Пустой перрон, напрасно ожиданье

Вольный перевод с немецкого Гессе ( 1877- 1962)
Оригинал:  http://stihi.ru/2010/11/13/4960

*************************

Пустой перрон, напрасно ожиданье,
Куранты бьют, встречая новый час.
Уже смирился сердцем с неизбежным,
Судьба давно разьединила нас.

Летят часы, как зимняя позёмка,
Они подобны птицам над землей.
В душе, конечно, легкая надежда,
"Увижусь я последний раз с тобой?!"


Рецензии
Откликнулось на моё нынешнее настроение...
Спасибо за красивый перевод!
С уважением,

Анна Мельниченко 2   08.11.2024 07:49     Заявить о нарушении
Анна, благодарю! )))

Дмитрий Суханов 2   09.11.2024 15:08   Заявить о нарушении