Сага о Скрелингах - Фаёланд

Бьярни Хюльфсон был очень смелым искателем приключений. Это и немудрено для того, кто каждый день сражается с морской пучиной за свою жизнь. Тем страннее казался его страх участвовать в битвах. Он панически боялся поля брани и всегда избегал драки. За стремление постоянно договариваться и искать компромиссы, сына Хюльфа прозвали «Посол».

Несмотря на это, Бьярни продолжал пользоваться уважением среди воинственных товарищей и даже был доверенным лицом конунга Скегги. Возможно, именно потому, что Бьярни мог найти подход даже к столь склочному и безжалостному человеку его и уважали. Ведь дипломатия, как и мореходство, тоже, своего рода, битвы. И если быть честным, умереть во время какого-нибудь визита к вражескому владыке было ничуть не менее вероятно, чем пасть в битве.

Когда началась война между норвежцами и шведами, Хюльфсон был одним из тех, кто задумал убежать от неё как можно дальше. Правда, в отличие от свободного люда, он владел землёй, а потому был обязан вести свою дружину в бой по первой же просьбе конунга. И сбежать от этой обязанности было очень непросто, по крайней мере, оставшись при земле и голове на плечах.

Впрочем, у Бьярни был один козырь в рукаве. Как-то раз, в Викию, столицу Норвегии, прибыл потрепанный корабль с обезумевшим капитаном, который кричал всем, что видел чудесную землю далеко за Гренландией. По началу, мало кто поверил этому безумцу, но потом он продемонстрировал золотые ожерелья с таинственными зеленоватыми камнями, ровни которым не нашлось бы нигде в Европе.

Однако, всё равно никто не решался пуститься в столь опасное путешествие, руководствуясь лишь рассказами лишённого рассудка и золотой безделушкой. Но теперь, это был шанс для Хюльфсона сбежать от войны, сохранив своё положение. Он пришёл к своему владыке, Скегги, с таким предложением:

- О, владыка, дашь ли ты добро на плавание в таинственную землю за Гренландией? Если там и правда столько золота, сколько говорят, то если мы обоснуемся там, то сможем с лёгкостью купить хоть всю Швецию целиком.

- Что же, звучит заманчиво, — молвил Скегги, — но кто будет управлять твоей землёй и войском, пока тебя нет?

- Сын мой, Тир, он способный и смелый юноша. Лучше замены мне нет.

- Хорошо, тогда я даю своё добро на твоё путешествие. Но оплатишь его сам. Потом доберёшь из добычи столько, сколько затратил и ещё на собственный вес. Если слухи верны, то это будет вполне честная сделка.

Так, получив добро на свой побег и снарядив три корабля, Бьярги двинулся в путь. Сначала они доплыли до Исландии, остановившись лишь, чтобы пополнить запасы, а затем, без остановок двинулись на запад. Сыну Хюльфа было всё равно, найдут они землю или нет. Если их не схватит Йормунганд и не унесёт за край мира, то они просто поплавают неделю в пустом океане, да вернуться в Гренландию. А там уж войну переждать немудрено.

Удивился ли мореход, когда всего через несколько дней, после того, как их экспедиция миновала «Зелёную землю», на самом краю горизонта показалось чудесное побережье? Не столь сильно, как можно было бы подумать. В конце концов, открытия новых земель были определённой обыденностью, как и их заселение. Но радости Бьярги действительно не было предела. Ведь теперь он мог задержаться здесь гораздо дольше, чем планировал изначально. А в перспективе ещё и заработать.

История о том, как викинги обустраивали поселение будет тогда, когда мы поговорим об истории помощника Хюльфсона, Фолки. Его авантюрист и оставил строить колонию. Сам же капитан экспедиции решил двигаться вдоль побережья, пока на, то есть припасы и зарисовать побережье таинственного острова.

На берегу осталась команда двух драккаров и сами корабли, а также Йорги, ненадёжный матрос, пытавшийся сбежать в Исландии. Остальные же двинулись на юг, по пути зарисовывая маршрут на пергаментах и делая остановки, чтобы осмотреть местность.

Двигались они долго, а остров всё не заканчивался. День, неделя, две, три. Вот уже и диковинные деревья показались, росшие плотной стеной, словно дивная зелёная стена. Такой густой и пышной растительности не было нигде в Европе. И уж тем более странной она казалась северянам. Они даже сошли на берег, чтобы посмотреть на чудный лес поближе.

Стоило сапогам Посла коснуться земли, как он тут же заметил какое-то движение в джунглях. Подойдя вплотную к зелёной стене, он поднял руку в приветственном жесте. Ему навстречу, неохотно и очень осторожно, вылез щуплый мужчина с красной кожей, одетый в одёжку из цветастых перьев. Он держался на расстоянии от Бьярни, видимо побаиваясь необычно выглядящих пришельцев. Тем не менее скрелинг всё же поднял руку в ответном жесте.

Желая наладить контакт с местными, Хюльфсон преподнёс аборигену, заготовленную для торговли, волчью шкуру. Точнее, кинул её в сторону скрелинга, чтобы лишний раз не пугать приближаясь. Покрутив ту в руках, местный внезапно рванул обратно в чащу.

Бьярни было подумал, что подлец решил его обокрасть. Но тут, спустя пару минут после того, как викинги начали было уже грузиться обратно на корабль, из леса вновь вынырнули дикари. Мужчины, в пятнистых шкурах, с полными корзинами фруктов, женщины, с ног до головы украшенные золотом. Человек сорок выскочило на берег, поприветствовать гостей.

И столь же богато выглядели скрелинги, сколь и дико. Дорогие украшения, которые не могли позволить себе даже самые богатые европейцы, болтались словно безделицы на нагих телах. Целые шкуры диких животных, надевались, словно костюм.

Конечно, Хюльфсон очень засматривался на камни в ожерельях и серьгах. Его завораживал вид драгоценного металла, блестящего под палящим тропическим солнцем. Ну какой авантюрист не любит золота?

Бьярни очень его любил. Возможно больше всего на свете. И конечно же, он был рад, когда дикари пригласили его к себе в поселение. Город лежал не слишком глубоко в джунглях, укрытый огромными деревьями от посторонних глаз. В нём каменные здания имели крайне причудливую форму. Все они были какие-то квадратные, даже ступенчатые. Но не архитектура привлекала авантюриста. А богатство сего города.

Полностью каменное поселение, наверняка хранило несметные богатства внутри себя. И Посол жаждал вскрыть их источник...

Вскоре, дорогих гостей стали кормить. Им подавали разные местные кушанья. Чудные цветастые фрукты, горькие бодрящие бобы, мясо местных животных и многие другие блюда подавались на каменные столы. Викинги же отвечали взаимностью, дарили индейцам шкуры, угощали мёдом, показывали стальные мечи.

Потом был праздник. В центре города, на специальной площадке, развели костёр. Вокруг него устроили танцы, в которых участвовали и местные, и приезжие. Рядом, выпивая то, что скрелинги звали «айяуаска», весело распевали песни самые голосистые варяги. Несколько северян даже участвовали в местных игрищах с мячом, чудом узнав правила, не понимая языка.

Лишь Бьярни был невесел, хоть и тоже выпил местного чудного напитка. Он отошёл от общего празднества горько мысля о своих преступных намерениях, прибрать к рукам индейские богатства. Эти люди столь радушно приняли гостей, сколь иногда и в Гардарики не принимают.

- Поражён местным богатством?

Голос, который обратился к Хюльфсону, на его родном языке, принадлежал не человеку, но... Волку? Лису? Нет, этот зверь был столь же похож на них, сколь и отличен. Звали его Койотль.

- Разумеется, у нас, на острове богини Скади, отродясь не было столько золота и разных диковинок.

- О, так значит вы приплыли с Европы? Давно ваших путешественников у нас не было. У меня кстати, в ваших землях, живёт кровный брат. Пожалуй, мы можем договориться, если ты передашь ему кое-что от меня.

- Договорится о чём?

- Я расскажу тебе, где они хранят весь свой солнечный металл. Тебе же он нравится? Вот, я открою секрет. Ты только отнеси моему братцу подарок, вот этот.

Зверь кинул к ногам викинга лежавший рядом камешек со странным узором:

- Он поймёт. И не переживай, мой подарок ты не потеряешь, а брат уж сам тебя найдёт.

- Ну ладно, — сын Хюльфа поднял странный камень и сунул его в свою суму, — а что там, насчёт несметных богатств?

- Видишь пирамиду, там в центре городка? Внутри есть хранилище. В нём, целая гора золота. Бери, сколько влезет. Но прежде, вам нужно дождаться, пока скрелинги уснут и перерезать их всех. Иначе, они просто так вас не отпустят. Все эти ценности это подарки бога солнца и они готовы за них умереть.

- Бога солнца? Фрейра?

- Не совсем, но ты меня понял.

- Понял. Но разве ж можно их вот так, всех порезать? Они такие дружелюбные и добродушные...

- И хотят принести вас в жертву своим богам, предварительно хорошо откормив.

- Правда? Они не выглядят так, будто бы хотят нас убить.

- Ложь. Ну а может и правда. Кто знает, что у них на уме? А вот у тебя, Бьярни, на уме только практическое богатство. Так может, будет лучше, если ты заберёшь его у тех, кто ценит золото лишь как ритуальный предмет? Тогда ты сможешь купить и Швецию, и Норвегию, да хоть всю Европу в личные владения! Это будет не сложно, поверь. У вас есть сталь, а у этих дикарей только дерево, да обсидиан.

Уговорил Койотль морехода. Решил тот собрать своих людей и сделать вид, что идут они спать. Индейцы, также разошлись по своим каменным домикам. Вскоре, все они уже спали сладким сном. Викинги же, под покровом ночи, отправились к храму. Там случилось настоящее побоище. Многие скрелинги погибли во сне. Но некоторые проснулись прежде, чем топоры прошлись по их горлу и подняли тревогу.

Город встрепенулся. От былого веселья больше не было следа. Только стыдное, гнусное предательство гостеприимства и жажда кровавой мести наполнили ночь. Действовать надо было быстро. Ворвавшись в пирамиду, Бьярни действительно обнаружил огромную гору золота. Тут его было гораздо больше, чем тридцать пять человек могло бы поднять. А именно столько было у него в команде.

К тому же, времени, было столько, сколько хватило бы собрать лишь половину от того, что они могли унести. Поэтому, они схватили всё, что было не прибито и побежали прочь из города, где поднималось огромное множество местных. Разбирать дорогу по ночным джунглям было непросто, только чудом они смогли выбрать нужное направление. В том, Хюльфсону помог периодически мелькающий между деревьями хвост.

Однако, нескольких человек они всё же не досчитались. Джунгли поглотили их. Оставшиеся же теперь вынуждены были сражаться, с во много раз превосходившим их числом, противником. Скрелинги храбро выпрыгивали из джунглей на обороняющихся. Да, они натыкались на сталь, раз за разом лишаясь своих товарищей, но всё же теснили викингов, пытавшихся спустить драккар на воду.

Затем, в ход пошли стрелы и дротики. И тут, уже погрузившиеся на корабль норманны, практически ничем не могли ответить. Они еле успели поднять щиты, из последних сил налегая на вёсла.

Больше всего пострадал Бьярни. Это стало понятно, когда они наконец отплыли на безопасное расстояние. Вождь мореплавателей, оказался ранен в плечо. Смертельно ранен. Всё, что он успел сделать, так это передать одному из своих самых доверенных людей, Гудбранду Безухому, суму с таинственным камнем. Сразу после этого, он испустил дух прямо на всём том золоте, что удалось унести.

Его вряд ли бы хватило на Швецию или Норвегию. Да что там, тем, что удалось увезти, вряд ли и хороший каменный курган оплатить получится...


Рецензии