Назад к звёздам
- Добрый день, с вами разговаривает журналистка польского еженедельника «Разем» Александра Вуйчик, отдел культуры. Нам можно встретиться?
- Встретиться? - удивился я. - Зачем?
- Мне поручено написать статью о вас и вашем творчестве.
- О каком творчестве? У меня нет никакого творчества.
- Я читала ваши рассказы и ваши стихи.
- Это было давно и неправда.
- Почему же неправда? Правда. Особенно «Сентябрьский дождь».
- Послушайте, милая Александра, вы ведь прекрасно знаете, что ни мои рассказы, ни мои стихи никогда не переводились на польский язык. Чем же может заинтересовать читателей вашего еженедельника интервью со мной?
- Но вы так часто упоминаете в своих рассказах и стихах Польшу. Статья может называться, скажем, «Один день из жизни поэта». Поверьте, писать я умею, и это будет... забыла это слово... может, хит?
Я рассмеялся:
- Один день из жизни поэта? Я вас не совсем понимаю.
- Если вы не против, мы просто проведём этот один день вместе, а я напишу в статье о своих впечатлениях.
Всё это казалось мне странным, чтобы не сказать больше: наигранным и подозрительным. Однако в голосе польки не было даже намёка на какую-либо игру: говорила она вполне серьёзно и, как мне почти сразу же показалось, очень нервничала.
- Где вы остановились? - спросил я.
- В отеле... сейчас, одну минутку... в отеле «Орби». Это где-то в центре.
- Я знаю, где это. Признаюсь, вы меня заинтриговали, хотя и убеждён, что вы явно чего-то не договариваете.
- Мне было бы легче объясняться по-польски, может, тогда всё было бы проще. Вы ведь говорите по-польски?
- Уже нет. Иногда мне кажется, что я позабыл не только польский, но и грузинский.
В разговоре наступила странная пауза.
- Да, - произнесла она позже, понимающе вздохнув. - Всё не так просто. Но, может, в жизни так и должно быть?
- Напротив, - возразил я. - В жизни как раз всё просто, только надо уметь это понимать.
* * *
Это был на самом деле сентябрь, и на самом деле моросил холодный серый дождь, и на лекции идти совсем не хотелось. Каникулы закончились, но общежитие, всё ещё не втянувшееся в привычный ритм, медленно просыпалось после короткой сентябрьской ночи, в коридорах по-привычному пахло жареным на маргарине луком, а в переходах между левым и правым крылом ветер, как всегда, стучал дверями, ведущими на балконы с пожарными лестницами.
Мой сосед по комнате всё ещё спал крепким сном, когда я, приняв душ и одевшись в свой единственный костюм, под каким-то, ещё не придуманным мною предлогом, тихо постучался в комнату к Божене. Уж не знаю почему, но я был уверен: дверь мне откроет именно она.
- Что случилось? - зевнув, шёпотом спросила Божена. - У тебя бессонница?
- Нет. Просто я соскучился по тебе.
- Это ещё не повод будить меня в половине девятого утра. Мы вчера с девчонками легли спать почти в четыре.
Божена вовсе не выглядела рассерженной, но всё же с укоризной добавила:
- Ты же знаешь, как я не люблю, когда ты видишь меня не в «форме».
- Ты всегда в форме. Давай сегодня не пойдём на лекции?
- С чего бы это?
- Знаешь, ночью я почему-то понял, что могу вдруг умереть.
- Умереть могу и я, что в этом странного?.. Тебе не кажется, что мы выглядим нелепо в этом коридоре: я - растрёпанная, с заспанными глазами, в халате, а ты - в костюме, словно собрался на свадьбу?
- Скажешь девочкам, что тебе нездоровится?
- Они мне не поверят.
- А ты скажи им так, чтобы они поверили.
- А может лучше сказать им правду? Что ты вдруг понял, что можешь умереть и выбрал себе в спасительницы меня?
- Не шути. Я куплю тебе белые хризантемы.
- Грустные цветы. Такие же грустные, как наша любовь.
- Всё не так просто, Божена.
- Ах, мой любимый, всё как раз очень просто, только надо уметь это понимать.
* * *
Александра Вуйчик оказалась стройной блондинкой с внимательным взглядом больших тёмно-синих глаз.
- Я не люблю сидеть в кафе, - сказала она, протягивая мне руку. – Может, поднимемся ко мне в номер? Знаете, именно таким я вас себе и представляла, когда читала ваши рассказы.
Я усмехнулся:
- Меня не покидает странное ощущение, что мы играем в какую-то игру, правила которой известны только вам.
- Это не игра.
Что-то было в её голосе такое, что я заговорил не сразу:
- В таком случае можно сказать, что у меня появилась первая поклонница моего таланта.
- Так уж и первая?
- Я ведь, в общем-то, не писатель и, тем более, не поэт: я писал только для одного-единственного человека на свете.
- Как я понимаю, она была полькой?.. Садитесь поудобнее; мне кажется, что это кресло стоит слишком далеко от столика. Выпьете что-нибудь?
- В мои годы этим уже не следует увлекаться.
- У меня есть польская «Зубровка». Я привезла её специально для вас.
- Ну, от «Зубровки» отказаться трудно. Вы меня уговорили.
На вид ей было чуть за двадцать: пожалуй, слишком молодой возраст для понимания некоторых фраз, которые время от времени у неё вырывались.
Она спросила:
- Почему бы нам не поговорить немного по-польски?
- Извините, Александра, но я не могу. Польский для меня - язык любви. Я просто не в состоянии говорить на нём об обыденных вещах.
- Мы с вами вовсе не собираемся говорить об обыденных вещах и... разве поэзия может быть обыденной?
- Моя - да. В сущности, ведь эта была даже не поэзия, а шифр, доступный, как я уже вам говорил, пониманию только одного человека на земле.
- Ну, почему же? Мне тоже нравятся ваши стихи и, как мне кажется, я их очень хорошо понимаю. Знаете что, я, пожалуй, спущусь в буфет, куплю какие-нибудь бутерброды. В Грузии ведь не принято пить без закуски?
* * *
Сразу же за общежитием начиналась длинная улица с двумя рядами деревьев, которая с лёгкой руки кого-то из местных остряков именовалась «Пивной аллеей» по причине обилия закусочных, кафетериев и собственно пивных баров. В конце аллеи был небольшой базарчик, где торговали овощами, фруктами и цветами. Там я и купил хризантемы для Божены, а потом, зайдя в один из кафетериев, купил ещё хлеб и пачку сигарет.
Божена была одна.
- Я-то, конечно, сказала, что у меня болит голова и всё такое прочее, но девочки, по-моему, поняли это так, что спешить возвращаться с лекций им сегодня не стоит. Спасибо за грустные цветы. Ты сегодня тоже какой-то грустный. Хлеб, как я понимаю, ты купил с намёком? Ладно, угощу тебя обедом: спущусь в буфет, куплю готовые бифштексы, солёные огурцы, может, немного колбасы. Кстати, у меня есть полбутылки «Зубровки» - той, что мы не допили в прошлый раз.
- Странно, что не допили.
Божена рассмеялась:
- В общежитии порой случаются очень странные вещи.
Я взглянул на неё - она, видать, что-то почувствовала в моём взгляде, потому что, опустив голову, тихо спросила:
- Сегодня?
- Потом будет слишком поздно.
- Я боюсь.
- От этого не умирают.
- Что ты заладил сегодня? Умирают, не умирают! Я иду в буфет, а ты пока придвинь стол к окну.
Она была очень красивой: ни у кого потом я не видел таких глаз: излучающих таинственное свечение, завораживающих и освобождающих меня от бессмысленных запретов. Она словно читала мои мысли: улыбаясь моей наивной любви, давно предугаданным ею моим признаниям, странным ласкам, по-детски упрямым желаниям. Мы были гораздо старше в любви, чем в жизни. В нас была какая-то пьянящая и околдовывающая нас обречённость... «так должно быть, так просто должно быть, родной мой». Должен был быть сентябрьский дождь, эта комната с тремя койками, лёгкий аромат розового масла, смешанный с горьковатым полынным запахом хризантем, и слова из песни, которую я так и не смог позабыть: «Прощай, разбуженная сердцем, дорогая»...
* * *
- Называйте меня, пожалуйста, просто «Оля», - попросила она, улыбаясь. - А бабушка называла меня «Оленькой».
- Где же вы всё-таки отыскали сборник моих рассказов? - удивлённо спросил я. - Это, если так можно выразиться, библиографическая редкость: ведь издана-то была всего сотня экземпляров.
- Я могла бы сказать: случайно, но я не верю в подобного рода случайности. А почему вы решили писать по-русски?
- Если бы я написал на грузинском, мы бы с вами вряд ли встретились.
- Знаете, я немного осмелела от «Зубровки»... можно вам задать один вопрос?
- Конечно, Оля.
- Кому посвящён ваш прекрасный стих... знаете, ну вот тот, про забытые сердца?
- Мне всё время кажется, Оля, что вы приехали в Грузию не столько чтобы поговорить о моей книжонке, сколько затем, чтобы произвести какое-то непонятное мне расследование. Мало ли полек, кому посвящают стихи? Просто мы учились вместе, очень любили друг друга, а потом она вышла замуж за другого. Бывает и так.
* * *
- Знаешь, о чём я мечтаю? - сказала Божена, когда я встал, чтобы выпить воды. - Мне хочется лежать с тобой так долго-долго и не бояться, что кто-то постучит в дверь. В восемь придут девочки; ну, пусть не в восемь, а в девять, десять, но, в любом случае, в восемь мы должны одеться, я должна привести в порядок постель и делать вид, что ничего между нами не произошло. И ещё... знаешь, мой любимый, мне иногда страшно смотреть на звёзды.
- Почему? - я снова лёг в постель и залез с головой под одеяло.
- Мне кажется, что мы родом оттуда и когда-нибудь снова туда вернёмся.
- Может, мы с тобой будем первыми?
- Я знала, что ты меня поймёшь... ведь ты не смеёшься? Почему ты сегодня вдруг так испугался смерти?
- Не знаю. Может быть потому, что не хочу быть один, а смерть - это всегда одиночество.
* * *
- Скажите, я вас чем-нибудь расстроила?
- Нет, Оленька. Просто я вспомнил... был у меня в жизни очень плохой период, когда всё пошло наперекосяк, я развёлся с женой, во многом разочаровался. И тогда я решил во что бы то ни стало разыскать ту польку, о которой мы говорили, рассказать ей обо всём, поделиться, попросить помощи... Я не знал ни адреса, ни номера телефона, но с помощью друзей мне удалось-таки напасть на след её дочери. И я позвонил. Трубку взяла какая-то девочка и сказала мне страшные слова, которые я помню до сих пор: «Простите, но бабушка умерла в прошлом году».
Она взяла меня за руку и шёпотом произнесла:
- Я знаю. Этой девочкой была я.
Свидетельство о публикации №222091700810
С уважением,
Галина Ромадина 08.12.2022 10:32 Заявить о нарушении
С уважением,
Георгий Махарадзе 08.12.2022 12:32 Заявить о нарушении