Сказка о том, как Буратино в школу шёл. Для взросл

Прелюдия.

Давным-давно в одной стране с таким длинным названием, что даже его жители не могли его запомнить, в одном городе с хоть и коротким, но такими неприличным названием, что жители не хотели его запомнить, поэтому в фиг знает какой стране, в хрен знает каком городе, жил был плотник Папа Карло и жена его тоже там жила. Папа Карло был не просто плотником, он был фантастическим плотником, который делал прям фантастические вещи, а жена его была гармонически развитой личностью в процессе познания своей астральной сущности. А так как поделки Папы Карлы были такие фантастические, что пугали даже взрослых, не говоря про детей, которые увидев их сразу писались и какались, то их никто не хотел покупать. А процесс познания себя, особенно в моменты обострения, тоже не приносит прибыли, то жили они бедно. И бездетно. Папа Карло хотел детей. Нет он не был педофилом и всё такое. Просто он хотел кому-то передать свой фантастический талант и в старости испытывать гордость за своего наследника. А вот жена его так хотела познать свою астральную сущность, и так не хотела, чтоб этому кто-то мешал, что готова была и на анал, и на орал, и на мануал, и меж сисек, и даже на тройничёк в стиле ЖМЖ, в общем на всё, только не на вагинал, лишь бы не было детей, которые вечно мешают познавать свою сущность, особенно астральную. Папу Карла очень радовала готовность жены на всё это, особенно на орал, но детей он хотел всё равно. Ну хоть одного. Но мальчика. Нет, он не был педофилом.

Папа Карло.

И вот как-то раз, в один скучный понедельничный вечер, Папа Карло сидел у пустого камина и покуривая папироску с новой травкой, представлял, что в камине горит огонь и он греется от этого огня. Вдруг в его голову пришла ошеломляющая идея – «А что если ему самому сделать сына!» Эта идея так ему понравилось, что он сразу вскочил и побежал в свою мастерскую. Там он выбрал небольшое брёвнышко и начал из него выстругивать своего сына.
- Стоп, - вдруг подумал Папа Карло. – Если я его сделаю маленьким, то он не сможет таскать тяжёлые брёвна. А какой-же это будет плотник, если он не сможет таскать тяжёлые брёвна.
Тогда Папа Карло взял огромное двухметровое бревно и начал заново выстругивать из него своего сына. Бревно было таким большим, что стругал он три дня и три ночи, с перерывом на обед, ужин и туалет, даже на жену и завтраки не отвлекался. Но жена даже была этому рада, та как всё это время голой сидела на крыше каморки Папы Карло и пыталась научиться питаться астральной энергией солнца.
Закончив наконец свою работу, Папа Карло отошёл на пару метров и возрадовался плодом трудов своих.
- Ну и что ты на меня уставился? – вдруг спросил плод трудов Папы Карло.
- Наслаждаюсь плодом трудов своих! – ответил Папа Карло. – Сыном моим!
- Ты что гомосеко-инцесто-вуайерист? – басом возмутился сын Папы Карло. – Дай прикрыться-то хоть чем-нибудь! Я ж не эксгибиционист какой-нибудь и даже не нудист!
- Сейчас, сейчас, - смутился Папа Карло и покопавшись в своих старых вещах, нашёл рубашку и штаны.

- Ну хоть что-то, - одев штаны и рубашку, и скептически рассматривая себя в зеркале, сказал сын Папы Карло.
- Давай рассказывай, - наконец оторвавшись от рассматривания своего одетого изображения в зеркале, сказал сын Папы Карло. – Кто я? Кто ты? Кто ещё дома есть? Ну и так, за жизнь расскажи!
- Ты, ты, - задумчиво сказал Папа Карло, который не ожидал услышать так много вопросов. – Ты был бревном.
- Ты не тормози, - поторопил Папу Карло сын. – Что за имечко такое - Былбревно?
- Нет, ты Буратино! – сказал Папа Карло первое что пришло ему в голову.
- Ладно, Буратино, так Буратино, - согласился Буратино. – Хорошо хоть, что не Былбревно. А тебя как звать?
- Я Папа Карло!
- Понятно, что папа, а не мама. А ещё кто дома есть?
- Жена моя ещё есть. Только она на крыше, если она не съехала с неё конечно.
- Она с крыши съехала? Или крыша с неё?
- Не знаю, - задумался Папа Карло.
- Учитывая, что она на крыше голой сидит, - подумал он. – То возможны оба варианта, причём даже одновременно.
- Твоя жена? – вдруг дошло до Буратино. - То есть она мать моя! А что за хрень, твою мать! Почему в моём создании не участвовала моя мать?
- Ну ты не совсем обычный ...
- Да? – удивлённо спросил Буратино и посмотрелся в зеркало. – Точно?
- А что во мне необычного? – внезапно повернувшись к Папе Карло спросил он.
- Ну ты… - замешкался Папа Карло. – Я рубанком тыц, тыц. Просверлил, там кое…
- Ни фига не понял, - задумчиво оборвал его Буратино.
- А почему я стою? – вдруг прорвало его. - А почему ты стоишь? А стол стоит? А воздух прозрачный? А где небо и солнце?
- Всё! Стоп! – закричал Папа Карло, после чего взял с полки какую-то книгу и дал её Буратино.
- Вот, читай тут много всякого интересного, - протягивая книгу сказал Папа Карло.
- А что это за маленькие закорючки такие? – открыв книгу спросил Буратино.
- Блин, странно, - подумал Папа Карло. – Заговорил он сразу, а читать сразу не может. Странно и нелогично.
- На, вот этот журнал возьми, - Папа Карло протянул Буратино какой-то журнал. – Здесь картинки.
- Ага, это лучше, - пролистнув несколько страниц, согласился Буратино. – Только почему тут так много голых людей?
- Блин, забыл, что в эту обложку другой журнал положил, - спохватился Папа Карло, после чего отнял этот журнал у Буратино и дал ему другой журнал с картинками.
- Тот была интереснее, - пролистывая страницы нового журнала расстроился Буратино.
- Зато этот полезнее, - сказала Папа Карло, и вернул первый журнал на место.
- А может лучше тот? – скептически пролистывая новый журнал с картинками, попросил Буратино.
- Нет, этот, ты его читай, а мне по делам надо! – сказал Папа Карло и пошёл по своим делам.

Опять Папа Карло.

Сделав все дела Папа Карло вернулся к Буратино. Как только он открыл дверь, Буратино резко дёрнулся и что-то спрятал за спину.
- Ты что спрятал? – строго спросил Папа Карло, но увидав пропажу первого журнала, сразу всё понял.
- Отдай журнал, - строго приказал Папа Карло.
- Не отдам.
- Отдай! – приказал Папа Карло и попробовал отнять силой.
- Отдам если расскажешь, что там изображено, - крепко держа журнал, пошёл на переговоры Буратино.
- Хорошо, - поняв, что силой отнять не получается, согласился на переговоры Папа Карло.
- Вот тут чего изображено? – Буратино показал разворот журнала.
- Урок в школе, на котором строгая учительница немецкого языка что-то спрашивает у ленивого ученика, который отвечает у доски.
- А тут? – спросил Буратино, показав следующий разворот.
- Тут учительница наказывает ученика за плохой ответ у доски, шлёпая рукой по его голой попе.
- А тут?
- Тут ученик опять отвечает у доски, а учительнице становится жарко, и она немного раздевается.
- А тут?
- Тут учительнице так понравился ответ ученика, что она решила наградить ученика!
- А почему она для этого полностью разделась? Ей стало очень жарко?
- Нет. Чтоб показать, как она рада тому, что ученик так хорошо ответил.
- Понятно, - неуверенно сказал Буратино. - А тут?
- А тут она его награждает в другой позе.
- А тут?
- А тут она его награждает в совсем другой позе.
- А мне понравилась школа! – обрадовался Буратино. – Тут так хорошо награждают!
- Мне тоже нравилось, когда я с твоей мамой играл в школу, - печально вздохнул Папа Карло. – И она тоже меня хорошо награждала.
- А тут что? – спросил Буратино, пролистнул сразу несколько разворотов.
- А тут мальчики в мужской раздевалке, перед уроком физкультуры, подглядывают за девочками в женской раздевалке.
- А тут что такое? – спросил Буратино, пролистнув ещё несколько страниц.
- А тут учительница анатомии показывает на голом ученике строение мужского тела.
- А тут? – спросил Буратино, показав следующий разворот.
- А тут учительница анатомии разделась и на себе показывает строение женского тела.
- А тут? – спросил Буратино, открывая следующий разворот.
- Так, хватит рассматривать эти картинки, - вдруг крикнул Папа Карло.
- Почему? – удивился Буратино.
- Потому что, маленький ещё, - пытаясь скрыть своё внезапное возбуждение, Папа Карло закрыл журнал и поставил его на место.
- А зачем тебе этот журнал? – печально смотря на журнал спросил Буратино.
- Сначала он был нужен для того, подкинуть идеи для игр с твоей мамой, -- немного подумав ответил Папа Карло.
- А сейчас чтоб вспоминать про эти игры, -- ещё немного подумав добавил Папа Карло.
- А зачем вспоминать, если можно опять поиграть?
- У неё в последнее время то голова болит, то она занята очень. А мне иногда что-то как приспичит, и прям как захочется … вспомнить.
- Понятно, - сказал Буратино и замолчал.
Папа Карло тоже молчал, печально думая о чём-то своём.
- Я хочу пойти в школу! – вдруг радостно крикнул Буратино.
- Почему? – удивился Папа Карло.
- Ну там же так интересно!
- В настоящей школе всё немного не так, как в этом журнале, - опешил Папа Карло. – Там учится надо! А в журнале …
- Ну так я и хочу учиться, - немного сомневаясь сказал Буратино, и на ширинке его штанов появился бугорок.
- В школе учатся читать и писать!
- Так я и хочу научится читать и писать, - ответил Буратино и бугорок на ширинке его штанов стал больше.
- Там надо изучать другие языки!
- Так я хочу изучать другие языки, особенно немецкий, - ответил Буратино, и из ширинки на его штанах появился небольшой сучок.
- Да он прям мужик! – радостно подумал Папа Карло увидев этот сучок.
- Когда я смогу начать учиться?
- До хоть сейчас, - обрадовал его Папа Карло. - Немецкий я знаю немного. Шти вуф унд зи дайнэ хоуз аус.
- Я хотел, чтобы меня учила учительница, которой жарко! – заскучал Буратино.
- Так значит ты не учиться хотел? – спросил Папа Карло. – А хотел, чтоб у тебя было как на картинках!
- Ну да, - честно признался Буратино и сучок опять спрятался в его штанах.
- А это почему? – удивился Папа Карло, и тут его осенило.
- Когда ты врал – у тебя рос сучок! – закричал он. – А когда сказал правду - он у тебя стал меньше!
- Не знаю, может быть, - пожав плечами, сказал Буратино.
- Скажи, что я показываю три пальца, - приказал Папа Карло и показал два пальца.
- Ты показываешь три пальца, - сказал Буратино, и сучок из штанов стала длиннее и толще.
- А теперь скажи, что я показываю два пальца, - приказал Папа Карло, всё ещё показывая два пальца.
- Ты показываешь два пальца, - сказал Буратино, и сучок из штанов стала короче и тоньше.
- Прикольно, - сказал Папа Карло рассматривая сучок Буратино.
- А теперь скажи, что я показываю четыре пальца, - приказал Папа Карло, всё ещё показывая два пальца.
- Ты показываешь четыре пальца, - устало сказал Буратино, и сучок из штанов стал длиннее и толще.
- А теперь скажи, что я показываю два пальца.
- Ты показываешь два пальца, - сказал Буратино, и сучок из штанов стала короче и тоньше.
- Ваще прикольно, - сказал Папа Карло рассматривая сучок Буратино.
- Папа Карло, а может я пойду посплю. А то завтра утром рано вставать надо, чтоб в школу успеть!
- Ладно, спи, - согласился Папа Карло. – Только кровать у нас в доме всего одна, и в ней сплю я. Иногда ещё жена.
- Да я и тут могу поспать, стоя, - сказал Буратино, закрыл глаза и уснул.
- Бревно, оно и есть бревно, - тихо сказал Папа Карло и вышел из комнаты.

Мальвина, Пьеро и Артемон.

Рано утром, как только открыл глаза, Буратино сразу побежал в школу. Точнее куда-то побежал, так как он не знал где находится школа. Но почему-то он был уверен, что школу обязательно найдёт.
Пробежав минут пять, он увидел, что-то большое и красивое. Оно было такое большое и такое красивое, что Буратино сразу встал и разинул рот.
- Это наверно и есть школа! – решил он и побежал туда.
Когда он подбежал к большому и красивому совсем близко, то увидел одну грустную девушку и двух грустных мужчин.
- Это школа? – спросил он грустную девушку.
- Нет, это порно-театр Карабаса-Барабаса, - грустно ответила грустная девушка.
- А что такое порно-театр Карабаса-Барабаса? – удивился Буратино.
- Это театр в котором мы показываем плохие представления, - ответил один из грустных мужчин.
- А зачем вы показываете плохие представления? Показывайте хорошие!
- Нас заставляет Карабас-Барабас, - ответил другой грустный мужчина.
- А почему он Вас заставляет показывать плохие представления?
- Потому что люди хотят смотреть только плохие представления! – ответил первый грустный мужчина. – Точнее бесплатно они любые смотрят. А вот платить они готовы только за плохие представления.
- А что ж там такое плохого происходит, если люди хотят платить за, то чтоб посмотреть на это плохое?
- Сначала выхожу я и Мальвина, - сказал первый грустный мужчина.
- Это я Мальвина, - представилась грустная девушка и немного улыбнулась.
- А я Буратино, - представился Буратино.
- А я Пьеро, - представился первый грустный мужчина.
- А я Артемон, - представился второй грустный мужчина.
- Мы выходим на сцену, я в костюме волшебника, Мальвина в красивом платье, - продолжил рассказ Пьеро. - Затем я встаю перед Мальвиной на колено и начинаю читать ей красивые стихи, про то какая она красивая и как я её люблю.
- Да, скучно, - согласился Буратино. – Я тоже думаю, что это плохое представление. Даже удивляюсь, что люди платят деньги чтоб посмотреть на это.
- А потом выхожу я, - сказал Артемон. – И говорю, что тоже люблю Мальвину и вызываю Пьеро на бой!
- А вот это уже интереснее, - оживился Буратино. – И что дальше?
- Я отвешиваю Пьеро подзатыльник, - продолжил Артемон. - Он начинает плакать и отходит от Мальвины.
- А затем?
- А затем я разрываю на Мальвине одежду и начинаю её иметь во все дыры и во всех позах.
- Круто! – обрадовался Буратино. – Теперь я тоже хочу на ваше представление!
- Чего здесь крутого? – удивился Пьеро.
- А ты что делаешь, когда Артемон имеет твою Мальвину? – спросил Буратино.
- Продолжаю читать ей красивые стихи, - ответил Пьеро и заплакал.
- А так ещё круче, - хотел сказать Буратино, но промолчал, потому что ему стало жалко Пьеро.
- А что дальше? – спросил он.
- Всё, на этом всё заканчивается, - быстро ответил Артемон и испуганно посмотрел на Мальвину и Пьеро.
- Если бы, - тихо и грустно сказал Пьеро. – А потом выходит Карабас-Барабас и дрючит нас.
- Как дрючит? – не понял Буратино.
- Раком, - грустно сказал Пьеро. – Ставит раком и дрючит.
- Всех? – удивился Буратино.
- Всех, - сказал Артемон и заплакал.
- Он что гомосексуалист? – ещё больше удивился Буратино.
- Он пофигчтотрахатьсексуалист, - определила Мальвина.
- Кошмар, - ужаснулся Буратино.
- Ну да, фигово, - признался Артемон.
- А почему вы это терпите! – возмутился Буратино.
- Мы пытались не терпеть, - признался Пьеро. - Но не получилось.
- А почему тогда не хотите сбежать от Карабаса-Барабаса!
- Как сбежать? – удивилась Мальвина.
- Ну вот так взять и сбежать! Вы же не на цепи! Вас никто не держит! Взяли и убежали!
- Куда убежали? – ещё больше удивилась Мальвина.
- Куда хотите!
- А я не знаю, куда я хочу, - призналась Мальвина.
- Ну вы что! Вас же не будет каждый день при всех дрючить!
- Да я особо и не против, что при всех, - тихо призналась Мальвина. – Вот только если б не в попу.
- А кто каждый день мне будет покупать новые платья? – вдруг громко спросила она.
- А зачем каждый день покупать новые платья? – удивился Буратино.
- Ну что мне голой ходить! – обиделась Мальвина.
- Почему голой? Ходить в одном платье и всё!
- Всегда ходить в одном платье! – громко ужаснулась Мальвина и испуганно замолчала.
- А что, если мы сбежим, я что тогда не буду каждый день иметь Мальвину во все дыры и во всех позах? – спросил Артемон.
- Вообще никогда не будешь, - обломала его Мальвина. – Я тогда только по любви буду давать, а я тебя не люблю.
- Не, меня это не устраивает, пусть меня дрючат каждый день, зато я буду трахать Мальвину каждый день, - решил Артемон.
- Ну ты-то хоть хочешь сбежать? – Буратино повернулся к Пьеро.
- Нет конечно! – отказался Пьеро.
- Но ты-то почему? – удивился Буратино.
- Я тогда не смогу писать свои прекрасные стихи!
- Почему?
- Я пишу хорошие стихи только тогда, когда мне плохо. А когда мне хорошо, я пишу плохие стихи. Поэтому если мы убежим, то мне станет хорошо, и я начну писать плохие стихи. А я не хочу писать плохие стихи.
- Вы толпа дебилов, и пусть Карабас-Барабас дрючит вас дальше! – хотел сказать Буратино, но промолчал.
- А не подскажите как пройти в школу? – спросил он толпу дебилов.
- А зачем тебе школа? – удивился Артемон.
- Я хочу учиться, - немного замявшись сказал Буратино, и на ширинке его штанов появился небольшой холмик.
- Чему? – удивлённо спросила Мальвина.
- Всему, например, читать и писать, - сказал Буратино и задумался, пытаясь вспомнить про какие школьные предметы он слышал от Папы Карло, а в этот момент из ширинки его штанов появился сучок.
- Немецкий язык, - вдруг громко сказал Буратино. – Больше всего я хочу изучать немецкий язык.
- А почему немецкий? – удивилась Мальвина.
- Потому что… - начал было говорить Буратино, но задумчиво остановился.
- Язык самый красивый, - ответил он, а сучок стал ещё толще и длиннее.
- О боже, это что! – вдруг удивлённо воскликнула Мальвина и показала пальцем на сучок торчащий из штанов Буратино.
- Это просто так! – немного застеснялся Буратино.
- Ни фига себе просто так, - сказала Мальвина и облизнула губы.
- Всем бы такой просто так, - продолжила она и с сожалением посмотрела на Пьеро.
- А почему он у тебя вдруг стал таким большим? – спросила она.
- Потому что я подумал о школе! – ответил Буратино и сучок стал ещё больше и длиннее.

Карабас-Барабас.

- А ну разошлись! – вдруг послышался громкий мужской голос.
- Так, ну мы пошли, - тихо сказал Пьеро, после чего он, Мальвина и Артемон сразу куда испарились, а Буратино увидел огромного волосатого мужчину.
- Хрена, - вдруг сказал этот мужчина.
- Ну я тоже пошёл, - хотел было сказать и сбежать Буратино, но только он повернулся, как мужчина схватил его за воротник.
- Ты кто? – поворачивая к себе Буратино спросил мужчина.
- Я Буратино, - признался Буратино.
- Буратино, хочешь заработать? – вызывающим доверие голосом, спросил мужчина.
- Хочу, - ответил Буратино, хотя он не хотел заработать, он просто боялся отказать мужчине.
- Значит так, - мужчина отпустил Буратино и начал рассказывать. – Я Карабас-Барабас и у меня есть свой порно-театр. И я смотрю у тебя есть огромный талант для моего театра. Хочешь получать по десять монет каждый день?
- Хочу, - ответил Буратино.
- Тогда делаем так. Вот тебе пять монет. Если ты придёшь сюда вечером и выступишь в моём театре, а я тебе дам ещё пять монет. Договорились?
- Договорились.
- Если мне понравится твоё выступление, то потом сможешь получать по десять монет каждый день. Хочешь это?
- Хочу.
- Тогда можешь идти, - разрешил Карабас-Барабас, после чего отпустил воротник рубашки Буратино и куда-то пошёл.
- Фу, - вздохнул Буратино. – Теперь можно дальше искать школу. Только к вечеру лучше сюда вернуться.

Лиса Алиса и Кот Базилио.

Буратино пошёл дальше искать школу, играясь монетами, которые ему дал Барабас-Карабас.
- Молодой человек не хотите развлечься в компании очаровательной дамы? – Буратино вдруг услышал хрипатый мужской голос.
- Не, я школу ищу! – отказался Буратино, и повернувшись на голос, увидел невысокого небритого мужчину лет пятидесяти в длинном и грязном пальто.
- Всего десять монет, - не обращая внимание на отказ Буратино продолжил мужчина. – И вы получите незабываемые впечатления от близкого знакомства с очаровательной дамой!
- У меня всего пять монет! – сообщил Буратино.
- Всего пять монет, - задумался мужчина.
- А зачем такой большой мальчик, ищет школу? - из-за спины мужчины вышла высокая дама лет сорока в диковинной шляпе и длинном платьем с огромным декольте.
- Я хочу учиться, - гордо ответил Буратино.
- А чему молодой человек хочет научится? – дама медленно подходила к Буратино.
- Всему! – гордо ответил Буратино.
- Вам, молодой человек, очень повезло. Мы как раз и есть школа! Я учительница - Лиса Алиса. А это директор школы - Кот Базилио. Пойдёмте в класс!
- Пойдёмте! – радостно согласился Буратино.
Лиса Алиса и Кот Базилио куда-то повели Буратино. Сначала они зашли в ближайший дом. Потом поднялись на второй этаж. Затем зашли в квартиру, в которой была только одна комната, по центру которой стояла огромная кровать, а по стенам были письменный стол со стулом, унитаз, холодильник и много разных шкафов.
- Какая огромная кровать! – удивился Буратино.
- А это точно школа? – засомневался он.
- Точно, точно, - успокоил его Кот Базилио и полез в холодильник.
- Присаживайся за стол, - Лиса Алиса подтолкнула Буратино к столу.
- А я на своё место, - продолжила Лиса Алиса, после чего легла на кровать, раздвинула ноги и начала задирать подол платья.
- Ты что себе позволяешь! – вынимая пиво из холодильника, крикнул Кот Базилио.
- Блин, забыла, - опомнилась Лиса Алиса и вернула подол платья назад.
- Так с какого урока начнём? - мечтательно рассматривая потолок спросила она.
- С немецкого языка! – усевшись за стол, ответил Буратино.
- Так, - задумалась Лиса Алиса. – Русиш швайн. Ду хаст мих гефраг унд их хаб. Цузамен швахен группен секс.
- Я ничего не понял, - расстроился Буратино.
- Это плохо.
- Вы меня накажите? - обрадовался Буратино.
- Наказать? – удивлённо переспросила Лиса Алиса. – Ты хочешь, чтоб я тебя наказала?
- Ну да! – ещё больше обрадовался Буратино.
- Долбанные мазохисты, - тихо прошептала Лиса Алиса.
- Чего? – не расслышал Буратино.
- Наказывать как? – устало спросила Лиса Алиса.
- Ну Вы скажите, чтоб я встал, нагнулся и приспустил штаны. Я встану, нагнусь и приспущу штаны. Потом Вы отшлёпаете меня рукой по голой попе. Потом начнёте снимать с меня одежду. Потом сами начнёте снимать с себя одежду. Потом…
- Так, что потом я знаю, - оборвала его Лиса Алиса.
- Ну вставай, нагибайся и снимай штаны, - приказала Лиса Алиса, лениво вставая с кровати.
- Не снять, а приспустить, - поправил Лису Алису Буратино, после чего быстро встал, нагнулся и приспустил штаны.
- Рукой? – спросила Лиса Алиса, увидев деревянную попу Буратино.
- Ага.
- Ну ладно, - согласилась она и тихонько ударила Буратино по попе.
- А что так тихо? – расстроился Буратино.
- Ну ладно, ударю сильнее, - согласилась Лиса Алиса.
- Блин, бревно, - ругнулась Лиса Алиса, ударив Буратино сильнее.
- Теперь можно раздеваться? – потирая ушибленную руку спросила она.
- Ну ладно, - согласился Буратино.
- Ну наконец-то, - подумала Лиса Алиса, после чего быстро раздела Буратино, потом разделась сама и легла на кровать.
- Блин, - подумал Буратино посмотрев на лежащую на кровати голую Лису Алису. – А чё у неё сиськи такие маленькие и опущенные, а чё меж ног так много волос. В журнале там волос ни у кого не было.
- Я тебя совсем не возбуждаю? – обиженно спросила Лиса Алиса.
- Чего? – не понял Буратино.
- Ну у тебя такой маленький? – Лиса Алиса махнула в сторону сучка, который был еле виден на теле Буратино.
- Ты хочешь, чтоб он был больше?
- Конечно, а как же ещё.
- Ну ладно, - согласился Буратино.
- У неё красивые сиськи! – подумал Буратино. – У неё красивые сиськи! У неё красивые сиськи! У неё красивые сиськи! У неё красивые сиськи!
- Стой, стой, - испуганно закричала Лиса Алиса. – Это уже слишком большой.
- Он слишком большой, даже для твоей раздолбанной пещеры, - удивился Кот Базилио и пошёл посмотреть на Буратино.
- Да, - призналась Лиса Алиса.
- Ну ладно, - согласился Буратино и один раз подумал, что у Алисы некрасивая грудь.
- Ещё меньше, - радостным голосом попросила Лиса Алиса.
- А ты что прям вот так можешь? – удивлённо спросил Кот Базилио, рассматривая сучок Буратино.
- Ну да? – удивился Буратино. – А вы что не умеете?
- Он забыл, когда у него последний раз хоть как-то вставал, - засмеялась Лиса Алиса.
- Сука, - сказал Кот Базилио, обиделся и отвернулся.
- Ну вот сейчас самое оно, - успокоилась Лиса Алиса. – Приступай!
Буратино вспомнил что видел на картинках и стал пробовать делать также.

- Всё, я сейчас умру, - через пару часов сдалась Лиса Алиса.
- Хорошо, - сказал Буратино, которому уже давно надоело делать однообразные движения, но он не знал, когда надо останавливаться.
- Ну наконец-то, - обрадовался Кот Базилио. – А то мне уже надоело слушать твоё идиотское подвизгивание.
- Ну ладно, урок Немецкого закончился, - слезая с Алисы, сказал Буратино.
- Теперь какой урок будет? – одеваясь спросил он.
- Какой урок? – удивился Кот Базилио. – Давай свои пять монет и вали отсюда.
- А ты скворечник свой закрой, а то заветришь! – презрительно глядя на валяющуюся без сил, с широко раздвинутыми ногами голую Лису Алису, добавил он.
- У нас образование бесплатное, - возразил Буратино.
- Чего? – с трудом приподняв голову, спросила Лиса Алиса. – После всего этого ты ещё и не заплатишь?
- Нет конечно! – удивился Буратино. – Образование бесплатное.
- Сука, отдай мои деньги, я что бесплатно два часа слышал визги этой старой идиотки! – закричал Кот Базилио и с кулаками бросился на Буратино.
- Не бей его, хуже будет! – тихо и спокойно предупредила Лиса Алиса.
- ****ь, бревно, сука, твою мать, бревно! – держась за кулак, закричал Кот Базилио, после того как со всей силой ударил Буратино в живот.
- Ладно, - с трудом вставая, согласилась Лиса Алиса. – Сейчас будет следующий урок – урок физкультуры.
- А это как? – недоверчиво спросил Буратино.
- Пошли, - одевшись приказала Лиза Алиса.
- Мне с вами идти? – опустив больной кулак в тазик с холодной водой, спросил кот Базилио.
- На хрен ты нам нужен, старый пердун, - пожалела его Лиса Алиса. – Бухай дальше.
- Ну и отлично! – обрадовался Кот Базилио.
Лиса Алиса вышла из квартиры, дождалась, когда выйдет Буратино, затем закрыла дверь и куда-то пошла. Буратино пошёл за неё. Сначала они спустились по лестнице на первый этаж, а потом начали спускаться ещё ниже.
- Мы куда идём? – опасливо спросил Буратино.
- В школьный спортзал, - весело ответила Лиса Алиса.
- Ну ладно, - успокоился Буратино.
- Всё, пришли, - обрадовала его Лиса Алиса, сначала отодвинув засов, а затем открыв какую-то дверь с маленьким окошком. - Заходи сюда, эта школьный спортзал.
- Сначала надо же переодеться в мужской раздевалке, - недоверчиво заглядывая в тёмную комнату предупредил Буратино.
- Да, да, это и есть мужская раздевалка, - успокоила его Алиса Лиса.
- Но тут же темно и ничего не видно!
- Как только войдёшь, я включу свет.
- Здорово! – обрадовался Буратино и смело зашёл в комнату.
- А где женская раздевалка? – спросил он. - В которую я буду подглядывать!
В этот момент он услышал, как дверь в комнату закрылась, а затем лязгнул засов.
- А когда ты включишь свет? – спросил Буратино.
- Как только ты отдашь мои пять монет! – через окошко в двери ответила Лиса Алиса.
- Но школа бесплатная!
- А нахождение в подвале платное!
- Но ты ж меня тут закрыла! Я не могу из него выйти!
- Мне пофиг. В общем выбирай. Или ты сразу отдаёшь деньги, и я тебя выпускаю. Или я сейчас ухожу. Ты тут проводишь свою самую ужасную ночь. Я прихожу завтра утром и забираю свои честно заработанные деньги. А ты всю оставшуюся жизнь страдаешь из-за мысли что мог отдать деньги сразу, и не проводить тут свою самую ужасную ночь.
- А с чего ты решила, что сможешь утром забрать мои деньги?
- С того что не ты первый, проводишь ночь в этом подвале. Утром все сразу отдавали деньги, если конечно они ещё вообще могли хоть что-то отдавать. Тогда я просто забирала деньги.
- Нет! Не отдам!
- Как хочешь! – смирилась Лиса Алиса и ушла.
- Скучно тут, - подумал Буратино, уставившись в окно в двери.

Крысы.

- Смотри, нам опять обед привели, - через несколько минут Буратино услышал чей-то тихой шёпот.
- Кто тут? – испуганно спросил Буратино.
- Мы! – ответил голос из темноты.
- А вы кто?
- Крысы!
- Ура! – обрадовался Буратино. – Хоть кто-то тут ещё есть! А то мне одному было так скучно! Так скучно! Я так рад что тут ещё кто-то есть. Вас тоже заперли здесь, сказав, что это школьный спортзал?
- Нет. Мы просто услышали шум и решили поесть!
- А тут есть еда?
- Да. Это ты.
- Я! – испугался Буратино. – Вы хотите меня съесть?
- Ну не целиком. Ты для нас слишком большой. Мы съедим что-то одно. Выбирай что нам есть. Ногу или руку? Правую или левую?
- Не надо ничего у меня есть! Я невкусный!
- Все вы так говорите. Поищи около входа пилу, отпили ей какую-нибудь ногу или руку, и мы с ней уйдём. Пила конечно старая, тупая и ржавая. Но это всё равно лучше, чем если мы будем прям с тебя кушать.
- Нет, я не буду ничего от себя отпиливать.
- Ну почему никто не соглашается на разумные переговоры, - устало заметил голос из тишины. – Это же логичное предложение!
- Люди глупы! – согласился с ним другой голос из темноты.
- Ну что как всегда, начнём с левой ноги! – предложил голос из темноты.
- Ну давай.
Вдруг Буратино почувствовал, как что-то впилось в его левую ногу.
- Тьфу, тьфу, - услышал он через мгновение. – Он на самом деле невкусный! Пошли отсюда.
- Стойте! – закричал Буратино. – Мне страшно одному! Давайте поговорим.
- Да пошёл ты! Мы жрать хотим!
- Скучно тут, - подумал Буратино, опять оказавшись один в совершено тёмной комнате.
- А может мне поспать, - подумал он, после чего закрыл глаза и уснул.

Мальвина и Артемон.

Внезапно Буратино проснулся, от того что кто-то его задел.
- Ой, тут кто-то есть? – послышался испуганный женский голос, в котором Буратино сразу узнал голос Мальвины.
- Мальвина? – обрадовался Буратино.
- Буратино? – удивилась Мальвина.
- Как ты тут оказалась? – спросил Буратино.
- Мы сбежали от Карабаса-Барабаса и решили спрятаться в подвале первого попавшегося дома.
- Кто мы?
- Ещё я! – послышался голос Артемона.
- А почему Вы решили сбежать? Вы же не хотели!
- Противный Карабас-Барабас решил изменить сценарий нашего выступления, нам новый сценарий не понравился, и мы решили сбежать.
- Да! – подтвердил Артемон. – Теперь я должен был Пьеро иметь во все дыры и во всех позах.
- А почему Пьеро с вами не сбежал?
- Он сказал, что так даже лучше, что иметь во все дыры будут не только Мальвину, но и его. Так он будет страдать ещё сильнее, а значит его стихи будут ещё лучше!
- А кто тогда будет иметь Мальвину?
- Должен появиться какой-то новый персонаж с огромным членом, - заплакала Мальвина. – Причем, теперь он не должен будет рвать на мне платье.
- А ты плачешь из-за чего? – не понял Буратино. – Из-за того, что у него огромный член или из-за того, что на тебе не будут рвать платья?
- Из-за платьев конечно! – продолжила рыдать Мальвина. – Огромных членов то чего бояться!
- А что ж здесь плохого?
- Ты что не понимаешь? – Мальвина вдруг резко перестала плакать. – Это значит, что мне не будут каждый день покупать новые платья. Видите-ли новому персонажу надо будет платить целых десять монет в день, и на мои платья денег не остаётся.
- Десять монет! – сообразил Буратино. – Так это значит…
- Блин, - подумал он, и замолчал. – Так это значит, что из-за меня Карабас-Барабас изменил сценарий, и это из-за меня они сбежали. И если я им про это скажу, то они могут обидеться на меня.
- Что значит? – спросил Артемон. – Договаривай.
- Ну это значит, что ему будут хорошо платить, - постарался выкрутиться Буратино.
- Ну да, - с недовольным голосом согласился Артемон.
- А ты как здесь оказался? – спросила Мальвина.
- Меня обманули бандиты, - признался Буратино. – Они сказали, что это школа.
- Это школа? – засмеялись Артемон и Мальвина. – В тёмном подвале!
- Ну ты и глупый! – громко крикнула Мальвина.
- Я глупый? - обиделся Буратино.
- Ты! – сказала Артемон. – Только очень-очень глупый человек мог подумать, что школа может быть в тёмном подвале!
- А где должна быть школа? – спросил Буратино.
- Ну, там, где, - замешкался Артемон, который сам никогда не учился в школе, и имел очень смутное представление что это. – Ну точно не в тёмном подвале! Это же так глупо!
Буратино сильно обиделся на слова Мальвина и Артемона, хотя уже и сам понимал, что они наверно правы.
- А ты знаешь кто такой за персонаж с огромным членом, который появился в новом сценарии? – вдруг крикнул он.
- Кто? – заинтересовалась Мальвина.
- Это я! – громко крикнул Буратино. – Это у меня огромный член! Мне Карабас-Барабас даже пять монет уже дал. А после выступления ещё пять обещал.
- Он тебе обещал платить десять монет? – завистливо спросил Артемон.
- Да десять монет! Бе-бе-бе.
В подвале зависла зловещая тишина.
- Прям огромный? – вдруг послышался заинтересованный голос Мальвины.
- Кто огромный? – не понял Буратино.
- У тебя прям огромный член? – спросила Мальвина.
- Какой хочу такой и будет, - гордо сказал Буратино. – Захочу будет просто большой, а захочу будет прям огромный.
- А можно потрогать?
- Легко, - сказал Буратино.
- Я человек, - начал думать Буратино. – Я человек. Я человек. Я человек. Я человек.
Вдруг он почувствовал, как кто-то коснулся его груди. Потом ниже. Потом ещё ниже.
- Ого, он на самом деле огромный, -- послышался голос Мальвины, после чего с Буратино вдруг свалились штаны.
- Подожди минутку, - на ушко ему сказала Мальвина и начала куда-то удалятся.
- Бежим, - вдруг послышался шёпот Мальвины, после чего послышались удаляющиеся шаги.
Буратино попробовал их догнать, но упал, запутавшись в штанах. Когда он поднялся, надел штаны и добежал до двери, то она уже опять была закрыта на засов.
- Ура, - крикнул Артемон. – Мы можем вернуться к Карабаса-Барабасу!
- Бе-бе-бе, - в маленькое окошко на двери, Мальвина сказала Буратино. – Теперь ты не придёшь на представление, и мы будем выступать как обычно. А вот на тебя Карабас-Барабас разозлится. Он очень не любит, когда его обманывают. А ты его обманул. Теперь тебе конец!
- Прощай, - попрощался Артемон, затем зачем-то показал в окошко как он проводит большим пальцем по шее, а затем зачем-то ещё шумно пописал на дверь в комнату.
- Прощай, - печально сказал Буратино, морща нос от сильного, если можно так сказать, запаха мочи, опять закрыл глаза и опять уснул.

Лиса Алиса и Кот Базилио.

- Ну как ночка? – Буратино разбудил голос Кота Базилио.
- Я чувствую запах страха! – радостно сказала Лиса Алиса, почувствовав ещё не совсем выветрившийся запах мочи.
- Скучно, - ответил Буратино.
- Скучно! – удивилась Лиса Алиса. – Тебе было скучно? А крысы?
- И крысы скучные, - печально ответил Буратино. – Они не захотели со мной разговаривать.
- А есть крысы ноги тебя, - от удивления речь Лисы Алисы потеряла осмысленность.
- Отдай мои пять монет, - вдруг взорвался Кот Базилио. – Сейчас же!
- Забирайте, - сказал Буратино и кинул монеты в окошко.
- Ага, - обрадовался Кот Базилио. – Ночь в подвале всех ломает!
- Почему ты решил отдать монеты? – быстро собрав все монеты, поинтересовалась Лиса Алиса.
- Какая разница, - печально ответил Буратино. – Отдать вам сейчас или потом Карабасу-Барабасу.
- Карабасу-Барабасу? – испуганно и хором переспросили Лиса Алиса и Кот Базилио.
- Да.
- А почему Карабас-Барабас должен забрать мои деньги? – спросила Лиса Алиса.
- За эти деньги я должен был выступить в его театре. Но я не выступил, из-за того, что вы заперли меня в подвале. Мальвина и Артемон уже наверно рассказали Карабасу-Барабасу где я. Скоро он будет здесь.
- Отдавай ему монеты, и бежим отсюда, - завизжал Кот Базилио. – Я знаю этого старого извращенца. Тебе, с твоей раздолбанной пещерой…
- Не отдам, - завизжала Лиса Алиса. – Я эти монеты честным трудом заработала. Не отдам. Бежим с монетами!
- Этот деревянный придурок нас сдаст, - продолжил визжать Папа Карло.
- Тогда, тогда, - Лиса Алиса перестала визжать и задумалась. - Открывай его и бежим все вместе.
- Ты же не хочешь дождаться Карабаса-Барабаса? - Лиса Алиса мягко спросила Буратино. – Ты же знаешь, что он делает, с теми, кто ворует у него деньги?
- Нет не знаю, - честно признался Буратино. – Но мне почему-то кажется, что он делает что-то очень плохое.
- Ты прав! – обрадовался Кот Базилио. – Он делает что-то очень плохое!
- Открывай! – приказала Лиса Алиса, после чего Кот Базилио быстро открыл дверь.
- Бежим, - крикнула Лиса Алиса и куда-то побежала, а за ним Кот Базилио, а за ними Буратино.

Бежали они не очень долго и не очень быстро, но Лиса Алиса и Кот Базилио всё равно выбились из сил и обессиленные упали прям на землю.
- Я устала, - сказала Лиса Алиса. – Сил больше нет. Пусть Карабас-Барабас делает со мной всё что пожелает.
- Нет, - возмутился Кот Базилио продолжая лежать. – Я уже слишком стар, для того чтоб выдержать то, что со мной захочет сделать этот волосатый извращенец.
- А я ещё молода, и я просто полежу! – мечтательно сказала Лиса Алиса. – А ты можешь идти куда хочешь!
- А куда мы вообще бежали? – спросил Буратино.
- В Страну Дураков конечно! – ответил Кот Базилио.
- А почему туда? – удивился Буратино.
- Мы всегда туда идём, когда у нас появляются деньги.
- А зачем?
- Чтоб заработать там очень-очень-очень много денег!
- А как это сделать?
- Это легко! – успокоил его Кот Базилио. – Там много-много особенных домов. В каждом из которых есть много-много волшебных ящиков. Ты подходишь к любому из этих ящиков, бросаешь в него всего одну монету, а из него вываливается много-много монет. Ты забираешь себе все эти монеты, а одну из них опять кидаешь в этот ящик, и из него опять вываливается много-много монет. И так делаешь пока не станешь богатым.
- Круто, - обрадовался Буратино. – Я хочу туда. А как туда пройти?
- Прямо.
- Это хорошо, - обрадовался Буратино, после чего не напрягаясь отобрал свои монеты у уставшей Лисы Алисы и пошёл прямо.
- Ну я пошёл в страну дураков и стану богатым! – на прощание крикнул он.
- Грабят, грабят! – лёжа на земле закричала Лиса Алиса.
- Грабят, грабят! – лёжа на земле закричала Кот Базилио.
- Это меня ограбили! – вдруг сообразил Кот Базилио. – А тебя изнасиловали, идиотка.
- Почему изнасиловали? – не поняла Лиса Алиса.
- Он тебя трахнул! И не заплатил! Дура!
- Насилуют, насилуют, - сразу закричала Лиса Алиса.
Но этого Буратино уже не слышал, так как он шёл весело, быстро и прямо.

Двое полицейских.

Шёл он так весело, быстро и прямо, шёл, пока не дошёл до речки.
Сначала он решил пойти вдоль речки в поисках моста, но вспомнив, что деревянный и поэтому не утонет, разделся, чтоб не намочить одежду и направился к воде.
- Так, что за купание в неположенном месте в непристойном виде! – Буратино вдруг услышал недовольный крик.
- Я просто хотел переплыть на тот берег! – попытался оправдаться Буратино, за спиной которого внезапно, как будто из воздуха, появились двое мужчин в одинаково серой одежде.
- Сержант полиции Отдубаси, - представился один из мужчин в сером. – Предъявите ваши документики!
- У меня нет, - честно признался Буратино.
- Ну это трое суток до выяснения личности, - предупредил другой мужчина в сером.
- Ну что оформляем? – спросил первый мужчина в сером. – Или договоримся?
- Конечно, давайте договоримся! – обрадовался Буратино. – Ну отпустите меня в Страну Дураков! Я там стану богатым! Ну пожалуйста!
- Ты! – первый мужчины в сером внезапно покраснел, а его слова перестали связываться в предложения, а начали вылетали по отдельности. – Хотел! Без денег! Как! С нами! Договориться! С нами! Без денег! Ты!
- Так, или ты сейчас же даёшь нам деньги! – внезапно закричал второй мужчина в сером. – Или я сейчас тебя отдубасю дубинкой. А если ты будешь сопротивляется, то сядешь за сопротивление полиции. Понял!
- Понял! – честно признался Буратино. – А сколько надо?
- У меня только пять монет! – добавил он и показал на ладони все свои монеты.
- Вот именно столько и надо, - обрадовался первый полицейский и выхватил монеты из рук Буратино.
- Всё свободен, и больше не нарушайте, - добавил второй мужчина в сером, после чего оба мужчины в сером испарились так же внезапно, как и появились.
- Ну и что мне теперь делать? – подумал Буратино, стоя голым перед рекой с одеждой в руках. – Без монет в Стране Дураков наверно делать нечего.
- А, пофиг, - решил он. – Лягу на воду и поплыву туда куда течёт река.
Он зашёл в воду, лёг и река медленно понесла его по течению.

Черепаха Тортилла.

Плыл он плыл, плыл он плыл, пока не почувствовал, как что-то зацепило его за ногу и куда-то тащит. Приподняв голову, он увидел престарелую женщину в очень пышном и очень грязном платье, которая длинной палкой зацепила Буратино за ногу и подтаскивала к берегу.
- Вы что делаете? – спросил Буратино.
- ****ь, - бросив палку, заорала женщина. – Да чтоб тебя! Бревно ожило!
- Я не бревно, я живой человек, - попробовал успокоить женщину Буратино.
- Да? – недоверчиво спросила она.
- Ну я же с Вами разговариваю, - логично рассудил Буратино. - Значит я живой.
- Человек, - зачем-то добавил он, и его сучок немного вырос.
- Ой что это? – увидев это, воскликнула женщина и нервно сглотнула.
- Ну это, - засмущался Буратино.
- Я тебя так возбуждаю? – проворковала женщина и поправила волосы.
- Да, - соврал Буратино и его сучок стал ещё длиннее и толще.
- Ооо, - застонала женщина. – А ещё больше он может стать?
- Легко! – ответил Буратино и мысленно соврав несколько раз, сделал сучок ещё длиннее и толще.
- ООО, - ещё сильнее застонала женщина и на удивление быстро скинув с себя платье оказалась совершенно голой.
- Иди ко мне, - поманила она Буратино. – Я вижу, как я тебя возбуждаю, я тоже
возбудилась! Так утоли мою страсть.
- Я? – испуганно рассматривая пожухлое тело престарелой женщины, спросил Буратино.
- Да, ты, - строго сказала женщина, после чего грозно бросилась в реку, схватила Буратино за ногу и потащила к берегу. - Кстати меня зовут Черепаха Тортилла. А тебя как?
- А меня Буратино, - испуганно закричал Буратино и начал грести от берега, пытаясь помешать своему вытаскиванию на берег. – Но я вспомнил, что мне срочно надо в Страну Дураков!
- Куда? – не переставая тащить, спросила Черепаха Тортилла.
- В Страну Дураков!
- А зачем тебе туда?
- Я хочу стать богатым!
- Ты хочешь стать богатым в Стране Дураков! – рассмеялась Черепаха Тортилла и случайно отпустила ногу Буратино.
Буратино воспользовался этим и сразу отплыл от берега подальше.
- А что тут смешного? – оплыв на безопасное расстояние спросил Буратино.
- Ты от меня сбежал, почему я должна тебе что-то рассказывать!
- А что мне нужно сделать, чтоб Вы рассказали?
- Всё что я скажу сделать!
- То есть если я вернусь и сделаю всё что Вы хотите, то Вы мне расскажите?
- Да! – согласилась Черепаха Тортилла после чего поднесла ко рту соски своих длинных и тонких грудей, и облизнула их.
Буратино брезгливо на это посмотрел, но поплыл к Черепахе Тортилле.
- Что мне делать? – вылезая на берег спросил он.
- Сначала довести меня до экстаза вот в такой позе! – приказала Черепаха Тортилла и легла на спину широко раздвинув ноги.
- Теперь вот в такой позе! – через час, приказала Черепаха Тортилла и легла на живот.
- Теперь вот в такой позе! – ещё через час, приказала Черепаха Тортилла и встала по собачьи.
- Теперь вот в такой позе! – ещё через час, приказала Черепаха Тортилла и уложив Буратино на землю уселась на него.
- Теперь вот в такой позе! – ещё через час, приказала Черепаха Тортилла. – Ты встаёшь мостиком, а я сверху, при чём одну ногу ставлю тебе меж ног, а вторую тебе меж рук.
- Чего, чего? - не понял Буратино.
- Ладно, - смирилась Черепаха Тортилла. – Без подготовки это сделать сложно.
- Тогда садись на пенёк я к тебе на колени.
- Фу, теперь всё, - ещё через час Черепаха Тортилла наконец устала.
- Теперь рассказывай про Страну Дураков! – обрадовался Буратино, что наконец выполнил все приказания Черепахи Тортиллы.
- А что я должна рассказать? – развалившись на земле, счастливым голосом спросила Черепаха Тортилла.
- Ты обещала мне что-то рассказать про Страну Дураков!
- Да! А я уже и не помню, чтоб что-то обещала! Старая я стала. Забываться иногда стала.
- Ты что меня обманула? – удивился Буратино.
- Да я, да я, - не зная, что делать со счастливой и голой Черепахой Тортиллой, он запрыгал вокруг неё.
- О чём речь то шла? – Черепах Тортилла сжалилась над злобно прыгающем Буратино.
- Ну я сказал, что хочу стать богатым в Стране Дураков! А ты…
- Ты хочешь стать богатым в Стране Дураков! – не дав Буратино договорить, опять рассмеялась Черепаха Тортилла.
- Да!
- В Стране Дураков нет богатых! Не бывает богатых дураков! Там все бедные! Дураки всегда бедные!
- Но! Но! Мне рассказали, что там много особенных домов. В каждом много волшебных ящиков. Бросаешь в ящик одну монету, а из него вываливается много монет…
- Кто тебе это рассказал? - оборвала его Черепаха Тортилла. – Он был богат?
- Нет, - засомневался Буратино.
- А почему тогда он не разбогател, если это так просто?
- Я не знаю.
- А я знаю. Потому что монеты из ящика сыплются не всегда, а очень редко.
- А ты откуда это знаешь?
- Потому что я сама была такою много лет тому назад! И тоже хотела разбогатеть в Стране Дураков.
- И не разбогатела?
- Нет. Я оказалась здесь, старой, бедной и одинокой.
- Как печально.
- Тебе-то что печалится? У тебя ещё вся жизнь впереди!
- А я буду сидеть здесь и вспоминать свою молодость, - добавила она, и в её глазах зажегся игривый огонёк.
- Хорошо. Тогда я пошёл!
- Подожди! – вдруг остановила его Черепаха Тортилла. – Ты сегодня сделал меня счастливой, с тобой я немного вспомнила молодость и теперь должна тебя отблагодарить. На тебе Золотой Ключик!
- А он от чего?
- Не знаю.
- А зачем ключик, если не знаешь от чего он!
- Бери, дурак, - рассердилась Черепаха Тортилла. – Он золотой!
- И чего?
- Он из золота! Золото дорого стоит!
- А, - догадался Буратино. – А откуда он у тебя?
- Один богатый джентльмен подарил мне его за ночь любви!
- Понятно, спасибо за ключик, - поблагодарил он и сделав пару шагов остановился.
- Ты что встал? – спросила Черепаха Тортилла.
- Не знаю куда мне идти.
- Иди домой. Ты знаешь где твой дом?
- В городе.
- Тогда разворачивайся и иди вдоль речки!
- Спасибо, - поблагодарил Буратино, и развернувшись пошёл вдоль речки.
- Только оденься! – посоветовала Черепаха Тортилла. – Голым в город нельзя заходить!
- Да? – расстроился Буратино. – А мне уже даже понравилось голым ходить.
- Ну ладно, - смирился он и оделся.

Папа Карло.

Шёл он день. Спал он ночь. Шёл ещё полдня. И наконец оказался в городе.
- Не подскажите где тут дом Папы Карло? – спросил он первого встречного.
- А, сумасшедший плотник с голой женой на крыше, - усмехнулся прохожий. – Иди по этой улице до площади с фонтаном, там поверни на право. Пройди до красного дома, там поверни на лево. Пройди ещё метров триста и будет дом Папы Карло.
- Спасибо! – поблагодарил Буратино и радостно побежал домой.

- Ты вернулся! – радостно закричал Папа Карло, увидев входящего в дом Буратино. – А я уже думал начинать беспокоиться! Тебя целых два дня не было дома!
- Да, со мной столько всего случилось! – закричал Буратино.
- Это кто? – откуда-то послышался недовольный женский голос.
- Это наш сын! – радостно ответил Папа Карло.
- Наш сын! - женский голос из нервного стал истеричный. – Ты меня за дуру держишь? У нас нет детей! От кого он? Ты что мне изменял? С кем? С той жирной соседкой из дома напротив? Ты думал я не знаю, что ты подгладываешь за ней и её дочерью? Или от её дочки? Извращенец! Ты знаешь сколько …
- Я его сделал его из дерева пару дней назад! – не дождавшись окончания речи жены, попробовал оправдываться Папа Карло.
- Ты сделал из дерева ребёнка? – с этим вопросом в комнату вошла, одетая в домашний халат, деревянная женщина.
- Это моя мама? – удивлённо спросил Буратино. – И она тоже сделана из дерева?
- Да, - тихо признался Папа Карло. – Много лет назад я был очень беден, и поэтому очень одинок, ну вот и сделал себе из дерева жену.
- А, как же она тогда постигала свою астральную сущность?
- Я всё слышу! – опять завизжала деревянная женщина. - Что за сексистские высказывания, если я из дерева, ещё не значит, что я не могу постигать свою астральную сущность!
- А почему она против вагинала?
- Так всё, мне надоело слушать эти сексистские шуточки, я больше не намерена терпеть эти издевательства, я на крышу, - снимая на ходу халат, провизжала и ушла деревянная женщина.
- Давай рассказывай, что с тобой было! – попросил Папа Карло.
- Было, было, - от нахлынувших воспоминаний и эмоций Буратино не знал с чего начать свой рассказ.
- Во, у меня есть Золотой Ключик! – вдруг почему-то начал он почти с самого конца и показал свой Золотой Ключик.
- Чего? – удивился Папа Карло, рассматривая Золотой Ключик в руках Буратино. – У тебя мой Золотой Ключик?
- Почему это твой! – обиделся Буратино. - Он мой!
- Много лет назад, - начал рассказывать Папа Карло. – Умирая, мой отец, дал по большому сундуку и золотому ключу от него мне и моему брату. Но запретил открывать сундуки пока он жив. Я тогда был молодой и беззаботный.
- И подарил этот ключ за ночь любви? – спросил Буратино.
- Я, я, - разозлился Папа Карло. – Подарил? Это тебя рассказала эта сука? Тебе ключ подарила это шлюха? Нет! Я снял какую-то шлюху, а она меня напоила и обворовала!
- Это было ещё до того, как я сделал твою мать! – немного успокоившись добавил Папа Карло.
- Когда отец умер, мой брат открыл свой сундук и на эти деньги организовал театр, а я остался без наследства, - грустно добавил Папа Карло.
- Какой театр? Случайно не Порно-театр Карабаса-Барабаса?
- Да, именно он, - грустно подтвердил Папа Карло.
- Карабас-Барабас твой брат? И мой дядя?
- Да, - грустно подтвердил Папа Карло.
- Приплыли, - удивлённо добавил Буратино. – Не хватает только плясок на индийский мотив.
- Ты о чём? – не понял Папа Карло.
- Проехали. А где сейчас этот сундук?
- В подвале. В твоей комнате.
- И ты не пытался его взломать?
- Пытался! Как я только не пытался! Но не смог и смирился.
- Так давай скорее откроем его! – предложил Буратино.
- Давай, - тихо согласился Папа Карло.
- А почему ты не рад?
- А чему тут радоваться? Я уже не молод, зачем мне теперь эти деньги?
- Зато я молод! - крикнул Буратино и побежал в подвал.
Забежав в подвал, он сразу увидал сундук и открыл его. С радостью заглянув в сундук он увидел, что сундук совершенно пустой.
- А, а, а где деньги? – закричал Буратино. – Где золото? Где драгоценности?
- Он пустой? – удивился Папа Карло. – А я ещё, когда его сюда нёс, всё удивлялся что он такой лёгкий.
- Это значит, что твой отец тебя обманул?
- Подожди! – остановил его Папа Карло.
- Смотри там лежит какой-то листок, - сказала Папа Карло, взял из сундука листок и начал читать.
- Ну что там в нетерпении, - спросил Буратино.
- Тут реквизиты банковского счёта. Идём скорей в банк и заберём наши деньги.
- Пошли! – радостно закричал Буратино.

Прошло пару лет.

Папа Папы Карло положил деньги в банк не просто так, а под хорошие проценты, поэтому денег там оказалось не просто много, а очень-очень много. Так много, что хватило на то чтоб выкупить у Карабаса-Барабаса его порно-театр и сделать его порно-театром Папы Карло. Теперь и Артемон, и Мальвина, и Пьеро счастливы. Артемон потому что по-прежнему каждый день разрывает на Мальвине одежду и имеет её во все дыры и во всех позах. Мальвина, потому что у неё каждый день новое платье, и её при всех имеют тоже каждый день. Пьеро потому что пишет прекрасные стихи, глядя как имеют его любимую Мальвину. И после всего этого их никто не ставит раком и не дрючит, хоть Пьеро и был против этого изменения. Папа Карло простил Черепаху Тортиллу и теперь она работает билетёром в его театре. Его деревянная жена тоже счастлива, так как теперь она может сидеть голой и питаться астральной энергией солнца не на маленькой и грязной крыше каморки Папы Карло, а на высокой и красивой крыше его театра. Что Папу Карло вполне устраивает, потому что голая женщина, хоть и деревянная, неплохая реклама его порно-театра. Папа Карло тоже счастлив. После того как он внезапно разбогател, он наконец стал привлекательным для настоящих женщин, и начал этим активно наслаждаться.
Карабас-Барабас теперь тоже счастлив. Получив много монет за свой порно-театра, он поехал в Страну Дураков и купил там один из домов с волшебными ящиками. Теперь он счастлив от того что у него много денег, а ещё от того что каждый день он бьёт морды решившим устроить скандал клиентам. А если битьё морды не успокаивает клиента, то его ждёт тёмный подвал с ржавой пилой и крысами. Которые, тоже счастливы из-за того тёмный подвал подолгу не пустует.
Денег на счету было так много, что их хватило даже на школу для Буратино. Индивидуальную. Директором там стал Кот Базилио. Учителем немецкого - Лиса Алиса. Остальных учителей, точнее учительниц, подобрали помоложе, посисястей и без волос в одном месте. Даже одноклассниц нашли, чтоб было за кем в раздевалке подглядывать. Иногда в эту школу заходит Папа Карло, чтоб присмотреть за Буратино, ну и не только из-за этого…
Только Дуремар остался несчастным, так как про него все забыли.


Рецензии
Пародия удалась))

Андрей Макаров 9   19.08.2022 23:10     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.