Марта и Мастер, книга 2, часть 2, глава 2

Марта сосредоточенно изучала карту, и с каждой минутой понимала все яснее, что не сумеет провести корабль таким курсом. Время от времени, оторвавшись от карты, она бросала растерянный взгляд то на какой-нибудь канат – длинный и толстый, аккуратно свернутый или специальным образом завязанный, то на огромный алый парус, упруго раздувшийся от ветра. Корабль был полон предметов, о которых она ничего не знала, не знала даже их названий. Сколько ей потребуется времени, чтобы разобраться во всем этом? И ведь разбираться придется на ходу. Ее опять охватил панический страх, что ничего у них не получится, в животе неприятно похолодело.

И вдруг ее осенила счастливая мысль, показавшаяся ей до того гениальной и простой, что Марта даже рассмеялась. Ей вовсе не обязательно разбираться в устройстве корабля. Ей просто надо его заколдовать, чтобы он двигался по заданному курсу. Удивительно, как она не сообразила это раньше – она же без пяти минут чародейка!

- Фадей! – позвала Марта. – Ты не знаешь, учебная комната осталась на прежнем месте?
Фадей радостно кивнул, он был в отличном настроении – ему очень нравилось неожиданное морское приключение.
- Тогда пойди сейчас туда и поищи там какой-нибудь учебник для мореходов, и желательно побыстрей.
Фадей тотчас умчался, и Марта осталась одна.

Фадей прискакал в учебную комнату и принялся озираться по сторонам. Учебная комната неуловимо изменилась, и хотя все предметы в ней как-будто остались на своих местах, очертания мебели и стен сделались округлыми, обтекаемыми, а за стеклом иллюминатора непривычно зеленело море.
Со всем возможным усердием Фадей занялся поисками нужной книги и нашел ее – она называлась «Мореплавание. Издание для чародеев». Фадею понадобилось влезть на стремянку, чтобы отыскать ее. Он все еще стоял на стремянке с книгой в руках и собирался спускаться вниз, когда в учебную комнату заглянул дедушка.
- О, читаем, - приветливо сказал он.
- Это не для меня, - пояснил Фадей. – Марта просила принести.
- Так вот морской змий, - сказал дедушка таким тоном, словно продолжил, а не начал свой рассказ. – Когда мой прапрадед повстречал его в Юго-Восточном море, стоял полный штиль…
- Это очень интересно, но Марта ждет меня с книгой, - торопливо произнес Фадей, скатываясь вниз по стремянке.
- Да, полный штиль, светило яркое солнце и зеленая чешуя змия горела, как огонь, - сказал дедушка, ни мало не смутившись, хотя последние слова прозвучали, когда Фадей уже выбегал из учебной комнаты. 

Да, нужные Марте чары действительно были описаны в учебнике. Стараясь не думать о том, что это совсем не подходящий ей уровень сложности, она начертила на полу вокруг штурвала пентаграмму, встала в центре нее у штурвала, провела кончиком волшебной палочки по маршруту, который Флоран нарисовал на карте, и прочла заклинание. Яркий свет вспыхнул в центре пентаграммы и побежал к ее краям, Марту тряхнуло, и одновременно она почувствовала, как силы стремительно уходят из нее. «Надо было использовать какой-нибудь артефакт для увеличения волшебной силы», - запоздало сообразила Марта и осела на пол, так как ноги ее уже не держали. Был бы здесь Флоран, он бы подсказал. Тут она вспомнила, как Флоран давал ей орешки и ягоды для прибавления сил первое время их знакомства, потому что ей это было необходимо после нападения Бэзила Морта. Сама не зная зачем, она опустила руку в карман и достала оттуда горсть каких-то сладостей в веселых разноцветных обертках. Она хорошо понимала, что карман должен был быть пуст, но в памяти отчетливо звучал голос Флорана: «В данном случае форма не имеет значения. Ешьте». И Марта стала есть конфеты.

- Госпожа могущественная ведьма, - почтительно обратился к ней Фадей, робко шагая к пентаграмме. – Как Вы себя чувствуете? Вы сейчас горели, как костер.
- Нормально, - отмахнулась Марта. После третьей конфеты ей уже стало лучше.
- А зачем Вы сделали паруса такими бледными? Мне прежние нравились больше.
Марта подняла голову и взглянула вверх: паруса и правда стали светло-розового цвета.
- Разберемся, - бодро ответила Марта после пятой конфеты. – Включай сиреневую шкатулку.
Фадей просиял и нажал на кнопку. Потом осторожно зашел внутрь пентаграммы и положил говорящую коробочку возле штурвала.

- … а мы продолжаем наш рассказ о путешествии Моники Мозес, - сообщил приветливый мужской голос. – Сегодня Моника прибыла в Город Влюбленных, и нам посчастливилось взять у нее небольшое интервью. Внимание-внимание, сейчас вы услышите голос Моники!
После некоторого шуршания другой мужской голос произнес:
- Дорогая Моника, мы рады приветствовать тебя в этом прекрасном городе! Сколько дней ты планируешь провести здесь?
- Нисколько, - ответил решительный женский голос. – Мне не нравится этот город. По личным причинам.
- Но ведь ты, наверно, устала? Неужели ты не хочешь отдохнуть?
- Извините, но мне некогда говорить, я спешу сменить сапоги, чтобы идти дальше - истоптала уже четвертую пару.

- Ну что же, тогда нам остается только пожелать тебе счастливого пути и продолжать следить за твоими успехами.
В коробочке опять зашуршало. Марта поднялась на ноги и пригляделась к штурвалу. Он сам собой повернулся, и корабль тоже слегка повело в сторону. Одновременно какая-то метаморфоза произошла с конфигурацией одного из парусов. Марта сверилась с картой – кажется, все шло, как надо.
- Еще одно интересное включение для наших дорогих слушателей, - возвестил мужской голос из коробочки. – Как вы наверняка знаете, прямо сейчас в измерении Х Мао-Маими выступает перед многотысячной аудиторией, собравшейся на городской площади. Все силы магической метеослужбы брошены на поддержание приемлемых погодных условий. Все, кто смог, пришли сегодня послушать выступление Мао-Маими, а все, кто не смог, слушают его по радио. Итак, мы включаем трансляцию и внемлем.

Снова раздалось шуршание, а затем женский голос.
… и может быть, однажды ты встретишь человека, - медленно, нараспев, сказала Мао, и ее слова подхватило эхо, – яркого, как звезда, которая светит, но не греет. И захочешь сойти со своего пути, чтобы пойти вместе с ним его путем. И это не принесет тебя счастья, потому что идя чужим путем ты перестанешь быть собой и не вырастешь в свою полную меру. Не станешь той собой, какой ты могла бы быть, если бы шла своим путем. Ты будешь делать все, что нравится ему, не думая о том, нравится ли это тебе, и не будешь слышать голос своего сердца, говорящий, что ты обрела его и потеряла себя. Для того ли ты пришла в этот мир?
Марта услышала, как по толпе прокатился гул голосов.

- Ну, занудила, - сказал Фадей и убежал куда-то.
- И может быть, однажды ты встретишь человека, - продолжала Мао, - уверенного, сильного и надежного и будешь с ним, как за каменной стеной. И ради этого ощущения защищенности, чтобы он не бросил тебя, ты будешь делать все, что велит тебе он. И когда запретит он тебе твою любимую одежду – ты послушаешься. И когда не позволит он тебе украсить свои волосы и тело – ты послушаешься. И когда запретит он тебе видеться с друзьями – ты послушаешься. И когда не позволит он тебе заниматься любимым делом – ты послушаешься. И когда будет он смеяться над теми, кто родился не похожим на остальных, ты посмеешься вместе с ним. И недостанет у тебя смелости не смеяться. И когда не окажется в нем доброты, чтобы помочь несчастному, ты тоже не поможешь, чтобы не отличаться от него. Будешь ли ты тогда счастлива? Для того ли ты пришла в этот мир?

Толпа на площади снова вздохнула, а Марта задумалась глядя в море.
- И может быть, однажды ты встретишь человека светлого, как солнце, и такого же теплого. Доброго, отзывчивого, хорошего. И отогреешься в его лучах и впервые поймешь, что твоя жизнь обрела смысл. И все твое счастье, вся твоя радость будет в нем. И ты будешь хотеть только одного – чтобы он был рядом всегда. Но однажды потеряешь его, – голос Мао дрогнул. – К сожалению, жизнь так устроена, что такое бывает. И чем больше будет проходить времени, тем яснее ты будешь понимать, что его невозможно никем заменить.

Трансляция выступления Мао сменилась треском, и вдруг раздался голос, который заставил Марту встряхнуться:
- «Ассоль», «Ассоль», говорит «Артур Грей»!
На этот раз Марта была совершенно уверена, что это голос Флорана. Но что означали его слова?! Она в волнении вслушивалась сквозь треск:
- Корабль «Артур Грей» в ближайшие 10 минут будет проходить в измерении Х по курсу, параллельному курсу корабля «Ассоль». В эти 10 минут оба корабля будут находиться в зоне видимости друг друга. Повторяю…
В ближайшие 10 минут Марта увидит корабль «Артур Грей» и неужели на нем будет Флоран? Марта лихорадочно огляделась: горизонт был пуст, сколько бы она ни крутила головой во все стороны. Она схватила подзорную трубу и осмотрелась еще: ничего!

Сиреневая коробочка умолкла и больше не издавала ни звука. Марта отложила подзорную трубу. Горизонт был чист, нигде не было видно ни одного суденышка. Стояла прекрасная погода. Солнце клонилось к закату и окрашивало небо и море в золотые и розовые тона. Разгоряченное лицо Марты обдуло ветром, и тут она заметила облако, плывущее по небу – они видела уже недавно такие облака на картине – это было облако в форме корабля. Она присмотрелась. Облако действительно своими очертаниями отчетливо походило на корабль. Чем дольше она вглядывалась, тем сильнее ей казалось, что она легко может представить себе на его борту надпись «Артур Грэй». Не зная, сошла она с ума или по небу и правда плывет Флоран на корабле, Марта замахала ему руками. Некоторое время они двигались в одном направлении – корабль на воде и корабль на небе. Солнце все сильнее золотило и румянило их, а Марта все всматривалась в чудесное облако, пытаясь разглядеть Флорана на борту, но его, увы, не было видно. Так плыли они рядом, пока облако не растаяло в небесной синеве.


Рецензии