Кин-дза-дза!

                "Не  все  секреты  стоит  открывать"
                К. Ковини


         
          О  фильме  «Кин-дза-дза!»  сказано  и  написано  было  предостаточно.   Вряд  ли  стоит  тратить  собственное  время,  чтобы  что-то  ещё  говорить  о  нём,  –  подумал  я  сегодня,  с  ноутбуком  перед  собой  удобно  расположившись  в  кресле.  Ещё  в  моменте  создания  самой  картины,  в  1984-м  году,  сотрудник  журнала  «Советский  экран»  разродился  заметкой  о  происхождении  названия  фильма.  Сюжету  фильма  на  этапе  его  монтажа  в  1986-м  году  был  посвящён  специальный  выпуск  телепередачи  «Кинопанорама».  Фильм  анонсировали  перед  премьерой.  Много  было  разговоров  о  нём  и  на  излёте  восьмидесятых  и  в  тревожные  девяностые.  Что  я  могу  добавить?  Вот  именно  это  «могу  добавить»  и  побудило  меня  поделиться  своими  собственными  соображениями  с  читателем.  Поделиться  суждениями,  которых  мне  ни  от  кого  и  никогда  слышать  не  доводилось.  Я  это  подчеркнул.  Но  о  них  я  упомяну  чуть  позже.
          Сегодня  можно  найти  в  Интернете  всю  доступную  информацию  о  «Кин-дза-дза!».  Ни  для  кого  не  секрет  происхождение  названия:  артист  Леонов  любил  докучать  коллегам  тем,  что  как  эхо  повторял  за  ними  их  последние  слова.  Спросят  его:  «Который  час?».  «Час-час-час»  –  попугайничает  Леонов.  Станет  к  нему  с  вопросом  липнуть  Любшин:  «Зачем  тебе,  чудель,  портфель?»  «Фель-фель-фель»  –  эхом  вторит  Леонов.  Купил  он  однажды  на  базаре  кинзу  и  положил  её  в  портфель.  Любшин  увидел.  «Зелень?»  –  спросил.  «Лень-лень-лень»  –  парировал  Леонов.  Думаю,  что  читатель  сам  догадался  о  происхождении  названия  фильма.  Да-да,  в  основу  легла  кинза.  Вышла  в  тираж,  так  сказать.  «Кин-за-за».  Слог  «за»  превратился  в  «дза».  И  такое  случается.
          Много  разных  несуразиц  получилось  в  фильме.  Были  введены  нелепые  слова.  Предпосылок  тому  было  предостаточно.  Так,  например,  одним  вечером  в  компании  выпивающих  было  невозможным  найти  спички.  Пьянствовали  в  гостиничном  номере  Любшина.  Захотели  курить,  а  огня  добыть  не  от  чего.  Началась  беготня  по  коридорам.  Китайских  же   одноразовых  зажигалок,  ходовы́х  сегодня,  в  те  времена  просто  не  было.  Хмель  начинал  выветриваться  из  творческих  голов,  но  желание  курить  их  не  отпускало.  Раздобыли-таки  спички.  Закурили.  Успокоились.  Кто-то  в  тишине  и  говорит:  «Без  КЦ  и  жизни  нет!»  На  этикетке  большой  хозяйственной  коробки  красовались  две  жирные  красные  буквы  К и Ц.  Спичечная  фабрика  имени  Клары  Цеткин.  Кто-то  принёс  ещё  бутылку  водки.  Жизнь  налаживалась.  Поступила  идея  считать  в  фильме  спички  за  особую  валюту.  Мысль  понравилась  и  прижилась.  Кстати,  слова́  «чатл»  и  «ла́кшми»  сленговые  синонимы  денег.  «Чатл»  удержалось  в  фильме,  так  как  вошло  в  сценарий.  Родственник  Габриадзе,  в  ту  пору  был  оголтелым  кришнаитом.
          Многое  и  по  сей  день  держат  в  тайне.  И  то,  что  режиссёр  Данелия  выцыганил  у  Министерства  финансов  СССР  500 000  рублей  на  съёмки.  Убеждал  чиновников,  что  ему  предстоит  сконструировать  инопланетный  корабль.  Вах,  пепелац!  –  куражился  деятель  искусств.  Говорил  о  колоссальной  подготовительной  работе,  обещал  космические  сцены  взлётов  и  посадок  внеземного  воздушного  судна.  Один  из  собутыльников  спрашивал  Данелию:  «Как  ты  раздобудешь  такую  сумму?»  «Легко,  как  бабочка  крылышками  машет!»  –  бравурно  вещал  тот.  Сулил  он  финансистам  и  невероятный  интерьер  «тарелочки»,  который  потрясёт  кинозрителя.  Чиновники  размякли.  Выделили  сумму  –  баснословную  по  тем  временам  и...  стали  ожидать  окончания  творческого  чудотворения.  В  итоге,  получилось  то,  что  получилось.  То, что  сегодня  может  увидеть  пытливый  зритель  на  экране  или  мониторе,  устроив  себе  домашний  киносеанс  в  один  из  досужих  вечеров.  Спустя  годы,  но  десятилетиями  ранее,  получилось  и  то,  что  московская  кондитерская  фабрика  «Красный  октябрь»  была  выкуплена  в  1995-м  году  семьёй  Данелии  за  120  рублей!  Дальнейшая  раскрутка  торговой  марки  и  реставрация  цехов  производства  обошлись  новым  владельцам  в  круглую  сумму.  Деньги,  всё  решают  деньги.  Сегодня  внучка  Данелии  владеет  прибыльным  кондитерским  бизнесом.
          В  фильме  же  перед  зрителем  предстаёт  кабина  лифта,  до  неузнаваемости  переделанная  в  пепелац.  Киноман  увидит  выдернутый  за  верёвку  из-под  слоя  песка  горящий  фа́ер,  –  так  был  сымитирован  взлёт  удивительной  инопланетной  ракеты  стоимостью  в  500 000  рублей.  А  интерьером  многих  неземных  помещений  послужили  объекты  московского  метростроя:  шахты,  тоннели,  служебные  помещения.  Дивны  дела  твои,  Господи!  Само  же  слово  «пепелац»,  звучит  по-русски  как  «бабочкан»,  –  ведь  грузинское  слово  «пепела»  –  переводится  как  «бабочка».  Так  вот,  этот  макет  пепелаца  позже  уехал  в  неизвестном   направлении  на  подвижно́й  платформе  товарного  поезда,  следующим  куда-то  в  сторону  широт  Дальнего  Востока.  Упорхнул,  так  сказать.  И  не  без  умысла.  На  тот  случай,  полагаю,  что  если  бы  кто  из  въедливых  сотрудников  следственных  органов  в  своё  время  спросил:  «Где  космический  бабочкан?»,  то  бывалый  режиссёр  ответил  бы:  «Вах,  уехал,  далэко,  дарагой!  Патэрялса!»   А,  впрочем,  всё  это  мои  домыслы. 
          Кстати,  и  поныне  существует  легенда,  что  пепелац  изготовили  из  фрагмента  фюзеляжа  самолёта  «с  оболочкой  на  основе  полиуретана,  в  которую  прямо  на  съёмочной  площадке  вплавлялись  отдельные  запчасти  от  самолётов»  (цитата  из  Википедии).  Вы  недооцениваете  смекалку  грузин,  как  и  то,  насколько  это  сообразительный  народ!  Мой  брат  принёс  барабан  от  старой  стиральной  машины  и  его...  вмонтировали  в  пепелац.  Ха-ха.  А  разговоры  про  хвостовую  часть  фюзеляжа  (реальный  вес  которой  –  несколько  тонн)  –  это  чистый  вымысел.  Ложь  живуча,  скажу  я  вам.  Правда  же  в  том,  что  таких  пепелацев  было  сделано  всего  два.  Один  так  и  не  пригодился.  Ещё  был  сделан  маленький  макет  размером  с  брелок.  Вылеплен  из  пластилина.  Исключительно  для  комбинированных  съёмок.  На  киноплощадке  в  Каракумах  мой  брат  и  сотрудники  съёмочной   группы  впятером  вручную  переносили  тот  –  используемый   в  картине  –  пепелац.  И  многажды.  Перекатывали,  роняя  на  барха́тные   пески.  Двигали  его  по   такы́рам,  от  чего  от  пепелаца  иной  раз  отваливались  наспех  прикреплённые  детали  пылесосов,  велосипедов,  стиральных  машин...  Перевозилась  эта  поделка  с  места  на  место  и  была  изучена  «от  винтика  до  болтика».  Киноискусство  словно  бы  и  развивалось  с  одной  лишь  целью:  создавать  иллюзию  правдоподобности.
          Настало  время  поделиться  с  читателем  своими  измышлениями,  ибо  подходит  к  концу  мой  очерк.  Спустя  многие  годы,  пережив  тревожные  и  противоречивые  девяностые  годы  и  перешагнув  нулевые,  я  пришёл  к  выводу,  что  сам  фильм  –  в  обход  изменчивому  сценарию  и  невыразительной  операторской  работы  –  получился  на  удивление  пророческим.  И  философским.  Пусть  же  каждый  найдёт  в  нём  свою  философскую  нить,  как  я  обрёл  свою.  Хотя  уверен,  что  режиссёра  и  сценариста  едва  ли  уместно  именовать  пророками.  Но  фильм  имеет  в  себе  удивительные  моменты  прозорливого  воззрения.  Пусть  не  на  сто  лет  вперёд  простираются  его  пророчества,  но  всё  же  они  коснулись  будущего,  пусть  в  своё  время  и  недалёкого.  Затронули  они  и  настоящее  нашей  страны.    
          Многие  из  моих  соотечественников  и  поныне,  спустя  годы  дикой  капитализации  России,  живут  накоплением  "ча́тлов",  как  и  обитатели  Плюка.  Многие  сограждане  грезят  только  об  одном:  разжиться  КЦ.  Разбогатев  же,  приобрести  гравицаппу,  чтоб  скорее  покинуть  Плюк  к  чёртовой   матери.  Отправиться  туда,  где  им,  по  сути,  не  рады  и  терпят  лишь  ради  привозимых  с  собою  денег  –  американских  КЦ.  Конечно,  из  эмигрантов,  скажем  в  Италии,  не  сделают  кактусов,  но  намордник  нацепят,  как  на  киношного  дядю  Вову  –  героя  Любшина,  оказавшегося  на  Альфе.  Чтобы  не  надышали   перегаром.  Кстати,  изначально  герои  фильма  пили  чачу.  Цензура  заменила  её  на  уксус.  Здесь  снова  про  намордник.  Сегодня  этот  предмет  гигиены  одевается  каждому  гражданину  РФ  при  въезде  в  Прибалтику.  «Чей  Крым?», «Как  относишься  к  Путину?»,  «Поддерживаешь  ли  войну  на  Украине?»  Актриска  Ч. Хаматова  –  космическая  женщина.  Венера («Чулпан»  по-татарски  «Венера»)  продемонстрировала  свой  правильно  пошитый  намордник:  нарядившись  в  платья-юбки  ассоциативных  цветов,  она  продемонстрировала  готовность  «не   надышать».
          Чем  же  мы  так  смущаем  Европу?  Кто-то  скажет:  «У  нас  нет  демократии!»  Или:  «Навальному  дали  девять  лет  э́циха  с  гвоздями!»  Э́цих  –  тюрьма  длительного  содержания  на  Плюке.  Но  у  нас  есть  свои  Кы́рры.  Кырр  –  персонаж  по  большей  части  вырезанный  и  лишь  эпизодически  появившийся  на  экране.  Запомнившийся  фразой:  «Я  скажу  всем  до  чего  довёл  планету  этот  фигляр  ПЖ!»  Доморощенный  Кырр  сказал  бы  так:  «...до  чего  довёл  Россию  этот...  президент  Путин!»  Кстати,  я  не  нахожу  путинский  зад  полным.  Ведь  аббревиатуру  ПЖ  (полная  жопа)  Данелия  придумал  совместно  с  Габриадзе  за  стаканом  сока.  Такое  не  сочинить  на  трезвую  голову!  Роль  Господина  ПЖ  изначально  отводилась  толстозадому  грузинскому  актёру  с  утраченной  национальной  фамилией.  Позже  роль  досталась  Гаро.
          Так  чем  же  россияне  теперь  смущают  жителей  Альфы  (Европы)?  А,   ведь,  в  девяностые  мы  им  отчаянно  нравились.  Наши  деловые  и  влиятельные  мужчины  носили  малиновые  пиджаки.  Я  помню  как  в  1995-м  году  спросил   продавщицу  одного  из  магазинов:  «А  есть  ли  к  малиновому  пиджаку  одноцветные  шаровары  с  начёсом?»  Та  в  ответ  тоже  сострила:  «Шары  варить?»  Весёлые  были  времена.  И  в  ту  пору  мы  нравились  американцам.  В  фильме  герой  Леонова  –  Уэф  мечтает  о  малиновых  штанах.  Герой  Яковлева  –  Би  хочет  приобрести  вагон  КЦ.  Оба  мечтают  стать  ца́нами  и  увенчать  головы  тютюльками  –  это  жёлтые  вращающиеся  над   головой  проблесковые  маячки,  как  у  киношного  блюстителя  порядка  –  эцилоппа  («ицилоп»  –  это  зеркальное  слово  «полици»  по-грузински).  Слово  «тютюльки»  не  прижилось  в  фильме.  Его  просто  вырезали.  Вырезали  и  фитю́лек  –  третью  расу  обитателей  Плюка.  С  тютюльками  же  ходит  грузин  Гедеван  Алексидзе  всю  вторую  часть  фильма.   
          Вплоть  до  десятых  годов  нового  столетия  наши  властные  и  предприимчивые  мужы  обзаводились  «вёдрами»  и  «крякалками»  для  своих  машин.  Такими  «тютюльками».  Праздные  активисты  движения  «Синие  ведёрки»  позже  самозабвенно  боролись  с  пошлыми  привычками  нахальных  и  состоятельных  людей.  Кто-то  забыл?  Малиновые  пиджаки  девяностых  годов,  «ведёрки»   на  крышах  авто  в  нулевые  и  десятые  годы  –  это  домотканые  визаторы.  В  фильме  «Кин-дза-дза!»  визатор  –  портативный  прибор,  помогающий  владельцу  отличить  пацака  от  чатланина.  Если  гаджет   направлен  на  пацака,  то  при   нажатии  кнопки  визатора  «отвечает  зелёная  точка»  –  загорается  зелёная  лампочка.  Оранжевый  цвет  –  чатланский.  Как  мы  любили  и  поныне  любим  различать  друг  в  друге  пацака!  Слова́  «лох»  и  «чмо»  –  это  особого  рода  идентификация  "ближнего  своего".   
               
          Так  чем  же  мы  сегодня  смущаем  Европу?  Разве  только  у  нас  в  России  богатые  кичатся  роскошью  перед  голытьбой?  Разве  только  нашему  богачу  нравиться  «прицепить  к  носу  бедняка  колокольчик»  (цак),  заставляя  несчастного  приседать  с  бессмысленным  повторением  слова  «ку»?  Да,  во  все  времена  и  в  каждом  государстве  –  люди  разделяли  и  будут  разделять  общество,  отличая  пацаков  от  чатлан.  Но  в  России  это  делают  и  всегда  делали   с  особенной  русской  эстетикой.  «Ку»  наши  пацаки  в  чатланском  государстве  произносят  воодушевлёно  и  с  особым  придыханием.  Особенно  перед  разношёрстным  начальством.  Наши  мажоры  кричат  из  своих  повозок  пацакам:  «Пока,  гадёныши!»  Да,  и  в  чатла́н  (в  тех,  у  кого  много  чатлов)  –  в  хозяев  жизни  –  дети  казнокрадов-функционеров  метят  воодушевлёно.  С  азартом.  Или  я  не  прав?  Пусть  в  этом  месте  читатель  додумает  сам,  поспорит  с  автором...  Прав  я  точно  в  одном:  русский  холуй  не  хуже  заокеанского.  Не  хуже  европейских  холуёв,  переживших  в  средневековье  Ренессанс  с  его  осмыслением  ценности  человеческой  жизни  и  человеческого  достоинства.  У  нас  же  в  СССР  –  в  послереволюционные  годы  –  Ренессанса  не  состоялось.  М. Горький  не  успел  произнести  устами  литературного  Са́тина:  «Человек  –  это  звучит  гордо»,  как  тут  же  был  принудительно  отправлен  на  строгую  самоизоляцию  в  домик  Ше́хтеля  на  Малой  Никитской.   
          По  сей  день  американский  холуй  «делает  ку»  со  жвачкой  во  рту,  сидя  с  ногами  на  столе  прямо  перед  своим  боссом.  Утирает  жир  наггетсов  со  своих  либеральных  уст  о  тряпицу,  напоминающую  собой   матрац  в  красную  полоску  с  синей  заплатой.  Даром  что  флаг  в  Америке  висит  на  пороге  каждого  дома,  будто  наводя  республиканского  пацака  на  скверную  мысль:   «Некуда   бежать  с  Плюка!»  Да-да,  вся  планета  для  простых  смертных  –  Плюк.
          Так  чем  же  мы  сегодня  смущаем  Европу  и  Америку?  Не  схожим  ли  оскудением  вкусов?  «Играй,  скрипач!»  И  импульсивный  грузинский   студент-клептоман  неумело  извлекает  смычком  звуки  из  струн  чужой  скрипки.  «Класс!»  Мы  тоже  деградировали  за  последние  двадцать  лет.  И  всеобщее  вырождение  нам  напророчил  тот  же  фильм.  В  конце  восьмидесятых  я  представить  себе  не  мог,  что  Россия  превратиться  в  Плюк,  где  вся  техника  проржавела  и  износилась.  Так  в  фильме.  У  нас  же  разрушены   многие  виды  производства  и  разорены  монопрофильные  города.  В  фильме  флора  и  фауна  планеты  полностью  уничтожены.  В  нашей  стране  экологическая  обстановка  пока  ещё  лучше.  Катастрофы  вроде  норильской  трагедии  на  ТЭЦ-3 в Кайерка́не  (в  районе  Норильска)  пока  редкие  явления.  Вода  ещё  не  превращена  в  луц  (топливо),  но  лишь  топливом  –  нефтью  и  газом  –  заняты  правящие  государством   умы.  Пища  на  Плюке  –  съедобный  пластик.  Каково  пророчество?!  Сегодня  мы  едим  "резиновые"  китайские   помидоры  и  "пластмассовые",  натёртые  парафином,  яблоки.  «А  что  есть  из   еды?»  –  интересуется  дядя   Вова.  «Каша.  Пластиковая»  –  отвечает  меняла.
          Мы  все  стали  бродячими  артистами,  как  Би  и  Уэф.  Мы  разлетелись  по  миру,  но  в  странах  Европы  от  нас  ещё  ждут  выступлений.  Только  из  клетки.  Мы,  типа,  должны  знать  своё   место.  Пардон,  но  многие  в  России  спешили  надеть  намордники,  пошитые   по  лекалам  западных  кутюрье.  Снова  не  так?  Опять  «неправильно  надышали?»  А  не  сами  ли  себя  мы  "воспитали"  в  духе  приятия  американских  ценностей  в  девяностые  годы?  Не  сам  ли  Путин,  придя  к  власти,  называл  правящую  западную  элиту  "партнёрами"  последние  двадцать  лет?  Не  наши  ли  соотечественники  выродились  в  толерантных  пацаков  в  отношении  к  представителям  ЛГБТ  сообщества?  Коррупционная  элита  стала  свитой  Господина  ПЖ.  Госпожа  Э. Набиуллина  –  мамой  Господина  ПЖ,  разве  что  не  носящей  малиновые  штаны  и  четыре  лампочки  на  шлеме.  Но  лампочки  на  крыше  авто  есть!  Мы  все  наелись  англо-саксонской  кинзы!  Наши  российские  чатлане  –  коллективные  Чубайсы  –  почти  уничтожили  (как  в  фильме)  пацакскую  планету  Хануд  (Россию).  ЕГЭ  отучил  наших  школьников  читать  и  думать.  Грамотно  выражать  мысли.  Язык  молодёжи  –  язык  пацаков,  состоящий  из  нескольких  слов:  тик-ток,  бан,  ютуб,  трэш,  АУЕ.  Чат  –  не  происходит  ли  само  словечко  от  «чатланин»?  Ха-ха.  Повторяю,  весь  мир  –  один  большой  Плюк!  Некуда  бежать.  Ку.


28.08.2022


Рецензии