Маски трёх эпох

Глава 1
Да-ра-ра-да-да-ра-ра-ра-ра-ра…
«Двойственное чувство и много мыслей после прочтения…»
Да-ра-ра-да-да-ра-ра-ра-ра-ра… – в тишине комнаты надрывался неожиданно громкий и непривычный (я ставлю другую мелодию) звонок телефона. Поморщившись, я закрыла вкладку с только что выложенной на сайт рецензией, переключившись на работающую без звука вкладку с телеканалом – всё равно уже оторвали от работы, так хоть новости послушаю, – и потянулась к сотовому, на экране которого высветился незнакомый номер. Скорее всего, опять реклама оздоровительных центров или предложение поменять тариф. Но ответить нужно: вдруг это насчёт замены стояков? Дом старый, обещания о замене систем отопления греют только кошельки олигархов, которые уже несколько раз перепродали коммуникации друг другу, а ремонта всё нет, даже сантехника не дождёшься. Может, хоть сейчас что изменится?
– Слушаю?
– Здравствуйте. – В динамике раздался красивый мужской голос с великолепной дикцией и очень мягким, приятным выговором хорошо образованного, немолодого уже человека. – Я видел ваши блоги и хотел бы предложить вам работу. Мы планируем цикл публикаций об эволюции норм этикета, не специализированные, а научно-популярные статьи с использованием в качестве примеров героев литературы. Договор заключается официально, обсуждение условий приветствуется. Вы можете сейчас продолжить разговор или будет лучше позвонить позже?
– Да, я могу говорить.
Я едва не вставила «разумеется», но сдержалась. Работа мне требовалась позарез. Надеюсь, не будет никакого подвоха. Я сдержала радостный вздох и уточнила:
– Что именно вы хотите предложить?
***
Пс-ш-ш-ш… ур-бр-бр-р-р… кап… пс-ш-ш-ш…
Я прислушалась, не открывая глаза и пытаясь понять, что произошло и где я нахожусь. Помню звонок телефона, разговор о заказе цикла статей, и всё. Глаза открывать не хочется, как и двигаться. Под спиной что-то тёплое, мягкое, иногда слабо колышется, словно толстый надувной матрас. Вокруг раздаются непонятные звуки, нос пощипывает от резких, незнакомых, но вообще-то не неприятных запахов.
– Смотрите, слеза души моей, там кто-то лежит… – послышалось откуда-то сбоку. Странный голос, напоминает Вертинского, но ещё более манерный.
– Не нужно мешать им, милый Брем, любовникам это может не понравиться. – Второй голос был звонкий, мелодичный, чарующий, но с едва уловимой несгибаемой интонацией привыкшей к подчинению окружающих молодой женщины. – Пойдём дальше, здесь есть другое место для пикника.
– Повинуюсь, грусть жизни моей…
Голоса начали удаляться, потом снова приблизились.
– Вы правы, повелитель грусти, эти люди слишком странные. Не знай я, что такое теперь невозможно, подумала бы, что это горожане какого-то мегаполиса. Неужели расчёты нибируанцев и Фигнера не так безупречны? Надо забрать их и показать Прайпу.
Меня коснулась чья-то рука. в этот же момент окружающее пространство завибрировало. Казалось, говорит сразу всё – земля, воздух, само небо:
– Эти двое находятся под охраной Лорнов! Обучите их пользованию Кольцами Управления, введите в общество людей. Созданные Лорнами не должны подвергаться никакому принуждению или обману, их тела не должны изменяться кем бы то ни было или получать повреждения, они – часть Лорнов. Вы отвечаете за их обучение! Откройте глаза, вы уже пробудились! Идите с этими двумя и не позволяйте никому делать с вами то, чего не хотите сами!
Я открыла глаза и снова зажмурилась, пытаясь осознать окружающее. Жаль, что это не кошмар, тогда можно было бы проснуться. Но всё слишком реально. Может, я сошла с ума? Но нет, потому что рядом кто-то так же испуганно вскрикнул. Неудивительно: такие-то создания только под сильными наркотиками и привидятся, но не на трезвую голову. Я заставила себя снова открыть глаза.
Женщина, на все двести процентов женщина, потому что грудей у неё целых две пары и фигура кричаще женская – одежда этого не скрывает. Остальное… Золотое тело, платье сливается с ним или даже растёт из него и тоже золотое: «фижмы» и рукава из жёстких золотых стружек, длинных, спутанных, на вид таких, что оставят порезы при малейшем прикосновении, более редких впереди, так что все женские прелести на виду. Волосы – тоже стружки, топорщащиеся над головой на полметра вверх. Лицо – то ли грим, то ли на самом деле золото резко переходит в обсидиановую черноту оскала черепа с провалом носа и золотыми зубами. И чёрные бездонные дыры глаз без белков и радужки. Можно мне умереть, а? Кошмары приличнее выглядят. Хотя… Что-то подобное я когда-то видела в блоге, посвящённом современной высокой моде.
Её спутник выглядел ещё более жутко. Лицо – тот же оскал черепа, но уже серебряного. Волосы не топорщатся, а торчат вниз чёрными острыми проволоками, словно напомаженная гротескная причёска киношного Паганини. Одежда – «кольчуга» из угольно-чёрных шестигранных «колец», словно плотное трико облегающая тело и оставляющая открытым только серебряно-чёрное лицо. Чёрный полированный гульфик приличных размеров прикрывает «достоинство». Единственное яркое пятно – золотые, тоже без белков и радужки, да и без зрачков, глаза, гармонирующие с цветом женщины.
Пейзаж вокруг полностью соответствует внешности существ. Прекрасное и омерзительное переплелось, рождаясь друг из друга, и то вырастает из земли, то словно стекает на неё, будучи полурасплавленным. В общем, Дали и Пикассо отдыхают в сторонке, обдумывая способ достать таких грибочков, как у авторов всего этого.
Стоп! А кто говорил с этими чучелами? Лорны? А женщина называла имена Финглера и Прайпа…! Мамочки! Кажется, у меня на самом деле от переработки за компом поехала крыша. Рецензия на повесть! Я же только что отправила её на сайт! И что, теперь оказалась в книге? Не хочу!..
Ещё раз стоп! Я не одна, рядом кто-то ещё и, если судить по разговору этих двоих и недавно слышанному возгласу, это мужчина. Значит, не глюк, ведь он тоже видит всё это.
Я осторожно повернула голову и встретилась взглядом с полными осознанного ужаса глазами – обычными, карими. Они постепенно стали теплеть, ужас уходил из взгляда парня, ну или мужчины: сейчас многие до пятидесяти, если хоть немного следят за собой, выглядят очень молодо.
Пока мы осознавали произошедшее, чёрно-золотая пара удалилась за почти разрушенную сиренево-коричневую стену (сиреневое казалось металлом, коричневое очень напоминало мгновенно окаменевшие отходы жизнедеятельности), чтобы обсудить произошедшее. Обсуждение сразу стало таким бурным, что я отвернулась и, еле встав – опираться на что-то вокруг было страшно, – отошла подальше, чтобы не слышать звукового сопровождения. Мой собрат по несчастью, пошатываясь, последовал за мной. Был он довольно высок, больше метра восьмидесяти, темноволос, смугловат, но наверняка европеец без примеси восточной или индейской крови, и мог оказаться кем угодно – от немца до грека. Овальное лицо, правильные, но не утончённые черты лица, ни бороды, ни усов. Волосы ниже ушей, что сейчас редкость – обычно носят или стрижку, или что-то до плеч, И не особо холёный, просто аккуратный. Одежда тоже самая обычная: растянутая светло-салатовая футболка без принтов, старые джинсы и протёртые грубые носки. Я невольно улыбнулась, потому что моя жёлтая махровая пижама и носки ручной вязки были такой же домашней одеждой, как у моего неожиданного спутника. Но если дома в носках удобно, то ходить в них по этому месту странно и неприятно.
 
Неожиданный спутник недоверчиво потрогал полупрозрачный, напоминающий желе фрагмент стены и сел, оставив место для меня. Я, благодарно кивнув, почти свалилась на обманчиво мягкий с виду и очень твёрдый на самом деле обломок, взглянула на мужчину.
– Вас тоже наняли писать об этикете?
– Что? Нет, о науке… – Голос у него был хрипловатый от волнения, но приятный, подстать внешности. – Вы знаете, где мы?
– Догадываюсь, и мне это очень не нравится, – начала было я, но тут «обсуждение» у парочки закончилось и они подошли к нам.
– Прекраснейшая госпожа Камелия Дзинтарс приглашает вас в гости.
Чёрно-серебряное пугало галантно поклонилось, золотое улыбнулось, отчего оскал черепа исказился и между нарисованных зубов блеснули настоящие, как ни странно, обычные белые.
– Прошу вас принять моё приглашение, неожиданнейшие создания Лорнов, мой дворец в вашем распоряжении. Любезный Гордон согласился обучить вас, скромнейший из мужчин, а я помогу вам, прелестнейшая из незнакомок. Ваши костюмы очаровательны, такое сочетание мягкости и грубости тканей давно забыто и теперь снова войдёт в моду благодаря вам!
Я слушала, пытаясь понять, что делать, потом мой взгляд упал на руку. На указательном пальце ярко переливался камнем в изящный перстень. Понятно, что доставляло мне неудобство – Кольцо Управления! И такое же на руке мужчины. Значит, нас на самом деле сложно будет сделать пленниками.
Мужчина наблюдал за мной с тревогой и попытался задержать, когда я встала:
– Вы уверены? Это опасно.
– Не опаснее, чем здесь, – тихо ответила я, наклоняясь к его уху. – Запомните: никому не позволяйте менять себя, только одежду и только если вы перед этим её снимете, иначе они могут пошутить. Не позволяйте дотрагиваться до себя и ни в коем случае не снимайте Кольцо! Что бы ни случилось, не снимайте его!
– Вы знаете, где мы?
– Кажется, да. Брем Гордон – тот, чёрный, – позёрствующий актёр, но не злодей и не причинит вам осознанного вреда.
– Ах, милые любовники! – наигранно воскликнула Камелия, смахивая с золото-обсидиановой щеки крупную, бриллиантово блеснувшую слезу. – Как я в ранней юности. Я позабочусь о вас, мои дорогие!
От этого восклицания мне стало не по себе, да и мужчине тоже. Любовники? Помню, как неприятно мне бывало, когда так судачили кумушки-соседки о моей дружбе с ребятами. Даже в детсадовском возрасте такие кумушки любили называть каждого мальчишку моим женихом. А уж в этом странном месте подобные сплетни могут принести и очень серьёзные проблемы с физической безопасностью. Мой спутник, кажется, думал о том же и боялся того же, что и я. Но выбора у нас не было, приходилось идти с этой парочкой. Не худший вариант, насколько я могла судить.
Мы прошли по безумным, одновременно прекрасным и омерзительным развалинам, и вскоре вышли к их границе. Дальше расстилался вполне нормальный пейзаж: изумрудные, ухоженные, словно на отредактированной фотографии роскошного парка, лужайки с невысокой травой и пестреющими среди неё цветами, небольшие раскидистые деревья тоже парково-декоративного вида, зелёные холмы вдали. Ну прямо иллюстрация в рекламном буклете туркомпании.
На краю ближайшей лужайки стояло отблёскивающее золотом нечто. Что это средство передвижения, я поняла сразу, но вот как его назвать?
– Велосипед… – неверяще выдохнул мужчина.
Теперь я и сама видела, что это громадный старинный велосипед с большим передним и маленьким задним колёсами и изящной кабинкой вместо седла.
– Красиво, не правда ли? – с гордостью обернулась к нам Камелия. – Это называется «велосипед». На таких в двадцатом веке люди ездили на канатах, натянутых между домами, я специально изучала старые кинохроники и могу вам потом показать оригиналы. Но я так и не смогла понять, как они спускались на землю, поэтому пришлось придумывать подъёмник. Сколько бы мне досталось критики от «знатоков истории» до ухода в Петлю, вы бы знали! Но что вспоминать. Их давно уже нет, и я скорблю о них…
На её щеке появилась ещё одна слеза, громадная и переливающаяся гранями на солнце. Камелия убрала её в баночку с такими же слезами-кристаллами.
– Это тоже дань прошлому. Я нашла сведения, что раньше дамы плакали драгоценными камнями и хранили свои слёзы в шкатулках, Которые дарили потом прекрасным поклонникам. Но прошу вас.
Мы встали на гигантскую ажурную педаль из золота и начали медленно подниматься к сиденью-кабинке. При этом и я, и мужчина то и дело хватались за низенькие узорные перильца педали: уж больно высоко надо было подниматься – переднее колесо велосипеда походило размером на небольшое колесо обозрения.
– Я не верю себе… – тихо прошептал мужчина, глядя с высоты на безумные руины слева от нас и зелёные лужайки справа. – Не верю!
Вскоре странный экипаж поднялся в воздух, и свист ветра заглушил его поражённый шёпот. Я забилась в угол обтянутой золотым мехом скамьи, надеясь, что мы не попадём в воздушную яму: ограждение кабинки было невысоким, и от резкого движения пассажиры могли вывалиться наружу.
Так мы и летели – напряжённые, ждущие какой-нибудь неприятности и вызывающие улыбку даже на мрачном лице Брема Гордона. Камелия в это время вертела на пальце Кольцо, создавая крохотных золотых голубков и отправляя их в голубое безоблачное небо.
***
Примерно через час впереди показался дворец – искрящийся на солнечном свету букет из драгоценных камней, в котором каждый цветок представлял собой отдельную комнату, а ваза, сделанная словно из голубоватого полупрозрачного китайского фарфора, была основным зданием. Наш экипаж спустился к самому большому и плоскому цветку, и мы, перейдя из кабинки на поднявшийся к нам пестик, плавно опустились на нём в сразу закрывшийся бутон. Что стало с экипажем, не знаю.
Мы спускались всё ниже и наконец оказались в зелёном полумраке небольшого холла.
– Дамы налево, господа направо, – мило улыбнулась Камелия. От её улыбки мне снова захотелось проснуться: она была похожа на улыбку Чужого.
Я последовала за хозяйкой, проходя по стеблям-коридорам и бутонам-комнатам. Удивительный этот дворец заставлял чувствовать себя Дюймовочкой в царстве эльфов. Всюду были то яркие, то пастельные, но радующие глаз цвета, пронизанные золотыми и серебряными прожилками стены комнат напоминали драгоценные шкатулки, и всё казалось сказочно прекрасным, особенно по контрасту с одеждой и гримом самой хозяйки.
Она привела меня в комнату ярко-жёлтого цвета. Наверное, из-за моей пижамы такую выбрала. Но, возможно, это просто была дань её родовому имени – Дзинтарс, потому что в большинстве комнат были то жёлтые, то медовые или золотисто-коричневые оттенки разных сортов янтаря. Своеобразный намёк на аристократическое происхождение хозяйки.
– Прошу вас, располагайтесь. Вам нужно отдохнуть, верно? Не думаю, что вы – создание Лорнов, но пусть это останется нашей маленькой тайной. – Голос Камелии, только недавно обворожительно-чарующий и напоминавший о феях из сказок времён французского абсолютизма, стал деловым, уменьшительные слова и превосходные степени исчезли. – Ваша одежда оригинальна, но совершенно не подходит к случаю. Вам наверняка хочется её сменить? А может, вы хотите изменить и что-то в своей внешности?
Хозяйка дотронулась до своего Кольца, и стена комнаты превратилась в зеркало, отражавшее лишь меня и её, но не саму комнату, терявшуюся в размытой дымке. Ещё одно касание – и рядом со мной стоит пусть и золотая, но вполне обычная женщина в платье в виде перевёрнутого цветка с юбкой-бутоном. В зеркале рядом с её отражением стояло моё – среднего роста девушка в смешной жёлтой пижаме и с тощим «конским хвостом» тёмно-русых волос.
 
– Брем Вертински очарователен, но его страсть к чёрному цвету и смерти иногда так утомляют. Хотите есть, моя дорогая? Вы несколько бледны и утомлены с дороги.
– Я бы хотела сначала понять, что это за Кольцо. – Я подняла к лицу левую кисть, любуясь разноцветными искрами на гранях драгоценного камня.
– Разумеется, дорогая! Что бы вы хотели узнать в первую очередь?
Камелия уселась в кресло в форме цветка львиного зева, жестом пригласив меня сесть рядом
Минут десять она объясняла свойства Кольца. Вскоре я разобралась с его возможностями. Оно действовало по принципу перетасовывания атомов, а то и элементарных частиц, создавая из одного предмета или материала совершенно другой, и выполняло любое желание хозяина. Сказка, по прихоти жителей этого мира ставшая реальностью.
Через некоторое время Камелия нахмурилась и снова перешла на приторно-слащавый язык сказочной дамы:
– Вам не хватает фантазии, моя милочка, или смелости создать что-то оригинальное и изысканно-утончённое, что достойно властительницы мыслей и судеб. Ваша одежда вся одинакова и скучна…
Я кивнула, соглашаясь с её последними словами. Да, то, что я создавала, выглядело слишком однообразно, зато удобно, особенно если придётся быстро бежать. Хозяйка моя была доброжелательна и умна, но очень своеобразна, как и всё, что окружало меня, и доверять ей в полной мере я не могла. Игра аристократов, галантность и изящество в сказках часто обманчивы, а в реальности – обманчивы втройне.
– Вы правы, дражайшая Камелия. Я только учусь и не скоро смогу сотворить что-то, подобное носимому вами великолепию. – Уф, хорошо быть начитанной и знать разные стили речи, можно подстроиться под собеседника и условия. – Но прошу простить меня, драгоценнейший цветок этого дворца, позвольте мне немного отдохнуть и побыть в одиночестве?
– Разумеется, неожиданнейшая из гостий. – Хозяйка поднялась из кресла, которое сразу закрылось, как настоящий цветок. – Сегодня вечером у меня будет небольшой приём. Я надеюсь, что вы удостоите нас своим присутствием.
– Буду рада, гостеприимнейшая из хозяек, – вздохнула я, проводив её взглядом.
***
Так, теперь надо попробовать…
– Вы позволите поговорить с вами?
Голос раздался словно из ниоткуда, комната оставалась пуста. И голос-то знакомый.
– Кто здесь? – Я нервно оглянулась.
– Простите, что невольно испугал вас. Я не рядом с вами. Посмотрите на стену-зеркало.
Я взглянула на неё. Из расплывчатой дымки, до того отражавшей лишь меня, проступила фигура мужчины. Я снова огляделась – никого. Голос же раздавался именно от зеркала:
– Прошу простить, но у нас мало времени, скоро начнут съезжаться гости. Я должен объяснить наиболее важные обстоятельства вашего появления здесь. Позвольте представиться. Я – Шалорн. Вы ведь знаете, что это значит? Вы читали книгу и понимаете, где оказались, я не ошибся? Это я нанял вас, поскольку нашему миру нужна помощь извне. Так вы поняли, что я такое?
Мужчина из зеркала пристально смотрел на меня. Высокий, сухощавый, с заметной сединой в коротких густых волосах, он внешне походил на дипломатов и аристократов с портретов девятнадцатого века и на Ливанова в роли Холмса: узкое благородное лицо, умный цепкий взгляд серых глаз, спокойно-доброжелательная полуулыбка на узких губах. Бархатистый голос напоминал голос Баталова. Наверное, он специально подбирал внешность и голос, чтобы создать нужный образ. И точно угадал, что это на меня подействует успокаивающе.
 
– Вы – Лорн? – Я смотрела на отражение несуществующего человека.
– Вы правы, я – всего лишь персонификация Лорна. Подробности связи между нашими мирами я оставлю для следующего раза, сейчас объясню суть. Этот мир нуждается в помощи, которую ни я, ни другие Лорны дать не можем. Мы, как и сам мир, ветхи, мы вырождаемся, если подобное можно говорить о таких существах; мы существуем, значит, мы в некотором роде тоже существа. В вашем мире, думаю, много людей, которые в лучшей мере выполнили бы то, что нужно этому миру, но у нас было слишком мало времени на поиск, а вы оказались первой подходящей кандидатурой. Нам требуются только ваши знания, мы не сможем проникнуть в ваш мир. Даже на ваше… приглашение сюда мы потратили энергию, которую копили сотни лет. Но это было необходимо. Нам нужно дать жителям этого мира нечто большее, чем развлечение и спасение от скуки, которая разъедает его. Дать не развлечение, а смысл существования, который они утратили много веков назад, а возможно, и никогда не имели…
– Быть их игрушкой?! – начала было я. Шалорн перебил меня:
– Не более, чем вы сами того захотите! В том и дело, что нам нужны не игрушки, не забава, нам нужно найти новую цель их существования, а мы, Лорны, для этого не предназначены. Мы были созданы для поддержания жизни в этом мире, но не для его развития, которое должно было лечь на плечи наших создателей и выполняем свои обязанности, не умея выйти за рамки своего предназначения. Кому, как не вам, человеку образованному, умеющему работать и с вещью, и со словом, под силу убедить местных жителей в необходимости менять жизнь. Но нам нужна помощь не только вас, но и того молодого человека из вашего мира.
Шалорн на мгновенье замер, потом продолжил, значительно быстрее выговаривая слова:
– У нас всего пятнадцать минут, поэтому говорю коротко. Вам необходимо познакомиться с местными жителями, но не дать им причинить вам вред. Они просто развлекаются и не понимают, что это вред для вас. Не позволяйте им изменять себя физически, не поддавайтесь на соблазнение или силу. Кольцо защитит вас, покажет всем, что вы равная среди равных. Как только сможете уйти с этого приёма – я надеялся, что его не будет, но даже самые умные люди этого мира подвержены влиянию общего упадка, – создайте любое средство передвижения, какое сможете придумать, и перебирайтесь в необжитые области. Карта всей планеты доступна вам в любое время, стоит лишь захотеть. Создадите дом, в котором можете устроиться, и тогда я поговорю с вами обоими. К сожалению, ваш… коллега ни на минуту не остаётся один, я не могу с ним общаться, а ему необходимо всё объяснить, он ничего о нашем мире не знает. Потом, когда вы устроитесь, мы поговорим обо всём подробно. Ещё одно, не менее важное. Здесь ваши настоящие имена могут принести вред. Я взял на себя смелость… или наглость – как вам будет угодно – переиначить их на местный лад, сохранив смысл и сделав так, что вы будете воспринимать их единственно возможными для себя. Это единственное вмешательство в вашу личность, которое я посмел произвести, но говорю вам всё сразу и честно. Также настоятельно прошу не выяснять, кто из вас откуда, поскольку это скорее повредит вам. Не делу, о котором я прошу, а именно вам. Слишком сложны взаимосвязи миров…
Простите, я вынужден удалиться. Первые гости показались на горизонте, вас скоро позовут вниз.
– Погодите! – Я окликнула его, и отражение снова выступило из дымки зеркала. Я посмотрела на персонификацию Лорна:
– Можно несколько коротких вопросов?
– Слушаю вас. – Он был внимательно-доброжелателен.
Я на секунду задумалась, потом спросила:
– Первое. Можно вместо Кольца сделать браслет? Кольцо мне неудобно.
– Конечно. Кольца – всего лишь традиционный вариант системы ввода-вывода, но она может быть любого удобного вам вида.
– Спасибо. Второе. Вы сказали, что я могу в любое время создать, ну или вызвать карту планеты. В каком масштабе?
– В любом, вплоть до одного к одному.
– Хорошо. Ещё одно. Можно сделать подсветку, чтобы я могла свободно передвигаться по зданию и в его окрестностях? Например, чтобы я сделала очки, и эта подсветка отображалась…
– Да, я понял вас. Такие устройства раньше часто применялись. Вам стоит только захотеть их воссоздать. Что-то ещё?
– Да. Защита меня и того человека…
– Мы сделаем всё, что в наших возможностях, но местные жители иногда непредсказуемы даже для нас, поэтому прошу вас быть осторожными.
– Понятно. Последнее. Если я сделаю аппарат для передвижения по воздуху, я должна разбираться в принципе его работы?
– Достаточно представить его внешний вид и знать, что он должен летать с такой-то скоростью, со звуком или бесшумно, и тому подобные условия. Принципы его работы не должны вас волновать.
Он улыбнулся:
– Вы чётко сформулировали вопросы и получили на них ответы, дальнейшее сейчас зависит от вас. Готовьтесь выйти к гостям. Удачи вам. Скоро мы снова побеседуем.
Тень Лорна в зеркале исчезла, я же занялась подготовкой к бегству, благо, что всё тут на самом деле исполнялось «по щучьему веленью». Через несколько минут у меня на руке был мягкий кожаный браслет с вплетёнными в него прозрачными бусинами, а лежавшая на полу стопка однообразных строгих костюмов сменилась стилизованным восточным одеянием из нешироких атласных шаровар с высокой талией, свободной блузки с тугой застёжкой на плече, и мягких кожаных туфель-мокасин на нескользящей подошве. Мои лоб и глаза закрывала прозрачная газовая вуалетка, вроде и декоративная, и в то же время помогавшая ориентироваться в пространстве. В кармане шаровар лежали лёгкие прочные очки, через которые, как и через вуаль, можно было увидеть незаметные обычному глазу метки.
– Прелестнейшая из гостий. – В комнату вошла хозяйка, уже переодевшаяся и выглядевшая не просто сносно, а прекрасно. Маска черепа исчезла, открыв классические черты лица, тело её теперь было словно из тёплого непрозрачного янтаря, волосы струились золотой волной, глаза хотя и оставались чёрными, без белков и радужки, не казались бездонными дырами, а переливались теплотой чёрного опала. Платье из огненной ткани гармонировало со всем остальным, завершая образ прекрасной сияющей статуи.
Камелия взглянула на меня и улыбнулась:
– Прелестно! Вы будете неподражаемы! Какая ткань, какие цвета, какой вкус и изящество! Великолепно!
Я бросила последний взгляд в зеркало, поправила застёжку на плече, дёрнула ногой, убедившись, что в тонких шароварах будет удобно и безопасно двигаться, и вышла вместе с Камелией. Её восторги меня не задели: здесь это было нормой общения и совершенно ни о чём не говорило. Да и моя одежда на фоне окружающего великолепия выглядела более чем скромно.
***
Прогулка по переходам листьев и цветов, спуск внутри стебля-лифта, и через некоторое время мы были внизу, в громадном помещении, напоминавшем вазу, если оказаться внутри неё, и разделённом мощными колоннами-стеблями, некоторые из которых были лифтами, другие – небольшими комнатами. Где-то вверху, в голубоватой полутьме, виднелись листья-балконы. Словно из ниоткуда слышалась почти незаметная музыка, вокруг стоял негромкий гул от голосов сотен людей, точнее, существ, потому что далеко не все они были человекообразны. Вот бодро ковыляет лысый, кривобокий и носатый карлик, одетый в чёрную докторскую мантию с узором из безумно изломанных серебряных линий и высоченную, почти с него самого, докторскую шапку с кисточкой. Там ковыляет на похожих на стволы и корни баобаба ногах гигант с головой непонятного животного, только серая шерсть торчит в стороны от центра условного лица, почти скрывая глаза и рот, да две пары рогов – надо лбом и вместо ушей. К нам быстрым шагом подошла почти обычная с виду женщина, лишь совиные глаза и причёска из закрученных в огромный рог волос отличали её от меня.
– Горги! – (Камелия поморщилась, потому что терпеть не могла своё родовое имя Георгина, к тому же в таком фамильярно-уменьшительном варианте, но стерпела – кузине и товарке по пансиону приходилось многое прощать.) – Дорогая Горги! ты, как всегда, великолепна во всём !А это твоё новое приобретение? Что ты с ней собираешься делать? Я слышала, у неё было Кольцо, но не вижу его. Ты разумно поступила, вдруг это существо причинило бы тебе вред. Но почему она…
– Познакомьтесь, это Медея Менгель, моя кузина и давняя подруга, а это – творенье Лорнов… – Камелия замялась, осознав, что до сих пор не знает моего имени.
Я представилась, поняв в этот момент, что имел в виду Шалорн, говоря о наших именах:
– Деми;.
– Ах, какое чудесное имя! – Медея Менгель смотрела на меня холодным, оценивающим взглядом, словно высчитывая, стоит ли начинать атаку и отбивать меня у родственницы. – А дальше?
– Пока достаточно этого. – Я не люблю подобных дам, благо, редко сталкиваюсь с ними, но именно о Медее была осведомлена очень хорошо, потому что только что писала рецензию на книгу об этих… аристократах. Но вот что книга обретёт материальность… Материальность расчётливой кобры. – И я не приобретение госпожи Дзинтарс, а её гостья. Моё Кольцо Управления при мне.
– Фу, ну зачем так грубо? – Медея надула пухлые губки в притворной обиде, но глаза её оставались холодными и спокойными. Интриги и месть – одно из главных развлечений этого мира, и в подобных делах сия дама была непревзойдённой чемпионкой, имея всего одну соперницу.
– Драгоценнейшая Камелия, благодарю за приглашение! – К нам подошла очаровательнейшая женщина, для разнообразия – вполне нормального вида, но настолько обворожительно-сексуальная, что казалась нереальной: нежно-розовая кожа, живое, но похожее на прекрасную куклу личико с пухлыми губками и томными синими глазами, прикрытыми длинными пушистыми ресницами, каштановые волосы уложены в изящную пышную причёску, а фигурка! При взгляде на неё ретивое взыграет и у мраморной статуи. При этом одета она была очень прилично, особенно в сравнении с окружающим нас паноптикумом. Розовый шёлковый корсаж туго облегал тело, пышная розовая юбка до середины бедра топорщилась на едва выглядывавшей из-под неё кружевной пене подъюбников. Кукольное платье без рукавов украшалось широкими лентами с вытканными на них букетами роз, в волосах кокетливо красовалась шляпка в виде того же цветка, а крохотные ступни скрывались в туфлях-бутонах с острыми, как стилеты, каблучками-шпильками.
– Дорогая Лисси ! – наигранно-мило улыбнулась Медея, приветствуя ещё одну кузину.
– Мэд, Камели! Как я рада вас видеть!
Обе дамы церемонно поцеловались с подошедшей, и ритуал знакомства повторился. Кукольная красавица осмотрела меня таким же оценивающим взглядом, как и Медея, но особой враждебности не показывала, понимая своё превосходство.
Я с интересом наблюдала за новой представительницей местного общества. Насколько я помнила, в былые времена Мелисса Зеферино (имя и фамилия у неё, как и у обеих её кузин, были настоящими) считалась одной из известнейших аристократических красавиц, наследницей огромного состояния и блистала в элитных фильмах для взрослых, снимаясь в них исключительно из любви к творчеству, как она говорила. Теперь фильмы были в далёком прошлом, а увлечение процессом осталось тем же. Она всем своим поведением обещала всё всем окружающим, только не манерно и не по;шло, а так, как ребёнок дарит улыбку понравившемуся человеку – естественно и не задумываясь. Но своего не упускала, пристально следя за ковыляющим к нам карликом в чёрно-серебряном, который оказался знаменитым учёным и одним из спасителей этого мира Николасом Гэтоуеем по прозвищу Прайп, по совместительству – то ли официальным любовником (остальные, то есть практически всё население, были неофициальными), то ли мужем этой красавицы.
– Это и есть создание Лорнов? – брезгливо поинтересовался карлик. – Я сейчас имел неудовольствие общаться с тем мужланом. Он совсем не может похвастаться знаниями своих создателей. А вы что скажете о…
Дальнейшие слова я не могла понять, чем его очень порадовала: он обожал быть единственным светилом науки.
 
Николас Прайп Гэотуэй был настолько уродлив, что уже не подпадал под понятия «красиво/отвратительно», и явно гордился этим, потому что создал себя сам. Казавшийся в своём высокомерии карикатурой на учёного, на самом деле он был в своё время неплохим специалистом, ну а заносчивость. Я несколько раз сталкивалась с подобными представителями науки, и далеко не всегда правило «чем больше крику, тем меньше толку» соответствовало действительности. Были среди моих знакомых и очень крупные специалисты в своих областях, точно так же доказывавшие всему миру, что их оппоненты – ничтожество. Правда, они не уродовали себя в угоду старым суевериям, а вот Прайп, перенёсший в детстве тяжёлую болезнь, отказался от коррекции внешности, при любой возможности добавляя себе черты полумифического «безобразного и неоценённого современниками великого гения». Правда, больше на его внешность влияло поверье, что карлики, носатые и лысые – сексуальные гиганты. Как ни странно, это поверье действовало на многих женщин в его окружении, так что на отсутствие внимания он никогда не жаловался. В отличие от недостатка уважения к его научному гению.
Через некоторое время мне представили десятки гостей, из которых я запомнила по имени хорошо, если половину, а знала из книги всего нескольких. Особо среди них выделялся красивый высокий мужчина с узким аристократически лицом будто со старинной фотографии какого-нибудь английского лорда и мягким, добрым и одновременно растерянно-равнодушным взглядом серо-карих глаз. Одет он был в чёрный корсет на голый торс, чёрные облегающие лосины, ботфорты выше колен, дамские лайковые перчатки до плеч и галстук-бабочку, тоже чёрную, но в мелкий белый горошек. Это оказался славящийся своим добродушием, гостеприимством и патологическим отсутствием вкуса Эмиль Линдсей, видимо, выбравший для приёма одежду с фотографий нашего времени – такие красавцы у нас кое-где в моде.
В отдалении мелькал традиционно чёрный, но с золотистой (дань цветам хозяйки) отделкой в виде скелета костюм Брема Гордона Вертински – когда-то «иконы» течения готик-мортенизма, актёр в свите Камелии, выбравший себе вычурное имя в честь своих кумиров. Теперь же он был среди высшей аристократии и наслаждался всеми благами, не отказываясь от своего увлечения грустными паяцами и смертью. Рядом с ним маячила зелёно-синяя фигура того мужчины, который оказался здесь вместе со мной, но Брем, видно, не отпускал его от себя, точно так же, как Камелия – меня. Впрочем, через некоторое время её внимание ослабло, и меня закрутил хоровод гостей – людей, полулюдей, совсем не людей с виду, да и люди часто были в масках.
Вскоре ко мне подошёл высокий стройный красавец в ярко-голубой, гармонировавшей с его глазами, рубашке, слишком облегающих бёдра и расширяющихся книзу блестящих синих брюках и со сросшейся с кожей серебряной полумаской на лице. Почти идеальный мужчина, если не считать видневшихся из-под брюк копыт и маленьких посеребрённых козьих рожек, выглядывавших из пышных русых волос. Представиться он не спешил, откровенно разглядывая меня, потом странным, низким и при этом слегка блеющим голосом сказал несколько проходных комплиментов и попытался обнять меня за талию. Я отшатнулась, он рассмеялся ещё более блеюще, посчитав, что я заигрываю, и снова потянулся облапить меня.
Дорогой Адонис, вы неисправимы! – раздался смеющийся голос Камелии. – Моя гостья не хочет вас, вы же видите!
– Вре-еменно, сударыня, вре-еменно, – полусказал-полупроблеял рогатый красавец и недовольно отошёл от нас, откровенно продемонстрировав торчащую под тканью брюк часть тела.
 
– Ах, младший Гэотуэй иногда становится несносным, – вздохнула Камелия, с интересом поглядывая на удалявшегося Адониса. – Или я всё неправильно поняла и помешала вам развлечься? Прошу простить за бестактность, моя дорогая. Но какая у него попка!
– Нет, вы подошли как раз вовремя.
Я едва сдержала улыбку, потому что восхищение Камелии частями тела Адониса напомнило мне такое же восхищение одной знакомой ханжи, которая невольно проговаривалась, восхищаясь тем же самым местом мужчин, и при этом учила всех духовной жизни. Правда Камелию назвать ханжой было бы очень опрометчиво, как и развратницей. Но вот другие…
 
Я оглядела зал, в тёмных закутках которого раздавались характерные охи и стоны. Надо поскорее выбираться отсюда, но как? Проблема не в дороге – благодаря вуалетке я видела указывающие на выход метки, – а в том, что требовалось пройти мимо сотен возбуждённых людей. Почему они так себя ведут? Вроде, в книге упоминалось, что такие вещи начинались ближе к концу парадных мероприятий, и то далеко не все хозяева вечеров одобряли подобное. Уж Камелия – точно. Она, насколько я помнила, отличалась утончённостью и излишней по меркам этого мира строгостью нравов. Но даже у самых раскрепощённых подобные развлечения были чем-то вроде бонуса, так что кто хотел, успевал уйти раньше, да и принуждения не бывало. Вообще в этом мире был только один незыблемый закон: никакого насилия без согласия партнёра. А тут меня уже раза два или три дёрнули то за штанины, то за полупрозрачные рукава блузки (надо было делать их атласными, как лиф).
Хозяйка опять скрылась в толпе, но я успела уловить, что Брем перестал «пасти» мужчину в джинсах, и тот целенаправленно протискивается ко мне.
– Простите, это вы были сегодня в тех развалинах?
– Да. – Я посмотрела на его бледное ошалелое лицо. Думаю, я сама выглядела также, и мужчина опознал меня по этому нехарактерному для местных выражению. – Только сменила одежду, потому что появляться среди этих вот в той пижаме было бы слишком рискованно.
– Вы знаете, что тут происходит? Мне хочется верить, что это просто мой бред, но я никогда до подобного не напивался, да и о наркотиках только слышал.
Мужчина (или всё-таки парень?) старался держать себя в руках, но у него это плохо получалось. Мне было легче только потому, что я знала книгу. Но именно поэтому я боялась больше мужчины. Не уродливых фриков, а того, что они далеко не всегда понимают слово «нет», считая всё на свете лишь игрой.
– Это реальность, – вздохнула я. – Самая реальная реальность, и надо поскорее выбираться отсюда. Вон там должен быть выход.
– Где? – Он обернулся в указанном направлении. – Там только колонны.
– Сейчас. – Я достала запасную пару очков. – Возьмите, через них можно увидеть метки.
– Откуда вы?.. – начал было мой собеседник, но тут передо мной, словно из пустоты, возникли пятеро невысоких мужчин – все как под копирку: коренастая фигура, круглая голова, крохотный нос-пуговка, серо-голубые глаза под белёсыми ресницами, такие же белёсые брови, пшеничные короткие волосы и усы, грубая, навсегда обветренная кожа с редкими веснушками, одинаковая одежда вроде бы военного образца. На первый взгляд это были обычные вояки, словно сошедшие из книг о доблестных англичанах, отстаивающих цивилизацию где-нибудь на Востоке во времена Конан Дойла. Вели они себя свободно, как и все присутствующие. Только вот у них не было Колец или чего-то похожего, да и огромные обвисшие уши в манере Дамбо вызывали недоумение – слишком не гармонировали они со всем остальным обликом. Значит, это не хозяева, а наиболее приближённые слуги, доверенная челядь, и я даже догадалась, кто именно. И все смотрели на меня как на законную добычу.
– Девка! Мужики, девка, …!
Я отшатнулась, и меня за локоть поддержал, а точнее сказать, ухватил столь же неожиданно возникший Адонис, уже в одной рубашке, не скрывавшей его возбуждённого «источника наслаждений» (мне вспомнились истории о вирусах-вымогателях с подобными картинками на весь экран), и похотливо проблеял:
– Моя бе-есце-енная, бе-ежим туда, в бе-есконе-ечное-е наслажде-ение-е…
Он не закончил, потому что в прямом смысле получил в рог от моего спутника и на мгновенье окосел, выпустив из полуруки-полукопыта мой локоть. Потом встал на все четыре конечности и потряс головой, но воспользоваться преимуществом козлиного облика не захотел. Мужики насупились, встопорщив бледно-рыжие усы, и попытались сплотиться, перегораживая мне дорогу.
– Бежим! – Мой спутник потянул меня вбок, в возникший на мгновенье просвет между телами гостей. Сзади раздалось обиженное блеянье Гэотуэя, ругань коротышек и особый, только ей свойственный заливистый смех Медеи Менгель:
– Охота! Ах, дорогая Горги, ты умеешь забавлять гостей! Охота, охота! Ловите их!
 
Громадное помещение казалось бесконечным, возбуждённые, а то и перевозбуждённые гости тянулись к нам, кто-то медленно вставал с пола, отцепляясь от своего партнёра. Очаровательная Мелисса, выглянув из-под потной мужской спины, попыталась сделать нам подножку, но её кавалер как раз в этот момент менял позу и брякнулся на неё. Я бежала, радуясь, что додумалась сделать удобную одежду и обувь, и старалась не всматриваться в то, что происходило вокруг – это понравилось бы только самому необузданному режиссёру порнофильмов. Когда читаешь книгу, можно перелистнуть несколько страниц, да и авторша повести, при всей своей экстравагантности, всё же не де Сад и не вдавалась в такие подробности, ограничиваясь лёгкими полунамёками. Но книга и реальность – слишком разные вещи. И видеть всё это – бр… мерзко, даже когда за тобой гонится половина гостей. Вернее, особенно поэтому, ведь они, если нагонят… Так, бежать, не думать, искать выход!
Мы выскочили в темноту беззвёздной ночи. Окружавший нас парк освещался лишь пробивавшимся сквозь стенки дворца-вазы светом, тускло-жёлтым, проникавшим всего на несколько десятков метров во тьму.
– Туда! – Я потянула спутника в сторону декоративной груды валунов – каждый с автомобиль, а то и автобус. Мужчина не понял, но подчинился, правда, всего на несколько секунд. Я толкнула его к одному из валунов, на котором плясала видимая только сквозь очки метка.
– Быстрее, внутрь!
– Вы с ума сошли! – не понял он.
Мне пришлось первой шагнуть и потянуть его за собой. Мимо, не заметив нас, с факелами и разнообразными фонарями пронеслась толпа одичалых существ. Я без сил повалилась на сиденье.
***
– Всё – Я, задыхаясь от бега и пережитого страха, сжалась в комок в мягком кресле и минут пять сидела, не реагируя ни на что. Состояние у меня было такое, что даже на слёзы не оставалось сил. Но нужно было брать себя в руки, и я наконец выпрямилась и выдавила из себя:
– Выбрались. Спасибо, что защитили, иначе…
– Ага… – Мужчина тоже восстанавливал дыхание, глядя перед собой и иногда еле слышно говоря что-то эмоционально-непечатное. Потом осмотрелся: – Где мы?
– Сейчас или вообще? – Я слизнула с губ капельки пота.
– И то, и другое! Вы, кажется, это знаете, так?! – Голос у него стал жёстким, но не грубым. Хорошо держится, учитывая, что только что шептал.
– К сожалению… или к счастью, знаю. Сейчас поедим, и расскажу. Это долго.
Я, уняв дрожь в руках, потянулась к расположенному между креслами ящичку-столику и достала из него хлеб, ветчину, помидоры и термос с чаем.
– Откуда это? – Мужчина ещё больше насторожился.
– Держите, всё это для нас безопасно. – Я, осознав наконец, что не ела целый день, вгрызлась в бутерброд и ещё не прожевав, спросила:
– Вас наняли писать о науке?
– Да, об истории науки.
Он, глядя на меня, немного успокоился и откусил едва ли не половину своего бутерброда.
– Просили писать, используя героев фантастических книг?
– Да, сказали, что пришлют тексты. – Он ответил, еле успев проглотить здоровенный кусок ветчины.
– Мне поручили писать об истории этикета.
Я разделалась с первым бутербродом и взялась за помидор, забрызгавший мне всю блузку, но я не обратила на это внимания :важнее было всё объяснить, да и когда говоришь, быстрее успокаиваешься.
– Работа показалась мне интересной, да и жёсткие сроки не устанавливали. Серия статей, а её можно растянуть надолго. Мне предложили начать работу с опорой на ту книгу, рецензию на которую я только что опубликовала, потому что это было бы проще всего – по накатанному работать легче. Мы всё обсудили по телефону, заказчик сказал, что подготовит договор и сообщит, когда мы сможем встретиться. Я отключила телефон и вдруг оказалась здесь. Дальше вы всё знаете. У вас было также?
– Да, почти то же самое. – Мужчина выбрал себе помидор. – Но как это связано?
– Это связано так, что мы оказались внутри той самой книги, точнее, во времени после описанных в ней событий…
Мужчина удивился, но не тому, что мы оказались в этом безумном мире, а совершенно другому:
– Вы читаете такое?! – Он поперхнулся.
– В книге о подобных развлечениях есть только сдержанные упоминания. Да и когда пишешь рецензию на конкурс, не всегда можешь выбрать текст. Но здесь не было ничего вот такого, даже тега «эротика» не стояло, только «социальная фантастика» и «будущее человечества». И на самом деле там было о будущем, а не об оргиях и… Пусть это будущее и описывалось в русле свободы чувств, но… У того же Хайнлайна похлеще бывало. Я потому и заинтересовалась, рецензию накатала огромную, буквально перед звонком отправила на сайт. Наверное, на этом меня и подловили Поняли, что я сориентируюсь в ситуации.
– Других, что ли, не нашли?
– Книгу только что опубликовали, читателей у неё не было, я как раз такие и беру на рецензию, чтобы новичков поддержать. Вроде хобби у меня в свободное время. А вот почему выбрали вас, совершенно незнакомого с этим миром? Да и мои знания о местных обычаях им не так уж важны, как я поняла.
– Но как мы могли оказаться в книге? – Он наконец задал основной вопрос, не считая меня ни сумасшедшей, ни мистификатором, потому что всё вокруг было слишком реальным, а одинаковые глюки двое обычно не видят.
– Не знаю. Знаю лишь то, что нас выдернули сюда, чтобы помочь этим вот… персонажам найти себе развлечение получше оргий и тому подобного.
– Развлекаться, издеваясь над нами?!
– Скорее – учиться у нас. Но всё это нам объяснят позже.
Я налила себе чай, предложила термос мужчине, он кивнул, подставил кружку. Я, достав коробку с бисквитами, продолжила:
– Мы оказались у, наверное, самых вменяемых людей этого мира – Георгины Камелии Дзинтарс и Брема Гордона Вертински. Остальные намного хуже. Если брать сюжет книги, то все эти люди – это именно люди, хотя выглядят вот так, – жили… или будут жить перед гибелью человечества. Они – единственные выжившие. Золотая молодёжь, которую знатные родственники заранее отправили в безопасное место. Ну а потом никто из людей не успел сюда добраться. А эти, получается, спаслись, единственные из всего человечества. Они бессмертны, точнее, если они и гибнут, например от несчастного случая, то другие их просто воскрешают. Они не знают болезней, кроме тех, какие сами себе прививают ради развлечения. Они могут менять свой пол и облик как им вздумается, и все те «экспонаты», которых мы видели, создали себя по собственному вкусу. Самое главное – они не понимают добра и зла, потому что ещё до катастрофы их этому не научили, а тут – зло, которое создают для собственного развлечения, не является злом, добро же может существовать только по контрасту с настоящим злом и бедой. Здесь же все болезни, страдания, пытки и смерти – всего лишь приправа в бесконечных развлечениях, а главное и единственное правило: не мешай другим получать удовольствие от жизни и не принуждай никого силой. Правда, что-то я сомневаюсь, что это правило тут незыблемо, учитывая, что мы только что видели. Хотя они могли посчитать нас кем-то вроде своих клиентов… Ну, крепостных, полурабов – такие тут тоже существуют. У этой золотой молодёжи нет никаких семейных связей. Ещё до катастрофы человечество почти отказалось от семьи, а естественное рождение вообще исчезло, его заменили инкубаторы. Аристократия, разумеется, живёт семейными кланами, но это скорее юридическая норма для передачи имущества и власти, а не традиционное семейное воспитание. Камелия вот выросла в более нормальной семье, и некоторые другие, но в основном… Простите, что говорю так книжно, это нервное. Сейчас важно вот что. Незадолго до гибели человечества во льдах Антарктиды находят артефакты инопланетной цивилизации с Нибиру…
– Какой? – не понял мужчина.
– Нибиру. Это планета-легенда, которой ждут некоторые фанатики. Якобы она раз в несколько тысяч лет приближается к Земле, на ней живут то ли боги, то ли высокоразвитые инопланетяне, которые в древности контактировали с шумерами. Ну вот, нашли в Антарктиде корабль нибируанцев с информацией, как спасти человечество, переселив его в… Там это называется Петля Времени: какое-то другое пространство вроде виртуальной Земли, но материальное, с невероятными возможностями. Ну, там интриги, борьба за власть, в результате человечество спасти не удалось, только вот этих вот сюда сплавили заранее, чтобы не болтали лишнего, и с ними несколько тысяч… крепостных, так сказать, но они вообще только упоминаются. А потом была катастрофа, мир замкнулся на себя. Через сотни лет все главные герои всё так же развлекаются, как привыкли в детстве и молодости. На этом повесть заканчивается, предполагается, что остатки человечества заслужили это вечное блаженство. Но мы оказались здесь через несколько тысяч лет, точно не знаю, через сколько, и, кажется, здесь все от райской жизни всё больше съезжают с катушек. Если опираться на книгу, подобного в Петле Времени не было. Так что нас пригласили работать в дурдоме для буйнопомешанных.
Я невольно усмехнулась и продолжила:
– Но мы – не бесправные игрушки. У нас есть и защита, насколько это возможно, и инструменты, которые позволят нам создавать всё необходимое. Это те самые Кольца, о которых я вас предупреждала – их носят только полноправные жители Петли. Внешне они действуют как волшебные кольца в сказках: повернёшь камень в оправе, загадав желание, и можешь создать всё, что в голову взбредёт. На самом деле это не магия. Кольца являются чем-то вроде системы ввода-вывода информации. Они каким-то образом считывают мысли хозяина, передают их в один из Лорнов – мы проснулись как раз в таком. лорны по своей сути – хранилище информации, вычислительные центры, система жизнеобеспечения и распределения энергии, вообще основа всего этого мира. Правда, относятся к ним здесь с пренебрежением… как всегда «элита» относится к тем, кто её всем обеспечивает. Я о Кольцах знала и попросила Камелию показать, как ими пользоваться. А потом я ненадолго осталась одна, и… – я слегка запнулась. – Хотела придумать, как удрать, но со мной заговорил главный лорн, что-то вроде управляющей системы сети суперкомпьютеров. Оказалось, что Лорны – не просто аналоги компьютеров, а личности, пусть и не люди, и именно они нас сюда вытянули. Лорн – его называют Шалорн – кое-что объяснил мне и сделал для нас подсветку, по которой мы выбрались из этого безумия.
– Как вы могли говорить с компьютером? – Мужчина опасливо отодвинулся от меня.
– Он создал свой образ в зеркале на стене комнаты, что-то вроде аватара. – Я допила чай. – Дал подробную карту планеты, посоветовал на несколько дней скрыться от всех этих любителей развлечений. И он, насколько я поняла, совсем не ожидал того, что потом произошло.
– Посоветовал?! – Мужчина ненадолго замолк, едва шевеля губами – видать, снова ругался. Потом немного спокойнее спросил: – Может, лучше было сначала всё объяснить, спросить нашего согласия на вот это всё?
– Насколько поняла, у них не было времени. – Я убрала в ящик-столик коробку от бутербродов. – Нас на самом деле используют как марионеток, но сейчас мы ничего не можем сделать, так что возмущаться бессмысленно, нужно подчиняться и искать выход.
– С этим понятно. Но вторая часть вопроса: где мы?
– Я же говорила, что ненадолго оставалась одна и успела сделать то, что придумала ещё когда мы сюда летели, а потом подкорректировала идею. На карте нашла эти валуны – они ближе всего к зданию – и смогла на расстоянии переделать один из них в… ну, во что-то вроде машины, только она летать может. По каким принципам она передвигается, нам знать и не надо, всё равно не поймём, а вот удрать отсюда подальше нужно. Вы умеете водить машину? Вроде, я запланировала автопилот, но не знаю, сработает ли он.
– Немного. – Он слегка растерялся. – Но не самолёт.
– Тот велосипед тоже не был самолётом, – усмехнулась я, вспомнив дневную поездку.
– Не напоминайте! – Его передёрнуло. – Впервые такое испытал и очень надеюсь, что больше не потребуется. А здесь какое управление?
– Я постаралась сделать его похожим на такое, как в автомобилях, только руль и как штурвал может двигаться. Но сама водить не умею, поэтому не уверена, что всё правильно. – Я слабо улыбнулась, извиняясь. – На лобовое стекло можно вывести карту, на ней я отметила, где мы можем переночевать. Сейчас всё успокоится, и мы тихонько отсюда удерём.
– Лучше убраться отсюда, когда будут разъезжаться гости. – Говоря это, мужчина разглядывал невнятную панель управления, которую я еле смогла представить и, следовательно, создать, потом обернулся ко мне:
– Можно её как-нибудь доработать?
– Можно, но я не знаю, как, и вам придётся всё объяснять. – Я отвернула рукав, открыв браслет.
– У вас нет Кольца. – Он только сейчас заметил это и удивился нестыковке моих слов и действительности.
– Я переделала его вот в эту вещицу, чтобы оно мне не мешало. Потом, когда уберёмся отсюда, вы сможете изменить своё Кольцо на что-нибудь поудобнее, но пока не стоит рисковать. Объясните, что не так с управлением?
Через некоторое время вместо путаницы датчиков на приборной панели остались лишь спидометр, высотомер и экран, на котором высвечивались наш маршрут, ну и соседние экипажи, если они окажутся в зоне видимости.
Мужчина всё сильнее нервничал и вскоре спросил:
– Как вы думаете, мне безопасно будет на несколько минут выйти отсюда?
– Зачем? – начала было я, потом сообразила и кивнула назад, за кресла: – Там кабинка, и руки можно вымыть.
Он осторожно встал и поспешил в конец нашего «автомобиля», удивлённо и благодарно взглянув на меня. А чего тут необычного? Я тоже живой человек, естественные надобности мне присущи так же, как и всем, и я, ещё когда придумывала это транспортное средство, сделала в нём «уголок задумчивости».
Может показаться, что я такая гениальная – и машину сделала, и еду предусмотрела, и уборную. – Но это совсем не так. Просто я, намаявшись в долгих поездках без элементарных удобств (вспомните наши санитарные зоны, в которых, бывает, поезд по пять часов находится, и у людей в ушах булькать начинает), в первую очередь подумала о туалете, понимая, что нам в «автомобиле» придётся просидеть не один час. Плюс к этому я люблю фантастику и заметила одну забавную особенность. В книгах все шаттлы, катера, авиетки и тому подобный маломерный космический транспорт не имеет туалетов, даже когда по сюжету герои должны находиться там сутками, а то и неделями. В космосе кустиков нет, и куда ходят бедолаги – одному автору известно. Я не хотела повторять книжных ошибок в реальной жизни. Помнится, даже Екатерина Вторая забраковала проект какого-то дворца, потому что архитектор, думая о красоте, не учёл человеческих потребностей, подумав, наверное, что люди будут решать проблемы, как в Европе – отметив все углы и закоулки дворца или прячась за ширмами. Катенька же о своём удобстве не забывала. Так что и мне стоит в этом брать пример с императрицы.
Мужчина вернулся, и теперь уже я пошла опробовать созданное наспех помещение, да и умыться: после бега потное лицо щипало как от кислоты.
Когда вернулась, мой спутник внимательно смотрел на экран с загорающимися на нём точками.
– Гости разъезжаются, так что пора и нам. Куда направимся?
– Вот примерный маршрут. – Я указала на тонкий пунктир. – На запад, вот сюда.
Мужчина осторожно поднял машину над валунами:
– Плавно идёт.
– Кажется, здесь во всех средствах передвижения автоматически встраивается система безопасности.
Я наблюдала, как яркие точки на экране – фантастические экипажи гостей – разлетаются всё дальше. В выбранную мной сторону двигалось машин десять, что хорошо – среди них легко затеряться, особенно в темноте и такому небольшому «автомобилю». Через некоторое время все наши попутчики свернули к югу, мы остались в одиночестве.
– Можно быстрее? – Я следила за спидометром. – Нам нужно отлететь километров на двести. Препятствий впереди быть не должно, тут равнина.
– Попробую. – Мой спутник прибавил скорость. – Первый раз управляю такой машиной.
– Мы сегодня много чего делали в первый раз, – вздохнула я. – И, подозреваю, впереди нас ждёт ещё больше таких сюрпризов. Главное, чтобы не особо неприятных.
Мы летели около часа. За это время я успела объяснить спутнику, как пользоваться Кольцом – в этом не было ничего сложного, – и поподробнее рассказать о мире, в котором мы оказались. Нервное напряжение безумного дня уходило, наступала реакция, наваливалась усталость и ощущение невозможности изменить ситуацию, вернуться домой. Это было очень неприятное чувство, но требовалось держаться, иначе можно попасть в ловушку.
Наконец на экране показалась кромка каменистой безжизненной пустыни.
– Всё, пора садиться. Здесь безопасно, можно выспаться.
– Но если что-то случится?.. – Мужчина тоже очень устал, но пытался быть готовым к любой опасности.
– Вряд ли. Сейчас ночь, все аборигены или спят, или отходят после оргии, и им не до нас, а других опасностей, кроме людей, здесь нет. – Я, подавляя зевоту, раскинула своё кресло. – Мы оба уже не выдерживаем. Меня даже перспектива ночных кошмаров не пугает, так хочу спать.
– Вы правы.
Он посадил машину, вслух удивляясь идеальной послушности техники и мягкому приземлению, и попытался разложить своё кресло, но с первой попытки ему это не удалось. Я показала нужную кнопку и легла, мгновенно уснув.
***
Как ни странно, спала я совершенно без снов и проснулась, несмотря на усталость прошлого дня, очень рано. За окнами вставало солнце – маленькое и не такого оттенка, как у нас. Верно, оно здесь искусственное, только для планеты, и, скорее всего, вращается вокруг неё. Безумный всё-таки мир.
Я осторожно села, радуясь, что кресло не скрипит, и взглянула на спавшего рядом человека. Всё же парень и, как бы это сказать… Иногда бывают такие люди – не вечные юнцы, просто внутренне остающиеся молодыми, радующиеся жизни и умеющие думать, учиться всему новому. Подростками они часто кажутся старше, чем на самом деле, но потом, когда их сверстники высыхают, расплываются или грубеют под влиянием внешнего мира, они неподвластны ему и выглядят моложе своих лет. Не инфантильны, совсем нет, но внутренняя молодость души отражается и внешне – в движениях, взгляде, голосе. У меня бабушка-соседка такая – под восемьдесят, а глаза весёлые, как у девчонки, несмотря на то, что повидала немало. Но этот и по возрасту довольно молодой. Только умаявшийся, грязный и… в драных носках. Он что, весь день в них был и по парку практически босиком бегал?
Ладно, это потом, а вот где мы? Я вывела на стекло-экран карту, предусмотрительно затемнив прозрачную стену со стороны парня – пусть спит, я же успею доделать, что задумала. Так, мы примерно в двухстах километрах от обжитых земель, в пустыне, нас здесь никто не найдёт – ещё один камень среди других, не больше. Но для жизни нужно что-то совсем иное. Вот здесь отмечены ненаселённые, но «живые» территории – морское побережье и огромный, на сотни километров в любую сторону, лес с реками, озёрами и невысокими скалами, немного похожий на Карелию. Судя по координатам, он примерно на широте Москвы, то есть климат должен быть умеренным или тёплым, но не жарким. Интересно, а можно ли увидеть, как всё там на самом деле?
Я дотронулась до бусины браслета и удивилась, хотя вроде бы и ожидала чудес. Моё, не до конца даже сформулированное желание было точно угадано: на экране возникла картинка, будто кто-то снимал для меня видеоотчёт. Старый сосновый лес с негустым подлеском, чистый, как парк, но не искусственно, а от природы: деревья здоровые, так что валежника практически нет, а через плотный ковёр опа;да трава или кусты не пробьются. Высокий, но довольно пологий берег моря наверняка удобен для прогулок, пляж песчаный, так что купаться будет хорошо. А в глубине, примерно в километре от моря, небольшое лесное озеро с выбегающей из него чистой речушкой. Отличное место! И относительно недалеко, всего час лёту.
Я отправила автопилоту маршрут, улыбнувшись про себя, что здесь давным-давно забыты эти слова – «автопилот», «прокладка маршрута», – да и картами никто не пользуется. Но пока летим, можно и о другом подумать, не менее важном, чем выбор места для жизни – о самом жилье. Для меня, привыкшей работать в Фотошопе и примитивных программах черчения, возможности местной техники казались сказочными. Стоило лишь подумать, и на экране возникало изображение, которое можно было менять, подстраивать под свои желания и запросы, и видеть не схему, не чертёж, а создаваемую в реальном времени постройку.
– Где мы? – Мой спутник тёр заспанные глаза.
– В воздухе, летим в безопасное и удобное для жизни место. – Я убрала затемнение стен-окон.
– Летим?! Вы ведёте?
– Оказывается, здесь можно вообще не управлять, просто задать направление и скорость. – Я улыбнулась в ответ на его встревоженный взгляд. – Мы скоро будем на месте. Надеюсь, там и позавтракаем. Меня Деми зовут.
– Как? – переспросил он: – Де;ми?
– Деми;, ударение на второй слог.
– А меня – Лант… – Он удивлённо замолк. – Погодите, не так…
– Здесь, к сожалению, так. – Я снова улыбнулась, отгоняя тревогу. – Нас лишили наших имён и очень просили не говорить о своём прошлом. Последнее вполне оправданно, если учесть некоторые местные особенности.
– Вы так защищаете этот мир! – Лант резко сел, поднял спинку кресла. – Вам здесь нравится?! Неограниченные возможности, волшебство! Сказочная мечта?!
– И козлы-ухажёры! Как тот, вчера. Их здесь, озабоченных, большинство – от безделья маются. Не нравится мне здесь, хотя вот эта вещица интересная, – я показала на браслет. – В остальном – сейчас нам нужно не ухудшить ситуацию, а там посмотрим. Ай, ладно, кажется, прилетели. Я, пока вы спали, подумала над жильём, так что…
– Вы? – Он совсем растерялся. – За всё это время я ничего тут толком не сделал, а вы уже о жилье позаботились.
– Вы вчера вытащили меня из… – Я поёжилась, отгоняя мерзкое воспоминание. – Они бы нас… Вы ещё и босиком по камням бегали. Ну а жильё – это не экспромт, а моё увлечение: люблю придумывать дома, вот и пригодилось. Как раз посмотрим, какой я архитектор. Приехали.
Аэрокар мягко сел на траву метрах в двадцати от дома – рубленого «глаголем», довольно высокого, с открытыми террасами, одна из которых выходила в сторону леса, вторая, по длиной стороне, – на озеро.
– Лесная хижина? – улыбнулся Лант. – Я уж думал, что будет дворец вроде вчерашнего.
– Для жизни и этого достаточно. – Я немного обиженно пожала плечами. – Вы можете построить себе другой, места в этом мире хватает.
– Простите, Деми, я не хотел вас обидеть. – Он, извиняясь, слегка улыбнулся, потом поинтересовался: – А как выйти из машины?
– Ой, я вчера вообще об этом забыла, думала только как сюда попасть. – Я смутилась. – Представьте, что вам нужно, и поверните камень в Кольце.
– Ого! – Он с интересом наблюдал, как в монолитной стене появляется контур двери и она плавно отъезжает в сторону. – Вам дверь сделать?
– Буду благодарна. – Я снова улыбнулась ему и вскоре спрыгнула на молодую траву, поёживаясь от неожиданно холодного весеннего ветра. – Если у меня всё получилось, то нас должен ждать завтрак.
– Сначала покажите мне дом. – Он с интересом рассматривал постройку. – Хочу знать, что тут можно делать непрофессионалу. Простите.
– Вы правы, я абсолютный дилетант. – Я открыла дверь со стороны леса и стала объяснять: – Это прихожая. Справа кухня и бойлерная, но о технике я знаю лишь то, что она должна быть, а вот как она работает…
– Ничего, я помогу, такие дела мне отлично знакомы. А слева?
– Прошу. – Я показала ему гостиную на всю высоту дома с выходящим на озеро окном. – За печью-камином спальня и ванная, наверху тоже спальня и ванная. Я здесь ничего не успела сделать, надо думать. Если хотите, можете расположиться тут, я всё равно хотела спать наверху.
– Спасибо. – Он оглядел пустую комнату – просторную, с гладко отёсанными брёвнами стен, мощными плахами пола и большим, выходящим в сторону леса, окном. Неприметная дверь слева вела в ванную. – Отлично! Ну что же, жду обещанного завтрака.
Кухня была полностью обставлена, на столе ждал завтрак – пышный золотистый омлет с шампиньонами и зелёный горошек на гарнир, кофейник с горячим ароматным кофе, полный молочник, тарелка с бисквитами. После вчерашних приключений мы не ели, а лопали всё так, что за ушами трещало, и вопросов «вкусно-невкусно» не было.
После завтрака мы стали обставлять дом, начав, разумеется, со спален. Я особо не роскошествовала, ведь чем больше мебели, тем больше пыли, а значит, и уборки. Поэтому сделала только по-настоящему необходимую, но удобную мебель в стиле дач конца девятнадцатого века. Закончив обставлять спальню, сбежала вниз и постучала в дверь Ланта.
– Вы ещё заняты? Я хотела обсудить устройство ванных, чтобы не напортачить, и заняться гостиной.
***
К полудню дом был обставлен. Гостиную, с согласия Ланта, оформили в том же старинном дачном стиле: деревянный диван-скамья с обтянутым вышитой рогожкой сиденьем, такие же кресла, большой стол и трюмо с несколькими фарфоровыми статуэтками. Зачем я так заботилась о зеркалах, я сначала не могла понять, а потом вспомнила: Шалорн говорил со мной именно из зеркала, значит, в этот раз он мог повторить то же самое.
– Ну всё, можно отдыхать! – Лант, чистый, в новой одежде и мягких мокасинах, откинулся на деревянную спинку удобного кресла. – Обед будет за мной, вы меня уже дважды кормили.
– Не возражаю… – начала было я, потому что это давало мне время сделать на берегу озера хорошую баньку, но тут нас перебили.
– Вы позволите войти? – От зеркала раздался знакомый мне голос.
– Да, прошу вас. – Я этого ждала, а вот Лант снова опешил.
– Благодарю. – В зеркале проявился Шалорн. – Теперь, насколько понимаю, у вас есть время для длинного разговора? Простите, Лант, забыл вам представиться. Я – образ или, если хотите, аватар Шалорна, и именно я вызвал вас сюда. Деми, прошу прощения за то, что вчера вовремя не смог защитить вас. К сожалению, такие вспышки безумия непредсказуемы и случаются всё чаще: жители сходят с ума от вечности, от отсутствия занятий, от мгновенного удовлетворения любой прихоти. Знаю, люди когда-то считали это Раем, но на самом деле наш мир вечного счастья становится для них Адом. Поэтому мы, Лорны, просим вашей помощи.
– Что вы хотите?! – резко спросил Лант. – Паяцев для развлечения вашего зверинца?
– Нет. Людей, которые умеют дать цель окружающим, показать новый путь. Я говорил вчера Деми. Мы, Лорны, этого не можем, потому что созданы для поддержания равновесия, но не для изменения мира. Вы молоды, вы родились в эпоху, когда люди умели жить, не полагаясь на технику, вы умны, деятельны и достаточно образованы, чтобы попробовать найти выход. Не бесплатно. Вне зависимости от того, удастся ли вам всё задуманное, вы получите достойную оплату – в деньгах, золоте, иных предметах, каких захотите. Для нас это не так уж сложно. И мы гарантируем, что вернём вас в то же самое время. Точнее, мы вас из него и не забирали. Наш мир живёт по другим законам: То, что здесь тысячелетия, для вас – даже не миг, а… можно сказать, квант времени. Как наш мир – квант в вашем мире, существующий в нескольких измерениях сразу. Простите, всё это слишком сложно, но потом, если хотите, я попробую объяснить.
– Сначала объясните, что здесь происходит! – Лант требовал этого вполне обоснованно, особенно учитывая, что он-то об этом мире знал только от меня.
Шалорн стал рассказывать и показывать то, о чём я знала из книги и что вкратце пересказала Ланту ещё вечером. Но в рассказе аватара были заметные нестыковки. Он не мог назвать точных дат, даже плюс-минус несколько веков – Лант об этом спрашивал, уточняя, как долго мир находится в Петле Времени. Самое главное – он не мог объяснить принцип этой Петли.
В его словах не было недосказанности, попытки что-то утаить, он на самом деле не знал некоторых вещей, и я списала всё на его древность и то, что он был создан не людьми и мог не обращать внимания на какие-то важные для нас моменты.
***
– В первое время после замыкания Петли люди считали, что… Пережили Апокалипсис и теперь в Царствии Небесном. На несколько десятков лет здесь установились самые нравственные законы, какие только можно представить. Никаких сексуальных отношений. Никакого насилия, никаких излишеств. Духовные записи слушали. Кое-где даже классическое христианство возрождаться начало. Потом пришла невероятная скука, люди перестали двигаться, просто валялись на травке и дремали. Затем они стали вспоминать синкретическое Писание, все его составляющие – от Ветхого Завета до буддизма, особенно обращая внимание на иудео-христианско-мусульманские трактования рая, который почти полностью подходит под всё произошедшее – сады, блаженство, отсутствие проблем. Кто-то вспомнил о гуриях мусульманского рая, кто-то задумался, зачем Адаму была нужна Ева, и сделал закономерный вывод. другой задумался о смерти и попытался умереть. Как вы понимаете, не вышло, зато он получил новые эмоции. Кто-то от той же скуки что-то себе повредил – тоже новая эмоция. Всё это накапливалось, воспоминания о жизни до Петли всплывали всё чаще, прошлое манило всех. Мир здесь неизменен, никаких сил прилагать не нужно, всё и так есть. Никакого зла нет и в помине, а значит, можно делать всё, что хочется – это никому не принесёт вреда. По всем параметрам это был ваш рай. И его не выдерживали даже самые достойные, те, кто привык жить для других. А для кого жить в раю? Что делать, если мир неизменен, любая работа просто убивает время, которого и так – вечность…
– Почитали бы Твена, он ещё когда об этом писал, – хмыкнула я.
– И что произошло, что они тут на людей перестали быть похожи? – одновременно со мной спросил Лант.
– Они постепенно вернулись к той жизни, к какой привыкли до катастрофы. Те клиенты, кого аристократы успели сюда переселить, из «паствы» и «братьев» снова стали зависимыми, почти рабами, для чего быстро нашли объяснение в религиозных текстах. Аристократы считают себя избранными, живут так, как хотят. Но скука только отодвинулась на некоторое время, но никуда не ушла… – рассказывал Шалорн.
– Первые, сначала очень редкие приступы массового безумия начались спустя несколько сот лет. Тогда катализатором стали звёзды – мы их поначалу тоже сделали, должен ведь мир быть полноценным. Однако для людей звёзды стали напоминанием о прежней жизни, о том, что они теперь замкнуты в беспроблемном и безопасном мире Петли. Мы долго не могли понять, что происходит, объясняли всё модой – она здесь слишком изменчива. Но потом стало ясно, что люди сходят с ума от безделья и неизменности мира. и…
– Что? – напрягся Лант.
– Это тяжело, но нужно рассказать всё. Мы, как говорят у вас, сделали откат всей истории мира назад. Знаю, мы не имели права вмешиваться в личности людей, но тогда мы стёрли всё до момента первого цикла – все последующие века исчезли из памяти людей.
– Вы… – Лант пытался подобрать цензурные слова, я же слушала молча. полувиртуальный мир, в котором каждый может с лёгкостью и без мысли о нравственности создать всё, что угодно, предусматривал и такое. Шалорн как раз говорил об этом:
– Вы можете нас обвинять, но… в моменты безумия люди здесь не одни оргии устраивают – это мелочи по сравнению с остальным. Такое было уже дважды. В следующем цикле мы уже не делали звёздного неба. И люди не заметили недостачи, зато были спокойнее. Во второй раз мы попытались всё изменить на этапе нравственных исканий и добродетельной жизни. Нашли и подкинули людям религиозные и нравственные сочинения, жития святых, буддистские тексты о медитации… Но о каком ограничении и о каком развитии можно говорить здесь, где всё доступно всем и сразу? Это же беспроблемный рай. – грустно улыбнулся Шалорн. – Когда в моду вошли идеи классического христианства, начались повальные самоистязания, но они не имели смысла. Все занялись религиозной войной всех против всех, каждый считал, что убив противника, сделает его святым. Ирония в том, что они сразу воскрешали своих жертв и убивали снова, если те не успевали убить их раньше. Религия здесь принесла не пользу, а разрушение. В третий раз люди восприняли идеи жертвенности и помощи друг другу. Они просто перестали двигаться, потому что каждый хотел первым помочь другому и не допустить, чтобы помогли ему самому. Но помощь здесь никому не нужна, так что они замерли на десятки лет. Затем всё вернулось к тому, что вы видите. Мы решили, что сами не справимся. Здесь нужно что-то совсем иное, не то, что доступно нашему разуму. И мы остановили жизнедеятельность людей, чтобы у нас было время изучить вопрос.
– Как? Это что – игра, чтобы поставить всё на паузу? – Лант возмутился ещё больше.
– Отчасти ваша аналогия верна, – подтвердил Шалорн. – В этом мире нет смерти. Здесь выполняются нереальные с точки зрения известной вам физики законы, но это именно законы. Здесь люди играют роли. Они не живут, как вы, вот в чём беда! И мы, никогда не бывшие людьми, видим это, нам больно от этого! Но позвольте вернуться к рассказу. Наш мир – квант, существующий в нескольких Вселенных, совершенно независимых от тех Вселенных, с которыми реально или теоретически были связаны мы, Лорны. Это стало возможным, когда началось действие Петли Времени. Мы изучили две ближайшие Вселенные. Одна из них – ваша, вторая очень похожа на вашу, но в ней сейчас заканчивается восемнадцатый век. Тогда у нас возникла идея пригласить кого-то из вашего мира, чтобы он помог нам и людям нашего мира, подсказал реальную цель существования. Ведь мы, Лорны, тоже чувствуем бессмысленность, нас удерживают от безумия только заботы о людях.
– Что именно вы от нас хотите? – Лант задал главный вопрос.


Полный текст: https://author.today/work/210128


Рецензии