Русская невеста

Я завсегдатай спортзалов, бассейнов, саун, термальных комплексов и прочих подобных заведений. В юности был рыхлым, неспортивным, по физре едва тройки натягивали, а вот, как на полтинник покатило, то прям как с цепи сорвался: рюкзаки, байдарки, палатки, восхождения-похождения, походы-переходы, штанга, скандинавские палки и всё прочее. Слышал, что и у мужчин климакс бывает. Наверное это он.

Но что я всё о себе да о себе. Давайте о ней. О моей русской невесте.

Сижу, значит, я в термальном бассейне. Это такой бассейн, где не плавают туда-сюда, а сидят. Но меня так просто не купишь. Чего добру пропадать! Я имею в виду потраченное на бассейн время. Вот и стал я делать упражнения, а не просто сидеть. Вспомнил, что называлось это аквааэробикой. По ходу изобреталка проснулась. Стал то ногами крутить, то корпусом, то головой впридачу. Ну вылитый йог в конце квартала.

Чу! Опять добро пропадает! Я опять имею в виду потраченное на бассейн время. А язык кто за меня оттачивать будет? Римский папа? Вот и стал я вдобавок к упражнениям ещё движения считать, причём по-английски. Тренирую английские мышцы рта и гортани. Досчитал до пятидесяти – в одну сторону закручиваюсь. Досчитал до ста – в другую. Кстати, позволяет точнее контролировать время пребывания в спорткомплексе. Часы там, в аква-зоне, плохо видно, к тому же кто-то спёр стрелки.
На свою беду они были бронзовые.

Но нельзя же пугать честной народ. Голос у меня зычный, командирский. Вот и стал я считать эдак вполголоса. Ван, ту, тсри, фоур, ну и, сами понимаете, файв.

Итак, моя аквааэробика в разгаре. От моего твиста расходятся волны, как от Кракатау, считаю где-то уже на второй тысяче. И тут боковым кроличьим зрением замечаю справа от себя девушку. Причём странно, что она расположилась несколько ближе, чем требуется негласным регламентом коммуникативной дистанции.  Думаю, что такое? Ещё, главное, улыбается.

Преподавателю молодёжь улыбается только в двух случаях: или если он остроумный или если у него расстёгнута ширинка.

Сомневаясь в своём остроумии,  незаметным отточенным скользящим движением левой рукой проверяю – ширинка на плавках застёгнута.

И тут она медоточивыми устами спрашивает: "Вэар ар йу фром?", что в буквальном переводе означает "Мужчина, угостите выпивкой".

Другой бы не растерялся и наплёл с три короба про Лондон, холостяцкий особняк на Трафальгарке и постылое одиночество. А я хоть и умный, но не сообразительный. Ответил чётко и ясно: "Samara, Russia". Что в буквальном переводе означает "Совок я, а не мужчина".

Она смутилась, элегантно фыркнула, как это подобает благовоспитанной девушке, и рассекая волны, скрылась за горизонтом.
Бегущая по волнам.

Блин! Вот медведь-то на воеводстве! Опять чистое девичье сердце разбил! Как она сможет после такой психотравмы снова поверить в людей? Она-то надеялась, что я один из тех двух австралийцев, что в ту пору посещали наш фитнесс клуб, находясь здесь в командировке. А тут на тебе! Местный лузер с пробегом!

Вот так получилось, что те двое подались из России восвояси с любовью, а она осталась наедине с горячо любимой родиной. С горячо любимым народом.

А я?
А я остался верен своему принципу:
        Будь самим собой и люди от тебя потянутся.


Рецензии
Колоритно и весело рассказано, Андрей!:) Озадачила транскрипция. Когда я училась в школе, слово Where произносилось без r, вот так: weə. Сейчас все произносят вместе с r на конце, как и другие подобные слова, где r "проглатывалось". Сын объяснил мне, что мое произношение устарело.

Ну и посочувствовала литературному герою. Надо было назвать что-то другое...например Люксембург?
.
С улыбкой,

Ваша Лена   10.04.2024 11:15     Заявить о нарушении
Если бы герой соображал так быстро!

Андрей Толстоногов   10.04.2024 17:26   Заявить о нарушении
На это произведение написано 9 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.