55 Глава

Здесь все было не так.
Когда очнулся, я не почувствовал ауры Умбры поблизости. Стройные и ровные стволы возвышались над головой. Лес? Я поднялся и сел, держась за голову. Совершенно точно слышал голос Великого Принца Сиире, когда входил во врата. О чем были его речи? Трогая сухие хвоинки на земле, я опустил взгляд и понял, что голый, накрыт лишь плащом. Рядом, однако, покоилась стопка одежды.
-Слава Владыке, Корвус! – я оглянулся и увидел Авис, выходящую из-за ближайшего дерева. Но ближе подходить не стала, - Ты очнулся?
-Авис? Это ты оставила?
-Я очнулась так же, Корвус. – Я потянулся к рубашке, и она отвернулась, продолжая говорить в сторону, -  и я сходила проверить округу. Ничьей ауры, кроме твоей, я не обнаружила.
- Выходит, ничто из Куомодо не попало в Асию? - Я усмехнулся, вспоминая повозки аристократов, которые те пропихивали без очереди с таким тщанием.
-Видимо так.
Мы прошлись по лесу, исследуя окрестности. Все казалось слишком ярким. Будто на мир Куомодо я смотрел сквозь запотевшее стекло. Светило было лишь одно, и было сложно долго смотреть на него - начинали слезиться глаза. Никаких опасных гибридов зверей мы не встретили. А звери, которых встретили, в ужасе разбегались. Я сосредотачивался, сканируя ауры так, что порой пропускал часть болтовни Авис, за что все время извинялся. Она приложила руку к моему лбу, как делала ее мать, когда у нее бывал жар. «Может быть у тебя акклиматизация?» Я хмыкнул, убирая ее ладонь. Несколько дней мы провели в пути. Я охотился, но Авис не очень нравилась простая полевая кухня. Она отворачивалась, когда я сворачивал шею зайцу или птице. Умбра бы выпотрошила их сама, не стесняясь и зажарила, пока я был без сознания. Авис же переживала за чистоту платьев, ходить в которых по лесу было, как по мне, совершенно неудобно. Она постоянно цеплялась подолом о ветки кустарников или поскальзывалась на камнях, не сумев выставить ногу на необходимое расстояние. Умбра бы предпочла мою одежду. Я улыбнулся, вспоминая месяцы, проведенные с ней в лагере.
Лес вскоре кончился, сменяясь кустарниками и порослью трав. Горы сменили плато. Мы обошли всю гору, прежде чем увидели человеческое селение. Босые и одетые не по моде, мы бросались в глаза, а потому, Авис накинула барьер-полусферу и пошла на разведку в деревню, я же остался на самой окраине. Звонко щебетали птицы в кронах высоких деревьев. Наверное, было лето. Яркая сочная трава покрывала землю. Кое-где я видел ягоды и грибы. Интересно как далеко отнесло Умбру? Что на это повлияло? Мы с Авис оказались вместе потому, что держались за руки? Выходит, Умбра очнется рядом с ним? Я нахмурился, вспоминая о регенте. Надеюсь, его высочество Сайре как-то сгладит атмосферу. Я заметил некоторую неприязнь его к отношениям Умбры и его Высочества Люциуса. Может быть, он удержит их от…Я опустил взгляд, наблюдая, как Авис поднимается по тропинке. Она несла в руках стопку одежды.
-Корвус, я все узнала! Сейчас накинем это, и нас не отличат от местных! – улыбалась она. – И наречие довольно красивое.
Что я здесь делаю? Мне нужно найти Умбру. Тут будто смешок прозвучал в голове и опять я вспомнил о Принце Сиире. Магия имени?
***
«Это она! Его!» Я даже не надеялся, что получится так быстро. Двигаясь так стремительно, что деревья превращались в неясные силуэты, я едва успел увернуться и поставить барьер. Вокруг вспыхнула и погасла печать воздуха. Еще одна аура! И это…
-Корвус? – его высочество Сайре поднялся, вытягивая из земли меч. – Вот это да, ты очень быстро.
Я снял барьер.
-Быстро или быстр?
Принц улыбнулся, убирая клинок в ножны. Пара разрубленных бамбуковых стволов покачнулась и с шумом упала за моей спиной.
-Не могу же я сказать, что не ждал тебя.
Под взглядом этих глаз я поклонился.
-Ты почувствовал ауру Люциуса?
-Верно, господин.
-О, ты можешь больше не звать меня так.- Помахал он рукой, -  Это другой мир. Я здесь не член императорской семьи. Хозяева Асии – люди. – При этих словах губы принца неприязненно изогнулись. – Как тебе люди?
-Господин, я бы хотел…
-Я не советую этого делать, Корвус. Для твоего же блага.
Я нахмурился. Это что же…
-Нет-нет, Корвус, что ты. Это не угроза, - опять улыбнулся принц, как всегда безошибочно подмечая эмоции – Я понимаю, ты хочешь оправдаться, но, рассуждая здраво, нужно ли это ей? – тактично, будто не желая углубляться в наши с Умброй отношения, продолжал он.
-Оправдаться?
Господин слегка приподнял брови в удивлении.

***
-Я не хотел бы каждый раз при этом присутствовать, Корвус, но Циус маниакально проверяет чуть ли не весь город вдоль и поперек. Лучше, если это будет мой барьер.
Мы сидели на побеге бамбука, обратившись в воронов. Я наблюдал, как Умбра, проводит день за днем в этом маленьком храме в совершенном безделье и не узнавал ее. Умбра, которую я знал, не выдержала бы и недели в подобном «заточении». Что  стало с ней? Что он сделал с ней?
-Не хмурься так, - прервал младший принц мои размышления, и я обратил на него глаз. Будто вороны способны хмуриться. – Что поделать, если она не помнит? Мы не знаем в чем причина. Тут тебе нужно поразмышлять самому. Хотя у меня есть предположения на этот счет.
И он непременно их выскажет.
-Я считаю это защитной реакцией на твое предательство. - Оправдал мои ожидания принц. Я поежился, взъерошивая перья. - Сам подумай, она видела все очами Базина, была уверена в своей победе, так сказать, а ты возьми и…
Почувствовав всплеск ауры, мы оба глянули на веранду старого храма. Умбра, лежавшая все это время без движения и созерцающая небо с совершенно отсутствующим выражением, села и улыбнулась самой счастливой своей улыбкой. Его высочество Люциус, одетый на тот же манер, что и Умбра, в свободные местные одежды играл сейчас роль Бога-дракона.
-Как видишь, она вполне счастлива. Брат был рядом с ней все это время. Может быть, оно и лучше?
Я отвернулся и полетел прочь. Господин Сайре направился за мной. Неужели так лучше? Вот такая бессмысленная обыденность. Моя Умбра умерла бы от скуки. Сбежала бы, ища приключений. Со слов младшего принца,  регент нашел ее в лесу. Пряча наготу, Умбра обратилась в лисицу. А когда воровала одежду, была обнаружена крестьянами. Те приняли ее за лису-оборотня и прогнали. Господин Люциус использовал это, чтобы убедить ее в том, что она местный бог плодородия. При ней был только «лисий шар желаний». Но из Куамодо нельзя пронести что-либо в Асию. Выходит, она создала эту сферу здесь или при переходе, во Вратах? Магия хозяина крови? Но Великий Герцог Базин обладал «Сонмом», значит просто какое-то заклинание. Она что же, стерла себе память?
-Пойдем, я тут разузнал кое о чем. Это тебя отвлечет.

***
Сайре любил изучать что-то новое. Он первым выучил местный язык. Изучал обычаи, поверья, легенды. Уже через три месяца он мог поддержать разговор с местными на любую тему, будь то легенда о костяной женщине или политическая ситуация в соседнем регионе. Поначалу невзлюбивший людей, сейчас он считал их забавными.
-Они называют их «шиноби». Хочу отыскать их деревню и обучиться. Как тебе идея?
-Наемники? Ваше высочество, это как-то не по статусу что ли.
-Ну, ведь это интересно! Пойдем, Корвус. Уверен, это пойдет на пользу. – Сам того не замечая, младший принц подлил мне сакэ, как было принято здесь, в Ямато. Я взял чашу двумя руками* и выпил. – После техник этих наемников я поучу тебя комбинированию.
Я уже думал об этом, но книг не осталось.
-Ты ведь пробудил сначала воду, и хотя знаешь и воздух, комбинировать достаточно сложно. Я помогу тебе. Воздух был моей первой стихией. Возможно, я подскажу то, о чем ты не задумывался.
Я никогда не говорил о том, что пробудил сначала воду. Не упоминал, что хотел бы заняться комбинированием.  Не заикался, о том, что хотел бы убраться подальше от того храма. Чтобы не пытаться пробраться туда тайком и посмотреть на нее. Путешествие и обучение? Что ж.

***
Мы неслись по лесу, к особняку заказанной жертвы. Нас преследовали ее наемники.
Я метнул нож назад, попадая преследователю в лоб.
- Что в этот раз и не спросишь, что такого он сделал? - смеялся Сайре.
Справа показался человек и принц пнул его так, что тот проломил собой дерево.
-Один – ноль.
 Парень цыкнул.
- Ты отвлек меня, и я ударил слишком сильно.
-Перекладываем ответственность? – я улыбнулся.
Сайре иногда вел себя как ребенок. Когда это происходило, было очень трудно устоять, чтобы не подтрунивать над ним. Мы условились не использовать силы нашего племени и во время обучения и во время экзамена, который сейчас сдавали. И принц переборщил.
-Все-все. – Сайре хлопнул себя по щекам, будто это было необходимо, чтобы собраться и опять расхохотался.
-Так мы точно не проникнем тайком.
-Ну и пусть, - глаза Сайре вспыхнули недобрым огнем.
-Тогда считаем тех, которых удалось «не убить».
-Опять ты за свое! – принц увернулся от сети, протягивая руку, схватил за локоть оппонента и приложил лбом о свой лоб.
-Один – один, - согласился я. - Сложнее пробраться в улей, не убив никого кроме королевы.
-Согласен.
В ту ночь в особняке заказанного чиновника погибли только он и люди, ответственные за его безопасность. Их все равно убили бы за невыполнение приказа.

***
Раздался стук и дверь отворилась, вошел Сайре. Он закрыл зонт еще на пороге и теперь отряхивал хаори от снега.
-Вижу, твои тренировки прошли успешно, - улыбнулся он, и сморщился, осмотрев заставленный бутылками стол. Принц не любил выпивку.
-Весь этот год она знала, Ваше Высочество. – Пробормотал я. – Она вернула память, когда я впервые показался, и помнила обо мне. Она осознанно целый год…– я отпил из бутылки и закашлялся.
-Забавно видеть, как вы оба страдаете из-за нее. Циус места себе не находил весь этот год. – Сайре сел напротив, поджав под себя ноги.
-Я дал им десять лет. И сожалею о каждом дне.
-О да, Циус ничего не ценит. Он не ценил и твой дар. Ожидая твоего появления все это время, он сам этим ядом отравлял свое счастье. – Невесело продолжал принц. – Зная дражайшего братца, он придет поддержать тебя.
-Мне не нужна его поддержка.
-Очевидно. Но, он не исправим. Где-то глубоко внутри он считает, что нечестно поступил.
-И я с ним согласен. Но Умбра приняла это. – Мне стало не по себе обсуждать такое с принцем и я, оторвав, наконец, взгляд от бутылки, посмотрел на него.
-А приняла ли?
-Что мне делать? – вырвалось у меня.
-Возможно, она все еще думает, что ты предал ее. Возможно одно знание того, что это не так, вернет все на свои места.
Я вздохнул. Внутренности будто разъело кислотой. Пустота. Тянущее чувство внутри, словно стремление пожрать оставшиеся ощущения: вкуса, запаха – без разницы.
Заметив под хаори одежду наемника, я спросил:
-Ты опять занялся «промыслом»?
Сайре улыбнулся гораздо искреннее, чем ранее.
-О, нет, ты не поверишь, чем я теперь занимаюсь. У тебя есть время для меня?
Я разжег очаг, подвешивая чайник. Достал припасы сластей к чаю из ближайшей лавки. Наконец, налил себе вина, а принцу подал чай и сел слушать.
-Сейчас есть человек, которого я зову господином. – Деловито начал принц свой рассказ, а я уже подавился вином и закашлялся. – Ну-ну, не стоит так бурно реагировать, отставляя пиалу и похлопывая меня по спине, рассмеялся младший принц.
-Ваше Высочество, думаю, этому человеку недолго осталось.
-Именно так, но суть в другом.
Оказалось, что помогая мне с комбинированием стихий, принц параллельно увлекся местными легендами и поверьями о духах, что привело его к людям, называющим себя «оммедзи». Они занимались очищением местности, принимали заказы по поимке духов или как здесь звали «ёкай» или «аякаси». И, дабы изучить это искусство изнутри «заключил контракт» с одним оммедзи на правах его духа-помощника  - «шики».
-То есть сейчас ты служишь человеку, словно слуга?
-Суть контракта в том, что старик отдаст мне душу за выполнение одного простого желания.
-Душу?
-Именно.
-Что ты…
-Я хочу проверить ее наличие – это раз. Ее свойства, при действительном ее существовании - это два.
-А не проще ли пойти на кладбище и половить блуждающие огни?
Сайре облокотился и перегнулся ко мне через стол, - Ты тоже думаешь, что это они?
Я пожал плечами.
-Пока ты не спросил, я был в этом уверен. – Я еще отпил вина.
-Да как вы можете быть уверены без… Ну ладно, суть – то не в этом. Я тут кое-что приготовил и мне нужна будет твоя помощь.
-Моя?
-Так как я понятия пока не имею о том, как выглядят все эти растения, мне нужно засадить ими вот эту местность – он достал из пространственного кармана карту, - и нарисовать ими вот такую печать. Не твой ли хозяин крови славится перемещениями и поиском? Выручи, пожалуйста, сроки очень сжатые. Старик в последнее время плох и я боюсь, как бы не помер раньше, чем приготовления будут завершены.
Я рассмотрел его записи.
-Очень странная печать. Смешанная техника? Ты сам ее разработал?
-Глаз алмаз, - улыбнулся принц.
-Ликорис, асфодель…Хорошо, я тебя понял. Постараюсь успеть к...А сколько у нас времени?
-Пара – тройка месяцев.
-Большой объем.
-Кроме тебя некому.
Я подлил принцу еще чаю.
-Постараюсь успеть.

***
Принц, обессиленный очередным провалом, повалился в кресло и закрыл ладонью глаза, пачкая кровью лицо. Рука его все еще была измазана кровью. Впервые я видел его таким расстроенным.
-Мне жаль, Сайре.
-Забудь. – Раздался его хрипловатый голос в тишине пустой комнаты. – Это все потому, что я больше не…
Мы помолчали. На этом наш уговор подходил к концу.
-Возможно, дверь не открылась потому, что мира больше нет. Некуда открыть дверь.
Сайре хмыкнул и улыбнулся. И я воспринял это как «Ты пытаешься меня поддержать? Как мило».
-Ты ведь все равно не смог бы пройти туда. Теперь.
Тут лицо принца изменилось. Он сдвинул ладонь с глаз, глядя на меня так, что по спине пробежала дрожь.
-Что такое? - Я невольно сглотнул. 
Сайре резко сел, выпрямившись и складывая руки в замок перед собой. Глаза принца обратились золотом. Раздалось сияние печати. Я кивнул и создал ледяную печать. Сайре рисовал символы, я создавал сферу.
Комната наполнилась запахом зимней свежести, стекла окон постепенно покрывались морозным узором.
Сфера медленно опустилась мне в ладонь.
-Заклинание ты знаешь.
Я кивнул.
-Мне будет этого не хватать, - тихо произнес Сайре и как-то печально улыбнулся.
Кто бы мог подумать. Я улыбнулся в ответ.
-Так нужно.
-Ты уверен? Не думаю, что дражайшая сестрица воспримет все настолько плохо… Ну позлится, разнесет пару комнат в особняке близнецов. Она ведь переродок, ты сможешь ее обуздать.
-С тех пор, как Люциус пробудился, и все стали жить под одной крышей мысли мои все чаще обращаются к их общему прошлому. Если она заметит, то завязнет в болоте моего самобичевания.
Сайре хохотнул, довольный моим каламбуром.


Рецензии