Princesse Nocturne. Стихи Пушкина о Е. Голицыной
Princesse Nocturne. Стихи Пушкина о Е. Голицыной
Портрет кисти Иосифа Мария Грасси, австрийского портретиста первой половины 19в.
Княгиня Евдокия или Авдотья Голицына, известная в истории как "Княгиня Полночь", или по-французски Princesse Nocturne.
«princesse Nocturne»
Моя маленькая пушкиниана, однако, расширяется в тематике и сюжетах, покуда я сама читаю Пушкина и делюсь с вами, любезный Читатель!
Ссылки см под статьей.
Эта статья в сборник моей маленькой пушкинианы.
С детских лет я помню образ Княгини Полночь:узнав о ней из книги "В садах лицея. На брегах Невы", о лицейских и юношеских годах Пушкина.
Интрига Княгини Полночь усилилась недавно, когда я я узнала, что она была личностью незаурядной, а не только хозяйкой модного петербургского Салона. И об этой забытой личности Золотого века хочу написать. А для начала взглянем на ее портрет, почитаем стихи Пушкина.
Вот что о ней сообщает энциклопедия, Википедия в наше время:
"Днём Евдокия Ивановна спала, а к полуночи в доме её на Миллионной улице под № 30, а летом на даче её, на Неве, собирался избранный кружок её друзей. Салон Голицыной посещали все знаменитости того времени, как приезжие, так и отечественные. Среди них были А. С. Пушкин, В. А. Жуковский, Н. М. Карамзин, К. Н. Батюшков, князь П. А. Вяземский. Беседы у княгини отличались большой свободой и непринуждённостью. Хозяйка принимала своих гостей в одеждах, стилизованных под картины древнего Рима. Что выказывало богатую фантазию хозяйки Саллона и ее неординарность, как личности.
Князь П. А. Вяземский:
"Княгиня Голицына была в своё время замечательная и своеобразная личность в петербургском обществе. Она была очень красива, и в красоте её выражалась своя особенность. Не знаю, какова была она в первой своей молодости, но и вторая, и третья молодость её пленяли какою-то свежестью и целомудрием девственности. Чёрные, выразительные глаза, густые тёмные волосы, падающие на плеча извилистыми локонами, южный матовый колорит лица, улыбка добродушная и грациозная: придайте к тому голос, произношение необыкновенно мягкое и благозвучное… вообще красота её отзывалась чем-то пластическим, напоминавшим древнее греческое изваяние. В ней ничто не обнаруживало обдуманной озабоченности, житейской женской изворотливости и суетливости. Напротив, в ней было что-то ясное, спокойное, скорее ленивое, бесстрастное.
В 1817—1820 годах молодой Пушкин, Александр Сергеевич часто посещал салон «Ночной княгини». Карамзин о пылкой страсти Пушкина писал следующее: «Поэт Пушкин у нас в доме смертельно влюбился в Пифию Голицыну и теперь уже проводит у неё вечера: лжет от любви, сердится от любви, только еще не пишет от любви…»
Известны три стихотворения Александра Сергеевича, посвященные княгине Голицыной.
Все три великолепны. Пушкин! И притом уже хрестоматийно-известны.
Например, эти строчки:
Кто раз любил, уж не полюбит вновь;
Кто счастье знал, тот не узнает счастья,
На краткий миг блаженство нам дано:
От юности, от нег и сладострастья
Останется уныние одно.
Но мне нравится третье из приведенных здесь:"Краёв чужих неопытный любитель
И своего всегдашний обвинитель". Краев чужих неопытный любитель - это хрестоматийная, часто в самых разных контекстах приводимая строка из Пушкина. Акцент здесь, полагаю, следует делать на "неопытный" — мы все поныне неопытные любители чужих краев и всегдашние обвинители своих родных пенатов.
Ничего не изменилось.
Ну а как посвящение даме - можно ли придумать лучшее?!! "И примирён с Отечеством своим"! Это больше чем галантность, но искреннее и неподдельное восхищение! Причем ведь не одной красотой - Пушкин был пленён и личностью! Он называет её "гением" - если буквально вчитаться в стихотворение.
«К ***» :
Не спрашивай, зачем унылой думой
Среди любви я часто омрачен,
Зачем на все подъемлю взор угрюмый,
Зачем не мил мне сладкой жизни сон;
Не спрашивай, зачем душой остылой
Я разлюбил веселую любовь
И никого не называю милой:
Кто раз любил, уж не полюбит вновь;
Кто счастье знал, тот не узнает счастья,
На краткий миг блаженство нам дано:
От юности, от нег и сладострастья
Останется уныние одно.
Второе было приложено к оде «Вольность» в 1819 году:
Простой воспитанник природы,
Так я, бывало, воспевал
Мечту прекрасную свободы
И ею сладостно дышал.
Но вас я вижу, вам внимаю, —
И что же?.. Слабый человек!..
Свободу потеряв навек,
Неволю сердцем обожаю.
Третье «Краёв чужих неопытный любитель…»:
Краёв чужих неопытный любитель
И своего всегдашний обвинитель,
Я говорил: в отечестве моём
Где верный ум, где гений мы найдём?
Где гражданин с душою благородной,
Возвышенной и пламенно свободной?
Где женщина — не с хладной красотой,
Но с пламенной, пленительной, живой?
Где разговор найду непринуждённый,
Блистательный, весёлый, просвещённый?
С кем можно быть не хладным, не пустым?
Отечество почти я ненавидел -
Но я вчера Голицыну увидел
И примирён с отечеством моим.
Продолжение следует.
Я ищу сочинения самой Голицыной.
Приведу еще одно высказывание:
"В 1830-х годах Голицыну у князя В. Ф. Одоевского встретил В. В. Ленц и описал её так:
Старая и страшно безобразная, она носила всегда платья резких цветов, слыла учёной и, говорят, вела переписку с парижскими академиками по математическим вопросам. Мне она показалась просто скучным синим чулком.
В 1840-х годах Евдокия Ивановна уехала в Париж. Там она продолжала свои философско-математические занятия, увлекалась по-прежнему и литературой. А. И. Тургенев, посетивший Голицыну в 1844 году в Париже, сомневался в нормальности её умственных способностей, к тому же время сделало своё дело; оно не пощадило и её красоты, превратив «небесную» княгиню в «страшную» старуху. Под старость Евдокия Ивановна отличалась большой набожностью".
Конец цитаты
"Скучный синий чулок" - это правильно! Мужчины таких боятся. Значит, у нее есть что почитать. К тому же она была. судя по всему, славянофилка и русофилка, хотя писала на более удобном ей французском.
Колоритная личность.
http://proza.ru/2022/09/20/1267
Аврора К. Брюллова. Кому принадлежит Искусство
Или:
Как Г.Вишневская отбила у Третьяковки Аврору Брюллова
Которая на ваш вкус прекраснее? Обе, конечно. Но Голицына была еще и ученой дамой, а это редчайший эксклюзив, нечастый и в наши дни. Даже с учеными степенями - истинно умных и образованных женщин-мыслителей на век раз, два, и обчёлся. Проще, конечно, наклеить ярлык "скучного синего чулка" и запихать в подсобки истории. "Падчерицей истории" назвал кто-то Женщин, женский пол, как таковой. Имея в виду как мало женщинам дозволялось присутствовать в истории культуры.
20/09/2022
http://proza.ru/2022/09/20/1549
Princesse Nocturne. Стихи Пушкина о кн.Е.Голицыной
А любезному читателю представляю на суд свои статьи моей пушкинианы, которая, как я надеюсь, еще будет продолжена, ведь еще столько всего!
См. также ранее написанное мной, о атмосфере пушкинской эпохи, о роковой дуэли поэта - в статьях "моей маленькой пушкинианы":
http://proza.ru/2020/09/24/954
Жизнь в стереоскопе. Пушкин в переписке Карамзиных
С портретом Софьи Карамзиной.
В статье о находке в Тагиле, в бывших имениях Демидовых интереснейшего альбома семьи Карамзиных. На основе повести Ираклия Андроникова "Тагильская находка". Тема этой статьи также связана с Нижним Тагилом, с портретом Авроры Шернваль-Демидовой-Карамазиной.
http://proza.ru/2020/09/24/970
Натали. Роковая муза поэта. Тайна пушкинской дуэли.
илл.:Natalia Nikolaevna Pushkina-Lanskaya 1849
Портрет кисти Ивана Макарова, российского живописца-портретиста.
Как сообщает о художнике сайт Энциклопедии, Словари, откуда взята эта репродукция-"Многочисленные портреты, вышедшие из-под кисти Ивана Макарова, вообще отличаются приятным колоритом и щегольским приемом письма, но не строги в отношении рисунка".
http://proza.ru/2020/09/24/984
Рецензия, оставшаяся без ответа Царь, Поэт и Натали
(с великолепным портретом Натальи Александровны Пушкиной-Дубельт, предполагаемой дочери Николая Первого и Натальи Гончаровой-Пушкиной)
http://stihi.ru/2017/11/19/636
Верлибры Лермонтова. Стихи о фрейлине Бартеневой
https://zera-cherkesov.livejournal.com/285420.html
------------------
Литература:
1. Ровенский, Георгий Васильевич (1937-). Принцесса ноктюрн. Княгиня Авдотья Голицына, урождённая Измайлова [Текст] : усадьба Городищи / Георгий Ровенский. - Фрязино : Клуб "Историк", 2016. - 116 с. : ил., портр.; 21 см. - (Красавицы Богородского уезда).(Источник. Ленинская библиотека).
2. Ольга Валькова
Глава 6. Первая научная публикация российской женщины: «Анализ силы» княгини Евдокии Ивановны Голицыной (1780–1850).
Книга Е. И. Голицыной «De l’analyse de la force» – «Анализ силы». Это была первая в России математическая книга, написанная женщиной (хотя следует заметить, что написана она по-французски). Процитированное выше письмо почти наверно можно считать первым в нашей стране обращением женщины в Императорскую академию наук с просьбой дать экспертное заключение и оценку ее научным выводам, а княгиня Евдокия Ивановна Голицына, хорошо известная в отечественной истории литературы и культуры и почти полностью забытая в истории науки, по праву может носить титул первой российской женщины-математика.
Подробнее на livelib.ru:
Рис. 8. Титульный лист книги Е. И. Голицыной «Анализ силы» (Galitsina E. De l’analyse de la force / 1-;re partie du 1-er livre. St.-Petersburg, 1835).
Рис. 9. Страница из книги Е. И. Голицыной «Анализ силы» (СПб., 1835. С. 59) с правкой. Из собрания Российской государственной библиотеки.
1.
Нашла текст книги Авдотьюшки-красавицы и умницы:библиотека Мичигана, США, а в Российской Национальной б-ке(Ленинка) позор, нет ни строчки ее текстов.
https://archive.org/details/delanalysedelaf00galigoog
De l'analyse de la force
by Evdokii;a; (;zma;lova) Gol;tsyna , kni;a;g;ni;a; Evdokii;a; ;zma;lova Gol;tsyna, Princesse Eudoxie Galitzine
Publication date 1844
Publisher A. Henry
Collection americana
Book from the collections of University of Michigan
Language French
Book digitized by Google from the library of the University of Michigan.
2.
Автор: izmailova Golitsyna Год: 2012 Издание: Книга по Требованию Страниц: 120 ISBN: 9785881065102 Воспроизведено в оригинальной авторской орфографии издания 1844 года (издательство "A. Henry").
3.
На Амазон:
De L'Analyse De La Force Et De L'Analyse De La Force (1844) (французское издание) в мягкой обложке - 10 сентября 2010 г. Французское издание Евдокия Голицына (автор)
De L'Analyse De La Force Et De L'Analyse De La Force (1844) (французское издание) в мягкой обложке - 10 сентября 2010 г.
Французское издание Евдокия Голицына (автор)
Посмотреть все форматы и издания
Твердый переплет — 23,72 доллара США.
1 новинка от $23,72
Мягкая обложка : 15,96 доллара США.
2 новых от $15,96
Эта редкая антикварная книга представляет собой факсимильное переиздание оригинала. Из-за своего возраста он может содержать такие дефекты, как пометки, пометки, поля и дефектные страницы. Поскольку мы считаем, что это произведение имеет культурное значение, мы сделали его доступным в рамках наших обязательств по защите, сохранению и продвижению мировой литературы в доступных, высококачественных, современных изданиях, которые соответствуют оригинальному произведению.
Длина печати
116 страниц
Язык
Французский
Издатель
Кессинджер Паблишинг, ООО
Дата публикации
10 сентября 2010 г.
Размеры
5,98 х 0,24 х 9,02 дюйма
Следущая страница
Информация о продукте
Издатель ; : ; Kessinger Publishing, LLC (10 сентября 2010 г.)
Язык ; : ; Французский
Мягкая обложка: ; 116 страниц.
ISBN-10 ; : ; 1168359139
ISBN-13 ; : ; 978-1168359131
Вес предмета: 5,8 унций
Размеры: 5,98 х 0,24 х 9,02 дюйма.
4.
https://rusist.info/book/9932433
Автор: izmailova Golitsyna
Год: 2012
Издание: Книга по Требованию
Страниц: 120
ISBN: 9785881065102
Воспроизведено в оригинальной авторской орфографии издания 1844 года (издательство "A. Henry").
купить(печать по требованию - это не антиквариат, недорого).
5.
https://books.googleusercontent.com/books/content
De L'analyse De La Force Anonymous Creative Media Partners, LLC, 29 июл. 2018;г. - Всего страниц: 116 This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work. This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work. As a reproduction of a historical artifact, this work may contain missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant. « Меньше
Де Л'Анализ Де Ла Форс Анонимный ООО «Креатив Медиа Партнерс» , 29 июл. 2018 г. - Всего страниц: 116 Эта работа была выбрана учеными как имеющая культурное значение и являющаяся частью базы знаний цивилизации, какой мы ее знаем. Эта работа была воспроизведена с оригинального артефакта и остается максимально верной оригинальной работе. Таким образом, вы увидите оригинальные ссылки на авторские права, библиотечные печати (поскольку большинство этих произведений хранятся в наших наиболее важных библиотеках по всему миру) и другие пометки в работе. Эта работа находится в общественном достоянии в Соединенных Штатах Америки и, возможно, в других странах. На территории США вы можете свободно копировать и распространять эту работу, поскольку ни одна организация (физическая или корпоративная) не имеет авторских прав на основную часть работы. Будучи воспроизведением исторического артефакта, эта работа может содержать отсутствующие или размытые страницы, плохие изображения, ошибочные пометки и т. д. Ученые полагают, и мы согласны, что эта работа достаточно важна, чтобы ее можно было сохранить, воспроизвести и сделать общедоступной для всех. общественность. Мы ценим вашу поддержку процесса сохранения и благодарим вас за то, что вы играете важную роль в сохранении этих знаний живыми и актуальными. « Меньше
Библиографические данные Название Де Л'Анализ Де Ла Форс Автор Анонимный Издание: иллюстрированное Издатель ООО «Креативные Медиа Партнеры», 2018 г. ISBN 0274052369, 9780274052363 Количество страниц Всего страниц: 116
///////
Свидетельство о публикации №222092001549