Сергей Степанов. Улисс. Песни осени. Роман Гл. 224
Сергей Степанов. Книга "Улисс. Песни осени". Роман психологических состояний | Экзистенциальная литература
Глава 224.
Официант, будь так любезен,
подай хорошего вина…
Мне воздух Франции полезен.
Душа в Ван Гога влюблена
была когда-то, а теперь
сорвали с петель беды дверь.
Официант, будь так любезен,
подай мне зелени и сыра…
На сердце ни любви, ни песен,
а за окном промозгло, сыро.
Когда б у нас бывал Ван Гог,
и он бы Русью занемог.
Официант, будь так любезен,
не лей елей свой через край…
Сей вечери итог известен:
греховным – в ад, безгрешным – в рай.
Ван Гога Бог не приласкал…
Прованс. Мистраль. Абсент. Тоска.
Официант, будь так любезен,
познай: у мига есть конец…
Любви не может быть без вёсен,
но саван зим – всему венец.
Жизнь – пара стоптанных сапог.
Русь. Осень. Глушь. Трактир. Ван Гог.
Copyright © Степанов С.
Читать роман "Улисс. Песни осени" далее > http://proza.ru/2022/10/14/1613
К началу романа "Улисс. Песни осени" > http://proza.ru/2022/09/24/1077
Добавить автора в список избранных > http://proza.ru/recommend.html?sstepanov
Сергей Степанов, официальный сайт – читать стихи, книги онлайн,
скачать бесплатно без регистрации фрагменты изданий >
https://sites.google.com/site/sergeystepanovknigi
Свидетельство о публикации №222101401612