Глава 22 Неожиданная задача

- Поттер! Уизли! Может, прекратите отвлекаться?
В четверг на уроке трансфигурации сердитый голос профессора МакГонагалл прорезал воздух, как кнут, и Гарри с Роном тут же вздрогнули и подняли головы.
Урок кончался; они закончили работу; цесарка, которую они превращали в морскую свинку, заскочила в большую клетку на столе профессора МакГонагалл (морская свинка Невилла была покрыта перьями); они списали с доски домашнее задание ("описать с примерами, как превращающие заклинания можно приспособить для межвидовых превращений"). В любой момент мог раздаться звонок, и Гарри с Роном устроили сражение на фальшивых волшебных палочках Фреда и Джорджа в дальнем конце класса – у Рона был попугайчик, а у Гарри – резиновая пикша.
- А теперь, когда Поттер и Уизли оказали нам любезность и начали вести себя соответственно возрасту, - сказала профессор МакГонагалл, метнув на обоих сердитый взгляд в тот момент, когда голова пикши Гарри оторвалась и упала на пол, а у попугайчика Рона отвалился клюв, - я вам кое-что скажу. Приближается Святочный бал – традиционная часть Турнира трёх волшебников и возможность для нас пообщаться с нашими зарубежными гостями. На бал допускаются студенты четвёртого курса и старше… хотя по желанию вы можете пригласить кого-нибудь с младших курсов…
Лаванда Браун пронзительно захихикала. Парвати Патил резко толкнула её в бок с перекошенным лицом – она тоже едва удерживалась от смеха. Обе взглянули на Гарри, но профессор МакГонагалл не сделала им замечания. Гарри расценил это как несправедливость – ведь на него и Рона она рассердилась.
- Положено надевать парадные мантии, - продолжала профессор МакГонагалл, - a бал начнётся в день Рождества в восемь вечера и завершится в полночь в Большом зале. Так что… - Профессор МакГонагалл обвела взглядом класс. - Конечно же, Святочный бал – это шанс для вас прийти… э-э… с распущенными волосами, - закончила она неодобрительным тоном.
Лаванда захихикала ещё громче и прижала руки ко рту, чтобы заглушить смех. В этот раз Гарри понял, над чем она смеялась: волосы профессора МакГонагалл всегда были собраны в тугой пучок, как будто она вообще никогда их не распускала.
- Но это НЕ значит, - продолжала профессор МакГонагалл, - что мы можем пренебрегать правилами поведения, установленными для студентов Хогвартса. Я буду весьма недовольна, если любой из гриффиндорцев запятнает честь школы так или иначе.
Прозвенел звонок, поднялся обычный шум – все собирали сумки и закидывали их на плечи.
- Поттер… будьте добры, останьтесь, - прокричала профессор МакГонагалл сквозь шум.
Решив, что речь пойдёт о его безголовой резиновой пикше, Гарри с мрачным видом подошёл к учительскому столу. Профессор МакГонагалл дождалась, когда все уйдут, и сказала:
- Поттер, чемпионы и их партнёры…
- Какие партнёры? – спросил Гарри.
Профессор МакГонагалл подозрительно взглянула на него, как будто решила, что он решил пошутить.
- Ваши партнёры на Святочном балу, Поттер, - холодно ответила она. – Партнёры по танцам.
У Гарри внутри всё скрутилось и сжалось.
- Партнёры по танцам? – покраснел он. – Я не танцую, - быстро добавил он.
- Конечно же, танцуете, - сердито возразила профессор МакГонагалл. – Вот что я вам скажу. По традиции чемпионы и их партнёры открывают бал.
Гарри вдруг представил себя в цилиндре и фраке в сопровождении девушки в платье с рюшами, которое тётя Петуния всегда надевала на корпоративы у дяди Вернона.
- Я не танцую, - повторил он.
- Это традиция, - твёрдо отчеканила профессор МакГонагалл. – Вы чемпион Хогвартса, и вы будете делать то, что положено, поскольку представляете школу. Так что, Поттер, обязательно найдите себе партнёршу.
- Но… я не…
- Вы меня слышали, Поттер, – не терпящим возражений тоном сказала профессор МакГонагалл.
Неделю назад Гарри сказал бы, что найти партнёршу для танцев – дело плёвое, не то что с Венгерской хвосторогой сражаться. Но теперь, когда битва была позади и перед ним встала задача пригласить на бал девушку, он подумал, что лучше бы он ещё раз сразился с драконом.
Гарри не помнил, чтобы столько народу решало оставаться в Хогвартсе на Рождество - сам-то он всегда оставался, потому что иначе ему пришлось бы возвращаться на Бирючинную улицу, но до сих пор он всегда был в меньшинстве. В этом же учебном году практически все студенты четвёртого курса и старше решили остаться, они все просто с ума посходили в связи с приближающимся балом – по крайней мере девчонки. Просто удивительно, сколько, оказывается, в Хогвартсе девочек - раньше Гарри просто не обращал на них внимания. Одни хихикали и шептались по коридорам, другие визжали и хохотали при виде проходящих мимо парней, третьи восторженно рассказывали друг другу, что они наденут на Рождество...
- Почему они всё время ходят кучками? – спросил Гарри Рона при виде дюжины или около того девчонок, которые прошли мимо них, фыркая и глазея на Гарри. – И вот как вызвать одну из них и спросить?
- Накинуть лассо на одну из них, что ли? – предложил Рон. – Уже придумал, кого приглашать будешь?
Гарри не ответил. Он отлично знал, кого хочет пригласить, но хватит ли у него духу... Чоу старше его на курс; она хорошенькая, отлично играет в квиддич и популярна не меньше, чем он.
Рон как будто уловил ход мыслей Гарри.
- Послушай, у тебя не должно быть проблем с этим. Ты чемпион. Ты недавно победил Венгерскую хвосторогу. Да клянусь, что они хвостом за тобой бегать будут.
Во имя недавно восстановленной дружбы Рон старался свести горечь в голосе до минимума. Более того, к удивлению Гарри, он оказался совершенно прав.
Уже на следующий день кудрявая третьекурсница-хафлпафка, с которой Гарри никогда в жизни не общался, попросила его пойти на бал с ней. Гарри был настолько застигнут врасплох, что отказ сорвался с его языка даже раньше, чем он задумался об этом. Девочка ушла, явно обидевшись, и весь урок истории магии Гарри донимал своими угрызениями совести Дина, Симуса и Рона. На следующий день его пригласили ещё две девочки — какая-то второкурсница и (к его ужасу) пятикурсница, у которой был такой вид, словно она могла побить его в случае отказа.
- Вообще-то она ничего, - бросил Рон, отсмеявшись.
- Она выше меня на целый фут, - напомнил упавший духом Гарри. – Представляешь, как бы я смотрелся, танцуя с ней?
Он вспомнил слова Гермионы насчёт Крама. "Он им нравится лишь потому, что знаменит!" Гарри весьма сомневался, что любая из девочек, успевших пригласить его, вряд ли захотела бы пойти с ним на бал, не будь он чемпионом школы. Потом он задумался, смутился ли бы он, если бы его пригласила Чоу.
В целом же Гарри пришлось признать, что даже несмотря на миссию открывать бал, его жизнь стала заметно лучше с тех самых пор, как он выполнил первое задание. Никто больше не приставал к нему в коридорах, и он подозревал, что тут замешан Седрик – ему пришло в голову, что Седрик велел хафлпафцам оставить Гарри в покое в благодарность за сообщение о драконах. Со значками «Поддержи Седрика Дигори!» ходило гораздо меньше народу. Драко Малфой, само собой, при каждом удобном случае встречал его той или иной цитатой из статьи Риты Скитер, но эти цитаты вызывали всё меньше насмешек, и всё было бы прекрасно, не появись в «Ежедневном пророке» статья о Хагриде.
- Да честно говоря, не очень-то ей нужны были волшебные существа, - сказал Хагрид Гарри, Рону и Гермионе на последнем в семестре уроке ухода за волшебными существами, когда они спросили его об интервью с Ритой Скитер. К их великой радости Хагрид отказался от прямой работы со взрывохвостами, и они просто сидели на заднем дворике хижины за трёхногим столом и подбирали разную еду, которая подошла бы взрывохвостам.
- Она просто хотела разговорить меня насчёт тебя, Гарри, - вполголоса продолжал Хагрид. – Ну так я сказал ей, что мы дружим с тех пор как я тебя от Дурсли забрал. А она такая: «Ни разу не прогоняли его за четыре года? Он ни разу не мешал вам на уроках?» Я сказал, что нет, и ей это точно не понравилось. Небось хотела услыхать от меня, что ты, Гарри, просто ужас кто.
- Конечно, хотела, - согласился Гарри, бросая куски драконьей печени в большой металлический таз и беря нож, чтобы нарезать ещё. – Всё пишет, какой я трагический маленький герой, надоело уже.
- Ей, Хагрид, нужна другая точка зрения, - резонно сказал Рон, очищая яйца саламандр. – Тебе надо было сказать, что Гарри – чокнутый хулиган!
- Но он же не такой! – страшно изумился Хагрид.
- Ей надо было у Снейпа интервью взять, - мрачно сказал Гарри. – Он бы в любой момент наговорил ей обо мне много всякого. «Поттер постоянно переступает черту с самого своего появления в этой школе...»
- Что, так и сказал? – спросил Хагрид на фоне смеха Рона и Гермионы. – Ну может, ты чего-то нарушил. Но сейчас-то Гарри, всё у тебя хорошо, да же?
- Ещё как, Хагрид, - улыбнулся Гарри.
- А ты, Хагрид, пойдёшь на рождественский бал? – спросил Рон.
- Ага, подумываю об этом, - проворчал Хагрид. – По-моему, хороший бал выйдет. Ты ж, Гарри, будешь бал открывать? Кого пригласил?
- Пока никого, - ответил Гарри, снова покраснев. Хагрид не стал расспрашивать дальше.
Последняя неделя семестра была просто сумасшедшей. Насчёт Святочного бала ходило множество слухов, причём Гарри не верил и половине – например, что Дамблдор закупил у мадам Розмерты восемьсот бочонков пряной медовухи. Однако приглашение «Мойр», по-видимому, было правдой. Гарри не знал толком, что за «Мойры», ибо никогда не слушал магического радио, но по огромному восторгу тех, кто вырос, слушая ВРС (волшебную радиосеть) он понял, что это очень знаменитая музыкальная группа.
Некоторые учителя, например, маленький профессор Флитвик, больше не давали им нового материала, потому что заметили, что мыслями они все далеко от занятий; на своём уроке в среду он позволил ученикам играть в разные игры и провёл почти весь урок за разговором с Гарри о великолепном исполнении Призывающих чар, которые Гарри применил в первом туре Турнира трёх волшебников. Другие учителя не были так щедры. Например, профессора Бинса ничто не могло отвлечь от пережёвывания фактов о восстаниях гоблинов – уж если собственная смерть не помешала Бинсу продолжить преподавание, то что ему такая мелочь как Рождество! Было просто удивительно, как он умудрился выставить кровожадных и коварных гоблинов в таком же скучном свете, как отчёт Перси о днищах котлов. Профессора МакГонагалл и Мрач тоже заставляли их работать на уроках до последней секунды, а Снейп, конечно же, скорее проникся бы симпатией к Гарри, чем позволил бы ученикам играть в игры на его уроках. Со злобным взглядом он сообщил, что на последнем уроке семестра даст им контрольную по противоядиям.
- Он – само зло, - с горечью сказал Рон вечером в гриффиндорской общей комнате. – Устроить нам контрольную в последний день. А мы трать конец семестра на зубрёжку.
- Mммм... но уж ты-то не особо напрягаешься, - заметила Гермиона, взглянув на него из-за своих конспектов по зельям. Рон был занят постройкой дворца из колоды взрывающихся карт – эта игра была гораздо интереснее магловских карт, потому что вся колода могла исчезнуть во мгновение ока.
- Гермиона, сейчас Рождество, - лениво протянул Гарри; он сидел в кресле у огня и в десятый раз перечитывал «Полёты с Канонирами».
Гермиона метнула суровый взгляд и на него.
– Гарри, я думаю, что тебе надо заняться чем-нибудь полезным, даже если ты не хочешь учить про противоядия!
- Например? – спросил Гарри, разглядывая Джо Дженкинса, отбивалу «Куниц-Канониров», посылающего бладжер в охотника «Ноттингемских Нетопырей».
- Яйцом! – прошипела Гермиона.
- Да ладно, Гермиона, до двадцать четвёртого февраля ещё далеко, - отмахнулся Гарри.
Он спрятал золотое яйцо в чемодан и не открывал его с самой вечеринки после первого тура. В конце концов до срока, когда ему надо будет узнать, что означает этот скрипучий вой, ещё целых два с половиной месяца.
- Но на раскрытие секрета может уйти несколько недель! – настаивала Гермиона. – Вот будут все знать, в чём заключается второе задание, а ты нет, и выставишь себя идиотом!
- Оставь его в покое, Гермиона, он заслужил какой-никакой отдых, - сказал Рон, водружая на верхушку замка последние две карты, и тут же вся колода полыхнула и закоптила ему брови.
- Чудесно выглядишь, Рон... как раз подойдёт к твоей парадной мантии, точно говорим.
Это были Фред с Джорджем. Они подсели за стол с Гарри, Гермионой и Роном, который заметил, как он насорил.
- Рон, можно взять Свинутика? – спросил Джордж.
- Нет, он улетел с письмом, - ответил Рон. – А зачем?
- Затем, что Джордж хочет пригласить его на бал, - съязвил Фред.
- Затем, что мы хотим послать письмо, дурачина, - сказал Джордж.
- И кому это вы всё время пишете, а? – спросил Рон.
- Не суй нос не в своё дело, Рон, а то я и его тебе сожгу, - сказал Фред, угрожающе помахивая волшебной палочкой. – Ну как... нашёл себе пару на бал?
- Не-а, - ответил Рон.
- Тогда, дружок, лучше поторопись, а то всех хорошеньких разберут, - напомнил Фред.
- А ты-то с кем идёшь? – спросил Рон.
- С Анджелиной, - тут же ответил Фред без тени смущения.
- Что? – обалдело спросил Рон. – Ты её уже позвал?
- Хороший вопрос, - ответил Фред. Он обернулся и крикнул на всю общую комнату: - Эй! Aнджелина!
Анджелина, болтавшая у камина с Алисией Спиннет, обернулась.
- Что? – откликнулась она.
- Хочешь пойти со мной на бал?
Анджелина оценивающе посмотрела на Фреда.
- Ну хорошо, - ответила она, затем снова повернулась к Алисии и продолжила разговор с едва заметной улыбкой.
- Так-то вот, - сказал Фред Гарри и Рону. - Плёвое дело.
Он встал, зевнул и добавил:
- Пойдём, Джордж, возьмём школьную сову...
Они ушли. Рон забыл про свои брови и посмотрел через тлеющую дыру в карточном замке на Гарри.
- Знаешь, нам надо пошевеливаться... хоть кого-нибудь. Он прав. Что-то не хочется приглашать в конце концов парочку троллей.
Гермиона сердито фыркнула.
- Парочку... прошу прощения, кого?
- Будто не знаешь, - пожал плечами Рон. – Я лучше пойду один чем с… скажем, с Элоизой Миджен.
- Её угри скоро сойдут… так-то она симпатичная!
- Зато нос у неё на боку, - возразил Рон.
- А, понятно, - рассвирепела Гермиона. – В общем, ты собираешься выбрать самую красивую девчонку, которая согласится пойти с тобой, даже если у неё до жути мерзкий характер?
- Э-э… да, пожалуй так, - ответил Рон.
- Я пошла спать, - заявила Гермиона и без лишних слов пошла к лестнице, ведущей в спальни девочек.
Желание произвести впечатление на гостей из Бобатона и Дурмстранга не покидало персонал Хогвартса, и к Рождеству они расстарались вовсю. Школа была украшена потрясающе как никогда. С перил мраморной лестницы свисали нетающие сосульки; традиционные двенадцать рождественских ёлок были увешаны разными украшениями – от гроздей остролиста до настоящих ухающих золотых сов, а доспехи были заколдованы так, что начинали петь рождественские гимны, когда мимо них кто-нибудь проходил. То и дело из пустого шлема раздавалось "Придите все, кто полон веры", причём слова наполовину перевирались. Несколько раз надзиратель Филч доставал из доспехов Пивза, который скрывался там и заполнял паузы в песнях своими собственными стишками, неизменно очень грубыми.
А Гарри до сих пор не пригласил Чоу на бал. Нервы у них с Роном были на пределе, хотя Гарри подумывал, что без пары Рон будет выглядеть не так нелепо; самому же ему предстояло открывать бал с другими чемпионами.
- В конце концов в запасе есть Рёва Миртл, - мрачно сказал он, вспомнив привидение, живущее в туалете для девочек на третьем этаже.
- Гарри… нам надо просто стиснуть зубы и сделать это, - сказал Рон в пятницу утром таким тоном, словно предлагал взять штурмом неприступную крепость. – Чтобы к вечеру, когда мы вернёмся в общую комнату, у нас обоих были партнёрши… договорились?
- Э-э… ладно, - ответил Гарри.
Но всякий раз, когда он замечал Чоу – на перемене, потом в обед, потом по дороге в кабинет истории магии – она всё время была окружена подругами. Она хоть куда-нибудь одна ходит? Может, подкараулить её, когда она в туалет пойдёт? Но нет… она и туда ходила в компании четырёх-пяти девчонок. Но если он как можно скорее не пригласит её, это сделает кто-то другой.
Ему было сложно сосредоточиться на контрольной по зельям, данной Снейпом, и он забыл указать главный ингредиент – безоар, а это означало самую низкую оценку. Впрочем, ему было всё равно, он был слишком занят концентрацией всей своей воли на задуманном. Едва прозвенел звонок, он сгрёб в охапку свою сумку и побежал к двери.
- Встретимся за ужином, - сказал он Рону и Гермионе, взбегая по лестнице.
Ему просто надо отозвать Чоу для разговора, вот и всё... Он побежал по переполненным коридорам в поисках девушки и (гораздо скорее, чем ожидал) нашёл её, она как раз выходила из кабинета защиты от тёмных искусств.
- Э-э… Чоу… можно тебя на минутку?
«Нет, хихиканье точно надо запретить!» - гневно подумал Гарри, когда послышались смешки окружающих Чоу девушек. Впрочем, она не засмеялась. Она ответила "ладно" и отошла вместе с ним подальше от однокурсниц.
Гарри обернулся к ней, и его желудок ухнул вниз, как будто он пропустил ступеньку, спускаясь по лестнице.
- Э-э… - начал он.
Он не мог спросить её. Не мог. Но ему было надо. Чоу стояла и смотрела на него с удивлением. Слова сорвались у Гарри с языка сами собой:
- Хошьптинабалсымной?
- Что-что? – переспросила Чоу.
- Ты… ты хочешь пойти на бал со мной? – спросил Гарри. Вот зачем он покраснел? Зачем?
- Oй! – ответила Чоу и тоже покраснела. – Ой, Гарри, мне так жаль, - (было видно, что так и есть), - но я уже обещала другому пойти с ним.
- О… - пробормотал Гарри.
Это было странное ощущение; только что у него внутри всё скручивалось змеёй, a теперь он вдруг как будто опустел.
- Ну ладно, - сказал он, - ничего страшного.
- Мне правда жаль, - повторила она.
- Да ладно, - сказал Гарри.
Они стояли и смотрели друг на друга, пока Чоу не сказала:
- Ну что же…
- Ага, - сказал Гарри.
- Ну, пока, - сказала Чоу, с лица которой до сих пор не сошёл румянец, и ушла.
Гарри неожиданно для самого себя крикнул ей вслед:
- С кем ты идёшь?
- Я… с Седриком, - ответила она. – С Седриком Дигори.
- Ну хорошо, - сказал Гарри.
Пустоты больше не было. Теперь всё внутри у него было как будто налито свинцом.
Совершенно забыв об ужине, он потащился в гриффиндорскую башню, и на каждом шагу в его ушах отдавались эхом слова Чоу. "C Седриком… с Седриком Дигори". Седрик уже начал нравиться ему, неважно, что однажды тот обыграл его в квиддич; он был красив, популярен, почти всеобщий любимец-чемпион. Но он вдруг понял, что Седрик – всего лишь красавчик, да и умишко его выеденного яйца не стоит.
- «Волшебные фонарики», - мрачно сказал он Толстой Даме – накануне пароль поменялся.
- Именно так, дорогой! – прощебетала она, поправляя мишуру в волосах и пропуская его.
Гарри вошёл в общую комнату и огляделся. К его великому удивлению, Рон сидел в дальнем углу с пепельно-серым лицом. Джинни сидела рядом и что-то тихо говорила ему, явно утешая.
- Что случилось, Рон? – спросил Гарри, присоединившись к ним.
Рон взглянул на Гарри с выражением вселенского ужаса на лице.
- Зачем я это сделал? – взвыл он. – Что на меня нашло!
- Да что такое? – допытывался Гарри.
- Он… ну… только что попросил Флёр Делакур пойти с ним на бал, - пояснила Джинни. Она попыталась выдавить улыбку, но не переставала сочувственно гладить Рона по руке.
- Ты… что?.. - поразился Гарри.
- Не знаю, что на меня нашло! – тяжело вздохнул Рон. – На что я рассчитывал? Там была куча народу… куда ни плюнь… у меня крыша поехала… все смотрят! Я просто шёл мимо неё по вестибюлю… она там с Дигори разговаривала… и что-то на меня нашло… и я её пригласил!
Рон застонал и закрыл лицо руками. Он не умолкал, но бубнил что-то неразборчивое.
- Она посмотрела на меня как на какого-то слизняка. Даже слова не сказала в ответ. A потом… не знаю… ко мне вернулась соображалка, и я убежал.
- Она потомок вилы, - сказал Гарри. – Ты был прав – её бабушка была вилой. Ты ни в чём не виноват, уверен, что когда ты шёл мимо, она небось хотела навести на Дигори чары, но у неё не вышло – зря только время теряла. Он пойдёт с Чоу Чан.
Рон поднял глаза.
- Я только что предложил ей пойти со мной, - мрачно пояснил Гарри, - вот она мне и сказала.
Улыбка внезапно сошла с лица Джинни.
- Это безумие, - сказал Рон. – Мы единственные остались без пар – ах да, ещё Невилл. Угадай-ка, кого он пригласил? Гермиону!
- Что? – переспросил Гарри, сражённый такой потрясающей новостью.
- Во-во! – сказал Рон. Его лицо уже обрело краску, и он рассмеялся. – Он мне после зелий сказал! Сказал, что она такая хорошая, всегда ему на уроках помогает и всё такое… но она ему сказала, что с кем-то другим пойдёт. Ха! Пойдёт она! Она не захотела с Невиллом пойти... Да с кем же тогда?
- Не смей! – сердито крикнула Джинни. – Ничего смешного…
Тут же в дыру за портретом протиснулась Гермиона.
- Почему вас обоих не было на ужине? – спросила она, подойдя к ним.
- Потому что… да прекратите оба ржать… потому что девчонки, которых они позвали на бал, только что дали им от ворот поворот! – ответила Джинни.
Это заставило Гарри и Рона замолчать.
- Огромное спасибо, Джинни, - кисло сказал Рон.
- Что, Рон, всех красавиц разобрали? – надменно спросила Гермиона. – Сейчас уже и Элоиза Миджен милой кажется, да? Ладно, я уверена, что где-нибудь вы найдёте кого-нибудь, кто пойдёт с вами.
Но Рон разглядывал Гермиону так, как будто вдруг увидел её в совершенно новом свете.
- Гермиона, Невилл прав – ты девчонка...
- Ну наконец-то заметил, - съязвила она.
- Но тогда… ты можешь пойти с одним из нас!
- Нет, не могу, - возразила Гермиона.
- Да ладно, - потерял терпение Рон. - Нам нужны пары, мы же будем глупо выглядеть поодиночке, когда у каждого будет пара...
- Я не могу пойти с тобой, - сказала Гермиона, покраснев, - потому что я уже иду с другим.
- Да не идёшь ты! – возразил Рон. – Ты сказала это просто чтобы Невилл отстал от тебя!
- Да ну? – спросила Гермиона с угрожающим блеском в глазах. – Знаешь, Рон, если ты только через три года заметил, что я девчонка, это не значит, что этого не заметили другие!
Рон уставился на неё, потом снова ухмыльнулся.
- Ладно-ладно, мы знаем, что ты девчонка, - сказал он. - Устраивает? Пойдёшь теперь?
- Я тебе уже сказала! – разозлилась Гермиона. – Я иду с другим!
С этими словами она бросилась к спальням девочек.
- Врёт, - решительно сказал Рон, глядя ей вслед.
- Не врёт, - тихо возразила Джинни.
- Кто же это? – резко спросил Рон.
- Не скажу, это её личное дело, - ответила Джинни.
- Ладно, - сказал Рон, совершенно выбитый из колеи, - глупость какая-то выходит. Джинни, ты можешь пойти с Гарри, а я просто…
- Не могу, - сказала Джинни и тоже густо покраснела. – Я иду с… с Невиллом. Он пригласил меня, когда Гермиона ему отказала, и я подумала… что… иначе у меня пойти не получится, я же ещё не доучилась до четвёртого курса. – Она явно была в отчаянии. – Пойду-ка поужинаю, - добавила она, вставая и вышла из общей комнаты, поникнув головой.
Рон выпучил глаза.
- Что с ними такое? – спросил он Гарри.
Но тут Гарри заметил вошедших Парвати и Лаванду. Наступило время решительных действий.
- Жди тут, - велел он Рону, встал, подошёл к Парвати и спросил: - Парвати, пойдёшь со мной на бал?
Парвати прыснула. Гарри ждал, пока она успокоится, скрестив пальцы в карманах мантии.
- Ну хорошо, - наконец ответила она, густо покраснев.
- Спасибо, - облегчённо вздохнул Гарри. – Лаванда… ты пойдёшь с Роном?
- Она идёт с Симусом, - ответила Парвати, и обе снова захихикали ещё громче.
Гарри тяжело вздохнул.
- Как ты думаешь, кто-нибудь может пойти с Роном? – спросил он, понизив голос, чтобы Рон не слышал.
- Как насчёт Гермионы Грэйнджер? – предложила Парвати.
- Она с кем-то другим идёт.
Парвати была поражена.
- Ух ты… с кем? – живо поинтересовалась она.
- Представления не имею, - пожал плечами Гарри. – Так как насчёт Рона?
- Ну... – призадумалась Парвати. - Может быть, моя сестра сможет... Знаешь же Падму... она учится в Рейвенкло. Спрошу её, если хочешь.
- Да, здорово, - согласился Гарри. – Потом мне скажешь?
И он вернулся к Рону, думая, что бал не стоит всех этих хлопот и от души надеясь, что нос у Падмы Патил находится строго в центре лица.


Рецензии