Fur russisches Wort. Gewidmet Lilia Egalegerdieva

In der Volksrepublik Donezk wurde posthum eine Auszeichnung fuer eine medizinische Ausbilderin Lilia Egalegerdiyeva entgegengenommen, ukrainische Saboteure haben den „Osterfrieden“ verletzt und sind in die Tiefen der DVR eingedrungen.

Traumfrau... Zaertlichkeit, Reinheit... eine Kugel der Leere verbarg das Licht kommen in die Augen...
statt Leben – Tod, ist alles eine tote Nacht...
(Wessen war sie, fuer die Freiheit, Tochter?)

Wie die Lippen eines Birkenblattes am Himmel fluesterte - "Das Leben der Welt ist kurz..."
Ein blondes Haar fiel auf die Stirn, und in der Hand ist ein Oehrchen festgeklemmt...

Das Oehrchen trug durch den Krieg Traumfrau (wem gehoerte sie?)
Die verwundete Morgend;mmerung einer Russin wartete auf den Fruehling... (Engel trugen die Seele in den Himmel...)

Es tut weh... // Sija Tata (Olga Okhotkina: Jetzt ist es irgendwie vergessen, aber die DVR hatte nur eine Bedingung - wir wollen Russisch sprechen und der Krieg begann. Inkommensurable Dinge, Tausende von Toten, Blut, Verwuestung...)

.
Ubersetzt aus dem russischen: „За русское слово. Памяти Лилии Эгалегердиевой„

© Copyright: Сиия Тата, 2019
Свидетельство о публикации №219042101741
http://proza.ru/2019/04/21/1741


Рецензии