лс. Пушкин Рыбка Бартер Оренбург Луганск
Некто прислал кому-то нечто чего-то с надписью:
«Твоя от твоих! Такому-то – такой-то растакой-то».
Кто? Кому? Что? На…За что? От кого такого-то растаковского?
Отгадка:
Пушкин
Офтальмологу (бывшему) и фольклористу филологу Вл. Далю, который стал печататься под псевдонимом «Сказочник Казак Луганский»
Рукопись «Сказки о рыбаке и рыбке»
Твоя – это подаренный Далем поэту сюжет сказки
Твоих – таких типа же сказочников
Сказочник Александр Пушкин
Прим. Пушкин прислал Далю рукопись сказки с надписью «Твоя от твоих! Сказочнику Казаку Луганскому (именно таков был литературный псевдоним В.И. Даля) – сказочник Александр Пушкин»
На самом деле дарственная надпись подсказывает историю бартера: в 1832 Даль (немец по матери арии Христофоровны, урожденной Фрейтаг) принес Пушкину сборник собранных им сказок; в 1833 в Оренбурге, где Пушкин собирал материалы для своей Истории пугачевщины, а Даль служил врачом по ведомству генерал-майора В.А. Перовского (в 1833 г получившего назначение на должность военного губернатора Оренбургского края и по рекомендации Жуковского пригласившего врачевать в крае Даля, знавшего много иноязыков), они встретились. Вместе двинулись на поиски материалов и по дороге в Бердскую слободу Пушкин рассказал Далю «Сказку о Георгии Храбром и волке» (Даль ее модифицировал и напечатал в журнале «Библиотека для чтения»). В ответ Даль рассказал Пушкину сюжет о рыбаке и рыбке (Даль был еще и зоологом и даже автором учебника Зоология 1847г). Уже через месяц Пушкин прислал Далю рукопись этой сказки с надписью «Твоя от твоих! Сказочнику Казаку Луганскому – сказочник Александр Пушкин».
Такой вот бартер … сказочный у щедрых сказочников
Даль создал себе памятник абс-но рукотворный: 4-х-томный «Толковый словарь живаго великорусскаго языка», содержавший около 200 тыс. слов, из которых 80 тыс. были собраны им самим
Известный литературовед А.Н. Пыпин написал:
«Богатством материала труд Даля превышает все, что когда-нибудь у нас было сделано силами одного лица».
Даль был почти неотлучно у одра умиравшего в агонии скоротечного сепсиса Пушкина
II
Приключения Пушкина с рыбкой на этом закончились. А начало рыбацких мытарств Пушкина было в 1824 г.
Есть миф: фразу «и рыбку съесть и на *** сесть» придумал Пушкин. Александр Сергеевич впервые написал её в своей переписке с Вяземским в 1824 г
(Источник:
«
Дело стало за цензурой, а я не шучу, потому что дело идет о будущей судьбе моей, о независимости — мне необходимой. Чтоб напечатать Онегина, я в состоянии то есть или рыбку съесть, или на *** сесть.
«
Смысл пассажа: поэту нужно всё или ничего и он готов и должен сделать всё для достижения своей цели.
Ибо полный по смыслу фрагмент письма с этой фразы таков:
!
П. А. ВЯЗЕМСКОМУ
Начало апреля 1824 г. Из Одессы в Москву
Теперь поговорим о деле, то есть о деньгах. Слёнин предлагает мне за «Онегина», сколько я хочу. Какова Русь, да она в самом деле в Европе — а я думал, что это ошибка географов. Дело стало за цензурой, а я не шучу, потому что дело идет о будущей судьбе моей, о независимости — мне необходимой.
Чтоб напечатать Онегина, я в состоянии — — — то есть или рыбку съесть, или <на ***> сесть.
Дамы принимают эту пословицу в обратном смысле
!
Воспроизводится по изданию: А. С. Пушкин. Собрание сочинений в 10 томах. М.: ГИХЛ, 1959—1962. Том 9. Письма 1815–1830. © Электронная публикация — РВБ, 2000—2022. Версия 6.0 от 1 декабря 2019 г.
Свидетельство о публикации №222092500154