Реалистический роман 2
Продуваемая ветрами улица; колчи замёрзшей грязи обжигают ноги сквозь лёгкие чулки. Избы односельчан смотрят тёмными окнами – как будто отводят взгляд: им, наверно, тоже страшно – ведь те, недобрые, в галифе, стучат во все двери, будят хозяев и всем сообщают о приказе товарища Клементьева: не пускать раскулаченных к себе в дома ни на ночлег, ни даже на короткое время, под страхом «вышей меры».
Вдова Ананьева, живущая в самой бедной, почерневшей, избушке, не выдерживает: «Ироды! Вы хочь сами посмотрите, против кого воеваете! Это же дети мал мала меньше!» - Она решительно бросается в сторону чужаков в галифе, подставляя грудь штыкам, но её лупят чем попало и загоняют в дом.
А богатые здоровые мужики попрятались в горницах: боятся Клементьева. Высокие новые избы малодушно притворяются необитаемыми…
Мать снимает кофту, сама остаётся в одной сорочке, а кофтой укутывает младшую у себя на руках. Сёстры уже не плачут, а лишь обречённо похныкивают.
Они идут в степь. Среди пожухлых трав гуляют недобрые ветра. Холод стал привычным для тела – но съел все мысли. Мать укутывает детей ещё как ими-то тряпками, снятыми с себя, но они тонкие и не согревают. Обездомленная семья садится у подножья кургана, где есть убежище от ветра.
Сёстры, наплакавшись, уснули. Мать и Демьяновна вполголоса переговариваются. Демьяновна советует с утра немедленно идти в уезд и требовать справедливости: выставлять детей на холод среди ночи – это не по-людски, ведь даже настоящих-то злодеев – и тех сажают в камеры с печуркой. А мать всхлипывает и говорит, что в уезде тоже одни клементьевцы и сейчас их может спасти только чудо.
Разговор грустный, вокруг холодно и страшно. Но даже в самой страшной обстановке организм напоминает о своих потребностях. Груша отошла от семьи, сгрудившейся у травянистого склона, и зашла за курган справить нужду. Управившись, она обернулась и посмотрела в ночную степь. Среди холодного простора вдруг открылась дверца; из-за неё хлынул ласковый свет ярче солнечного, раздалась музыка. Навстречу Груше вышел человек; его одежда была вроде городской, но вся светилась и блестела как зеркало…
- Так, стоп, не понимаю, - поморщилась Лиманская, щёлкая курсором по странице в файле. – Какая такая дверь в степи? Что за попаданцы из иного мира? Ты же, вроде, собиралась писать исторический роман о коллективизации, основанный на воспоминаниях твоих предков?
- Это и есть воспоминания предков, - Деревягина подсела к компьютеру, взяла в руки мышь и тоже принялась листать на экране файл со своим произведением. Они сидели в уютно обставленной квартире Лиманской, возле бархатистых портьер и солнечных картин, и в такой обстановке холод и нужда казались невероятными. – Эта глава – ни что иное, как литературная обработка рассказов моей бабушки, Аграфены Васильевны. Когда их семью раскулачили, она одна спаслась, совершенно непонятным образом. Я прямо с детства помню, как она это говорила: мол, была-была голая степь, ни кустика, - и вдруг, откуда ни возьмись – дверь, и свет, и люди!
- А сколько лет было твоей бабушке? – недоверчиво спросила Лиманская.
- Ой, да совсем мало. Грубо говоря, младший дошкольный возраст.
- В таком случае она запросто могла чего-нибудь не понять, перепутать, смешать действительность со сновидениями. Может, кто-нибудь из односельчан всё-таки приютил их, тайком от этого начальника, как его… Клементьева.
- Да, этот Клементьев был реально страшный человек, - вздохнула Деревягина. Перед ней на стене была картина: ребёнок ночью в нестрашном и тёплом сказочном лесу. – Я не поленилась, когда готовилась писать роман, залезть в архив той области, откуда родом бабушка, и там действительно значился такой комиссар. То есть, несмотря на свой маленький возраст, бабушка фамилию запомнила правильно! Судя по архивным документам, он действительно очень жестоко обходился с семьями тех, кого считал классовыми врагами. Да и с остальными не лучше. Весь уезд в страхе держал! Как сообщается в другом документе, который я прочитала, его вскоре расстреляли за превышение властных полномочий. А рядом с теми документами отыскалась одна полуграмотная анонимка, достаточно любопытная: в ней сообщается, что в день, когда пришло известие о расстреле Клементьева, у крестьян в тех местах на обед подали праздничную еду, а кое-где даже плясали под гармошку – причём все, даже горячие сторонники советской власти!
- Ага, - произнесла Лиманская. Больше она ничего не сказала, но её взгляд красноречиво говорил: «Эта историческая справка, бесспорно, очень интересна – но какое отношение она имеет к фантастически неправдоподобному воспоминанию твоей бабушки?»
Деревягина достаточно давно знала Лиманскую, чтоб понять это взгляд. Она посмотрела на другую картину на стене: на ней ангел переводил детей через пропасть по жёлтому лучу.
- Люди в тех местах были слишком запуганные, чтоб помогать тем, кто попал в немилость к властям, понимаешь? Даже украдкой помочь – и то боялись. Бабушкиной семье оставалось надеяться буквально только на чудо. И чудо пришло! По-моему, это удачный сюжетный ход!
У Лиманской выражение лица стало как у преподавателя музыкального вуза, который услышал в опусе студента негармоничный аккорд. Она тоже на миг задержала взгляд на картине с ангелом, но резко отвернулась:
- У тебя ведь должен был быть реалистический роман? – в её голосе слышались нотки недоумения.
- Давай для начала договоримся, чтО мы будем понимать под реализмом, - парировала Деревягина.
Они с Лиманской тесно общались ещё с первого курса университета, и с первого же курса спорили обо всём, что считали важным. За годы таких споров у них выработалась полезная привычка: прежде, чем начать дискуссию, дать её предмету ясное определение, чтоб не оказалось, что они подразумевают под одним и тем же словом разные явления.
- По-моему, это очевидно, - ответила Лиманская. – Тут и договариваться не о чем, всё прозрачно. Реалистическое произведение – это такое произведение, в котором характеры и развитие сюжета подчиняются законам художественного правдоподобия.
Картины на стене перестали быть интересными, тем более, что ни одного образца реалистической живописи среди них как раз не было. Дискуссия началась.
- Это нуждается в уточнении, - сказала Деревягина, двигая мышь взад-вперёд по столу. – Если у нас исторический роман, надо обозначить, что мы считаем правдоподобным для людей конкретной эпохи. А ведь ещё надо учитывать, что сами люди прошлого могли считать правдоподобным вовсе не то же, что и мы, и если уж мы хотим изобразить в своём романе их мышление, влезть к ним внутрь головы, так сказать…
Лиманская вздохнула. Этот вздох во время научных и философских споров, сколько однокурсницы знали друг друга, всегда означал: «Ох, Деревяшкина, вечно ты стремишься доказать свою правоту вместо того, чтоб приложить усилия к поиску истины!»
- Если понимать правдоподобие в сюжете как наиболее вероятный сценарий развития событий, - размышляла вслух Деревягина, - то придётся признать, что для героини, моей бабушки, то есть, это была бы гибель: комиссар беспредельничает, люди боятся, помощи ждать неоткуда…
- А может, всё-таки нашёлся хоть один смельчак? Это же невозможно, чтоб совсем никто не отважился! Скажем, кто-нибудь неместный?
- А я тебе говорю: не могло так быть! Я помню бабушкины рассказы… Я читала архивные материалы… Тогда реально были очень страшные времена! Вот мы считаем, что сейчас много страшных событий, или что в девяностые годы было жутко, а ведь по сравнению с тем, что считалось нормой жизни в годы детства моей бабушки, эти эпохи – просто детский лепет! Самой вероятной и самой правдоподобной была перспектива погибнуть. Но бабушка ведь выжила – и буквально, можно сказать, чудом! И дожила до преклонных лет в здравом уме.
Выражение консерватОрского преподавателя, слушающего неустойчивый аккорд, всё ещё не покидало лица Лиманской:
- Ну ладно: чудо так чудо. Тебе хочется подчеркнуть, что это было именно чудесное спасение. Но, по-моему, блестящие зеркальные одежды – это перебор! Вот прямо так и подмывает спросить: А летающая тарелка там за курганом припаркована не была? Ты ведь решила писать реалистический исторический роман по мотивам событий, действительно имевших место, - а уже с первых глав соскальзываешь в какую-то фантастику…
- А чем тебя не устраивает фантастика? - спросила Деревягина. Но она могла бы и не спрашивать: характер приятельницы был ей известен, так что ей было легко спрогнозировать ответ.
- Я не понимаю, зачем исходить из каких-то немыслимых допущений, - стала терпеливо объяснять Лиманская. – Какой-то марсианин куда-то там полетел… К чему такие выдумки, если в мире и без того ещё множество совершенно реальных вещей до сих пор не нашло своего художественного осмысления?
- Так… - вздохнула Деревягина, и в этом вздохе заключался смысл: «Ах, Лиманчик, почему тебе всё время хочется одной лишь конформности и предсказуемости? Почему ты так боишься выхода за флажки?»
Она пошевелила мышью и стала открывать браузер:
- А как насчёт того, что в научной фантастике тоже используется твой любимый реалистический метод? И все фантастические твари изображаются вполне в русле художественного правдоподобия? Раз уж мы за компьютером, то я как раз недавно читала статью одного литературоведа на эту тему, сейчас нагуглю… Или как насчёт такого течения – «магический реализм»? Например, у Маркеса в одном рассказе ангел, свалившийся с небес, - а крылья у него описаны максимально реалистично: и анатомия, и оперение, и как, извиняюсь за выражение, пухоеды в них ползают…
- Но Маркес – это Маркес! У него с самого начала задана эта фантастическая система координат. А в твоём романе система координат – исторические источники!
- И бабушкины рассказы, не забывай!
- А ты не могла бы бабушку ещё расспросить – вдруг она ещё что-нибудь бы вспомнила? Что-нибудь, что даёт этой фантастической двери в чистом поле и зеркальным костюмам хоть сколь-нибудь рациональное объяснение?
- Увы, это невозможно: бабушки уже нет. А я не успела к ней, когда она была при смерти, у меня поезд опоздал… Меня до сих пор из-за этого гложет чувство вины. Я этот роман затеяла писать в основном для того, чтоб сохранить память о бабушке и её рассказах. И как бы то ни было, мне приходится опираться на то, что она говорила сама…
- Но ведь автор романа – ты?
- Погоди, сейчас я всё-таки отыщу тебе эту цитату про магический реализм…
- Давай чайник поставим, чайку попьём!
Приятельницы переместились на кухню. За чайным столом спор продолжился и даже разгорелся с новой силой.
- …Вот, скажем, эта сахарница с отбитой ручкой… С точки зрения художественного правдоподобия…
- …Правда не всегда правдоподобна, об этом ещё Аристотель говорил…
- …Выходит, для того, чтоб тебе поверили, придётся сказать что-то максимально далёкое от настоящей правды?!
- …Тебе ещё колбасы нарезать?...
- …Погоди, вот здесь была другая цитата…
- …Но всё-таки исторические факты…
- …В жизни далеко не всё поддаётся рациональному обоснованию! Впрочем, и в художественном творчестве тоже…
- …А вот факты…
- …А вот ещё пряников…
Когда под вечер Деревягина засобиралась домой, вид у неё был обескураженный:
- Знаешь, после нашей дискуссии я запуталась, как мне дальше писать этот роман. Впервые, наверно, за всё время нашего общения мы целый вечер проспорили, но ни к какому выводу так и не пришли! И даже итог подвести не можем.
- Нет, почему: можем! – утешила её Лиманская. – Если бы в мире время от времени не случались рационально необъяснимые события, то твоей бабушки не было бы; а значит, не родилась б ни твоя мама, ни, тем более, ты. И мы бы с тобой сейчас не беседовали.
- А ведь началось всё с того, что ты поставила это событие из детства моей бабушки под сомнение, - беззлобно поддела приятельницу Деревягина. – А если б его не было, ты была бы лишена возможности спорить о нём со мной.
- Пожалуй, так и есть. Остаётся признать, что мы имеем дело с парадоксом, - ответила Лиманская. Она стояла в прихожей, опершись ногой о тумбочку для обуви, пока Деревягина надевала пальто и шапку.
Однокурсницы обменялись взглядами. Один из них говорил: «Ох, Деревяшкина, всё-таки умудрилась убедить в своей правоте!» - а другой: «Ну, Лиманчик, наконец-то ты поняла, что можно смотреть чуть шире этих твоих вечных рамок!»
- Слушай, - сказала Лиманская, когда Деревягина уже делала шаг за порог. – Ты, когда напишешь ещё какие-нибудь главы своего романа, присылай их мне! Интересно же, что там дальше!
- Непременно! – обнадёжила её однокурсница. Она хранила в памяти и другие рассказы своей замечательной бабушки, и многие из них были столь же фантастичны.
Закрыв дверь за приятельницей, Лиманская вернулась в комнату, где стоял компьютер. Там по стенам висели картины, в своё время подаренные ей знакомыми художниками. Особенно выделялось изображение ангела, переводящего детей через пропасть по лучу. Напротив него, в простенке, к которому сидящий за компьютером человек был повёрнут спиной, - летающая тарелка, куда загружаются люди, улетающие с горящей планеты. На третьей – ребёнок, входящий в сказочный лес… Много картин – и ни одной в реалистической манере или хотя бы с сюжетом из обыденной повседневности.
20 августа 2022
Свидетельство о публикации №222091900053
Аркадий Кузнецов 2 21.09.2022 23:47 Заявить о нарушении