней и лизнул в щёку.
В этот момент всё вокруг засияло цветными огоньками, голова закружилась и Элиза почувствовала, как падает вниз. Она испугалась и зажмурилась. А когда открыла глаза, увидела себя своей постели.
– Приснится же такое, – пробормотала она. сонно потирая глаза и направляясь в душ. – Что это? – удивилась она, увидев в волосах веточку от кустарника и синяк на коленке, который получила, когда бежала за Арчи.


Рецензии