Этимология русских слов Лемех, Лямка

Limen по латыни, порог у дверей
Лемес по древнерусски -предел,граница,дорожка,межа .Путь
Это слово следует признать чисто русским,народным,ибо нет ничего более врожденного,чем ПУТЬ,в любом языке
Итак,ЛЕМЕШ и ЛЕМЕХ совершенно не относящиеся к ивриту слова
Отсюда латинское Limbus -по латыни опушка,оторочка,полоса,Пояс
В родительном падеже ЛЕМЗЯ В чешском языке осталось Лем,Лемовати-делать край,окантовку
От Лем происходит Лымарщина-сыромятная кожа,употребляемая для вырезок из нее ремней
От него происходит русское ЛЯМКА-широкий пояс через плечо,на сарафане, или для ферязей
Также ЛЯМЧИТЬ-покрывать рубец кожей и обстрачивать его так,чтобы не было видно вовсе рубца
Лямець - войлок на внутренней стороне хомута
Полотнище,стяг,Стезя,Стензя То есть лямовать,опушать галуном
Корень ЛЕМ,ЛЯМ очень древний
Лем это резак в плуге,сошник
У поляков Lemiesz
Произносилось у русов и Лямех
Поэтому буква иврита Ламех следует быть признана заимствованной у русов,а не изначально врожденная народу Израиля
Лемех это сельскохозяйственное слово,оно не могло быть принятым у кочевников-скотоводов Израиля
Лемех это подводная отмель в реке по Архангельски,с проходами в обе стороны
Лемех это часть Холуя(плуга),которая вырезает борозды,пруги,дорожки,кромки


Рецензии