Финский Мастер
Предисловие.
На эту премьеру я умудрилась попасть в пересадочные часы своего 3-серийного перелета Сан-Франциско-Чикаго-Хельсинки-Москва. Пересадочных часов в Хельсинки было целых 18. Поэтому я решила на все 100 использовать подаренные судьбой часики. Единожды я до этого уже была в Хельсинки, ездила на несколько дней, и в Национальном театре тоже была, смотрела "Дядю Ваню". На финском, конечно. А нынче у меня получается такая вынужденная остановка между самолетами. И эту остановку надо провести так, чтобы "не было мучительно стыдно" за бездарно проведенное время! Так что у меня задолго до "финского "Мастера" закипела забота о том, чтобы непременно попасть на премьеру спектакля. Это было очень не просто. Потому как уже весной 2017-го все билеты были проданы на сентябрьские спектакли. Всё развивалось ступенчато. Первоначально в планах не было Хельсинки. В планах был Сан-Франциско. Поскольку мне в 2014-м случился неожиданный сюрприз: в посольство США я подавала запрос на транзитную визу ( для пересадки из Москвы в Лос-Анжелесе, а затем - в Рио-де-Жанейро), а мне подарили туристическую - и на 3 года! Конечно, надо было максимально использовать штатовскую визу. Итак,18 пересадочных часов в столице Финляндии у меня "всплыли" по весне. И тогда родился план посмотреть афишу "Хельсинки-театральный". Так я и вышла на предстоящую премьеру "Мастера". Ставила здешний театральный режиссер-сценограф, молодая женщина. Поскольку билетов уже не было, я еще в конце театрального сезона 2016/2017 развернула горячую переписку с администрацией театра. И очень я была благодарна, что они откликнулись на зов театралки из Москвы. Уверили меня, что я попаду именно 6 сентября на премьеру.
театре
Вот и долгожданный "Мастер" (сентябррь-2017) - премьера в драмтеатре Хельсинки. Как меня и предупредили, я попадаю в список приглашённых. Как белый человек. Мне вручили конвертик на моё имя с билетиком на 6 ряд. Со мной раскланялись встречающие администраторы.
Итак, премьера булгаковского Мастера. Экспериментальная сцена Национального драматического театра в Хельсинки. Камерная сцена. Всего - 6 рядов. В фойе уже собирались гости. Нарядные и степенные. В основном, по платным билетам, приобретённым заблаговременно. (Я уже говорила, что на 6 сентября билеты были полностью раскуплены уже в середине весны). Я вглядывалась в лица гостей и уже любила их. Как же не любить их - они стремились на премьеру булгаковского (нашего, русского булгаковского "Мастера"!), задолго озаботились покупкой билетов. Я была очень растрогана; я, как "представитель" из России...
Вот интересно, как финны поставили Мастера... Пишу в антракте. Т.к. по ходу действия невозможно было записывать. Практически все мизансцены в полумраке. И поскольку делаю записи в антракте, первым делом замечу важную особенность. При выходе в фойе зрителей ожидала .... осетрина - самого что ни на есть первого сорта! Вот такой подарок премьерным зрителям. Всех призывали угоститься к "финскому" столику, отведать осетринки "по-воландски"! И наливали искристого пенящегося красного вина. "В этот час дня предпочли красное вино французской марки". Угощение было организовано за счёт театра. Изысканное угощение. Хельсинский Национальный театр драмы решил и в антракт включить булгаковский сюжет. Со страниц романа "буфетную тему Воланда-Сокова" переместил в фойе Камерной сцены национального драмтеатра. Я только полюбовалась общим видом прекрасно сервированного стола. Тонкие ломтики зернового хлеба, а сверху - красиво и ровно нашинкованная белая рыба. Точно - первый сорт! Как и положено у Булгакова! я это видела. Но дегустировать мне не хотелось. В этот час я была во власти театральной магии. Еда - даже самая первосортная - нарушила бы моё волшебное состояние.
Пишу по спектаклю, что наиболее запомнилось. Общее впечатление - очень положительное. Поразительная гармоничность, ансамблевость! Великолепный актёрский состав: Воланд представлен очень в необычном ракурсе - вроде бы и достойный, степенный, выдержанный, но - глаза - с хитринкой, с авантюринкой: смотрят на московскую жизнь с большой долей юмора. Вся его команда со вкусом отпускает свои штучки, чудит, отрывается на Патриарших! И хотя Клетчатый не введён в спектакль (про Азазелло напрочь не помню, возможно, этот персонаж также отсутствовал у финского режиссёра), Кот, Воланд, Гелла - эта троица - до того поражают зрительское воображение! Кот играет всем своим физическим телом! Пока Воланд на Патриарших проводил для Берлиоза и Бездомного экскурс в покои Понтия Пилата, Бегемот вытворял такие шуточки с председателем МАССОЛИТа! То сбоку, то из-за спины слегка пройдётся лапками по лысине "большого литературного ума", то на плечо неожиданно вспрыгнет и - этак притворно-ласково взглянет в глаза, а потом резко оскалит клыки и престрашно изрыгнёт дикий вопль... Но все действия Бегемота так задуманы и исполнены, что Берлиоз не видит, кто над ним потешиться. Председатель МАССОЛИТа только чувствует на себе острые кошачьи коготки и клыки, старается поймать, сбросить с себя злоумышленника... Да где там! Котик увёртывается и вновь атакует Берлиоза. Актёр в роли кота - маленький, невысокого ростика, упитанный, весь кругленький, как шарик... Но подвижный! Весь как на шарнирах! Просто из ума вывел "маститого" литератора. У актёра, играющего кота, несколько ролей в спектакле. Он оказался ещё и талантливым кукловодом! "Водил" и Стёпу Лиходеева, и председателя жилкооператива - Никанора Ивановича Босого! И во все кукольные роли вносил чёткие острохарактерные черты, просто чудо за ним наблюдать! За всех игрушечных персонажей подавал искромётные реплики. Так уморительно! Меняя голосА, тембр, интонации. А мимика! Не отставала по яркости изображения! Жалко, что из-за слабого освещения в зале, невозможно было на месте записывать по спектаклю, непосредственно во время действия... Многое замечаешь, но не всё остаётся в памяти...
Маргарита очень, очень, очень великолепна! Мне из всех "просмотренных" театральных Маргарит - а их примерно 8-10, - запомнились всего 3. И финская Маргарита - особенно выделялась. Здесь Маргарита - особенно умная. Возвышенная. Благородная. Это чувствовалось во всём облике её, в статной достойной походке, прямая гордая осанка, как она себя преподносит, как держится! Герцогиня!.. Настоящая Королева! Взгляд направлен прямо в глаза собеседнику. Воланд не ошибся, пригласив её быть Хозяйкой Бала.
Ещё запомнилась русская девушка в красной косынке, "комсомолка-убийца". Отрезавшая голову Берлиозу. Уверенная, с неподвижным взглядом смотрит вперёд, на рельсы. Идёт по рельсам. Сама - своими комсомольскими ногами в белых коротеньких носочках. Т.е. - не рулит, не управляет трамваем А быстро-быстро перебирает, топочет ногами по шпалам... И в следующую секунду вагоновожатая коротко вскрикивает... Девушка в красном платке на полном ходу... Берлиоз близко... и Аннушка уже пролила масло...
Финал спектакля. Он очень яркий - во всех отношениях. И по рисунку мизансцен, и по художественному оформлению пространства, и что касается костюмов, особенно выделяется красное платье Маргариты. Художница (она сидела в зрительном зале впереди меня, молодая девушка латино-американской внешности) придумала интересную модель наряда Маргариты: "расклешила" платье - широко-широко! Маргарита красиво кружила широкой расклешённой юбкой; юбка, как ясное солнышко развивалась по диаметру на всю сцену! Этот красный круг - деталь платья - в самом деле заполнял всё сценическое пространство. Я даже примерно - с трудом могу предположить - сколько материи затрачено на наряд Маргариты... Мне показалось - в кружащемся состоянии - юбка в одном только радиусе достигала метра 3-4! В этом платье она, правда, впервые появилась не в финале спектакля, а на высоком Балу у Воланда. И сначала красное "солнце" юбки сверкало в ночи , в апартаментах большого зала. Одна из запомнившихся мизансцен Бала: все собравшиеся гости на празднестве у Воланда окружили Маргариту и не преклонялись, не лобызали её колено, а протянувшись кружком около неё, дружно взялись каждый за краешек широкого платья, увлекли хозяйку Бала в стремительный танец. Вернее, сама Маргарита была "ведущим партнёром" этого грандиозного хоровода. Очень красиво сделана мизансцена с танцующим платьем. Огромный красный круг развивался по всей сцене, в центре прелестная Маргарита, а гости по краям большого солнечно-красного платья! Звучит очень ритмичная музыка (специально созданная для этого спектакля) Всё стремительнее кружение, музыка убыстрялась постепенно и все танцующие в том же заданном ритме увеличивали свои "обороты" вокруг Маргаритиной "ОСИ" -ной талии... Изумительно-красивая мизансцена! Да, я начала про яркий финал и как-то резко "вильнула" , переметнулась к яркому платью Маргариты, которое кружило на балу... Я это платье часто вспоминаю. Я чувствовала, что неспроста художница смоделировала для Маргариты такой супернаряд...Явно, какая-то смысловая функция заложена. И вот сейчас, почти три месяца спустя после спектакля, я вдруг подумала, что художница представила здесь Маргариту, - как Великий Образец Идеальной и Вечной Любви! Я сейчас высказываю, конечно, лично своё мнение; свои ассоциации, своё восприятие спектакля. (У каждого зрителя в зале развивается "свой спектакль"). Так вот - такая Маргарита со своей безоглядной преданной Любовью к Мастеру. Булгаковская героиня - Центр, Ось Земли... Любовь всем движет... И в этой, описанной мной кружащейся мизансцене, Маргарита - Любовь - в эпицентре Земли, и вокруг этой Любви всё крутиться! Только любовь движет всем и вся на этой Земле! И именно она, Маргарита, настояла на том, чтобы Фрида, наконец, была прощена. В этом стремлении помочь бедной женщине проявляется безграничное великодушие Маргариты. Ведь самое основное и важное на земле - любовь, всепрощение и всепонимание к ближнему. И Маргарита такая красивая, в прекрасном алом платье кружится, кружится, и увлекает, завораживает вокруг себя... она- наиглавнейшая здесь и сейчас.Любовь!.. Вот у меня возникла именно такая мысль под продолжающимся впечатлением спектакля в Хельсинки.
Продолжаю по воспоминаниям. По характерным особенностям построения спектакля. Много интересных решений. Фрагмент полёта Маргариты задуман и исполнен очень и очень оригинально. Актриса стоит у края сцены и проникновенным чувственным голосом выводит мелодичную джазовую композицию на английском языке. Причём, исполняет а-капелла. Красивая нежная мелодичная песня адресована, конечно, любимому Мастеру. С повторяющимися зовущими словами: "Вернись, моя любовь!.." А сзади Маргариты, в глубине сцены мы видим на экране проекцию городских улиц, но мне показалось, - не московских, а хельсинских улиц.. Причём, проекция такова, - что мы обозреваем городской пейзаж сверху, с высоты Маргаритиного полёта... Вокалирующая Маргарита в своём платье - и кружится, кружится; платье эффектно колышется... Прощальный круг над ночной Москвой-Хельсинки и - прощальный взмах широким платьем...
Ещё несколько слов про финал спектакля. У левого края сцены - Воланд со своей преданной свитой. В центре - Мастер с возлюбленной на фоне красивого "курящегося" земного шара. Это видеопроекция. Земной шарик - будто реально - в курящемся тумане. Чуть повыше - тоже на видео - Иешуа с Понтием Пилатом. Ведут неторопливую беседу. В спектакле нет такой мизансцены с живыми актёрами. Но всё угадывается в финальной видеопроекции: Прокуратор Понтийский с интересом внемлет мудрым словам одинокого независимого философа. Мы не слышим речи беседующих, намеренно - только визуальный видеоряд. Но мы видим проникновенные глаза собеседников и будто слышим осторожно-вопрошающее: "...скажи, ведь казни не было?.." - и тихий успокаивающий голос Иешуа произносит: "Конечно, не было. Это всё тебе привиделось". Между философом и Пилатом - собака прокуратора, - такая умная собака, будто действительно, - в корне понимающая всю животрепещущую тему разговора...
Осень-2017
Свидетельство о публикации №222082101079