Глава 11 Сожжение Афин, Саламин, Платеи. Часть 1

Предание огню Афин  август – сентябрь 480 г.

После боя в Фермопилах военачальники персидского флота вернулись на свои суда и отправились вслед за греческим флотом к Саламину.

Греки создали общеэллинский союз с центром в Коринфе. Командование союзными сухопутными силами и флотом было поручено Спарте. Но лежащая на пути персидского войска Фессалия заявила о своей покорности царю – подготовка Ксеркса к войне дала свои результаты.
 
Путь на север от Пелопоннеса был открыт, но предстояло ещё преодолеть сопротивление греков на Коринфском перешейке. В страну открывались тысячи путей вдоль берегов рек, через равнины и горные долины. Фессалийцы враждовали с фокейцами, их разделяли неприступные горы, но они готовы были сопроводить персидскую армию через Фермопильский проход.

Обозы Ксеркса направились вдоль берега в Фокиду. Персидская армия, как разрушительная буря, вторглась в прекрасную долину реки Кефис, наводя ужас на местных жителей. Двенадцать городов были сожжены. Персы уносили всё, что могли, остальное уничтожали. Жителей хватали в рабство, убивали, подвергали жестоким пыткам. Озверевшие солдаты не щадили и женщин.

Затем персы двинулись дальше. Озлоблённые воины разрушали и грабили деревни, сжигали святилища греков. Пытаясь спастись от неминуемой гибели, жители бежали в горы на юг и запад страны.
 
Ксеркс преднамеренно наводил ужас на Фокиде. Он стремился продемонстрировать свою мощь и силу, чтобы греки не решились продолжать сопротивление его войску. В итоге крупнейший полис Беотии – Фивы, и раньше склонявшийся на сторону Ксеркса, поспешил признать его власть. Город принёс царю символы подчинения – землю и воду и Ксеркс их пощадил, но потребовал собрать для него войско.

Теперь Ксеркс стремился к своей главной цели – Афинам. Отделившись от войска, большой отряд направился к священному городу Дельфы вблизи горы Парнас, где жил оракул. Там же было любимое место отдыха Аполлона и муз – Кастальский источник.

Афиняне считали, что кроме недоступности местности, необъятные сокровища в Дельфах защищены бдительностью богов, гнев которых обрушится на осмелившихся совершить святотатство. 

Вторжение персов началось, и афиняне направили послов к Дельфийскому оракулу, чтобы просить ответа у богов о том, что их ожидает. Дельфийские жрецы были настроены на поддержку персидского царя и требовали покориться Ксерксу.

Такой ответ оракула глубоко опечалил афинских послов и Тимон посоветовал им вернуться в святилище с оливковыми ветвями, чтобы вопросить оракула и умолить бога о защите.

Афиняне так и поступили, они обратились к богу с такими словами:

– Владыка! Ради этих оливковых ветвей, которые мы принесли, изреки нам более милостивое прорицание о нашем родном городе, иначе мы не уйдем из святилища, но пребудем здесь до конца наших дней.

На это прорицательница Пифия изрекла им вторично – искать защиту у деревянных стен.

Старики полагали, что Пифия дала им надежду на спасение и имела в виду афинский Акрополь, который некогда был окружён деревянной изгородью. Другие же считали, что она подразумевала корабли, и спасение надо искать в морском сражении. Но всех смущали предпоследние слова пророчества, предрекавшие погибель сыновьям принадлежавшего Афинам соседнего острова Саламин.

Решающую роль опять сыграл Фемистокл. Он считал, что толкователи оракулов не всё изречение объяснили правильно.

Он пояснил, что пророчество следует отнести к врагам и советовал афинянам готовиться к морской битве, так как "деревянные стены" и есть корабли. Толкование Фемистокла понравилось афинянам гораздо больше, чем объяснения толкователей оракулов, которые были против приготовлений к битве на море и советовали не поднимать руки на врага, а покинуть Аттику и поселиться где-нибудь в другой стране.

Но афиняне не зря надеялись на божественную защиту. И когда персы подошли к холму, грянул гром, вспыхнула молния, и на войско обрушились горные вершины. Персы опешили, а в это время греки – защитники священного города, увидели призраков – образы высоких, вооружённых воинов и это придало им сил.

Главные силы армии Ксеркса приближались к Афинам. В городе царила паника. Правители Афин признали свою беспомощность и объявили жителям, чтобы они сами спасались, как могут.

Город представлял жуткую картину. Греческие корабли оставили город без защиты, и персы могли без препятствий высадиться недалеко от города. Но вскоре пришла ещё более ужасная весть – персы прошли через Фермопилы и приближаются к городу по суше.

Теперь все дороги из города на юг и запад, вскоре были запружены несчастными, измученными беженцами, потерявшими всякую надежду на спасение. Они шли по дороге, стараясь не смотреть на свои брошенные дома. Всё, что не могли унести с собой, беженцы сжигали. Бездомные собаки понуро шли следом за людьми в надежде, что их не бросят. Плакали дети на руках у женщин, катились повозки с разным скарбом и продуктами. Здоровые мужчины ушли на корабли или к войску, оставались только больные или раненые.

Войско персов уверенно продвигалось на юго-восток и укрывшиеся на острове Саламин афиняне с болью в сердце видели подымающийся к небу столб дыма гибнущего города.
Армия греков отошла к Истмийскому перешейку, чтобы занять последний рубеж для защиты Пелопоннеса. Мужчины собрались в километре от афинского побережья на острове Саламин в Элевсинском заливе. Спартанцы и их ближайшие соседи-союзники сосредоточились на Истме, Коринфском перешейке, чтобы защитить единственный сухопутный путь, ведущий к ним на Пелопоннесский полуостров.

Беженцы из последних сил стремились к берегу моря, где их грузили на транспортные корабли, посланные флотом, и перевозили на Эгину, Саламин, другие южные острова и места побережья.
 
Но всё-таки некоторые афиняне остались в городе. Они верили, что спасутся за деревянным забором вокруг цитадели – крепости Акрополя, построенного на вытянутой, отвесной со всех сторон. Подняться можно было только по единственной скале. У главного входа стояла статуя богини Минервы, опирающейся на копьё. Справа был виден величественный храм – Парфенон. Эллины, не пожелавшие покинуть город, соорудили частокол вокруг Акрополя и укрылись за ним.

Очутившись в центральной Греции, персы вторглись в Аттику и подвергли её опустошению.  Ксеркс подошел к Афинам и легко овладел опустевшим городом. Разгневанный царь персов разграбил и сжег город, затем занял позицию напротив цитадели и установил на холме машины, готовые метать огромные горящие стрелы.

 Деревянный забор не выдержал огненного шквала стрел и сгорел. Но Акрополь был защищен отвесными стенами каменной платформы и осаждённые бросали огромные камни на головы персов.

Тогда персы отыскали тропинку, по которой вскарабкались на стену. Завязался отчаянный бой и вскоре были открыты ворота Акрополя. Несмотря на упорное сопротивление греков, персы ворвались в крепость, изрубили весь гарнизон афинян, укрывшихся в крепости, разграбили и сожгли Акрополь.

Сердце Ксеркса, достигшего главной цели своей военной кампании, трепетало от радостного волнения. Уничтожение Афин было тем главным удовольствием, которое он обещал себе всё время, потраченное на колоссальную подготовку к походу. Теперь, когда цель была достигнута, царь послал гонца в Сузы с триумфальной вестью.

Вскоре быстрые гонцы доставили ему ответы, продиктованные писцам царицей-матерью Атоссой и царицей Аместридой. Следом пришло и письмо от дяди Артабана.

Его поздравляли с великой победой и сообщали, что в Сузах устроен большой праздник – жрецы возносят восхваления Богам и воскуряют в чащах благовония, горят священные огни, жители города усыпали улицы ветвями мирта. Персы ждут возвращения великого и могущественного царя.

Ксеркс мечтал, что войдет в Афины, как победитель и к тому времени будет найдена Фелиция и она встретит своего царя. Слабая женщина одна не могла остановить войско, но Фелиция пыталась удержать царя от похода на Грецию. Она была той невидимой силой, которая удерживала его, но вопреки этому он с ещё большей силой стремился в бой.
И сердце Ксеркса сжалось от боли – Фелиция погибла, спасаясь от него!

2009г. 


Рецензии