Глава 1 Отблеск минувшего. Часть 4. Выставка

Выставка старинных ювелирных украшений
1982 г.

Случайная встреча, это приключение в миниатюре,
всегда сохраняет заманчивость неизвестности,
привлекает отклонением с наезженной колеи
 обыденности. Михаил Веллер

1982 г.

Последний год учёбы, насыщенный занятиями, зачётами, экзаменами, защитой дипломной работы, прощаниями с однокурсниками пролетел для Роксаны очень быстро. Она стала работать по своему профилю в институте востоковедения и почти сразу начались поездки.

«Санкт-Петербург» – с внутренним благоговением прочитала Роксана надпись на здании вокзала. Казалось, что всё слышанное с самого детства об этом городе вдруг поднялось из глубин памяти и смешавшись внутри, вырывалось из души распирающим чувством восторга.

Роксана приехала на выставку и у неё было время, чтобы прогуляться пешком. Вдоль Невы, насколько можно было видеть, протянулись дворцы. Они были похожи на один длинный дом, который видоизменялся, играя стилями, отбрасывая разные тени от выпуклых фигур на фасадах. Построенные в одно время, эти дома словно рассказывали об их хозяевах, живших давно. Но на всей теперешней жизни города был незримый отпечаток истории. Всё увиденное действовало так, что казалось, автомобили здесь – просто ошибка режиссёра, здесь должны проезжать кареты, проходить люди, одетые так, как было принято в девятнадцатом веке, а пробегавшие торопливо студенты и другие прохожие находятся здесь просто случайно и временно.

***
К яркой афише подошёл высокий молодой мужчина, одетый в джинсы и свитер элегантного серого цвета. Он был атлетически сложен, но в его движениях чувствовалась грациозность и гибкость, как у артиста. Его привлекательную внешность подчеркивали яркие серо-зелёные глаза. В манерах мужчины чувствовалась внутренняя свобода и уверенность, но в тоже время его внешность казалась ускользающей.

Станимир прочитал надпись на афише:

Коллекция восточных украшений - магия древних вещей.

Не раздумывая, Станимир направился в Эрмитаж, где представлена выставка. Дорога была заполнена машинами, и он решил поехать по соседней улице, надеясь, что там будет свободнее.

Роксана не попала на свой маршрут и уже опаздывала. Чтобы успеть в музей, уже не стоило надеяться на общественный транспорт. Она пыталась поймать такси, но машины проезжали мимо. Когда она уже стала терять надежду, рядом остановилась иномарка серебристого цвета и открылась дверь.

– Вас подвезти? Я вижу, что вы уже в отчаянии.

Смеющиеся зелёные глаза незнакомого мужчины были приветливыми и настойчивыми. От него исходила уверенность, проникающая, как радиация и Роксана послушно подошла к машине. Когда они уже поехали, мужчина продолжал говорить немного насмешливо, будто со школьницей:

– А вы не боитесь садиться в машину к незнакомому человеку? Вдруг у него опасные намерения? Вам нужно в Эрмитаж? На выставку?

Роксана совсем растерялась:

– Откуда вы знаете?

– Да у вас на лице это написано! От вас просто ударной волной бьет это слово и читается, как бегущая строка. Вам так важно увидеть эти украшения? О, женщины!

– А вы читаете мысли? Да, я спешу на выставку, опаздываю.

– Телепатией обладают все, только в разной степени – в зависимости от того, насколько контролируют свои собственные мысли и знают себя.

– Теперь я вас узнала. Вы тот самый гипнотизёр Долгорукий, о котором рассказывают афиши.

– Вот видите. Я не опасен. Правда, могу ввести в транс красивую женщину. Глаза у меня зелёные, – засмеялся новый знакомый. – Я тоже еду на эту выставку. Кстати, если помните, меня зовут Станимир. Мы с вами вместе побродим по Эрмитажу.

– Жаль, что я не попала на ваше выступление, наверное, вы там показывали чудеса.

– Чудо – это наша жизнь, надо просто быть к ней внимательнее. Она того заслуживает.

Скоро показалась река и старинное здание музея. Под лучами солнца свет и тени рисовали на стенах вензеля, повторяя контуры лепных украшений фасада, и старинное здание словно переносило в прошлый век.

Они быстро прошли в зал и присоединились к группе туристов. Экскурсовод – молодая девушка с приятным голосом и рижским акцентом рассказывала о произведениях искусства далёкого прошлого.

– Редчайшие ювелирные изделия, которые вы здесь видите, были созданы в северо-западном Иране и древней Мидии. Это образцы ювелирного искусства эпохи правления в Иране династии Ахеменидов (VI - IV вв.до н.э.), создавшей огромную империю. Полюбуйтесь на роскошные украшения парфянской знати – великолепные золотые ожерелья и браслеты, завершающиеся фигурками львов. Золото, драгоценные камни, превращенные искусными мастерами в ювелирные шедевры, являлись неизменным атрибутом власти и могущества. В то же время драгоценности весьма часто были мистическими символами, личными «оберегами», своеобразными мостами, связывающих человека с иным, неведомым миром.

Станимир слушал и думал о том, что веками человек испытывал желание украсить себя, обозначить свою степень богатства и положения в обществе. Ему не хотелось так быстро расставаться с Роксаной и появилось желание, как гоголевскому кузнецу, подарить ей настоящее древнее украшение, с какой-нибудь необыкновенной историей. Его удивило это желание и само предчувствие, что судьба не случайно свела их с Роксаной именно на этой выставке.

Среди экспонатов коллекции взгляд Станимира привлекла золотая подвеска с изображением орла. Экскурсовод объяснила, что орёл, загадочная царственная птица, считалась у древних иранцев символом солнечного бога Митры. И продолжая тему, уже для всех она рассказала, что значительное место здесь занимают те ювелирные украшения Древнего Востока, в которых главным смысловым элементом являются изображения птиц.

Роксана с восторгом смотрела на изумительных золотых птиц, несущих в клювах крошечных птенцов. Экскурсовод откликнулась на её чувство:

– Птица, что-либо несущая в клюве, часто воспринимается как символ доброй вести, удачи и плодородия.

Станимир с растущим интересом слушал гида и чувствовал, что в нём зреют новые, захватывающие планы. Он уже думал, что сам не прочь был бы стать коллекционером – ездить по миру, показывать редкости, заводить интересных знакомых, выбрать страну, в которой хотел бы остаться жить. Его азартная натура всегда стремилась к чему-то тонкому, изящному. Он подумал несмотря на то, что всё в жизни ему давалось легко, в общем-то, он ещё не нашёл себя. А золото так великолепно…

Экскурсовод словно продолжила его мысли:

– Золото прекрасно тем, что блеск его подобен блеску солнца и так же сияет, как солнце вечером, а нежный цвет серебра подобен мерцанию Луны. Поэтому драгоценные металлы стали воплощением силы, страхов и надежды, которую несли им эти светила божеств, а украшения из них стали средством приобщения к могуществу.

Седой старик, похожий на профессора, дополнил:

– Ювелирные изделия несут в себе не только бездну магической тайны, но и огромное удовольствие.

Роксана, словно повинуясь внутреннему призыву, перешла к другому стенду и не могла оторвать глаз от золотого ожерелья из круглых бусин, на котором укреплены семь подвесок в виде двуглавых птиц и ещё восемь маленьких подвесок. Она вдруг явственно почувствовала, как чьи-то тёплые руки надевают на её шею это ожерелье. Но видение появилось и исчезло, оставив в душе загадку и ощущение нежности.

Экскурсовод заметила интерес Роксаны и рассказала:

– Это украшение было найдено в Северном Иране. Драгоценное ожерелье украшают чеканные контуры птиц – это символ военного могущества, утверждение силы и власти. Изюминкой лазуритового ожерелья являются грифоны – крылатые мифические существа.

Роксана попросила разрешения сфотографировать ожерелье. Экскурсовод улыбнулась, но в виде исключения позволила и сказала:

– Это украшение помечено. На внутренней его поверхности, на каждой птице выгравирована буква. Видимо, ожерелье было подарено женщине и учёными расшифровано её имя. Эта женщина носила ожерелье во время царствования одного из персидских царей. Было это в пятом веке до нашей эры. А звали женщину Фелиция.

Роксана стала напряженно вспоминать, где она слышала это имя, с чем оно связано, но видимо так устала, что вспомнить не смогла. Она почувствовала, что в ней словно прорвалась какая-то очень далёкая память, непонятные образы полились потоком, но мысли не связывались в одно событие. Роксана чувствовала только обрывки видений, очень слабые, они настойчиво пробивались, взывая к пониманию и каким-то пока непонятным действиям.

Станимир заторопился по делам, а Роксана, пытаясь отделаться от навязчивых мыслей после выставки, долго ходила по залам Эрмитажа. Ноги гудели, но она всё не могла уйти. Картины, скульптуры, гобелены, вычурная мебель, посуда. Она не знала, удастся ли ещё раз приехать в Петербург и хотела увидеть и запомнить побольше, словно здесь надеялась найти разгадку своих настойчивых мыслей.

Несмотря на усталость, уже вечером Роксана поехала на экскурсию по ночному городу. Дома были красиво подсвечены и освещенный луной и звёздами Питер играл огнями, а колеблющаяся поверхность воды на набережных казалась, скрывала в глубине свои тайны, которые готовились поведать пустынные улицы.

Экскурсоводом была крупная яркая и очень энергичная женщина. Она с удовольствием рассказывала о дворцах Питера и тех, кто строил и жил в них. Особенно эмоционально она поведала о балерине Кшесинской:

– В её необыкновенной жизни смешались – юность, талант, страстная любовь, несбывшиеся надежды, разлука, ревность, одиночество, долгая жизнь, старость. Этой женщине дарили дворцы и бриллианты, но эти великолепные подарки не могли заглушить в ней потерянную любовь.

– Потерянная любовь…, – отозвалось в утомлённом сознании Роксаны и застряло в мыслях, вновь возвращая к мучительным воспоминаниям.

Роксане эти слова были так понятны, словно она сама, такая молодая, а уже пережила потерю любви и потерю родины. Она слушала и думала, что экскурсоводы удивительные люди – они оживляют мысли о важных вещах.

Покидая Питер, Роксана чувствовала, что в душе появилась причастность к глубокой и далекой истории загадочного, и во многом не понятого древнего Востока. Но она не задумывалась о том, что судьбы её и Станимира когда-нибудь могут пересечься.

В купе зашел проводник и внёс огромную корзину с цветами.

– Это передали вам, – сказал он. – Здесь записка.

Проводник ушёл, а Роксана протянула руку к открытке с приколотой визитной карточкой нового знакомого.

«Кто увидел в женщине королеву, тот становится её рабом. Надеюсь, на скорую встречу и готов исполнять все желания моей госпожи», прочитала Роксана.

Роксана вспомнила, что говорила Станимиру, когда уезжает, но не разрешила проводить. Получить подарок от известного человека было приятно, но она подумала, что для Станимира это просто ещё одна победа. Но в том, что они обязательно встретятся теперь и она была уверена, хотя подумала, что эти мысли пришли к ней от переизбытка впечатлений.

– Какие неожиданные повороты происходят в нашей жизни, – подумала Роксана. Пока она была в купе одна, никто не мешал ей философствовать.

К Станимиру Роксана испытывала противоречивые чувства. Ей казалось, что она давно знает этого человека и чувствовала, что за красивой внешностью и манерами скрывается совсем не то, что кажется на первый взгляд. Роксана понимала, что недостаточно знает людей, а сейчас во власти впечатлений и устала от них.

Рассматривая букет, она поняла, что в нём есть загадка. Цветы были подобраны тщательно. В центре большая алая роза. Её окружают розы поменьше, а затем семь розовых гербер. В букете она увидела два лотоса и много ярких разноцветных тюльпанов.

– Информация к размышлению, – подумала Роксана. – Стыдно не угадать смысл этого букета. Символика цветов или случайный набор? – продолжала размышлять девушка. – Букет должен соответствовать записке. Роза – королева цветов. А дальше? Почему здесь присутствует число семь? Это как-то связано с выставкой? Семь птичек в ожерелье?

Она знала, что лотосы – символ царской власти и украшают жезлы и скипетры, они также присутствуют на гербах. Остальное было непонятно. Роксана вспомнила, что языком цветов увлекались персы. Но не только.

Девушка рассердилась на себя, что уже начала думать об отношениях со Станимиром. Что-то было в нём такое, что увлекало её, но одновременно пугало и отталкивало.

Она поставила букет на столик и подумала, что приятно будет потом постепенно раскладывать в голове столько увиденного за один день. И впереди у неё так много дел – заглянуть в прошлое и помечтать о будущем.

 2009 г.


Рецензии