Дигенис Аникетос и Добрыня Никитич

Популярным византийским рыцарским эпосом был рассказ о герое Василии Дигенисе Акрите, часто наделяемом эпитетом «Аникитос / Аникетос». Древнерусское, переложение книжного эпоса известно как «Девгениево деяние» (XII-XIII вв.)

Сам греческий эпитет Аникетос означает "Непобедимый"  (греч. Aniketos, санскр. Ajita, перс. Nabarze, латин. Invictus). Последний эпитет, как известно, носил дохристианский бог солнца и покровитель воинов Митра.

Знатный воин Дигенис рожден от сирийского царя Амира, обратившегося в христианство, и гречанки Ирины, дочери ромейского стратига Андроника Дуки и его жены Анны, царского рода. «Дигенис» значит «Двоерожденный», то есть происходящий от родителей двух вероисповеданий, или народов. Амир с женой убегают из Византии в Сирию с помощью волшебных коней, присланных матерью Амира. Но там Амир обращает мать и близких в христианство, и они все уезжают в жить в Византию (Романию). Крещен Амир был в реке Евфрат местным патрархом. Там же построил себе отдельный дворец, в котором и жил с женой.

«… И потом мудрецы начали предвещать рождение Девгения, и затем жена Амира-царя приняла плод в утробе, мужеского пола, и родила сына, и нарекли его Акритом. А крестив его божественным крещением, нарекли ему имя «Прекрасный Девгений», а крестил его сам патриарх, а крестной матерью была царица того города. И было в городе том два царя и четыре царевича. И потом растили Девгения-царевича до десяти лет» (Девгениево деяние /  Подгот. текста, перевод и коммент. О.В. Творогова // ).

С малых лет отец отдает Дигениса в учение, и тот овладевает  множеством знаний. Затем он обучается искусству верховой езды. Когда мальчику исполняется двенадцать лет, он уговаривает отца взять его с собой на охоту. На этой охоте Дигенис душит голыми руками медведицу, с такой силой швыряет на землю медведя, что ломает ему хребет, хватает за задние ноги газель и разрывает ее пополам, а под конец ударом меча разрубает голову льва.

Затем происходит особое событие с Дигенисом в водах самой реки: «… Видя же прекрасного юношу, радовался отец и говорил ему: «Чадо мое милое, славный Девгений, нестерпим зной полуденный. Всякий зверь прячется в чаще. Пойдем же, чадо, к студеному ручью, омоешь лицо свое потное и оденешь на себя другие одежды, а окровавленные с себя снимешь, ибо от звериного пота, и медвежьих потрохов, и крови лютого зверя обагрилось платье твое. А я сам омою руки твои и ноги». А в ручье том сияние было и светилась вода, как свеча. И не смел никто из храбрецов подойти к той воде, ибо было там много чудесного: в той воде жил огромный змей. Придя к ручью, сели все вокруг Девгения и начали омывать лицо его и руки. Он же сказал: «Моете руки мои, а им еще быть грязными». И не успел юноша договорить, как к ручью прилетел огромный змей, точно человек трехглавый, и хотел пожрать людей. Увидев его, Девгений быстро схватил свой меч, и вышел навстречу змею, и отсек три головы его, и стал мыть руки. И все спутники удивились той удали, что проявил юноша в борьбе с лютым зверем, и начали возносить хвалу Богу: «О чудо великое! О Владыка-вседержитель, создавший человека и даровавший ему силу великую над всеми сильными и безмерно храбрыми, показал человека, что сильнее их»… И велел юноша тотчас скакать к городу, чтобы не тревожилась о нем мать. И вернулись все по домам своим, и стали веселиться, и пребывали в радости великой. И больше всех радовалась мать Девгения, что родила сына такого славного, звонкоголосого и красивого»  .

Следующий подвиг Дигениса – первая его встреча с апелатами (разбойниками), когда он одерживает верх над всеми соперниками. Молва о его подвигах доходит до императора Василия, и тот посещает героя с большим войском, желая наказать его за дерзость. На берегу реки Ефрат великое войско царя сходиться в бою с Акритом и герой побеждает, пленив царя. Люди города хотят сделать царем героя, но тот отказывается и возводит на царство своего отца Амира. Далее он отпускает пленников.
 
В иной версии юноша дает советы царю Василию, как править государством, затем он укрощает на его глазах дикого коня, без оружия убивает льва и подносит своему гостю мертвого зверя. Император осыпает Дигениса милостями и назначает его правителем на границах. С этого времени у него появляется прозвище «акрит» – «воин-пограничник».

В эпосе рассказано о воспитании героя, о его женитьбе на деве Евдокие (Стратиговне). Девгений приезжает в город, где живет девушка, на богато убранном коне, гарцует под ее окнами, распевая «сладкую песнь»; молодые люди знакомятся, и Девгений уговаривает Стратиговну бежать с ним. Она согласна, но Девгений считает, что, увезя девушку в отсутствие ее отца и братьев (они в это время – на охоте), он покроет себя позором. Поэтому он дожидается возвращения мужчин и увозит девицу буквально на глазах у них. Девгений ждет у стен города, пока военачальник с сыновьями не пустятся за ним в погоню, затем одолевает их в бою. Стратиг соглашается на брак дочери с богатырем...

Затем повествуется о единоборстве Дигениса с девой-воительницей Максимо, дочерью царя Филипапы, которому он ранее обещал взять замуж его дочь (но узнав, что женившись на Максимиане, он проживет всего 16 лет, а со Стратиговной – 36, он отправляется к дочери полководца). Герой побеждает богатыршу. Но будучи распален похотью, не убивает её, а лишь изнасиловал. Но затем, из за укоров совести перед женой, настигает ранее отпущенную им Максимо и убивает её. Интересно сопоставить этот сюжет с былиной о богатыре Илье Муромце и его дочери, богатырше-полянице. Вступив с девой в бой у заставы, они  вдруг разговорились. Выспросив, откуда поляница, Илья Муромец признал в богатырше дочь свою, обнял и отпустил. Однако она вскоре вернулась обратно, задумав убить спящего отца. На этот раз богатырь одолел соперницу и скормил серым волкам и черным воронам.

И, наконец, о мирной жизни в великолепном дворце, которую обрывает смерть после купания. Видя Дигениса в предсмертной агонии, его жена Евдокия падает на тело любимого и умирает. Поэма кончается пространным эпизодом многолюдных похорон знатной четы в Трапезунде. Матери вот уже десять столетий подряд приносят к их могиле младенцев – она, якобы, защищает от дурного глаза. «Символом греческого народа, героизма и человечности» назвал Дигениса один из лучших новогреческих поэтов Костис Паламас.

Но существует также северо-русский народный стих об Анике-воине», где молодой Аника хвастается своей силой, отправляется в Иерусалим,  хочет «Святую святыню погубити, Господень гроб разорити» и разоряет беззащитных людей. В пути ему встречается Смерть и упрекает его за хвастовство Аника-воин нисколько её не боится и вызывает на поединок. Смерть быстро одолевает его, и он, раскаявшись о необдуманном слове, начинает умолять её дать ему хоть сколько-нибудь времени, но Смерть убивает его.

Весьма верным, как нам кажется, будет сопоставить византийского Дигениса Аникитоса с былинным древнерусским героем Добрыней Никитичем: «отчество» былинного древнерусского богатыря Добрыни как «Никитича» отсылает именно к греческому «Аникитос»! Добрыню иногда величают князем, а иногда племянником великого киевского князя Владимира Красного Солнышка. Историзацией Добрыни Никитича считают воеводу Добрыню, дядю и воеводу князя Владимира, брата его матери Малуши, "ключницы" (т.е. фрейлины) княгини Ольги. Согласно былинам, Добрыня Никитич – сын рязанского воеводы Никиты. Богатырь умён, образован и отличается разнообразием дарований: он ловок, на ножку повёрток, отлично стреляет, плавает, играет в тавлеи, поёт, играет на гуслях. Он разговаривал «на 12 языках и знал разговор птичий». Главные его роли в былинах – змееборец и сват. С вышеприведенном версией о борьбе Дигениса с девой-воительницей важен былинный сюжет о борьбе Добрыни Никитича с девой-поленицей Настасьей Микулишной (Настасьюшкой Никуличной), младшей дочерью былинного богатыря Микулы Селяниновича, ставшей женой Добрыни Никитича  (в былинах «Добрыня и змей»; «Женитьба Добрыни»; «Неудавшаяся женитьба Алёши Поповича», где последняя – откровенная интерпретация гомеровского сюжета об избиении Одиссеем женихов своей жены и тюркского сюжета о многолетнем ожидании невестой своего суженого – Ашик-Кериба или Бамси-Бейрека). Также по былине «Добрыня и Маринка» колдунья Марина Курвастравница, обозлившись на Добрыню за то, что тот убил её любовника Змея Горинича, привораживает к себе и превращает его в золоторогого тура. Под угрозами матери или сестры Добрыни, она возвращает ему человеческое обличье и Добрыня казнит её.

Признанная исследователями фольклорность образа Дигениса Аникитоса ставит вопрос об его истоках. «… В качестве примера можно взять "Повесть о Еруслане Лазаревиче". Что такое "Повесть о Еруслане Лазаревиче"? Это русская народная сказка, которую Пушкин использовал в поэме "Руслан и Людмила" именно по той причине, что увидел в ней проявление народного духа. Судя по всему, мы можем найти прямые параллели "Повести о Еруслане Лазаревиче" в поэме великого персидского поэта Фирдоуси "Шахнаме" (это 10 век ), в рассказе о подвигах богатыря Рустема. То есть, сюжет этот в письменном или устном виде пришел на Русь с Востока. А что такое знаменитая "Повесть о Бове-королевиче"? "Повесть о Бове-королевиче" представляет собой сербский перевод французского рыцарского романа, который стал русской народной сказкой. Поскольку "Девгениево деяние", судя по всему, было переведено в 11-12 веках, греческие тексты сохранились начиная с 14 века, а древнерусский памятник – только в поздних списках 18 века, мы не можем сказать, что там было в действительности, в первооригинале» (Ольшанская Е., Калугин В., Стефанович П. Девгениево деяние // Радио «Свобода». – 2004. – 2.10. – http://archive.svoboda.org/programs/civil/2004/civil.070204.asp )

Но теперь, как видно из нашего исследования, истоки образов Дигениса Аникитоса и Добрыни Никитича более древние! Собственно аналогичные важные ключевые моменты сюжета нами были обнаружены при анализе более древних вышеприведенных мифо-эпических материалов: пророчество о рождении, рождение в разноэтнической царской семье, детство в царском дворце, явление своей силы и мудрости с малых лет, особое событие в реке, добывании невесты, спор с более сильным царем, битва больших войск у реки, отказ от царской власти в пользу другого, борьба с женщинами со сверхъестественными способностями, контакт с потусторонним миром, знание о собственной судьбе и др.

Послушать песню о Дигенисе Аникесосе  можно - Digenis Akritas - Epic Byzantine Music http://www.youtube.com/watch?v=omncC0Duk-g

Рисунок - Dimitris Skourtelis


Рецензии
"«отчество» былинного древнерусского богатыря Добрыни как «Никитича» отсылает именно к греческому «Аникитос»!"
В былинах говорится, что этот богатырь (Добрыня Злат Пояс), погибший в битве с татарами, происходил из рязанского княжества, а его отцом был местный воевода Никита Романович. Ясно, что это поздняя версия сказаний о Добрыне, созданная в Рязани.
Прототипом былинного Добрыни Никитича является, как известно, историческая личность - Добрыня, дядя князя Владимира Святославича. Сестру Добрыни звали Малуша - это мать Владимира, а отца - Мал, Малк или Малко (в летописи - Малък) по прозвищу Любечанин. Относительно происхождения этого Малка споры не утихают по сей день. Самая простая версия: отец Добрыни был родом из Любеча (Черниговская земля). Отчество в ту пору носили только представители высшей знати, т.е. князья из рода Рюрика, а к именам всех прочих иногда добавляли либо название места происхождения, либо прозвище. Поэтому есть ничем не подтвержденная версия происхождения исторического Добрыни из села Низкиничи, что на Волыни, т.е. первоначально это был Добрыня Низкинич. В эпосе, с наступлением христианских времен, непонятный Низкинич преобразился в Никитича. Сам же цикл сказаний, в которых действует богатырь, содержит мотивы целого ряда древних бродячих сюжетов, возникших в Восточной Римской империи в эпоху ее войн с персами и арабами.

Алексей Аксельрод   01.08.2022 10:10     Заявить о нарушении
Есть разные версии, но они - это уже поздние рационализации непонятного на Руси греческого слова "Аникетос".

Олег Гуцуляк   01.08.2022 21:06   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.