О курице Ко-Ко
Было так: недалеко,
Каждый день и каждый час,
Раздавалось «Ко-ко-ко» -
То пернатая неслась.
К ней летел на всех парах
Всякий сброд сожрать яйцо,
Слышался куриный «квах»
Средь драчливых подлецов.
Прибегали индюки,
Ор стоял, ну просто жуть
И терпели старики:
От кошмара не уснуть.
Но пришел хозяин сам,
Клетку с курицей прикрыл,
Индюкам и петухам
Охладил нетрезвый пыл...
*****
Там по-прежнему шабаш,
Разлетается навоз,
Вот такой вот антураж,
Вот такой вот симбиоз.
На итальянском курица - gallina.
Свидетельство о публикации №222091900247
Приехала и получила вагон писем в личку. Одно с высшими похвалами о Вашем стихотворении (давай на "ты"?), сопоставила и поняла, что это за курица и почему ты о ней написала.
Грустно. Я всегда за нее заступалась, подругой считала, хоть и были разных политических взглядов.
То, что она сделала - подлость.
Поэтому поддерживаю.
Диана Серебрякова 13.10.2022 10:44 Заявить о нарушении
Рада, что приехали.
Благодарю от имени Алисы.
Напишу в личку.
Милана.
Милана Бельская 13.10.2022 12:19 Заявить о нарушении