Перевод с украинского

"Дывлюсь я на нэбо...". По-украински "смотрю" - это "дывлюсь". Это сродни смыслу "дивуюсь". Как всё же удивительно точно - смотрю я в Мiр и диву даюсь - какой он огромный и удивительный!


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →