Муза для коллекционера
Несмотря на всю мрачную специфику работы, бывали и курьёзные случаи в моей практике. Около пяти лет назад я был прикомандирован к отделению города N. Начальник отдела по особо важным делам вышел в отставку по выслуге лет и вместо него на должность назначили меня. Небольшой город, имеющий особый закрытый статус из-за нахождения на его территории АЭС. Преступность на данной территории не особо процветала. Максимум пьяная езда да незаконная рыбалка на местном водохранилище. А тут случилось настоящее ЧП. Пропал иностранный турист, к тому же по совместительству неплохой специалист в области атомной энергетики. Приехал на конференцию ядерщиков в город и пропал. Назревал скандал международного масштаба. Службы экстренного реагирования были подняты по тревоге. Все силы были брошены на поиски этого человека. Дело передали на особый контроль. Начальники большие и маленькие стеклись в этот небольшой городок на берегу красивой реки.
При осмотре гостиничного номера ничего необычного не было обнаружено. Никаких признаков борьбы, взлома и прочего не было. Вещи аккуратно разложены по местам. Даже документы и кредитные карты остались в номере. Не было только иностранца. Выбивалось из общей картинки лишь наличие большого количества записных книжек и блокнотов. Все они были пронумерованы и на обложках имелись названия различных стран. А ещё среди бумаг был обнаружен рисунок с маленьким оранжевым жирафом. Размашистым детским почерком на листе значилось: "Жираф Йося". Изучение записей в блокнотах ничего существенного не имели. Изречения, пословицы и множество различных рисунков и набросков.
Складывалось такое ощущение, что иностранец вышел на прогулку и бесследно пропал. Камеры наблюдения никаких зацепок не дали. Он был один и ни с кем не встречался. Перед пропажей иностранец вышел в вестибюль, поговорил с администратором о чём-то и вышел. С тех пор прошло три дня, а он так и не вернулся. О пропаже заявили коллеги иностранца по конференции. После доклада они договорились о встрече, на которую тот не явился.
При проведении розыскных мероприятий выяснилось кто из администраторов дежурил в тот день. Алла Денисова сидела перед моим столом в одном из номеров и нервно перебирала ключи на связке. Они слегка позвякивали. Было очевидно, что она нервничает.
— Добрый день, Алла Сергеевна. Меня зовут Кирилл Дмитриевич. Фамилия моя Шустов. Я занимаюсь этим делом.
— Здравствуйте. Можно просто Алла. Чем я могу вам помочь? — Тихо проговорила девушка и затравленно посмотрела мне в глаза. — Я недавно здесь работаю, а тут такое случилось. Даже не знаю, что будет теперь.
— Не волнуйтесь, пожалуйста. Всё будет хорошо. Скажите, пожалуйста, о чём вы говорили с Джорданом Майклсом в тот день, когда он пропал?
— Ох, ничего такого. Джордан интересовался одной из небольших деревень, которая расположена недалеко от нашего города. Она называется Трёхизбенка. В данный момент это поселение считается музеем под открытым небом. А ещё там проживают потомки основателей этой деревни и нашего города, в том числе.
— Хорошо, Алла. А что именно интересовало этого человека?
— Он интересовался, как можно туда добраться. После того как я стала ему объяснять, Джордан достал блокнот и записал адрес. — Задумчиво проговорила девушка.
— Вы хорошо говорите на английском языке?
— Да. Владею языком в полной мере, но С Джорданом мы говорили на русском. Он очень хорошо владеет русским языком. Лишь небольшой акцент присутствует в его речи.
— Вот как! Любопытно. Может что-то ещё было в тот день?
— Кажется, я всё вам рассказала. Хотя, вот ещё что я вспомнила. Джордан спрашивал у меня о местных песнях, поговорках и легендах. Я вспомнила несколько поговорок, которые слышала от своей бабушки и рассказала их ему. Он снова достал свой блокнот из сумки и записал мои слова. Потом мы попрощались, и он ушёл.
— Хорошо. Благодарю вас за время, уделённое мне. Если что-то вспомните, сообщите мне, пожалуйста. Любые детали важны сейчас.
Девушка попрощалась и ушла.
От других сотрудников гостиницы ничего существенного я не услышал. Воспользовавшись единственной зацепкой, предоставленной Аллой, я отправился в деревню Трёхизбенка. Оперативная группа продолжала проводить следственные действия в гостинице. Особых надежд на результативность поездки у меня не было. По пути я продумывал различные версии исчезновения и пытался предугадать дальнейшее развитие событий.
Через сорок минут я был в месте назначения. Живописная картина предстала моему взору. Настоящие избы с соломенными крышами, плетни и стройные берёзки здесь были повсюду. Казалось, что время остановилось и я каким-то образом попал в прошлое. Настолько атмосферно здесь было.
Никого не встретив по пути, я зашёл в библиотеку. Она была недалеко от того места, где я остановился. Войдя внутрь я обнаружил женщину. Судя по всему она не заметила моего прихода. Она тихо что-то напевая, продолжала поливать стоящие на подоконнике цветы.
— Здравствуйте! — Сказал я и звук моего голоса эхом отозвался в помещении. Женщина вздрогнула и обернулась.
— Здравствуйте! Чем я могу вам помочь, молодой человек? Вы меня испугали. — Проговорила дама с каштановыми волосами и поправила очки на переносице. Она вздохнула и поставила леку на подоконник.
— Извините. Майор Шустов Кирилл Дмитриевич. Я к вам по делу. Как я могу к вам обращаться?
— Меня зовут Лидия Денисовна. Я библиотекарь. Что-то случилось? Здесь у нас? — удивлённо вскинув брови, спросила женщина.
— Надеюсь, что нет. Вам знаком этот человек?
Я достал из папки с бумагами фотографию мужчины и показал её библиотекарю. Она несколько секунд рассматривала снимок и потом улыбнулась.
— Это же Джордан. Да, я знаю его. А что случилось с ним, молодой человек?
— Он пропал, и я разыскиваю его.
— Он что-то натворил? — шёпотом проговорила женщина и слегка побледнела.
— Хочется верить, что нет. Где и когда вы его видели в последний раз?
— Вчера он сюда приходил и взял томик стихов Гумилева. И спрашивал не нашла ли я сборников легенд и сказаний нашего края. А сегодня он обещал снова прийти.
— А вы знаете, где сейчас находится этот гражданин.
— Конечно, знаю. Он у Настасьи Павловны квартирует. Между нами говоря, товарищ майор, поговаривают, что у них роман случился. Джордан каждый день за цветами приходит в местную лавку, а Настасья Павловна вся светится последнее время. Оно и не мудрено, такой мужчина под боком живёт, подмигнула Лидия Денисовна и улыбнулась.
— А вы знаете адрес, по которому я могу его найти?
— Конечно. Сейчас напишу. — Женщина нашла листок бумаги и записала адрес.
Через десять минут я был у нужного дома. У высокого дуба на краю деревни я нашёл одиноко стоящий деревянный дом с резными ставнями и невысоким резным забором с голубями. Я вошёл во двор и постучал в окно. Чей-то силуэт промелькнул за стеклом. Через несколько минут дверь распахнулась и на крыльцо вышла женщина с заплетёнными в длинную косу черными волосами. Её зелёные глаза вопросительно и тревожно смотрели на меня.
— Здравствуйте. Майор Шустов. Уголовный розыск. Вы Настасья Павловна?
— Здравствуйте. Да, это я. А что случилось?
— Я разыскиваю Джордана Майклса. Поступила информация, что он снимает у вас комнату. Вам знаком этот человек?
— Да, Джордан живёт у меня. А что собственно происходит? Минутку, пожалуйста. — Проговорила женщина и вошла в дом.
Через минуту дверь распахнулась, и женщина пригласила меня внутрь.
Я последовал за ней и через несколько секунд увидел своими глазами пропавшего иностранца.
Он вальяжно сидел за столом в своём твидовом костюме и пил чай из блюдечка. Горка блинов лежала на тарелке и умопомрачительно пахла. Расписные тарелочки с вареньем из малины, сметаной, мёдом и творогом дополняли картину. Всё выглядело настолько аппетитно, что мой желудок предательски заурчал. Женщина всплеснув руками, проговорила: — Прошу за стол. Блины стынут.
— Здравствуйте. — Проговорил я, кивнув иностранцу и сел за стол. Передо мной уже стояли чашка и блюдце.
— Здравствуйте. — Сказал Джордан по-русски с небольшим акцентом. Вы хотели меня видеть? — Сказал он и вытер руки салфеткой.
— Да, я вас разыскивал. Поступило заявление о вашей пропаже. Ваши коллеги обеспокоены вашим исчезновением. Что с вами произошло? Вы не даёте о себе знать уже три дня.
— Ничего не произошло. Я здесь знакомлюсь с местным фольклором и обычаями. А Настасья Павловна мне любезно помогает. — Он улыбнулся и кивнул женщине. — Мои коллеги паникеры. Иного мнения у меня нет. Я вовсе никуда не пропадал, просто здесь нет связи и всё. Сегодня я собирался вернуться в гостиницу, чтобы сообщить им радостную весть. Я остаюсь здесь в этом прекрасном месте. Давно пора было где-то осесть. А теперь я встретил свою любовь. — Проговорил он и с теплотой посмотрел на женщину.
— Хорошо. Я вас понял. Но всё-таки я обязан составить протокол, чтобы закрыть дело о вашем исчезновении.
— Вы очень хорошо говорите по-русски.
— Благодарю. Моя мама коренная москвичка. Она вышла замуж и уехала вместе с отцом в его родной город. Но в нашей семье свято соблюдаются все традиции.
— А зачем вам столько блокнотов?
— Я коллекционирую фольклор и обычаи народов мира. Делаю зарисовки, записываю поговорки, легенды и прочую информацию, связанную с различными этносами и культурами.
Мы ещё некоторое время беседовали и пили чай с блинами. Он попросил вспомнить какие-нибудь поговорки. Немного покопавшись в памяти, я вспомнил парочку выражений своего деда. Радости Джордана не было предела. Со слов иностранца я составил протокол и отправился в отдел. Так загадочное дело о таинственном исчезновении иностранца было раскрыто. Мне даже премию выписали по этому случаю. Немало времени прошло с тех пор, а я помню этот удивительный случай. Мало того, я часто бываю в Трёхизбенке.
#The_strange_world_of_Mora
#Следуй_за_Штормом
#12.2022 N1
Свидетельство о публикации №222081901418