Kater

Auszug aus der Miniatur Lady-Drache (*Отрывок из миниатюры "Леди-дракон")



Nachrichten im Chat: (*Сообщения в чате):


- Kater? (*Отходняк?)

- Und wie... (*Ещё бы...)

- Wie habt ihr deinen 40-ten gefeiert? (*Как отметили твоё 40-летие?)

- Auf alle 40!! (*На все 40!!)

- Stark. Und ich hatte seit unseren letzten Treffen immer noch niemanden... (*Молодцы. А у меня так с нашей прошлой встречи никого и не было...)

- Das hast du ja auch verdient, du Ziege! (*Так тебе и надо, коза!)

- Siehst du, dafuer haben wir rausgefunden, dass ich dir nicht egal bin. (*Вот видишь, зато мы выяснили, что я тебе не безразлична!!)

- Stopp! Sonst habe ich gleich wieder keine Lust! (*Стоп! А то мне опять расхочется!)

- Du sollst die Lust haben nur wenn ich in deiner Naehe bin, du Depp! ;)
(*Тебе должно хотеться только когда я рядом, балбес!)

- Deswegen hast du mir diesen Virt vom Schlosskeller geschickt wo ich hier allein mit meinen Kumpels auf der Insel bin?! (*Поэтому ты мне прислала вирт про нас в замке, пока я тут с мужиками на острове?)

- Konnte mich nicht zurueckhalten, sorry. Wenn ich ovuliere, werde ich zu einer Bestie, falls du dich noch daran erinnerst. (*Не удержалась, извини. Как раз гормоны были на стадии овуляции, я тогда просто в фурию превращаюсь, если ты помнишь.)

- Madam :) (*Мадам)

- Wie ich dich gerne hab, du kleiner Scheisseschen! Uebrigens, war es cool als ich dich im Keller des alten Schlosses angekettet habe und schlafen gegangen bin? (*Обожаю тебя, говнюк! Кстати, клево вышло, когда я приковала тебя цепями к стене в подвале старинного замка и ушла спать?)

- Jaja, und davor hast du dich noch, vor mir, angeketteten, hingekniet und angefleht, dich zu verzeihen und wieder zu wollen... (*Ага, и ещё перед этим встала передо мной, прикованным, на колени и умоляла, чтобы я простил тебя и снова захотел...)

- Ich habe nur beschrieben, was ich alles gesehen habe... Das Virt war wie ein Film... Und es mit Dir zu teilen war so ein Adrenalin, dass ich direkt danach kraftlos eingeschlafen bin... Und am naechsten Tag schicktest Du mir bereits das Bild des Drachens, der ausgestreckt am Meeresufer lag, mit weissem Schaum zwischen den Beinen...! War ich es?! (*Просто описала всё, как увидела... И после такого адреналина рухнула без чувств спать... А на другой день ты уже прислал мне фото распластанного на берегу моря дракона, с белой пеной между ног...! Это была я?!)

- Lady-Drache... (*Леди-дракон...)

- Ich habe nur eine Frage dazu: und wer warst Du? (*У меня только один вопрос: кем при этом был ты?)

- Hehe. (*Хехе.)

- Und wie hast Du dich aus dem Keller befreit? (*И как ты высвободился из подвала??! И что было на мне из одежды, когда я - при свете факелов - умоляла тебя на коленях, на каменном полу? Кстати, ты в курсе, что я чувствую, когда ты меня мысленно трахаешь? Так вот, в тот день, когда ты превратил меня в драконшу, - или ты знал, что я по китайскому гороскопу дракон?? - в тот день, когда я гуляла в обед, мне казалось, что из меня вытекала твоя сперма, много-много белой пенистой спермы... И потом как раз это фото!)

- Darf ich jetzt etwas genauer unsere Keller-Geschichte erfahren? (*А про подвал можно теперь поподробнее?)

- Конечно. Раз я - писатель, то могу поместить нас с тобой куда захочу и превратить в кого захочу. На этот раз мы оказались в подвале старинного замка. Каменные стены, свет факелов... Ты не совсем одет... Руки и ноги прикованы цепями к стене так, что ты стоишь в полный рост и весь в моей власти.

И вот я смотрю на тебя, полгода назад ушедшего из моей жизни со словами, что у тебя "теперь совсем нет времени", и вместо насилия или мести вдруг опускаюсь перед тобой на колени. У тебя были причины, не будем о них... Я смотрю на тебя и боготворю твое тело, твою душу... и умоляю, чтобы ты простил и снова захотел меня.


November 2021 /ноябрь 2021


Рецензии