Краткая история армян от Наварры до Эривани

Вступление
Армяне в истории
В поисках Арарата
Армения в стране Басков
Армянский след
Об историческом моменте
Армяне, они же немецкие евреи
Армяне в Баварии
Пути изгнанников из Испании
Баварские войны
Армяне в "Песне о Роланде"
Нашествие арабов или Реконкиста?
Войска Вавилона
Полки мавров, армян и басков
Иерихонские жители в "Песне о Роланде"
Бану Каси - союзники сарацинов
Миллет или союз предпринимателей?
Армяне - мореплаватели
Как конструировали греков
Конструирование армян
"Армянский вопрос"
Блеск и нищета Восточной Армении
Когда армяне стали христианами


Вступление

Начну с того, что, на мой взгляд, рассуждения о древности того или иного народа носят расистский характер (расы тут часто не при чем, но вы понимаете о чем я).

Ярким примером подобных построений является ублюдочная теория Великого переселения народов, которая, как это ни мерзко звучит, получила распространение и в наших палестинах.
«Впервые о периоде переселения народов высказался папа Пий II (Энеа Сильвий Пикколомини, 1405–1464) в своей книге «De Europa», изданной в 1490 г. Это понятие он употребил применительно к событиям V–VI вв. в Европе (хронология появилась после – А. П.), периоду, насыщенному войнами и перемещением людских масс. О славянах говорилось, что они пришли в Европу из Азии не ранее этого времени. Именно эта мысль легла в основание пангерманскои исторической концепции, автором которой был венский историк Вольфганг Лазиус (умер в 1565 г.), утверждавший в книге «De genitium aliquot migrationibus» (Франкфурт, 1600), что первыми насельниками необитаемой Европы были «германцы, или тевтонцы», прямые потомки Иафета, сына Ноя» (А. С. Поляков Военное дело у славян в VI–VII веках (Историография. Источники. Методика исследования) Дис. канд. ист. наук: 07.00.09 СПб., 2005 256 с. РГБ ОД, 61:06–7/126). «В XIX в… Э. Витерсхайм, Ф. Дан, Г. Зибель, В. Г. Нибур, Р. Пальман, Б. Раппапорт, К. Цойсс, используя большой исторический материал, в том числе и данные письменных источников, создали широкую картину передвижения германских племен» (В. П. Буданова Готы в эпоху Великого переселения народов М, Наука, 1990). Великое переселение народов было разбито на три этапа: первый – готский (т. е. германский), второй – гуннский, третий – славянский. Эта периодизация в 19–20 вв. была использована для того, чтобы обосновать притязания Германии на славянские территории Восточной Европы – германцы были-де более «первичными» по сравнению со славянами.

Заметим, что переместиться на другую территорию как целое способно лишь какое-либо кочевое сообщество. При этом оно перемещается по степи, в которой выпасает свой скот.
Поэтому для нас остается загадкой, каким образом все эти готы с гуннами могли переместиться со своими стадами из азиатских степей в Европу? Они бросили свой скот и вместе с женами и детьми отправились искать счастья среди европейских гор? Нам этот вариант представляется полной чушью.

Представить же, что с места снимается ВСЕ, или большая часть, оседлого населения с налаженным хозяйством (т.е. торговыми связями, источниками воды и топлива и т.д.) может только буйная фантазия. Исторически достоверны лишь сведения о переселениях на новые территории части оседлого населения, которой либо не хватало ресурсов на родине, либо которая состояла из взрослых мужчин, пролагавших новые торговые пути, искавших полезные ископаемые и т.п., как это было с освоением русскими Сибири. Причем такое переселение всегда идет из районов, более экономически развитых, в районы, развитые меньше. (Завоз в Америку африканских рабов к рассматриваемому авопросу отношения не имеет).Еще и по этой причине переселение "народов" из Азии в Европу кажется нам невозможным.

(Вся эта придумка папы Пия, несомненно, основывается на ветхозаветных историях о странствиях Сынов Израилевых по пути в Землю Обетованную. Мы полагаем, что Ветхий Завет повествует об изгнанных из Испании в 1492-м году представителях торгово-промышленного сословия, которые расселились по Европе вплоть до Константинополя. Заметим, что значительная часть их осталась в Испании, приняв христианство, то есть ушли не все. Более того, история Исхода косвенно говорит о том, что женщин среди Сынов Израилевых, за редким исключением, не было. То есть это не было "переселение народа", а лишь части определенного сословия).

В целом, мы полагаем, что разговоры о "древности" той или иной этнической группы и обоснование, исходя из этого, тех или иных ее прав, есть просто проявление инстинкта охраны от "чужаков" своей территории.


Армяне в истории

Традиционная история сообщает нам, что в 1375 году прекращает своё существование Киликийское армянское государство. После чего своего государства у армян вплоть до нашего времени уже не было.
То есть когда-то давно оно было, но затем исчезло. Так оно почти со всем в традиционной истории.

Правда, мы можем узнать, что армяне обладали достаточно большой автономией в рамках Османской империи. Помимо мусульманского населения, жители Османской империи подразделялись на три миллета. Глава соответствующего миллета подчинялся султану, однако был полновластным владыкой над членами своего миллета.
Миллетов (до 1829 года) было три: еврейский, греческий и армянский (в 1829 году появился еще армянский католический).

В книге "Год 1492-й..." мы последовательно показывали, что Сыны Израилевы, они же евреи, изначально были группой купцов-предпринимателей, которые после изгнания из Испании и участия в вооруженном конфликте между империями Габсбургов и Османской, были изолированы в европейских гетто и постепенно образовали этнические группы, называемые ныне евреями. В османском Константинополе в еврейский миллет вошли сефарды - беженцы из Испании.

А в работе "«Илиаду» написал троянец, или Краткая история греков" мы обосновывали тезис:
греки - это выходцы из константинопольской общины грекоязычных купцов-предпринимателей евреев-романиотов, которые доминировали в Константинополе до появления там сефардов.

Таким образом, на наш взгляд, в основе двух османских миллетов были общины купцов-предпринимателей, различавшихся происхождением и языком, а затем и религией.

И в этом нет ничего удивительного, читатель, более того, это вещь очевидная, если мы будем придерживаться современной теории появления наций, у истоков которой стоял Эрнест Геллнер.

"Нации как естественный, данный от Бога способ классификации людей, как изначально уготованный им, хотя долго не осознаваемый политический удел — это миф... Нации не даны нам от природы, они не являются политической версией теории биологических видов. И национальные государства не были заранее предопределенной кульминацией развития этнических или культурных групп... Правители политических единиц самоутверждались, отделяя себя от низов, а подвластные им микросообщества отделяли себя от своих соседей, объединенных в такие же сообщества... Именно национализм (т.е. сознательное конструирование нации - А.П.) порождает нации, а не наоборот... Мертвые языки могут быть возрождены, традиции изобретены, совершенно мифическая изначальная чистота восстановлена" (Э.Геллнер, Нации и национализм, Прогресс, 1991).

"Вопреки обывательскому мнению о том, что «национальная идея» зарождается в глубинах народных масс, исследователь (М.Грох - А.П.) связал её происхождение с целенаправленными усилиями политических и интеллектуальных элит. Конечным итогом их устремлений всегда оставалась та или иная форма власти, достичь которой было удобнее всего через провозглашение самих себя в качестве «национальных лидеров»"(И.М. Нохрин, Понятие раса и нация в общественно-политической жизни Британской империи XIX в. Челябинский гуманитарий, 2013 № 3 (24), с. 104.)

Согласно Геллнеру, национализм и нации появляются с возникновением индустриального общества (которое противопоставляется аграрному). Поэтому совершенно естественным, на наш взгляд, является то, что в основой конструируемых наций становятся сообщества купцов-предпринимателей - именно они и есть носители индустриального начала.

Возвращаясь к миллетам Османской империи: по аналогии с еврейским и греческим миллетами, логично предположить, что и армянский миллет был образован по тому же принципу - на основе сообщества купцов-предпринимателей.

Как раз это мы и знаем об армянах 16-17 вв.н.э. - они известны именно как купцы. Специфичными для них сферами торговли были торговля шелком и торговля зерном. Специфическими районами деятельности: Иран и Индийский океан - для торговли шелком и Подолия и Северное Причерноморье - для торговли зерном.

"Армянские купцы усеяли своими колониями все пространство Ирана...Очень рано армяне прошли всю Индию, особенно... от Инда до Ганга и до Бенгальского залива...Купец-армянин был вездесущ в огромной Турецкой империи, где он проявил себя боеспособным конкурентом евреев и прочих купцов... В июле 1623 г. консулы Марселя писали королю, жалуясь на нашествие армян и наплыв кип шелка. То была опасность для коммерции города, так как, утверждали консулы, «нет в мире нации более алчной, нежели сия; люди, имея возможность продать эти шелка в великом городе Алеппо, в Смирне и иных местах и там получить честную прибыль, тем не менее, дабы заработать несколько более оной, приезжают на край света [разумеется, в Марсель]...»... в январе 1649 г. английский корабль, захваченный возле Мальты... вез из Смирны в Ливорно и Тулон «примерно 400 кип шелка, коего большая часть принадлежала 64 армянам, каковые были на корабле»6. Армяне находились также в Португалии, в Севилье, в Кадисе — у ворот Америки...
Коротко говоря, перед нами армяне, встречающиеся по всему миру торговли, почти что повсюду" (Фернан Бродель, Материальная цивилизация, экономика и капитализм, XV–XVIII вв., том 2, Игры обмена, гл. Армяне и евреи).

Армяне стояли у истоков шелковой промышленности в России:
"В 1710 году, по челобитью торгового иноземца Армянина Сафара Васильева дано ему государево соизволение, чтоб для делания шелку сырцу завесть на Тереке и в казацких городках заводы, и для того велено на Тереке и в казацких городках отвесть к тому шелковому заводу места, где и сколько потребно будет; дать места под дворы, удобные и к сеянию сарачинского пшена и хлопчатой бумаги. Позволено ему вывезти из Персии мастеров с челядью, явным или тайным образом. В 1718 году 13 марта дана ему на то жалованная грамота от Петра Великого. Потому ему близ Терека, для шелку, сарачинского пшена и хлопчатой бумаги удобные места отведены были, и он шелковый завод завел и шелк уже родиться начал; но когда 1722 г. из Терки и из прочих тамошних казачьих городков все жители переведены были в крепость Святого креста тот завод оставлен празден, а мастеровые и работные перешли в крепость Святого креста. Он умер 1730 года. По построении Кизляра оные мастеровые и работные люди из крепости Святого креста сюда переселились и начали сами продолжать шелковое производство. Но наследники Сафара в права свои вступили 1739 года и еще завели шелководство в Астрахани" (Материалы для новой истории Кавказа с 1722 по 1803 год П. Г. Буткова, Часть I. СПб. 1869).

Таким образом, зародышем для возникновения армянской этнической группы, на наш взгляд, было сообщество купцов-предпринимателей, входивших в армянский миллет Османской империи.

Но как армяне появились в Константинополе?



В поисках Арарата

"После того, как низвергся с небес потоп и в бездне водоворота захлебнулось все живое, а Ной, совершив поневоле плавание, высадился, согласно повелению Господа, со своими сыновьями и женами, а также с бессловесными животными, что были с ними, на сушу в Армении, вновь берет начало провидением божьим приумножение поколений земли" (Иованнес Драсханакертци. История Армении. Ереван. 1986 гл. 1).

Эта "История Армении", как и все в традиционной истории, очень древняя - аж 10 в.н.э. Правда, "первое печатное издание труда Иованнеса Драсханакертци осуществлено в 1841 г., но не на армянском языке, а в переводе на французский... До наших дней дошло довольно много рукописей Истории Иованнеса: 20 из них хранятся в Матенадаране имени Маштоца в Ереване, причем, древнейшая восходит к XVII в. (№ 1896 от 1689 г.), 3 — к XVIII в. и остальные 16 — к XIX в. Две другие известные рукописи XVII веха хранятся: одна-в хранилище армянского монастыря св. Акопа в Иерусалиме, вторая — в собрании конгрегации мхитаристов в Вене.
Подавляющее большинство рукописей — это списки XIX в.

Мы можем только напомнить наш тезис: подобные произведения пишутся незадолго до времени их типографского издания.
Но все же отметим упомянутую связь Армении с патриархом Ноем.

Хотя в произведении еще более древнего писателя (аж 5 в.н.э.) Корюна "Житие Маштоца", посвященном создателю армянского алфавита, где тоже упоминается Ной, автор отчего-то не указывает на его связь с Арменией:
"известно благородство блаженных мужей:...третий за свою совершенную праведность, находясь в течение года в ковчеге вместе со всеми живыми тварями на сплошном — горою вздымающемся море ниспосланном как «кара божья» — остался невредим..." (Корюн. Житие Маштоца М. 1962, 2).
Что странно, ведь автор с удовольствием сравнивает Маштоца, вернувшегося в Армению с созданным алфавитом, с Моисеем:
"Даже великий Моисей не так ликовал, спускаясь с горы Синайской" (там же, 9). Было бы очень кстати, сказав о Ное, упомянуть, что он высадился из ковчега в Армении. Но Корюн молчит. Может, об этом ничего не знает?
("Житие Маштоца" впервые издано в том же, что и "История Армении", 1841 году в Тюбингине на немецком. Известно 14 рукописей, датированных от 14 до 19 вв.н.э.)

Зато, что Ноев ковчег в Армении, знает сам Марко Поло:
"В Великой Армении, скажу вам еще, на высокой горе ноев ковчег" (Марко Поло. Книга о разнообразии мира, гл.22).


Хорошо, попробуем, однако, определить, где эта Армения, в которую высадился Ной.
Вот что написано у Иосифа Флавия:
"ковчег остановился на вершине одной горы в Армении...халдеянин Берос... высказывается следующим образом о потопе: говорят, что еще до сих пор сохранился в Армении на горе Кордуйской остаток от этого ковчега" (Иудейские древности, кн.1, гл.3, 5,6).

Кордуйская, говорите? Отбросим окончание, получится гора Корд.
Сравним со словом Кордильера. -ильера окончание. Получим тот же Корд. Центральная Кордильера - горный хребет или горная цепь на Иберийском полуострове, протянувшийся на 400 км. Причем слово Корд в Испании вполне осмысленно - это ведь то же слово, что хребет. Во французском корд - это шнур.

Обратимся к словарю Брокгауза и Ефрона:
"Наибольшей высоты горы достигают в Сьерре-де-Гвадаррама" (ЭСБЕ, Кастильсие горы).
Легко усмотреть в этом названии часть -аррама. "Гвад" - от арабского или финикийского "река" (как в названии Гвадалквивира).
В целом название можно перевести, как "гора у реки Арама" (Арам - легендарный предок армян).


Армения в стране Басков


И это не случайно. "Армянской" топонимикой изобилует находящаяся к северу от Центральной Кордильеры Страна Басков.

"с Ар-, Арам- начинается несколько десятков (около 60) испанских топонимов, причем большая часть их относится к Стране басков. Перечислим некоторые:

Aram (Арам) – населенный пункт, провинция Гипускоа. Aramedia (Арамедиа) – населенный пункт, провинция Наварра. Aramanti (Араманти) – населенный пункт, провинция Наварра.

Aramayona (Арамайона) – река, которая бер;т начало в Араньо (Aranуo).

Arama (Арама) – оxотничье хозяйство, штат Алава.

На то, что название Арам связано именно с басками, указывает тот факт, что с тем же началом Ар-, Арам- существуют населенные пункты в южной области Франции, где живут баски. Например;

Aramits (Арамиц) – кантон в департаменте Нижние Пиренеи. Aramon (Арамон) – кантон в районе города Ним.

Aram (Арам) – река в департаменте Нижние Пиренеи.

Несомненно армянское происxождение имеет также большая группа топонимов, которые образованы сочетаниями Ar, Ara. Так, в известной испанской энциклопедии «Sopena» встречается более тр;x десятков географических названий, начинающиxся этими звукосочетаниями:

Armen (Армен) – село в провинции Ла-Корунья.

Armentia (Арментия) – древние поселения около города Витория, провинция Алава.

Armenia (Армения) – древний португальский город (полагают, что он соответствует поселку Понти-ди-Лима)" (Анжела Терян, Древние письменные источники народов Европы о своей прародине - Армении и армянах, Ереван, Воскан Ереванци, 2016, с.77-78).

Далее Анжела Терян цитирует "Энциклопедический испано-американский словарь»: «Аралар (Aralar) – высокая и протяженная горная цепь в Наварре".
Буквы Р и Л часто переходят друг в друга. К примеру, Амстердам он же Амстелдам.
Так что вот вам и Арарат.

(Отметим следующее: Ни автор "Истории Армении", ни Корюн, ни Марко Поло, ни Иосиф Флавий ничего не говорят о том, что Ной причалил к горе Арарат. Хотя об этом написано в Книге Бытия: "И остановился ковчег ... на горах Араратских" (8:4).

Мы полагаем, дело в том, что, когда писали вышеуказанные авторы, никто еще не догадывался, что Ной пристал к современному Арарату. Вот и Библейская энциклопедия Брокгауза сообщает: "название Арарат горной вершине на северо-востоке совр. Турции (5165 м) дали европейцы. Ничто не указывает на то, что ковчег пристал именно к ней".
Современный Арарат местное население всегда называло Масис.
Именно Масис, а не Арарат, фигурирует в "Истории Армении":
"Амасия, поселившись в том же Армавире, обстраивает подошву южной горы и называет ее своим именем – Масис" (гл.2)).

Таким образом, можно предположить, что армянские купцы - это часть испанских купцов (они же Сыны Израилевы, они же евреи, они же арабы, они же мавры), которая обитала в современной стране Басков на побережье Бискайского залива.

- Ну вы загнули, - может сказать читатель.
Сейчас мы немного разогнем. Это в традиционной истории все когда-то было, но затем исчезло без следа, как при ревизии на торговой базе. Следы же реальности скрыть чрезвычайно сложно. Об этом вам расскажет любой следователь.


Армянский след

Вернемся чуть назад, к Ною. У Ноя был внук Тубал (Фовел).
Вот что пишет Иосиф Флавий в "Иудейских древностях": "У сыно­вей Ноя были потом­ки, в честь кото­рых лица, завла­де­вав­шие какой-либо стра­ною, назы­ва­ли ее насе­ле­ние...Тубал поло­жил нача­ло тубалам, кото­рые совре­мен­ни­ка­ми наши­ми име­ну­ют­ся ибе­ра­ми" (гл.6, 122, 124-125).
Если Ной причалил к Арарату на Кавказе, то не далековато ли пришлось забраться его внуку? А вот если Ной высадился на Иберийском полуострове, то здесь его внук благополучно и поселился.
Причем мнения, что Тубал поселился именно на Иберийском полуострове, "ошибочно" придерживались святой Иероним (345-420 гг., церковный писатель, переводчик Библии на латынь) и Исидор Севильский (560-636 гг., архиепископ Севильи, писатель и энциклопедист). "Ошибку" Исидора Севильского повторил в труде "О делах испанских" Хименес де Рада (1170-1247 гг., архиепископ Толедский) (Gabilondo, Joseba, Before Babel: A History of Basque Literatures. Lansing: Barbaroak, 2016, p.78).
(Для ориентировки читателя мы приводим даты традиционной истории, в данном случае нам нет нужды разбираться, когда на самом деле были написаны "ошибочные" версии. В книге "Год 1492-й" мы, в частности, отмечали, что святой Иероним - персонаж созданный вместе со своими трудами Эразмом Роттердамским).

А вот что изданная в 1610 году книга Гаспара Эсколано "Первое десятилетие истории славного коронованного города и королевства Валенсия" пишет о высадке Тубала после всемирного потопа в Испании: "Тубал поселил свой народ в предгорьях Пиренеев... Тубал и его люди говорили на армянском языке" (гл. 4, c.18).


Ситуацию постарался разрулить Страбон в своей "Географии", изданной в 1620 году. (Причем на латыни, хоть Страбон был, дескать, греком. Текст на "древнегреческом" появился ... в 19.в.н.э.) В "Географии" относительно Европы мы имеем уже практически совпадающую с современной картину мира. Иберию с армянами Страбон решает поместить на Кавказе: ну будет еще одна Иберия, делов-то!
"Эта гора (Кавказ) воз­вы­ша­ет­ся над обо­и­ми моря­ми — Пон­тий­ским и Кас­пий­ским, пере­го­ра­жи­вая как бы сте­ной разде­ля­ю­щий их пере­ше­ек. Гора отде­ля­ет с юга Алба­нию и Ибе­рию, а с севе­ра — сар­мат­ские рав­ни­ны" (книга XI, II, 15).


Остались и лингвистические следы пребывания армян в Испании.
В 1884 году в журнале «Эускера» ("Баскский язык") английский исследователь баскского языка Эдвард Спенсер Доджсон опубликовал статью "Баскские слова в армянском языке". Список замеченных параллелей включал в себя более пятидесяти слов. В 1928 году немецкий лингвист Йозеф Карст опубликовал результаты своих многолетних исследований и представил более трехсот баскско-армянских лексических соответствий. Результаты дальнейших исследований в этой области публиковались в основанном в 1993 г. при Арменоведческом центре Ереванского Государственного университета армяно-баскский журнале «Аракc» . В 1998 году в журнале "Аракc" был опубликован свод баскско-армянских лексических совпадений, включающий в себя более шестисот слов, почти тождественных в обоих языках. Недавно по заказу баскского издательства "Чалапарта" был составлен наиболее полный список баскско-армянских параллелей, число которых достигло почти тысячи словарных единиц. Оказалось даже, что можно составить целые предложения, которые будут понятны и баскам, и армянам (Ваган Саркисян, Золото басков, журнал «Ереван», N4, 2006).

(Отметим, что в т.н. мавританской Испании и мавры, и евреи (мы полагаем, что тогда это были одни и те же люди) говорили на арабском языке.
При этом иврит можно рассматривать как весьма близкий диалект арабского языка. Поэтому вполне естественным нам представляется и совпадения между ивритом и армянским языком, о которых пишет Илана Шалэхет в работе "Слова семитского происхождения в армянском языке" (опубликована в 2013 году на ее странице на сайте stihi.ru). Мы полагаем, что это тоже следы пребывания армян на Иберийском полуострове).


На фотографии
первый лист манускрипта Англо-Саксонской хроники (этот список носит название "Хроника Питерборо"). Первое печатное издание - 1692 год.
Обратите внимание на четвертое слово в шестой строке. Это слово "Армения". А вот перевод трех первых предложений: "Остров Британия имеет восемьсот миль в длину и двести в ширину. На этом острове пять языков: английский, бритто-валлийский, скоттский, пиктский и латинский. Первыми обитателями острова были бритты, которые пришли из Армении и сперва заселили юг Британии".

Традиционная история вытерпеть такое безобразие не может. И подменяет слово "Армения" словом "Арморика" (древнее название французской Бретани) - дескать переписчик описался. Ну да - описался прямо на первой странице рукописи и никто не заметил.

И, в самом деле, бритты, пришедшие в Великобританию с Кавказа - это уже слишком! А вот если Армения - это Страна басков, то до пролива Ла-Манш от нее рукой подать. И не надо винить бедного переписчика, которому неизвестно отчего взбрела в голову чужедальняя Армения.
Вот и "часть скоттов перебралась из Ибернии в Британию и захватила часть этой страны" То есть с Иберийского полуострова, на севере которого лежит и Страна басков - Армения.

Но сейчас армяне в Испании не живут. Каким же образом, повторим вопрос, они оказались в Константинополе?


Об историческом моменте

В книге "Год 1492-й" мы обосновывали следующий взгляд на мировую историю: первоначальная структура человеческого общества - торговая сеть. Со временем она стала представлять расположенные на торговых путях храмы-фактории, которыми владели сообщества купцов-предпринимателей, которых мы для удобства, вслед за Ю. Слезкиным, называли меркурианцами. (Известные представители таких торгово-промышленных структур - Немецкий орден, Ганза, орден тамплиеров, русские монастыри до 17 в.н.э.) Это сообщество, на современном языке их можно назвать глобалистами, являлось носителем технологий: промышленных - в первую очередь, металлургических и строительных, и культурных - письменности и религии. Эта структура для удобства обмена формировала из "местных" ответные структуры, в виде местных вождей и князьков, которые были ответственны за поставку местных товаров. Изначально обладавшие технологиями меркурианцы были для местного населения как боги, полностью доминируя во всех областях жизни. В Средиземноморье их называли Сынами Израилевыми или евреями - в те времена это был именно социальный слой. Но по мере развития "местных" возникли предпосылки для свержения господства меркурианцев. Первым таким событием - мы назвали его Великой Испанской революцией - было изгнание евреев из Испании в 1492 году (эта дата традиционной истории достаточна условна - достаточно сказать, что это год 7000-й от Сотворения мира). В ходе процесса, который традиционная история довольно удачно назвала Реформацией, возникли государства современного типа - с таможенными границами, которых раньше не было. Так были взяты под контроль глобальные сети меркурианцев. Такой контроль стал возможен в связи с Великой Огнестрельной революцией, когда появилось индивидуальное огнестрельное оружие и можно было создавать массовые армии, к чему меркурианцы как структура были принципиально не способны. Для массовых армий понадобились запасы продовольствия. Свободные до этого земледельцы были закрепощены с целью производства зерна для государства и армии.
Поэтому Реформация была одновременно эпохой религиозных и крестьянских войн: меркурианцы сражались за восстановление своего господства, а народные массы - против закрепощения.

Армяне, они же немецкие евреи.

Однако вернемся к армянам. После Испании следы их обнаруживаются в Германии. Собственно, напишите рядом слова Германия и Армения. Вам не кажется, что это одно и то же слово? Более того, армян прямо называют ашкеназами, то есть немецкими евреями. Каково?

Вот Корюн, которого мы уже упоминали, "Житие Маштоца" начинает следующими словами: "О письменах страны Армянской и народа Асканазеан, дарованных богом". А вот современный комментарий: "Народ Асканазян — так называли наши историки армянский народ, имея в виду Библию, где в книге пророка Иеремии сказано: «Созовите на него царства Араратские, Минийские и Аскеназские...» (Иеремия, гл. 51. 27). Отождествляя Арарат с Арменией "полк Асканаз"» (так в армянском переводе Библии) истолковывали, как армянский полк, отсюда и армянский народ" (Корюн. Житие Маштоца М. 1962). Не правда ли, этот комментарий все объяснил?

А вот также вышеупомянутый Иованнес Драсханакертци в "История Армении": "сначала Ашкеназ назвал наш народ своим именем" (История Армении. Ереван. 1986 гл. 1).

Армяне в Баварии

Мало того, это подтверждают т.н. немецкие средневековые источники, повествующие о приходе армян в Баварию.

Подчеркнем, что мы не видим ни политических, ни идеологических причин, по которым автор выдумывал бы и вставлял свое произведение сведения о пребывании армян в Баварии. Тем более, если армяне все время жили на Кавказе. Тут уж читатели могли сказать ему: - Это что за ерунда про армян? А остальное у вас того же сорта?
Значит, автор использовал какую-то реально существующую информацию об армянах в Баварии.

Итак, вот отрывок из "Аннолид" или "Песни в честь архиепископа Анно". "Впервые издано было это произведение Опицем (в Данциге, в 1639 г.) по рукописи, ныне затерявшейся" (ЭСБЕ, Анно).

"…Когда Бавария воспротивилась ему,
(Цезарь) занял Регенсбург....
Так воинский дух воспрял в этой нации
И отвага их тут выковалась.
Пришли они из Армении, страны горной,
Где Ной оставил ковчег свой спасительный,
Когда от голубя получил ветвь оливковую.
Ковчег и по сей день на месте своём,
На высокой вершине Арарата.
И говорят, там есть много людей,
Всё ещё говорящих на наречии немецком…." (XX, 1-23, перевод цит. по А.Терян, Древние письменные источники народов Европы о своей прародине - Армении и армянах" , Ереван, 2016, с.31=32).

Аналогичные сведения присутствуют в «Kaiserkronik» («Хроника кайзера»)(якобы 1147–1170 гг.):
"Многие проявили несгибаемую волю,
Род баварский,
Происxождением из Армении,
Где оставил Ной свой ковчег спасительный,
Когда получил от голубя оливковую ветвь.
Следы ковчега можно видеть и сегодня
На горе, которая зовется Арарат,
И (Цезарь) победу над баварцами
Обр;л ценою большой крови" (316-324, цит. по А.Терян, с.33).

"Письменный источник «Vita Altmanni episcope Pataviensis» (якобы 1125– 1145 гг.) упоминает о прибытии с большой свитой из Армении князя Баваруса, обустройстве его в этой стране и о наречении страны его именем" (А.Терян, с.32).

О том же самом пишет Вайт Арнпек (Veit Arnpeck) в "Chronica Baioariorum" ("Баварская хроника") (1492 г.) «Байоарус вместе со своим свободолюбивым народом, который происходит из Армении, откуда они вышли большой силой, добрались до этой страны, где нашли бедный, убогий народ, который питался рыболовством и охотой на диких животных. Поселившись здесь, они назвали страну по имени своего князя и предводителя – Бавария» (там же, с.34).

А вот что сообщил в «Bayerische Chronik» ("Баварской хронике") (опубликована в 1556 г.) Иоганн Трумайр, придворный историограф баварского герцога Вильгельма IV: Богемии (современная Чеxия) в античныx книгаx называлась Herminia, что означает Армения. И так же, как Бавария была названа по имени Бавариуса, таким же образом, по имени князя Богема (Bohem) Herminia-Армения была переименована в Богемию (там же, с.34).

Традиционная история тут уж не может сказать, что все немецкие источники содержат одну и ту же описку, так что ей в данном случае приходится помалкивать и все это игнорировать.
Нам же, исходя из нашей общей концепции, объяснить все это нетрудно.



Пути изгнанников из Испании


В 1492-м году купцы-меркурианцы, они же евреи, были изгнаны из Испании, что отражено в Ветхом Завете как Исход Сынов Израилевых.
Собственно, как мы полагаем, бои в Испании шли долго - Альпухарское восстание морисков (крещеных мавров) бушевало в Испании с 1568-го по 1571-й годы. В это же время изгнанные из Испании Сыны Израилевы вели бои в Европе, постепенно отступая в Константинополь. В книге "Год 1492-й..." мы проследили в Ветхом Завете следующий маршрут Сынов Израилевых: : Кадес - Сеир (Барселона)- Эдом (Италия) - Равва Аммонитская (Равенна) - Едрея и Васан (Адриатика и Босния) – Галаад (Константинопольская Галата). Пришедшие этим маршрутом в Константинополь сефарды вошли в правящий класс Османской империи.
Выходцы из Страны басков, купцы-армяне, вероятно, шли другим путем, через Германию, что и отразилось в ее названии.

Вот что писал ветхозаветный пророк Иеремия: "И воздам Вавилону и всем жителям Халдеи за всё то зло, какое они делали на Сионе в глазах ваших, говорит Господь.
Вот, Я — на тебя, гора губительная, говорит Господь, разоряющая всю землю, и простру на тебя руку Мою, и низрину тебя со скал, и сделаю тебя горою обгорелою.
И не возьмут из тебя камня для углов и камня для основания, но вечно будешь запустением, говорит Господь. Поднимите знамя на земле, трубите трубою среди народов, вооружите против него народы, созовите на него царства Араратские, Минийские и Аскеназские, поставьте вождя против него, наведите коней, как страшную саранчу" (51: 24-27).

Для начала отметим, что пророк Иеремия, в отличие от современных историков, абсолютно не разбирается в географии Вавилона: гора, скала, камни... Бог с вами, да там же голая глиняная пустыня, где и гореть-то нечему. (Оппонируя самому себе, что я часто делаю, я бы сказал, что гора - это зиккурат. Да только и это не катит - зиккурат тоже глиняный. да и отчего не назвать его башней, а не горой?)
А вот Константинополь стоит на семи холмах и высота их доходит до 70 метров. Мы полагаем, что ветхозаветный Вавилон - это Вав-i Ali, то есть Высокие Врата или Высокая Порта, как назывался резиденция великого визиря в Константинополе. О конфликте сефардов с османской администрацией, который мог лечь в основу угроз Иеремии, мы писали в книге "Год 1492-й...".
Можно далеко не ходить и в поисках упомянутой Иеремией Халдеей: Халдия - область на побережье Черного моря, включающая город Трапезунд.

Но для нас важно следующее место:
"царства Араратские, Минийские и Аскеназские".
С точки зрения традиционной истории Иеремия бредит:
где Арарат, а где Германия. Да и как германские царства могут отправиться в Междуречье?
Мы же здесь усматриваем отражение пути армян: из царства Араратского - Страны басков в Германию. Что же это тогда за царства Минийские? Вспомним, что мы часто встречаемся с перестановками букв в словах и названиях, которые, вероятно, связаны с первоначальной нелинейной записью слов.
Среди обычных слов такие перестановки не редки- к примеру, ЛАДонь - ДОЛонь. Встречаются среди имен: эЛиЗаБет - иЗаБеЛЛа. Среди географических названий тоже попадаются: ДаНЦиГ - ГДаНьСк.
Поэтому не исключено, что царство МиНийской - это царство НиМское: славный французский город Ним лежит примерно на полпути между Страной басков и Баварией.


Баварские войны

Примечательно, что армяне в "Аннолиде" и "Хронике кайзера" сражаются в Баварии с Цезарем. О чем древнеримская история хранит глубокое молчание. Мы же вспомним, что римскими цезарями или кайзерами величали себя как раз императоры Священной Римской империи, в которую при Карле V входила и Испания. Так что армяне после изгнания из Испании в 1492 году, скорее всего, сражались с войсками императора Максимилиана.
Традиционная история сообщает о Войне за наследство Ландсхута (баварский город) 1503-1505 гг., в ней принял участие кайзер Максимилиан, который в результате присоединил к своим владениям часть баварских земель.
Подчеркнем: мы глубоко убеждены, что люди никогда не воюют из-за таких малозначительных деталей, как крестное знамение двумя или тремя перстами, или продажа индульгенций. Это измышления придворных историков, которые хотели замаскировать истинные причины конфликтов. Религиозные войны 16 века, на наш взгляд, это противостояние купцов-меркурианцев с зарождающимися абсолютистскими династиями, которые хотели установить контроль над глобальными торговыми сетями. Как мы показывали в книге "Год 1492-й...", протестанты - это и есть представители торговых республик, вступивших в конфликт с империей Габсбургов.
С этой точки зрения мы взглянем на сведения, что герцог Баварии Вильгельм IV (при дворе которого Трумайр писал, что Богемия раньше звалась Арменией), вначале был за Реформацию, то есть протестантов, то есть тех же баварских армян, но затем в 1514 году уже вступил в переговоры с императором Максимилиианом, а в 1521 году принял к исполнению Вормский эдикт, после чего началось изгнание протестантов из Баварии. Бавария становится оплотом Контрреформации и гнездом иезуитов. В 1525 году в Баварии было подавлено крестьянское восстание.
Таким образом, дело протестантов в Баварии было проиграно, пришлось уйти оттуда и армянам, и направиться, главным образом, в Константинополь, где сосредоточилась основная масса изгнанников из Испании.

Далее мы поведем рассказ о том, как формировалась армянская нация.


Армяне в "Песне о Роланде"

Итак, согласно т.н. средневековым немецким источникам армяне сражаются в Баварии с Цезарем, то есть, как мы полагаем, с кайзером Священной Римской или Австрийской империи Максимилианом.
Мы также полагаем, что армяне были изгнаны из Страны басков в 1492-м году, одновременно с изгнанием из Испании евреев, они же, как мы показывали, мавры.


С армянами сражается и Карл в "Песне о Роланде". Заметим, что Карл означает просто "король". Традиционная история считает, что это Карл Великий Мартелл.
Ниже мы покажем, что император из Песни - скорее всего тот же Максимилиан или его внук Карл V Габсбург.


Нашествие арабов или Реконкиста?

Рассмотрим для начала исторический фон, на котором происходят события Песни. До их начала

"I
Король наш Карл, великий император,
Провоевал семь лет в стране испанской.
Весь этот горный край до моря занял,
Взял приступом все города и замки,
Поверг их стены и разрушил башни,
Не сдали только Сарагосу мавры".

"VIII
Карл император радостен и горд:
Взял Кордову он штурмом, башни снес...
Язычников там нет ни одного:
Кто не убит в бою, тот окрещен".

А после окончательной победы:
"CCLXIV
Спасаются арабы, кто как может.
Закончил битву Карл победой полной.
Повержены ворота Сарагосы.
Французы видят. беззащитен город.
Король в столицу мавров вводит войско".

"CCLXV
Взял город Сарагосу император.
Он тысячу баронов посылает
– Пусть синагоги жгут, мечети валят.
Берут они и ломы и кувалды,
Бьют идолов, кумиры сокрушают,
Чтоб колдовства и духу не осталось.
Ревнует Карл о вере христианской,
Велит он воду освятить прелатам
И мавров окрестить в купелях наспех,
А если кто на это не согласен,
Тех вешать, жечь и убивать нещадно.
Насильно крещены сто тысяч мавров".


Вам кажется, что это похоже на войну Карла Великого с маврами?
Тогда прочтите, что о ней говорит традиционная история.

"Как только арабы установили фактический контроль над всем Пиренейским полуостровом ... они в 720 г. захватили Нарбонн и осадили Тулузу, вторгнувшись таким образом в пределы Франкского королевства... из Нарбонна арабами-магометанами в 725 г. было предпринято новое мощное наступление. Был взят Каркассон, и воины полумесяца продвинулись до Отена, который был взят 22 августа 725 г. ... В 732 г. эмир Испании Абд ар-Рахман предпринял еще один конный поход против Галлии... Карл ... двинулся навстречу захватчикам и ... близ города Пуатье ... сражение произошло в октябре 732 г.; арабы были разгромлены, а Абд ар-Рахман убит, однако угроза окончательно отведена не была. Теперь под угрозой оказался Прованс, то есть южное побережье Галлии. В 735 г. арабский наместник Нарбонна Юсуф ибн-ар-Рахман занял Арль...
Затем, в 737 г.... арабы взяли Авиньон и разграбили всю территорию вплоть до Лиона, а также и Аквитанию. Карл Мартелл вновь выступил против них. Он отбил у арабов Лион и предпринял штурм Нарбонна, разгромив перед этим арабские войска, переброшенные морем на помощь своим единоверцам. Однако взять город ему не удалось. Карл вернулся в Австразию с огромной добычей, так как он взял, разграбил и сжег Магелон, Агд, Безье и Ним... Эти победы, одержанные Карлом Мартеллом, не помешали арабам в 739 г. вновь вторгнуться в Прованс ... Карл ... вновь дал арабам достойный отпор и отбросил их назад. ... арабы утвердились в прибрежной части Прованса и удерживали эти позиции в течение нескольких лет. Пипин Короткий вытеснил их в 752 г., но сразу взять Нарбонн не сумел. Ему удалось это сделать лишь в 759 г.... Эта победа означала прекращение дальнейших захватов арабов в Западной Европе" (А. Пиренн, Империя Карла Великого и Арабский халифат. Конец античного мира, Центрполиграф, 2011, 1).

То есть Карл всеми силами старается не пустить арабов во Францию, и, в конце концов, французам удается остановить их на границе Испании и Франции.

Заметим, что в Песне нет никаких свидетельств того, что мавры только-только объявились в Испании. Напротив, все говорит, что они, если не всегда там жили, то живут уже очень долго. Ни про каких христиан, которых надо освободить из-под ига мавров, Песня не сообщает.
Показателен и следующий комментарий к "Песне о Роланде":
"Мы находим при дворе (короля мавров) Марсилия удивительное смешение христианских титулов и званий (герцоги, графы, бароны) с арабскими (аль-галиф, альмасор)" (БВЛ, т.10, прим.40).
Более того, испанские мавры ведут себя точно так же, как французские рыцари, у них та же этика, единственное отличие - религия.
Напрашивается очевидный вывод: испанские мавры - давние соседи французов, весьма на них похожие.
Что, повторим, не вяжется с событиями 8 в.н.э. в изложении традиционной истории.


А на что же похожи события "Песни о Роланде"? Конечно же, на окончание Реконкисты в 1492-м году, когда были ликвидированы последние мавританские владения в Испании.
В этом же году согласно традиционной истории произошло изгнание из Испании евреев. Мы же, повторим, считаем, что это одни и те же события, поскольку мавры и испанские евреи - это одни и те же люди. Именно поэтому воины Карла "синагоги жгут, мечети валят".
Как известно, оставшиеся в Испании после 1492 года мавры-евреи вынуждены были принять христианство.

Войска Вавилона

В Песне после первой победы французов над Сарагосским королем мавром Марсилием, последний обращается за помощью к Эмиру Вавилона:
"CLXXXVIII
"Войны еще не минул первый год,
Как в Вавилон Марсилий шлет послов.
Там был эмиром Балиган седой...
Писал король, чтоб спас эмир его,
А если тот на помощь не придет,
Он отречется от своих богов,
И перейдет в святой Христов закон,
И с Карлом дело кончит мировой.
Войска эмир собрать не сразу смог,
– Ведь сорок стран он держит под рукой.
Он долго снаряжал могучий флот".

Если Вавилон расположен на Евфрате, то тут надо начинать смеяться над эмиром, который среди своей пустыни снаряжает могучий флот, что поплывет в Испанию вокруг Африки.
Мы же выше уже говорили, что, по нашему мнению, Вавилон - это Высокая Порта, то есть Константинополь. Существует легенда, что султан Баязид прислал в Испанию за изгнанниками- евреями свой флот.
Причем
"CCXXXVIII
Когда эмира Карл узнал в лицо,
Узрел дракона, ратный стяг его..."
То есть у эмира османский стяг с драконом.

Возможна также версия, что эмир Вавилонский - это правитель Каира, который в старину именовался как раз Вавилоном. Но он был вассалом османского султана, так что и в этом случае христиане в Песне воюют с османами.

Полки мавров, армян и басков

Вот какое войско идет биться с Карлом:
"CCXXXI
Эмир спешит объехать ратный строй,
За ним наследник – ростом он высок.
А перс Торле и лютич Дапамор
Выводят рать из тридцати полков.
Людей в них столько, что и не сочтешь,
– В слабейшем тысяч пятьдесят бойцов.
Полк первый – ботентротцы на подбор.
Набрал эмир мейсинов во второй:
Люд этот волосат, большеголов,
Щетиной весь, как кабаны, зарос.
Аой!
Нубийцев, русов в третий полк он свел.
Боруссов и славян – в четвертый полк.
Сорабы, сербы – пятый полк его.
Берут армян и мавров в полк шестой,
Иерихонских жителей в седьмой.
Из черных негров состоит восьмой.
Из курдов – полк девятый целиком.
В десятом – из Балиды злой народ".

Если эмир приплыл из Константинополя, то славяне и сербы в его войске не удивительны.
Заметим, что армяне в одном полку с маврами. Что мы все время и стараемся показать: армяне из Страны басков - это часть испанских евреев, они же мавры. Есть в Песне и прямое упоминание басков:
"CCLI
Взглянуть бы вам на войско Балигана,
На тех аргойльцев, басков, оксианцев!"

Окситания - это область на юге Франции к востоку от Страны басков.
Собственно, битва Роланда с маврами происходит "в ущелье Сизы".
Топоним, известный до сих пор: "Страна Cize является исторической областью в баскской провинции Нижняя Наварра".
Таким образом, совершенно не удивительно участие армян в битвах с войсками Карла в Стране басков.

В другой раз армяне сражаются рядом с окситанцами, о которых мы говорили чуть выше и с которыми в тот раз вместе были баски:

"CCXXXV
Премудр и светел разумом эмир.
Он двум вождям и сыну говорит:
«Бароны, ваше место – впереди.
Вы поведете в бой мои полки,
Но я себе оставлю лучших три:
Армян отважных, турок удалых,
Мальпрозский полк, где каждый – исполин,
Да оксианский полк добавлю к ним".



Иерихонские жители в "Песне о Роланде"

"CCXXXI
Набрал эмир...
Иерихонских жителей в седьмой (полк)" - в книге "Год 1492-й вы выдвинули тезис: Кордова - это ветхозаветный Иерихон. В частности, оба названия означают одно и то же - Великий город. О взятии Иерихона в ветхозаветной Книге Навина мы читаем ровно то же, что пишет "Песнь о Роланде" о Кордове.
Книга Навина: "обрушилась стена до своего основания, и народ пошел в город, каждый с своей стороны, и взяли город.
И предали заклятию все, что в городе, и мужей и жен, и молодых и старых, и волов, и овец, и ослов, истребили мечом... А город и все, что в нем, сожгли огнем; только серебро и золото и сосуды медные и железные отдали в сокровищницу дома Господня" (6:19,20,23 ).

А вот "Песнь о Роланде":
"VIII
Карл император радостен и горд:
Взял Кордову он штурмом, башни снес,
Баллистами своими стены смел,
Рать оделил добычею большой
– Оружьем, золотом и серебром.
Язычников там нет ни одного:
Кто не убит в бою, тот окрещен".

Можно, конечно, сказать, что автор этих строк использовал описание взятия Иерихона из Ветхого Завета для картины взятия Кордовы Карлом. Но вот эти "иерихонцы", идущие бить французов, опровергают это возражение. Неужели автор вывел из затем, чтобы показать, откуда он позаимствовал описание взятия Кордовы?
Скорее он считал, что Кордова - это и есть другое название Иерихона.

Таким образом, "Песнь о Роланде" повествует о т.н. завершении Реконкисты, что мы считаем изгнанием евреев из Испании.
Песнь говорит об армянах, которые выступают вместе с маврами, которых мы отождествляем с испанскими евреями. Воюют они с христианским королем и императором, скорее всего с Максимилианом I, но возможно, что и с его внуком Карлом V, правившим и Испанией, и Священной Римской империей.

У читателя может, однако, возникнуть вопрос: - "Песнь о Роланде" впервые напечатана в 1837 году. Значит, согласно вашему тезису, она и написана примерно в это же время. Так что же она доказывает?

Ответим следующее. Наш тезис относится к эпохе начала книгопечатания, то есть к 15-16 вв.н.э. В более поздние времена ряд литературных произведений стал создаваться на основе компиляции и редактирования предыдущих печатных изданий, часть из которых могла быть впоследствии утрачена.
"Песнь о Роланде" явно описывает события конца 15 в.н.э. - изгнание мавров-евреев из Испании. Трудно предположить, что автор-издатель "Песни о Роланде" в 1837 году все это написал сам, чтобы затем подать, как историю о Карле Великом Мартелле из 8 в.н.э. Значит, он использовал какой-то более ранний источник, который, вероятно, был затем уничтожен.
Таким же образом попали в издание 19 в. и армяне с иерихонцами.
К сюжету о Карле Великом они ничего не добавляют, только могут вызвать у читателя недоумение. Поэтому очевиден вывод: они содержались в источнике, который послужил основой для "Песни о Роланде" и автор-издатель 19 в. по какой-то причине их из текста не удалил. В целом, мы используем тут тезис немецкой критической библеистики: если в тексте содержатся сообщения, противоречащие общей концепции автора, то скорее всего эти сообщения - правда.



Бану Каси - союзники сарацинов


"Наши", как мы знаем, всегда побеждают. Поэтому в Ветхом Завете Сыны Израилевы отбивают у противника Иерихон-Кордову и обретают в долине Иордана-Гвадалквивира (оба названия означают "Великая река") Землю Обетованную - Ханаан. Здесь в 8 км от Кордовы на противоположном берегу Гвадалквивира на горном склоне находилась, на наш взгляд, утраченная евреями могила Моисея. Сейчас это место называется Медина Аз-Захра. Однако позднее евреи были окончательно выбиты из Испании, а могила Моисея разрушена.
Вместе с испанскими евреями Испанию покинули и обитавшие в нынешней Стране басков армяне.

О том, что обитатели Страны басков, как и в "Песне о Роланде", сражались именно на стороне мавров (то есть испанских евреев) свидетельствуют сведения о династии Бану Каси, которая перешла на сторону мавров и правила землями в Стране басков.
Считается, что первым на сторону вторгшихся в Испанию арабов-мавров перешел граф Кассий, бывший главой Баскской марки.

"Семья Бану Каси, состоящая из новообращенных в ислам, играла значительную политическую роль в течение двух столетий, служа сарацинскому режиму Кордовы в центре и на западе долины Эбро.
В течение IX столетия они укоренились в наваррских (Наварра - часть Страны басков - А.П.) бассейнах Эбро в политическом и хозяйственном отношении и стали защитниками северо-запада «Верхней границы» Андалузии" (Баскская Энциклопедия Ауньяменди, Banu Qasi).

Вот что повествует "Хроника Альфонсо III", которая была впервые напечатана в середине 18 в.н.э., то есть почти на сто лет раньше, чем "Песня о Роланде":
"Ордоньо наследовал ему в качестве короля (Астурии)...Он часто сражался с Халдеями и всегда был победителем. В начале его правления восстали Баски. Когда он с войском вторгся в их землю, с другой стороны в наступление пошли Сарацины. Однако с Божьей помощью он обратил Халдеев в бегство и установил свою власть над Басками. Я не умолчу о том, что как знаю, случилось. Знатный человек, именем Муса – Гот по рождению, но принявший веру Мухаммеда, вместе со всем своим родом, который Халдеи называют Бану Каси – восстал против короля Кордобы и захватил множество городов, частью мечом, частью благодаря предательству. В первую очередь он взял Сарагосу, затем оттуда Туделу и Уэску, а потом и Толедо, где Муса поставил в качестве префекта своего сына Лупа. Позднее, Муса повернул своё оружие против Франков и Галлов, разгромил их и ограбил. Он захватил двух военачальников Франков, Санктио и Эпуло, кого в бою, а кого предательством, и заковал их в цепи. Два мятежных Халдея – один из племени Квариш именем Ибн Хамза и другой муваллад именем Альпорз вместе с сыном Азетом – были захвачены в битве, кто-то отцом Мусой, кто-то его сыном Лупе. Из-за этих побед, Муса возгордился настолько, что велел своим людям называть его третьим королем Испании.
Король Ордоньо двинул свою армию против него ... Муса и его войско были обращены в бегство. Сам Муса, получив три удара мечом, спасся полуживой, потерявший весь обоз и подарки Карла, короля Франков. С тех пор он никогда не одерживал побед... Луп, сын того Мусы, правивший как консул в Толедо, услышав, что его отец разгромлен, отдался на милость короля Ордоньо вместе со всеми своими сторонниками и оставался его подданным всю свою жизнь. Позднее он бился во множестве сражений вместе с королем против Халдеев" (Хроника Альфонсо III, М., Наука, 2011, 25,26).
(Здесь Халдеи - синоним сарацинов, они же вавилоняне-константинопольцы. Муса же правит басками).

Так или иначе, а выбитые из Испании армяне продолжили вести бои с императорскими войсками в Баварии, но снова потерпели поражение и вынуждены были уйти в Константинополь, где уже находились изгнанники из Испании евреи-сефарды.


Миллет или союз предпринимателей?

Мы полагаем, что три миллета Османской империи были образованы тремя группами евреев, которые в то время были торгово-промышленным сословием. Греческий миллет образовали грекоязычные евреи-романиоты, они же грегосы, первоначальное еврейское население Константинополя. Еврейский миллет образовали беженцы из Испании сефарды.
Армянский же миллет образовали прибывшие из Германии армяне-ашкеназы, те же евреи, первоначально населявшие Страну басков.

О том, что в деятельности миллетов главной была не религиозная, а торгово-промышленная деятельность, говорит местонахождение глав всех миллетов - все они базировались в Константинополе, крупнейшем центре средиземноморской торговли.

Вот что пишет журнал, изданный Армянской патриархией:
«Армяне Константинополя при непосредственном надзоре султана
Мехмеда нашли в столице новое подходящее место для развития общины. Вскоре, благодаря религиозной свободе и образованию, которые поощрялись Константинопольским Армянским Патриаршеством, сформировалась весьма организованная сплоченная армянская община. Основанное в 1461 г. Армянское Константинопольское Патриаршество приравнялось в правах с Греческим
Патриаршеством. Таким образом, патриарший престол из Кютахи был переведен в Бурсу, а потом в Константинополь» (Shoghakat kronabaroyakan, grakan yev patmabanasirakan pashtonatert S. Khach Dprevanuts patriarkutyan hayots Turkio, JA tari, tiv 2, hulis-dektember 1962, с.2,22. Цит. по А. З. Карташян,
НЕКОТОРЫЕ АСПЕКТЫ ФОРМИРОВАНИЯ СИСТЕМЫ МИЛЛЕТОВ
В ОСМАНСКОЙ ИМПЕРИИ, Вестник СПб. университета, сер.13, вып.4, 2013, с.89). Заметим, что, если даже Армянский Патриархат и находился до 1461 года не в Константинополе, то и Бурса и Кютаха (Кютахья) расположены вовсе не на Кавказе, якобы прародине армян, а в Малой Азии: Бурса на расстоянии 100 км, а Кютахья на расстоянии 200 км по прямой от Константинополя.

Армяне - мореплаватели

Армяне, повторим, держали важнейшие отрасли торговли Османской империи: торговлю шелком, основным экспортным товаром, и зерновую торговлю, обеспечивавшую продовольствием Константинополь.

Так сообщается, что в центре османской шелковой промышленности в Бурсе на начало XX века шесть шелковых предприятий принадлежали мусульманам, два — правительству, тридцать три — армянам.

При этом сфера их деятельности армянских купцов простиралась далеко на восток.
В Иране "торговые компании... в XVII—XVIII вв. ... объединяли преимущественно армянских купцов" (И.А.Кузнецова, Иран в первой
половине XIX века, М., "Наука", 1983, с.142).,
"О многолюдности и богатой жизни армянских общин на Малабарском побережье Индии в XVI—XVIII вв. свидетельствуют... архитектурные памятники, часть которых сохранилась и до сих пор... В Мадрасе, а впоследствии в Бомбее и Калькутте, образовались самые крупные армянские общины в Индии... В середине XVII в. армяне пользовались таким большим влиянием, что их связи старались использовать для своих целей европейцы... Архивные документы, рукописи, памятные записи, надписи на надгробных плитах свидетельствуют, что в XVI—XVIII вв. армянские общины существовали в Агре, Адонио, Аркате, Бангалуре, Бихаре, Дакке, Дели, Кандагаре, Кочине, Ориссе, Муршидабаде, Пондишери, Серингапатаме, Сурате, Танджуре, Хайдарабаде, Хугли, Мункере, Читангоне и т. д." (Рафик Абрамян. Армянские источники XVIII в. об Индии, Издательство Академии наук Армянской ССР, Ереван, 1968, с.12).

Отметим следующее: "армяне покупали хлопок и отдавали его пряльщикам, затем нитки передавали ткачам и уже готовую продукцию через Бендер-Аббас отправляли в Турцию, Иран и даже на европейские рынки... Другое сословие армянских общин в Индии (после купцов - А.П.) — ремесленники... Ремесленники выполняли главным образом разные заказы купцов для внешнего и внутреннего рынка" (там же, с.13,14).
То есть мы видим торгово-промышленное сословие, о котором мы все время и говорим.

Более того, "приток значительного числа армян из Персии через Индию в страны Юго-Восточной Азии, в частности в Бирму, начался ... в начале XVII века. Тогда в Индокитае начали возникать армянские общины от Индии до Манилы. Годами они создавали процветающую торговую сеть, которая протянулась от Амстердама на западе до Манилы на Востоке... следы возникших в XVI — XVII веках в Бирме поселений армян сохранились до наших дней. На кладбищах в городах Пегу и Ава можно найти старинные могилы с надписями на армянском языке. В Государственном музее Рангуна хранятся армянские надгробные камни с надписями на бирманском и армянском языках. Они относятся к первой половине XVIII века... По словам бирманского историка Тан Мьин Ю, армяне в прошлом были неотъемлемой частью бирманской политической и бизнес-элиты. Уже начиная с XVII века армяне занимали ответственные государственные посты в правительстве Бирмы и при королевском дворе" ( А. Ерканян, Армяне Бирмы в XVI – XIX веках, Собеседник Армении, 27 ноября 2015г.).

Если родина армян - Кавказские горы, то можно только удивляться, откуда такая склонность к мореплаванию взялась у народа горных скотоводов. А вот если армяне - выходцы из Страны басков, расположенной на океанском побережье, то все становится на свои места.

"С глубокой древности баски были первоклассными мореходами. По некоторым данным, они побывали в Америке до Колумба - и уж во всяком случае, составляли ядро его экипажа: все капитаны каравелл его экспедиции были басками. Баски ... являются первооткрывателями бесчисленных рыбных богатств всемирно известной Ньюфаундлендской банки. Баскская символика ныне присутствует на флаге принадлежащих Франции островов Сен-Пьер и Микелон" (Ландабасо Ангуло А. И., Коновалов А. М. Терроризм и этнополитические конфликты. Книга 1. Из истории басков. М., 2004, с. 23-49).
"Начиная с эпохи Позднего Средневековья баски становятся известны как хорошие моряки. Участие басков в колонизации Нового Света, их активное посредничество в торговле с Францией, Италией и Англией, развитие металлургической и судостроительной промышленности создавало мощную экономическую базу для развития Испании.
В баскском городе Гетария (провинция Гипускоа), в 1487 году, родился Хуан Себастьян Элькано, один из руководителей первого кругосветного путешествия, которое благополучно завершилось 8 сентября 1522 года. Именно он возглавил экспедицию испанских моряков после гибели Магеллана.
Другой известный баскский мореплаватель – Андрес де Урданета, родился в городе Ордисия (провинция Гипускоа), в 1498 году. В 1565 году, он проложил наиболее безопасный маршрут из Филиппин в Мексику, позже получивший название "Путь Урданеты". Многие баскские моряки занимались китобойным промыслом, промышляя близ Лабрадора и Ньюфаундленда" (Страна Басков. Немного истории, сайт mundo.pro).
Добавим, что имя знаменитого мореплавателя Васко (Vasco) да Гамма (1469 — 1524), проложившего путь в Индию, означает "баск" (ср. Pais Vasco - Страна басков).

"Наши", как мы знаем, всегда побеждают. Поэтому в Ветхом Завете Сыны Израилевы отбивают у противника Иерихон-Кордову и обретают в долине Иордана-Гвадалквивира (оба названия означают "Великая река") Землю Обетованную - Ханаан. Здесь в 8 км от Кордовы на противоположном берегу Гвадалквивира на горном склоне находилась, на наш взгляд, утраченная евреями могила Моисея. Сейчас это место называется Медина Аз-Захра. Однако позднее евреи были окончательно выбиты из Испании, а могила Моисея разрушена.
Вместе с испанскими евреями Испанию покинули и обитавшие в нынешней Стране басков армяне.

О том, что обитатели Страны басков, как и в "Песне о Роланде", сражались именно на стороне мавров (то есть испанских евреев) свидетельствуют сведения о династии Бану Каси, которая перешла на сторону мавров и правила землями в Стране басков.
Считается, что первым на сторону вторгшихся в Испанию арабов-мавров перешел граф Кассий, бывший главой Баскской марки.

"Семья Бану Каси, состоящая из новообращенных в ислам, играла значительную политическую роль в течение двух столетий, служа сарацинскому режиму Кордовы в центре и на западе долины Эбро.
В течение IX столетия они укоренились в наваррских (Наварра - часть Страны басков - А.П.) бассейнах Эбро в политическом и хозяйственном отношении и стали защитниками северо-запада «Верхней границы» Андалузии" (Баскская Энциклопедия Ауньяменди, Banu Qasi).

Вот что повествует "Хроника Альфонсо III", которая была впервые напечатана в середине 18 в.н.э., то есть почти на сто лет раньше, чем "Песня о Роланде":
"Ордоньо наследовал ему в качестве короля (Астурии)...Он часто сражался с Халдеями и всегда был победителем. В начале его правления восстали Баски. Когда он с войском вторгся в их землю, с другой стороны в наступление пошли Сарацины. Однако с Божьей помощью он обратил Халдеев в бегство и установил свою власть над Басками. Я не умолчу о том, что как знаю, случилось. Знатный человек, именем Муса – Гот по рождению, но принявший веру Мухаммеда, вместе со всем своим родом, который Халдеи называют Бану Каси – восстал против короля Кордобы и захватил множество городов, частью мечом, частью благодаря предательству. В первую очередь он взял Сарагосу, затем оттуда Туделу и Уэску, а потом и Толедо, где Муса поставил в качестве префекта своего сына Лупа. Позднее, Муса повернул своё оружие против Франков и Галлов, разгромил их и ограбил. Он захватил двух военачальников Франков, Санктио и Эпуло, кого в бою, а кого предательством, и заковал их в цепи. Два мятежных Халдея – один из племени Квариш именем Ибн Хамза и другой муваллад именем Альпорз вместе с сыном Азетом – были захвачены в битве, кто-то отцом Мусой, кто-то его сыном Лупе. Из-за этих побед, Муса возгордился настолько, что велел своим людям называть его третьим королем Испании.
Король Ордоньо двинул свою армию против него ... Муса и его войско были обращены в бегство. Сам Муса, получив три удара мечом, спасся полуживой, потерявший весь обоз и подарки Карла, короля Франков. С тех пор он никогда не одерживал побед... Луп, сын того Мусы, правивший как консул в Толедо, услышав, что его отец разгромлен, отдался на милость короля Ордоньо вместе со всеми своими сторонниками и оставался его подданным всю свою жизнь. Позднее он бился во множестве сражений вместе с королем против Халдеев" (Хроника Альфонсо III, М., Наука, 2011, 25,26).
(Здесь Халдеи - синоним сарацинов, они же вавилоняне-константинопольцы. Муса же правит басками).

Так или иначе, а выбитые из Испании армяне продолжили вести бои с императорскими войсками в Баварии, но снова потерпели поражение и вынуждены были уйти в Константинополь, где уже находились изгнанники из Испании евреи-сефарды.



Миллет или союз предпринимателей?

Мы полагаем, что три миллета Османской империи были образованы тремя группами евреев, которые в то время были торгово-промышленным сословием. Греческий миллет образовали грекоязычные евреи-романиоты, они же грегосы, первоначальное еврейское население Константинополя. Еврейский миллет образовали беженцы из Испании сефарды.
Армянский же миллет образовали прибывшие из Германии армяне-ашкеназы, те же евреи, первоначально населявшие Страну басков.

О том, что в деятельности миллетов главной была не религиозная, а торгово-промышленная деятельность, говорит местонахождение глав всех миллетов - все они базировались в Константинополе, крупнейшем центре средиземноморской торговли.

Вот что пишет журнал, изданный Армянской патриархией:
«Армяне Константинополя при непосредственном надзоре султана
Мехмеда нашли в столице новое подходящее место для развития общины. Вскоре, благодаря религиозной свободе и образованию, которые поощрялись Константинопольским Армянским Патриаршеством, сформировалась весьма организованная сплоченная армянская община. Основанное в 1461 г. Армянское Константинопольское Патриаршество приравнялось в правах с Греческим
Патриаршеством. Таким образом, патриарший престол из Кютахи был переведен в Бурсу, а потом в Константинополь» (Shoghakat kronabaroyakan, grakan yev patmabanasirakan pashtonatert S. Khach Dprevanuts patriarkutyan hayots Turkio, JA tari, tiv 2, hulis-dektember 1962, с.2,22. Цит. по А. З. Карташян,
НЕКОТОРЫЕ АСПЕКТЫ ФОРМИРОВАНИЯ СИСТЕМЫ МИЛЛЕТОВ
В ОСМАНСКОЙ ИМПЕРИИ, Вестник СПб. университета, сер.13, вып.4, 2013, с.89). Заметим, что, если даже Армянский Патриархат и находился до 1461 года не в Константинополе, то и Бурса и Кютаха (Кютахья) расположены вовсе не на Кавказе, якобы прародине армян, а в Малой Азии: Бурса на расстоянии 100 км, а Кютахья на расстоянии 200 км по прямой от Константинополя.



Армяне - мореплаватели

Армяне, повторим, держали важнейшие отрасли торговли Османской империи: торговлю шелком, основным экспортным товаром, и зерновую торговлю, обеспечивавшую продовольствием Константинополь.

Так сообщается, что в центре османской шелковой промышленности в Бурсе на начало XX века шесть шелковых предприятий принадлежали мусульманам, два — правительству, тридцать три — армянам.

При этом сфера их деятельности армянских купцов простиралась далеко на восток.
В Иране "торговые компании... в XVII—XVIII вв. ... объединяли преимущественно армянских купцов" (И.А.Кузнецова, Иран в первой
половине XIX века, М., "Наука", 1983, с.142).,
"О многолюдности и богатой жизни армянских общин на Малабарском побережье Индии в XVI—XVIII вв. свидетельствуют... архитектурные памятники, часть которых сохранилась и до сих пор... В Мадрасе, а впоследствии в Бомбее и Калькутте, образовались самые крупные армянские общины в Индии... В середине XVII в. армяне пользовались таким большим влиянием, что их связи старались использовать для своих целей европейцы... Архивные документы, рукописи, памятные записи, надписи на надгробных плитах свидетельствуют, что в XVI—XVIII вв. армянские общины существовали в Агре, Адонио, Аркате, Бангалуре, Бихаре, Дакке, Дели, Кандагаре, Кочине, Ориссе, Муршидабаде, Пондишери, Серингапатаме, Сурате, Танджуре, Хайдарабаде, Хугли, Мункере, Читангоне и т. д." (Рафик Абрамян. Армянские источники XVIII в. об Индии, Издательство Академии наук Армянской ССР, Ереван, 1968, с.12).

Отметим следующее: "армяне покупали хлопок и отдавали его пряльщикам, затем нитки передавали ткачам и уже готовую продукцию через Бендер-Аббас отправляли в Турцию, Иран и даже на европейские рынки... Другое сословие армянских общин в Индии (после купцов - А.П.) — ремесленники... Ремесленники выполняли главным образом разные заказы купцов для внешнего и внутреннего рынка" (там же, с.13,14).
То есть мы видим торгово-промышленное сословие, о котором мы все время и говорим.

Более того, "приток значительного числа армян из Персии через Индию в страны Юго-Восточной Азии, в частности в Бирму, начался ... в начале XVII века. Тогда в Индокитае начали возникать армянские общины от Индии до Манилы. Годами они создавали процветающую торговую сеть, которая протянулась от Амстердама на западе до Манилы на Востоке... следы возникших в XVI — XVII веках в Бирме поселений армян сохранились до наших дней. На кладбищах в городах Пегу и Ава можно найти старинные могилы с надписями на армянском языке. В Государственном музее Рангуна хранятся армянские надгробные камни с надписями на бирманском и армянском языках. Они относятся к первой половине XVIII века... По словам бирманского историка Тан Мьин Ю, армяне в прошлом были неотъемлемой частью бирманской политической и бизнес-элиты. Уже начиная с XVII века армяне занимали ответственные государственные посты в правительстве Бирмы и при королевском дворе" ( А. Ерканян, Армяне Бирмы в XVI – XIX веках, Собеседник Армении, 27 ноября 2015г.).

Если родина армян - Кавказские горы, то можно только удивляться, откуда такая склонность к мореплаванию взялась у народа горных скотоводов. А вот если армяне - выходцы из Страны басков, расположенной на океанском побережье, то все становится на свои места.

"С глубокой древности баски были первоклассными мореходами. По некоторым данным, они побывали в Америке до Колумба - и уж во всяком случае, составляли ядро его экипажа: все капитаны каравелл его экспедиции были басками. Баски ... являются первооткрывателями бесчисленных рыбных богатств всемирно известной Ньюфаундлендской банки. Баскская символика ныне присутствует на флаге принадлежащих Франции островов Сен-Пьер и Микелон" (Ландабасо Ангуло А. И., Коновалов А. М. Терроризм и этнополитические конфликты. Книга 1. Из истории басков. М., 2004, с. 23-49).
"Начиная с эпохи Позднего Средневековья баски становятся известны как хорошие моряки. Участие басков в колонизации Нового Света, их активное посредничество в торговле с Францией, Италией и Англией, развитие металлургической и судостроительной промышленности создавало мощную экономическую базу для развития Испании.
В баскском городе Гетария (провинция Гипускоа), в 1487 году, родился Хуан Себастьян Элькано, один из руководителей первого кругосветного путешествия, которое благополучно завершилось 8 сентября 1522 года. Именно он возглавил экспедицию испанских моряков после гибели Магеллана.
Другой известный баскский мореплаватель – Андрес де Урданета, родился в городе Ордисия (провинция Гипускоа), в 1498 году. В 1565 году, он проложил наиболее безопасный маршрут из Филиппин в Мексику, позже получивший название "Путь Урданеты". Многие баскские моряки занимались китобойным промыслом, промышляя близ Лабрадора и Ньюфаундленда" (Страна Басков. Немного истории, сайт mundo.pro).
Добавим, что имя знаменитого мореплавателя Васко (Vasco) да Гамма (1469 — 1524), проложившего путь в Индию, означает "баск" (ср. Pais Vasco - Страна басков).



Как конструировали греков

Мы снова проведем аналогию между греческим и армянским миллетом.
Известна речь Виссариона Никейского (1403-1472), католического кардинала и Патриарха Константинопольского "в изгнании", произнесенная им на Мантуанском соборе (1459), посвященном организации крестового похода против османского Константинополя.
Описывая захват Константинополя османами, Виссарион говорит следующее: "Угасло самое имя греческое, сгибло, - почитай, что нет его боле" (Византийский временник, т. 63, с.309).
И Виссарион принимается "возрождать" греков, чтобы использовать их в борьбе против Османской империи. (Мы помним, что все "возрожденное" в традиционное истории - это, в реальности, созданное заново).
Вспомним современную концепцию появления наций:
"В течение начального периода… энергия активистов национального движения была направлена на тщательное исследование, а при необходимости – создание, языковых, культурных, социальных и иногда исторических черт группы, выдвигавшейся на статус нации, и на закрепление этих фактов в сознании соотечественников. Во втором периоде… новое поколение активистов пытались завоевать как можно больше сторонников для реализации планов по созданию будущей нации, и делали это при помощи патриотической агитации, призванной «разбудить» в них национальное самосознание» (И.М. Нохрин, Понятие раса и нация в общественно-политической жизни Британской империи XIX в. Челябинский гуманитарий, 2013 № 3 (24), с. 104).
Именно этим занялся Виссарион. Ему мы обязаны введением в оборот сотен произведений так называемой древнегреческой литературы. «Виссарион, например, привез в библиотеку св. Марка в Венеции более восьмисот греческих рукописей» (С.И. Радциг, История древнегреческой литературы М.: Высш. школа, 1982, 6. Древнегреческая письменность и дальнейшая судьба памятников литературы). Мы полагаем, что он ее заново создал. «В Риме дом Виссариона сделался центром гуманистического общения. Друзьями его были наиболее выдающиеся представители гуманизма, как например, Поджо и Валла» (А.А. Васильев, История Византийской империи, СПб., Алетейя , 1998, том 2, гл.3, 12).
Поджо и Валла известны как раз "чудесными" находками "античных" текстов.

Каково же основное событие древнегреческой истории? Война свободолюбивых греков с деспотичной персидской империей, в которой греки одерживают победу. Зачем ее вдруг «вспомнили»? Ответ очевиден. «Византийцы сравнивали эту орду завоевателей (османов – А.П.) с персами и даже называли их тем же именем. Но османы были страшнее и счастливее, чем народ Дария и Ксеркса» (Ф.Григоровиус, История города Афин в средние века (от эпохи Юстиниана до турецкого завоевания), М., Альфа-Книга, 2009, с.477).
Виссарион Никейский активно использовал «древнегреческую» литературу для антиосманской агитации. «Стиль деятельности Виссариона — это убеждение, полемика в рамках классической риторики, писание и рассылка посланий, речей. Последняя группа его произведений — послания и речи правителям Италии о необходимости соединиться и предпринять войну против турок с добавлением речей Демосфена к гражданам Афин. Этот цикл рассылался не только по Италии, но и правителям других христианских земель» (М.Б. Плюханова, Образы символического перемещения церкви в Италии и России в XV веке, Государственный историко-культурный музей-заповедник "Московский Кремль" .Материалы и исследования. Выпуск XIX. Царский храм. Благовещенский собор Московского Кремля в истории русской культуры Москва 2008). Речи Демосфена, как известно, призывали греков объединиться в борьбе с персами. Победа древних греков над персами должна была убедить и в победе антиосманской коалиции с участием итальянских городов-республик.

Формировался также миф о превосходстве "древнегреческой" культуры над османской.

«И древние евреи, и греки, и римляне с их ультранационалистическим литературным наследием являются неотъемлемыми составляющими истории европейского национализма…
Они во многих случаях поставляли ему понятия, модели, аргументы: короче говоря, они дали ему язык — например, для того, чтобы сформулировать притязания на статус первого народа, который стоит надо всеми прочими и может их (с Божьей помощью) порабощать, уничтожать или в любом случае презирать» (Вернер К., Гщницер Ф., Козеллек R, Шенеман Б. Народ, нация, национализм, масса // Словарь основных исторических терминов и понятий. Т.2. М., НЛО, 2014. с. 461).

«Ультранационалистическое литературное наследие» т.н. древних греков – это, в первую очередь, рассказы о греко-персидских войнах, которые лежат в основе мифа о «древнегреческом народе». Миф этот преследовал, по крайней мере, две цели. Первая: создать противостоящий Османской империи «греческий народ». Вторая: показать, что эти «греки» - это и есть исконное население Балкан и Причерноморья, а османы – пришлое.

Этот греческий проект создавался на основе константинопольской общины грекоязычных евреев-романиотов (они же грегосы), часть из которых уехала в Западную Европу, а часть преобразовалась в греков-фанариотов, которые и руководили греческим миллетом.

План Виссариона Никейского полностью воплотился в жизнь в 19 веке, когда в результате организованного с участием европейских держав, не в последнюю очередь России, Греческого восстания появилось независимое Греческое королевство, враждебное по отношению к Османской империи.
Его населению стали объяснять, что они потомки древних греков (сами они всегда называли себя урумами, то есть жителями Роми - Константинополя) и учить их "древнегреческому" языку, который они не понимали и от которого отбодались только в 1976 году.
(Подробнее смотри нашу работу "Илиаду написал троянец или краткая история греков").



Конструирование армян

Вот точно по тем же рецептам и с той же целью западные державы, в том числе и Россия, работали над созданием враждебного к Османской империи "армянского народа".

Обратимся к работе Ф.В. Экозьянца "Пьер д’Авити об армянах" (Журнал PHILOSOPHIA. 2000. #1. с. 189-214).

"Европейские ученые Х;-Х;П веков совершенно не знали той истории Армении и армянского народа, которую преподают нам сегодня...
Что же касается текстов на армянском языке, в которых содержится история Армении и которые были известны якобы с «древних времен», то европейцы о них ничего не знали вплоть до середины XVII века, когда в Амстердаме были изданы «Книга историй» Аракела Даврижеци и «История Армении» Мовсеса Хоренаци, соответственно, в 1669 и 1695 годах".

Вот эти амстердамские издании и есть начало мифа о "древнем армянском народе", так же, как греческая библиотека Виссариона Никейского стала основой для мифа о "древних греках".

"Одним из маркеров армянского этноса является армянский язык. Проследив историю его развития и установив преемственность различных форм армянского языка, можно проследить и развитие самого этноса. Однако вопреки заявлениям историков из Республики Армения, у нас нет достоверных сведений о том, что армянский литературный язык возник ранее XV века и что до середины XVII века он использовался где-либо в качестве разговорного полностью или хотя бы своей значительной частью. В свою очередь, европейские лингвисты XVI и XVII веков утверждали, что армянским разговорным в их времена называли турецкий язык; а армянский литературный язык был совершенно незнаком абсолютному большинству армян, использовался священниками и монахами исключительно во время богослужений и имел много общего с галльским, греческим, латынью и древнееврейским.
Таким образом, до середины XVII века армяне не были народом в современном понимании этого слова и отличались от жителей тех областей, где проживали, только вероисповеданием: словом «армяне» называли одну из многочисленных христианских общин, наиболее компактно проживавшую в Малой Азии. И лишь в конце XVII века католические миссионеры в своих сочинениях стали наделять армян набором отличительных качеств и отделять их от основной массы местного населения Османской империи и Персии; они первыми стали писать о существенных различиях между разговорным армянским и турецким. Однако если учитывать цели миссионеров и их планы в отношении христианского населения Леванта, в которых они сами открыто признавались на страницах своих сочинений, то следует с осторожностью относиться ко всему, что они говорили и об армянах. В своей книге «Исраэл Ори. Ларец Пандоры», продемонстрировав тексты главного попечителя миссии иезуитов в Леванте отца Флёрьо [1е рerе Fleuriau], я наглядно показал, как именно католические миссионеры планировали превратить армян в свое орудие против Османской империи и Персии, и не только против них".

То есть наши тезисы совпадают с выводами Ф.Экозьянца, хотя мы и пришли к ним другим путем.

«Отец Флёрьо, в свою бытность главным попечителем миссии иезуитов в Леванте, проделывал огромную работу, направленную на "отделение" армян Леванта от их привычного и естественного окружения, и вопрос языка, на котором говорили армяне, имел для него огромное значение. Вот фрагмент из его книги "Современное состояние Армении как духовное, так и светское" (1694):
"Литературный язык — это язык церкви. На этом языке поют и проводят службы, читают жития святых, причащают святых тайн и так далее. Правда, в проповедях его сильно искажают, и это необходимо, чтобы народ мог их понять... Если бы он (миссионер) знал турецкий со словами религиозного значения, почерпнутыми из армянского языка, он смог бы прекрасно справляться со своими обязанностями, как показывает опыт"».

То есть прихожане армянских храмов в быту говорили "на турецком".

«Кроме того, отец Флёрьо не был знаком с именем Месроп Маштоц и не знал, что человек с таким именем создал армянский алфавит; Флёрьо владел совсем другой информацией: "Алфавит армянского языка очень красивый; некоторые утверждают, что его создателем был Иоанн Златоуст"».

«Ниже представлены отрывки из книги европейского ученого XVII века Пьера д’Авити, впервые переведенные на русский язык специально для этой статьи.
Пьер д’Авити [Ріеrrе d’А;іtу / Ріеrrе Dа;іtу] (род. 1573 г. — ум. 1635 г.) — представитель знатного дворянского рода Франции, военный, писатель, историк и географ, а также камер-юнкер королевского двора во время правления Людовика XIII
Один из его главных трудов называется: "Государства, империи и княжества мира, представленные описанием земелъ, обычаев и нравов местных жителей, богатств их провинций, армий, способа управления, религий и князей, которые правят каждым государством. С описанием происхождения всех религий, рыцарей и военных орденов".
Этот громадный энциклопедический труд был составлен в конце XVI — начале XVII веков с учетом исторических и географических сведений, имевшихся в распоряжении европейских ученых и почерпнутых ими из латинских, греческих, еврейских и арабских источников; а также на основании исследований, проведенных современниками Пьера д’Авити.
... мы читаем об армянах, которые проживали на территории Турции...:
"Мы находим множество армян во всех городах Оттоманской империи, где есть какой-нибудь промысел, как в Бурсе, в Анкаре, в Трапезунде, в Александрии, в Каире, в Константинополе и в Каффе.
Всего армянских семей около 20 тысяч. У них 18 монастырей и 24 епископа... В Константинополе они так часто используют турецкий язык, что почти не знают "Отче наш" на армянском"».

В целом, мы смотрим на ситуацию следующим образом: так же, как в доромановской Московии центрами торгово-промышленной деятельности были монастыри, которые на товарно-денежной основе строили отношения с работавшими на монастырь поселенцами, монастыри купцов-армян вовлекали окружающее население в свою хозяйственную деятельность. Это взаимодействующее с монастырем население и становилось прихожанами армянских храмов. Западные миссионеры, установив контакты с армянами, ведущими торговлю с Западной Европой, через их монастыри старались формировать из местного, связанного с армянскими купцами населения "армянский народ", который мог бы стать опорой в борьбе с Османской империей.
Для этого в Западной Европе и создавалась "армянская культура и история", противопоставляющая армян населению Османской империи.



"Армянский вопрос"

Усилия по созданию армянского народа, как и в случае с греками, постепенно дали результаты.
Армяне взяли курс на создание своего независимого государства.

(Для справки сообщим, что численность армян в начале XX века в Османской империи оценивается интервалом 1.5 - 2.4 миллиона при общей численности населения по переписи 1906 года чуть менее 21 млн.)

В 1863 году султан подписал "Распоряжение об армянском миллете",
которое армяне окрестили Армянской конституцией. Власть Патриарха была теперь ограничена законодательным Национальным собранием.
"В нем из 140 представителей 20 являлись уполномоченными духовенства, 80 - выдвигались константинопольской общиной, а 40 - олицетворяли провинции"(ТУНЯН В. Г., АРМЯНСКИЙ ВОПРОС: МИФОТВОРЧЕСКИЙ АСПЕКТ, ЕРЕВАН, ИЗДАТЕЛЬСТВО ЕГУ, 2015, с.40).
Это Национальное собрание в декабре 1877 года, то есть в разгар войны, отвергло распоряжение османского правительства о призыве армян в армию. В целом, “балканский кризис и русско-турецкая война 1877–78 гг. сыграли огромную роль в подъеме национально-освободительной борьбы армянского народа. Героический
пример славянских народов воодушевлял прогрессивные патриотические силы как на Кавказе, так и в Западной (османской - А.П.) Армении. Их стремление с помощью русского оружия освободить Западную Армению, воссоединить ее с Восточной Арменией (входящей в Российскую империю - А.П.), объединиться в единую
Родину под покровительством русского государства получил новый
мощный импульс. Сложный процесс национально-политического
пробуждения армянского народа и развития его самосознания вступил в новый этап" (Киракосян Дж., Дипломатическая борьба вокруг Армянского вопроса в 1878 г., цит. по Тунян, с.55).

В условиях поражения Османской империи в войне "возникли различные варианты освобождения турецких армян, такие как присоединение к России, приобретение автономии и воссоздание армянской государственности под властью какого-либо великого князя. В среде западноармянства доминирующим настроением являлось желание освободиться от турецкого владычества. Национальное собрание находило: “Было бы большим несчастьем и преступлением против гуманизма, чтобы Европа в конце войны вновь оставила бы нас под турецким игом” (Тунян, с.81).

Война завершилась подписанием Сан-Стефанского мирного договора на условиях России. Но Россия не спешила добиваться для Западной Армении ни независимости, ни даже автономии. Причина, очевидно, была в том, что это подтолкнуло бы к объединению с Западной Арменией или к требованиям автономии Восточную, то есть российскую Армению.
Статья XVI договора гласила:
"Ввиду того, что очищение русскими войсками занимаемых ими в Армении местностей, которые должны быть возвращены Турции, могло бы подать там повод к столкновениям и усложнениям, могущим вредно отразиться на добрых отношениях обоих государств, – Блистательная Порта обязуется осуществить, без замедления, улучшения и реформы, вызываемые местными потребностями в областях, населенных армянами, и оградить безопасность последних от курдов и черкесов".

То есть Порта должна была "осуществить (некие - А.П.) улучшения и реформы".

Но западноевропейские державы опасались даже самой возможности контроля России над Западной Арменией. Тем более тревожило их продвижение России на Балканах. Для пересмотра Сан-Стефанского мирного договора был созван Берлинский конгресс с их участием.

В соответствии с позицией западноевропейских стран "22 и 28 июня 1878 г. будущий Константинопольский патриарх Хримян представил на усмотрение главам делегаций России и Англии Горчакову и Солсбери проект “Органического регламента для Турецкой Армении”. Декларативно провозглашался отказ от желания прибрести самостоятельность и отделиться от Турции. Все желание армян сводилось к приобретению вали (управляющего) для Западной Армении... Вали должен был назначаться европейскими державами и утверждаться султаном" (там же, с.93).,

Однако "в Берлине представители европейских держав не
только не обратили внимание на просьбу армян, но даже не впустили
армянскую делегацию на заседание конференции. Таким образом,
Армянский вопрос, особенно благодаря политике Великобритании,
решается без присутствия армян. Согласно Берлинскому догово­ру 1878 года требование об армянской автономии полностью отри­цается. 61 пункт договора обязывает Турцию провести реформы
по отношению к армянскому населению, чтобы улучшить
и обезопасить жизнь армянского народа. Контроль над проведением
реформ после Берлинского конгресса помимо России должны были
вести все страны-участницы Берлинского конгресса. Это позволяло
европейским державам вмешиваться во внутренние дела Турции.
Согласно 60 пункту Россия должна была немедленно вывести свои
войска из Западной Армении, и после этого никто не мог гарантировать выполнение турками обещаний, данных на Берлинском конгрессе (пункт 61 дублировал статью XVI Сан-Стефанского договора - А.П.)" (Крбекян В. Г., Армянский вопрос и международные отношения в 70-х гг. XIX в., дис. на соиск. учен. степ. к.ист.н., СПб гос. Университет, 2003, с. 58).

Заметим, однако, следующее. Даже сама армянская идея автономии с управлением европейским назначенцем не могла не привести к конфликту с неармянским населением Западной Армении (армян по данным Константинопольского патриархата, опубликованным в 1912 году, там было 39,1 % или примерно 1 млн. человек).

Тем более, что армяне выдвигали и более радикальные идеи, чем представленная ими на Берлинский конгресс.
Архиепископ, секретарь армянского Духовного собрания Константинополя, "Хорен Нар-бей 15 марта 1878 г. в С.- Петербурге представил царю Александру II программу создания из Западной Армении единого административного образования под руководством управляющего из армян-григориан, которым намечался граф Лорис-Меликов (командовавшим во время войны русским Кавказским корпусом - А.П.). Кандидатуру его предстояло вносить России на утверждение султана. Предусматривались армянские уездные начальники, армянская полиция и депутатское собрание Армении. Судами должны были заведовать армяне... Все права и привилегии Армении (Западной) должны были получить отражение в
новом “Административном Уставе“, пользующемся покровительством России, и подлежащим утверждению султаном. Программа предусматривала автономию Западной Армении под протекторатом
России" (Тунян, с.91).

Накануне Первом мировой Российский МИД предложил представителям Англии, Франции и Германии следующий проект "армянских реформ" (т.н. проект Мандельштама, по имени российского дипломата Андрея Николаевича Мандельштама) во-многом совпадающий с проектом Хорен Нар-бея:
"1) создавалась одна армянская область из 6 вилайетов (исключая некоторые сугубо мусульманские территории);
2) генерал-губернатор (вали) – христианин, лучше всего европеец, назначаемый на 5 лет султаном с согласия держав, является главой исполнительной власти; ему подчиняются судьи, полиция и жандармерия. При необходимости ему могут придаваться в распоряжение армейские части;
3) при генерал-губернаторе имеются административный совет и областное собрание, состоящие поровну из христиан и мусульман (вообще все должности делятся на паритетных началах между христианами и мусульманами);
4) в области назначаются три главных языка – турецкий, армянский, курдский;
5) частные школы, где преподавание ведется на родном языке, содержатся на взносы населения;
6) создаются особые комиссии по возврату отнятых у армян земель или их эквивалента;
7) на территории области запрещается селить мухаджиров (мусульман - переселенцев с Кавказа, в основном, черкесов - А.П.);
8) на территории области разоружаются части «хамидийэ» (нерегулярные военные формирования из курдов и черкесов, аналог русских казаков - А.П.)"
(Сборник дипломатических документов. Реформы в Армении (26.11.1912 – 10.05.1914). Петроград. Изд-во МИД. 1915. Док. № 50, № 147, цит. по М.Г. Пилоян, Российский проект "армянских реформ" в Османской империи перед Первой Мировой войной, Власть, 2017, 02, с.144).
"Английская и французская стороны в целом согласились с проектом, однако Германия выразила жесткое несогласие" (Пилоян, там же).
Тем не менее, в начала 1914 года русско-османское соглашение по "армянским реформам" было подписано с поправками, внесенными османской стороной. (Согласно этим поправкам губернаторы областей, которых касалось соглашение, оставались прежние, назначенные Портой, паритетный принцип формирования структур власти отчасти заменялся пропорциональным численности соответствующей группы населения. Но генеральными инспекторами, которые должны были контролировать администрацию, жандармерию и органы юстиции, по-прежнему предусматривались европейцы).
По поводу этого соглашения советник Российского посольства в Константинополе К.Н. Гулькевич писал главе российского МИДа С.М. Сазонову: " Армяне не могут не сознавать, что ныне
сделан первый шаг к спасению их от турецкого ига … официально подчеркнута руководящая роль России в армянском вопросе" (Пилоян, с.145).
В апреле 1914 г., исходя из принятого решения, в областях Ван и Эрзерум были назначены два генеральных инспектора – из Нидерландов и Норвегии (Пилоян, с.146).
Однако 28 октября 1914 года Османская империя начала войну с Россией и Порта отменила "армянские реформы".

С началом этого русско-османского вооруженного конфликта в Западной Армении во-многом повторилась ситуация Русско-османской войны 1877-78 гг. Значительна часть армянского населения Западной Армении относилась в русским войскам как к освободителям от османского гнета.

Остановимся на Ванском восстании армян, которые обороняли город Ван с 19 апреля по 16 мая 1915 года до прихода русских войск.
"Главными руководителями ванских армян были член партии "Дашнакцутюн" Ишхан (Никогос Погосян), Арам Манукян (глава ванской ячейки этой партии - А.П.) и депутат турецкого парламента Врамян (Оник Дерцакян)...
Когда 7 апреля турецкие войска подступили к городской стене Вана, чтобы атаковать и захватить город, восставшие ванцы уже ждали врага, хорошо подготовившись и вооружившись. С этого дня началась 27-дневная героическая самооборона ванцев. В это время в Ване находилось 70 тыс. армян" (С.М. Степанянц, СОПРОТИВЛЕНИЕ АРМЯН ГЕНОЦИДУ В ГОДЫ ПЕРВОЙ МИРОВОЙ ВОЙНЫ, Новая и Новейшая история, №1, 2007).
"Армянское население приняло меры для отражения грозящего нападения. Для руководства самообороной был образован единый «Военный орган армянской самообороны Вана». Были созданы службы обеспечения и распределения продуктов, медицинской помощи, оружейная мастерская (в ней было налажено изготовление пороха, оружия, были отлиты две пушки)... Айгестан (один из двух армянских районов Вана - А.П.) был разделён на 5 оборонительных районов, в которых были сооружены 73 позиции"
(Карине Тер-Саакян, К 100-летию героической обороны Вана в Армении возведен памятник, 18 февраля 2014, сайт panarmenian.net).

Все, что мы читаем о подготовке обороны Вана наводит на мысль, что она не была спонтанной реакцией на "резню армян", а была заранее спланирована. Двумя из ее вышеназванных руководителей были представители партии дашнаков, которая ставила своей целью достижение экономической и политической свободы Западной Армении посредством «народной войны против турецкого правительства». В качестве средств достижения поставленных целей выдвигались революционная подготовка народа, организация и вооружение армянского населения Османской империи для самозащиты, саботаж и террористическая деятельность. Кроме того, как следует из приводимого ниже обращения Арама Манукяна (Арам-паши) к Николаю II, армяне считали Ван своей столицей.
(Добавим, что 5 июня 1916 года Николай II подписал указ о создании Временной администрации Западной Армении, административным центром стал как раз Ван).


"На зов помощи (восставшим) откликнулся Юденич. Корпус генерала Огановского и Араратский отряд Николаева перешли в наступление. Николаев дипломатично пустил в авангарде армянских дружинников, и уже 18 мая кавалерийский отряд Хечо вступил в Ван. Предводитель ванского восстания Арам Манукян встретил русские войска и дружинников, как освободителей, в торжественной обстановке. Он направил телеграмму Николаю 2-му: “В день рождения Вашего Величества, совпадающий с днем вступления Ваших войск в столицу Армении, желая величия и победы России, мы, представители Армении, просим принять и нас под Ваше покровительство. И пусть в роскошном и многообразном букете цветов великой Российской империи маленькой благоухающей фиалкой будет жить автономная Армения”(Аваг Арутюнян, Кавказский фронт Первой мировой войны: армянские добровольцы в борьбе за общую победу, 04.08.2022, сайт yerkramas.org).

Читатель может сам решить, является ли такое поведение подданных Османской империи во время войны изменой.

В ответ на это константинопольские власти провели депортацию армянского населения из прифронтовых областей, во время которой произошла массовая гибель армян.

На депортацию и гибель армян уже 24 мая 1915 года отреагировали правительства Англии, Франции и России совместном заявлением: «В связи с недавними новыми преступлениями Турции против человечности и цивилизации, союзные правительства публично объявляют Блистательной Порте, что она несет личную ответственность за эти преступления, включая всех членов османского правительства и их агентов, которые участвуют массовых убийствах». После поражения Османской империи и оккупации Константинополя в 1918 году султан Мехмед VI создал правительственную комиссию по расследованию преступлений османских должностных лиц, совершенных против представителей армянского населения.
По делам трибунала, расследовавшего роль центральных властей в уничтожении армян, проходили:
великий визирь Саид Халим-паша,
великий визирь Мехмед Талаат,
генеральный секретарь Иттихат (т.е. правившей в период депортации партии младотурков) Митхат Шюкрю,
член центрального комитета Иттихат Кючюк Талат,
министр иностранных дел и президент палаты представителей Халил Ментеше,
глава министерства национальной безопасности Исмаил Джанбулат,
шейх-уль-ислам (глава мусульман империи) Муса Кязым,
шейх-уль-ислам Мустафа Хайри,
министр иностранных дел Ахмед Несими,
министр продовольствия Мустафа Кемаль,
военачальник Энвер-паша (заочно),
партийный лидер младотурков Талаат (заочно),
командующий 4-й армией Ахмед Джемаль (заочно),
глава национальной безопасности Эрзурумлу Азиз (заочно).
Талаат, Энвер и Джемаль были заочно приговорены к смертной казни, другие обвиняемые получили различные сроки заключения.

Мы полагаем, что согласие султана на это разбирательство и осуждение видных представителей Османской империи продемонстрировало, что султан - марионетка в руках победителей, и тем самым ускорило процесс распада Османской империи.

Таким образом, запущенный в Западной Европе в 17 в. "армянский проект" сыграл значительную роль в падении Османской империи.


Блеск и нищета Восточной Армении

Традиционная история обожает рассказывать про великие империи и мощные государства далекого прошлого. Поскольку все эти байки сочиняли филологи, то они не особо задумывались, что для содержания государственного аппарата, войска, судебной системы, поддержки в исправном состоянии дорог и т.п. нужен источник доходов. Поэтому смехотворными выглядят рассказы про такие мощные государства как Вавилон, Ассирия, Египет, лишенные каких-либо ресурсов. Население этих регионов вполне закономерно встретило XX век в полной нищете.
К тому же типу историй в жанре "фентези" относится и "история Древней Армении". Это современная Армения с трудом сводит концы с концами: "Серьёзный торговый дисбаланс в Армении был частично компенсирован международной помощью, денежными переводами армян, работающих за рубежом, и прямыми иностранными инвестициями... В 2011 году журнал Forbes поместил Армению на 2-е место после Мадагаскара в рейтинге десяти худших экономик мира" (Экономика Армении, статья Википедии).
Ну да это сейчас. А давным-давно в этих суровых горных краях все просто процветало.
Правда, как оно бывает в традиционной истории, никаких следов от этого процветания не осталось.

Мы помним, что согласно Пьеру д’Авити на начало 17 века в Османской империи было "всего армянских семей около 20 тысяч. У них 18 монастырей и 24 епископа". Причем связанное с армянскими купцами население, которое было прихожанами армянских храмов в монастырях - торговых факториях, по-армянски не говорило и не понимало. Да и Константинопольские купцы=армяне, как сообщает д`Авити, по-армянски почти не говорили.

Откуда же взялась Восточная Армения?

До начала 19 в. т.н. Восточная Армения находилась в составе Персии. Причем "в течение предшествующих столетий переселение кочевых племён на богатые земли вдоль рек Армянского нагорья, обратило вспять историческое преобладание армянского населения".
В этом пассаже выпало одно слово. Надо "на богатые травой земли".
"Перепись, проведенная русскими в 1830-31гг. показала, что в Ереване и Нахичевани армяне составляли около 20% населения" (George A. Bournoutian. The Armenian people from ancient to modern times, New York : St. Martin's Press, 1997, p.96)/
Ну да это из-за гонений да преследований.

Однако в результате Русско-персидской войны 1804—1813 гг. Россия захватила половину Восточной Армении. А после Русско-персидской войны 1826—1828 гг. к России были присоединены Эриванское и Нахичеванское ханства. За взятие Эриванской крепости (и, в целом, за победу в войне) командующий Кавказским корпусом Иван Федорович Паскевич получил титул графа Эриванского.
Крепость была построена в период нахождения Эривани в Османской империи в 1583 году. В крепости находился огромный дворец правителя ханства (сардара) с гаремом и банями, две мечети, а всего около 800-т различных зданий.

В 1828 году вышел указ Николая I:
"Высочайший указ правительствующему Сенату от 21 марта 1828 года, №;1888.
О наименовании присоединённых к России ханств Эриванского и Нахичеванского Областью Армянскою".

Что означало это новое наименование?
То, что на территории едва на 20% населенной армянами было решено создать своего рода армянский плацдарм, враждебный Османской империи и Персии, и угрожающий расширением в их сторону за счет присоединения их подданных-армян.

Отметим, что в новообразованной Армянской области никаких следов армянского самоуправления замечено не было.

"В Нахичевани и Ордубаде наибы сохранили свою власть. В помощь им придавались русские офицеры со знанием местных языков. Более мелкие территориальные единицы также оставались под властью бывших правителей — мирболуков, меликов и агаларов" (А. С. Зурначян, СИСТЕМА УПРАВЛЕНИЯ В ВОСТОЧНОЙ АРМЕНИИ В ПЕРВОЙ ПОЛОВИНЕ ХIX ВЕКА, Издательство «Грамота», № 1 (15) 2012, часть 2, с.70).

"Полицмейстерами в Нахичевани и Ордубате были
бывшие наибы из татар. В сельской местности действовали суды казиев, мулл и деревенских кедхудов.
Высшие органы областной власти укомплектовывались русскими чиновниками, а средние и низшие звенья власти остались без изменения. Магалы по-прежнему управлялись мирболюками, а деревни - кедхудами. Таким образом, в значительной мере сохранились еще старые формы ханского управления" (И. Я. СЕМЕНОВ
РУССКИЕ В ИСТОРИИ АРМЕНИИ, Ереван,“Издательский дом Лусабац”,
2009,с.47).

(Мы оставляем без расшифровки персидскую административную терминологию).

Возможно, из-за неэффективности подобной системы управления в 1840 году Армянская область была упразднена, а в 1849-м образована Эриванская губерния.

При этом задача создания армянского плацдарма никуда не ушла.

Вот извлечение из воззвания чиновника для особых поручений при генерале Паскевиче полковника Лазарева Л.И. от 30 марта 1828 года:
"по доверенности ко мне армянского народа, по долгу обязанности, возложенной на меня главнокомандующим нашим, объявляю вам, что
великодушный монарх Российский дает желающим переселиться в надежное, спокойное и счастливое убежище в его государстве. В Эриване, Нахичеване и Карабахе, где сами изберете, получите вы в изобилии хлебородную землю, отчасти засеянную, коей десятая только часть обрабатывается в пользу казны. Вы освобождаетесь в продолжении шести лет от всяких податей и, для переселения беднейших из вас, подана будет помощь. ...
В России увидите вы терпимость вер и равенство прав русского с прочими подданными государя, и забудете все горести, вами терпимые. Там найдете вы новое отечество, населенное христианами, и не увидите более угнетение святой веры! Там будете вы жить под покровительством законов и почувствуете благотворное их действие.—Там наконец вы улучшите благосостояние ваше, и малые пожертвования, сделанные вами, вознаградятся стократно.
Вы оставите родину, любезную для всякого: но одна мысль о земле христианской должна приводить вас в восторг. Рассыпанные по областям персидским, христиане увидят соединение свое, и можете ли вы знать, чем великий монарх России наградит преданность вашу? Поспешайте!" (там же, с.49).

"К призыву Лазарева присоединилось и руководство армянской церкви во главе с ее патриархом Нерсесом Аштаракеци.
В течение трех месяцев сюда из Персии перебралось 8.000 семейств общей численностью около 40.000 человек. Спустя короткое время, после заключения с Турцией Адрианопольского мира,
сюда перебралось еще 13.000 армянских семейств из Эрзерума, Баязета и других турецких территорий. Общее число
армян, переселившихся из Персии и Турции за 1828-1829 гг., составило 105.000 человек ... В ходе дальнейших русско-турецких войн в 1853-1856 г.г. и 1877-1878г.г. кампания по переселению армян из Турции в Закавказье, преимущественно в Эриванскую губернию и на Черноморское побережье Кавказа, продолжалась и носила широкий размах. Заселением армянами и русскими
завоеванных земель Россия намеревалась окончательно закрепить за собой эти края" (там же, с. 50-51).

Вот таким образом вследствие национальной политики русских, а затем советских властей, на территории, где проживало
не менее 80% мусульман, в XX веке появилось моноэтничное государство армян, которое теперь рассказывает сказки, что армяне всегда жили на этих землях в своих древних армянских царствах-государствах. Впрочем, сказками такого рода армяне не сильно отличаются от других народов.


Когда армяне стали христианами

Одним из мифов "Древней Армении", работавшим, так сказать, на создание идентичности армян, был миф о раннем принятии армянами христианства.
(Заметим, что "создание идентичности" - процесс, формирующий враждебность по отношению к соседним этническим группам и ведущий в результате к вооруженным конфликтам. Что ярко проявилось в постсоветской Украине).

В самом деле, если армяне высадились на горы Кордуйские вместе с Ноем, то почему бы им не стоять под распятием Христа?
Хорошо написал один блогер:

"Считается, что впервые армяне познакомились с учением Христа уже при его жизни в I веке нашей эры.

Армянский царь Абгар V Уккама, близкий родственник самого Тиграна Великого, правивший во времена Иисуса в армянском Эдесском царстве на юге современной Турции, согласно древним апокрифическим источникам, поражен был проказой.

Прося об исцелении, Абгар вступил с Сыном Божьим в переписку. И даже приглашал Иисуса к себе в страну, обещая тут официальную резиденцию. Христос, впрочем отказался, сославшись на связанность своей миссии только с Иерусалимом. Однако отправил сюда апостола Фаддея, что исцелил и крестил самого Абгара, распространил в его владениях христианство...

Впрочем, конкретных документальных подтверждений этому факту маловато".
То есть факт налицо, одна беда - никаких подтверждений.

А вот у этого "факта" есть и документальное подтверждение:
"Трдат III развернул жестокие преследования всех христиан, находившихся на территории Армении. В их число попали и римские девы-христианки, самые известные из которых – их наставница Гаяне и красавица Рипсиме. Последняя приглянулась Трдату, который приказал Гаяне убедить Рипсиме выйти за него замуж и отречься от христианства. Обе категорически отказались. Тогда разъяренный Трдат повелел забить всех дев камнями.
(История Абгара изложена в книге "История Армении"
На месте гибели Рипсиме и Гаяне воздвигнуты церкви, названные их именами. В церкви Св. Рипсиме находится ее могила, а рядом под стеклом – один из камней, которыми она была забита. Ему более 1700 лет". Да, с этим камнем уже не проспоришь.


Откуда же взялись сведения о крещении армян?
Мы полагаем, из книги Мовсеса Хоренаци "История Армении", изданной в Амстердаме в 1695 году.
(В ней же находится история Абгара и Христа: книга 2, 30-33).
Вот что там написано:

"Мы разыскали, что отец наш и родитель по Евангелию Гри­гор взошел на престол святого апостола Фаддея в семнадцатом году царствования Трдата... он просветил всю Ар­мению светом богопознания, рассеял мрак идолопоклонства, на­значил во всех краях епископов и наставников" (кн.2,91)
А чуть ранее:
"Так как без хронологии нет подлинной истории, то мы тща­тельно исследовали и установили, что восшествие на престол Трдата... произошли в третьем году правления Диоклетиана" (кн.2,82).

Далее осталось произвести арифметические подсчеты:
к началу правления Диоклетиана согласно истории Древнего Рима в 284 г.н.э. прибавить 3 года до начала правления Трдата, а затем прибавить еще 17 лет до начала патриаршества Григория Просветителя, считая, что это и год крещения армян.
Вуаля, мы получаем 304 г.н.э.
Нас, правда, поправляют: крещение произошло за год до начала патриаршества св. Григория, а само патриаршество началось в 302 г.н.э. Не будем спорить, поскольку то же "на третьем году" может означать самое начало календарного года, а может - его конец. Да и в каком месяце начинался календарный год - дело не очевидное.

Но главный вопрос не в дате крещения армян. Главный вопрос звучит так: - А были ли армяне в массе своей христианами?

Напомним, основа христианства - вера в распятого на кресте Иисуса : "Верую во единого Бога, Отца Всемогущего, Творца неба и земли, видимого всего и невидимого; и во единого Господа Иисуса Христа, Сына Божия Единородного ... распятого за нас при Понтии Пилате; страдавшего и погребённого, воскресшего в третий день по Писанию, восшедшего на небеса".

Обратимся к работе А. С. С а а к я н "КУЛЬТ КРЕСТА В КОНТЕКСТЕ
АРМЯНСКОГО НАРОДНОГО ХРИСТИАНСТВА" (Советская этнография. 1991. № 2. С. 61-70).

Подчеркнем, армяне были подданными Османской империи. Иисус (пророк Иса) - один из центральных персонажей Корана. Но для мусульманина кощунственной является идея, что Всевышний отдал великого пророка на смертные муки на кресте. В Коране Аллах живым возносит Ису на небо, избавляя от казни и мук.

Как мы уже отмечали, связанное экономическими отношениями с армянскими монастырями, которые, как все монастыри до эпохи Реформации, являлись торгово-промышленными факториями, местное население становилось прихожанами армянских храмов, не полнимая при этом даже армянского языка. (См. выше цитату из книги аббата Флёрьо "Современное состояние Армении как духовное, так и светское" (1694)).
Мы полагаем, что и армянские священники не спешили вводить их во все, в том числе, главные, положения христианской доктрины, оставляя "за бортом" историю о распятии Иисуса.
(Подобная ситуация была и при проповедовании христианства американским индейцам).
Главное, чтобы прихожанин признавал над собой власть армянского Патриарха. При этом прихожанин исповедовал религию первоначального единобожия, из которой в эпоху Реформации произошли христианство, иудаизм и ислам.

Итак, "центральное культовое начало заменялось именами одного или двух христианских святых (например, св. Саргис, св. Минае и т. д.) или же священными предметами (св. Крест, св. Копье, икона и т. д.), что, как правило, привносилось в христианскую среду церковью, а затем трансформировалось в предмет самостоятельного культа".

Центральное культовое начало - это распятие Иисуса. Оно "заменялось", то есть его не было.
(Кстати, странно поклоняться копью, если это орудие убийства Христа. Так нательный крест русских староверов содержит копье, но не содержит фигуру распятого. По всей видимости, копье было искусственно пристегнуто к истории распятия).

" народ не воспринимал и не удерживал в памяти основные положения и агиологию христианской догмы. Паства, находящаяся вдали от епархиальных центров, зачастую даже не была знакома с евангельской историей".

Еще бы - с кощунственной для не католика историей распятия пророка Исы.

"существование культа креста в средневековой Армении — широко известный факт, давно отмеченный армяноведами (М. Абегян, Г. Ов- сепян и др.). Почему же в армянском народном христианстве именно культ креста приобрел наибольшую популярность?"

Действительно, отчего же армяне, не ведавшие евангельскую историю, поклонялись кресту?
Оттого что это древний символ жизни. Поэтому и кощунством была католическая история о распятии великого пророка Исы на священном символе. (Все равно, как если бы советским людям стали рассказывать, что большевики распяли Ленина в Кремле на красной звезде).

"В средневековой Армении были широко известны многочисленные апокрифические повествования, в которых доминировали предания о древе жизни". То есть кресте.

Отсюда и неприятие распятия (такое же, как у протестантов, которые во время Реформации распятия уничтожали):

"Древнейший отголосок отмеченного явления можно найти в труде Вртанеса Кертола (VII в.), посвященном защите икон, где автор с удивлением и упреком порицает своих противников: «Знаку поклоняетесь, но Царя камнями забрасываете, крест почитаете, но к распятому относитесь с враждой» .

"в армянских христианских (отчего же христианских? - А.П.) мифологических преданиях, а также историях, повествующих об основании святилищ, крест выступает как демоноборец (или как главное оружие Григория Просветителя, или другого святого в борьбе с бесами), благодаря которому сатана или идолы погибают, а на месте прежнего капища возникает христианское святилище. Именно способность вступить в борьбу с демоном, тождественная главной военной функции креста-драконоборца, отразилась в наименовании ряда местных св. Знамений (крестов) и хачкаров. Например, св. Знамение Змееборца (букв. Змеепритеснителя), св. Знамение войны, св. Знамение меча и т. д. Согласно одному из армянских народных преданий о долине хачкаров в Норадузе, некогда хачкары облачили в воинскую одежду, ввергнув тем самым турецкое войско в панику и заставив его признать свое поражение".

"программа «ученого» редактирования народного культа креста осуществлялась в широких рамках общей политики армянской церкви по отношению к народному христианству, включающей также и его «очищение» от пантеистических и языческйх представлений, контроль за различными святынями, мощами и вообще сдерживание, канонизацию народно-христианской стихии".

Это "редактирование", на наш взгляд, усилилось в Восточной Армении после 1828 года, когда она вошла в состав Российской империи, а в Западной Армении - после Крымской войны, когда в благодарность за помощь в войне с Россией, англичане и французы были допущены в Османскую империю, в частности, в Эль-Кудс - Иерусалим, где они стали создавать антураж для евангельской истории.

Однако, даже при таком редактировании, часто "крест к Древу Господнему не восходил".


Рецензии