Лс-233. Пушкин и чУдное чуднОе видение
Вариация:
Я помню чудное видение
Передо мной явилась Ты
Это муза лирической поэзии Эвтерпа собственной персоной
Толкователи же чудес видят в этом явление поэту… «вавилонской блудницы» (по его же определению) Анны Петровны Керн , которую он по откровению и хвастовству в письме Соболевскому « с божьей помощью «у*б»
Дело в том , что маймониане различают два видения:
зрительское зрителя
интеллектуальное мыслителя
Маймонид в Путеводителе Растерянных поясняет:
<<<
Знай, что ¬ ¬ - три выражения, обозначающие зрительное восприятие, и все три употребляются в переносном смысле для обозначения интеллектуального постижения.
В этом переносном значении - смысл всех выражений о (видении и зрении), относящихся к Богу, да превознесется Он.
Таковы речения: "Видел ( ) я Господа"; "И явился ( ) ему Господь"; "И увидел ( ) Бог, что хорошо"; "И увидели ( ) Бога Израилева", - все это относится к интеллектуальному постижению и ни в коей мере не к чисто зрительному восприятию
Также относится к зрительному восприятию: "и да наглядится ( ) наше око на Сион!"; а в переносном значении - к постижению сердца: "...которое он видел ( ) об Иудее и Иерусалиме"; "...было слово Господа к Аврааму в видении ( )". В этом переносном смысле сказано: "И видели они ( ) Бога".
Знай это.
>>>
Свидетельство о публикации №222082301020