Вышел первый день на работу
Стал к себе подчиненных вызывать по очереди, спрашивать, что и как у них работает. С одним мастером разговорились, на доске чертим зависимости. Хорошо заранее попросил гендира купить доску с маркерами - у них тут в цеху даже листочка с ручкой не найти. "Здесь склад, там свариваем патрубки, готовые изделия стоят на улице." "Прям на улице?" "Ну да..." У них шофёр пока в разъездах, изделие ждёт. Стрёмно как-то, хоть и огорожено всё вокруг, но если не украдут, то непогода испортит... Но ладно, вариантов-то для хранения всё равно нет. "А чё сварщики курят?" Оказывается деталей нет и никто не знает, сколько их ждать. Кладовщица не в курсе, возможно в курсе снабженцы, которые сидят в офисе в другой части города.
Еду сразу в офис.
Молодая девушка, занимающаяся снабжением, сидит в опенспейсе вместе с продажниками, сисадминами и прочими. Я представляюсь, зову ее в переговорную. Там спрашиваю, что это у нас склад пустой. У неё глаза круглые — "в смысле пустой?" Звоню в цех, спрашиваю кладовщицу, что нам не хватает, и выписываю на доску (тоже новенькую). "Ааа! Так это ХренПромТорг задерживает поставки" - отвечает снабженка с явным облегчением, что она не виноватая. "А альтернативные поставщики?" "А мы всё время у них покупаем, у них дешевле." Понятно. Дамочка звонит, кому ей скажут, а реальным снабжением не занимается. А вдруг у нас есть клиенты, которые готовы платить больше? Выхожу в опенспейс, подхожу первому столу и говорю девушке, сидящей за ним: "Кто у вас тут главный по продажам?" Она показывает на седовласого мужичка, который говорит по телефону. Прошу её передать просьбу зайти ему в переговорную.
Возвращаюсь к своей снабженке, беседуем про всех известных ей поставщиков. Через минуту заходит седовласый мужичок с видом "какой хрен посмел командовать в моей обители". Это хорошо. Этот что-то решает. Рассказываю нашу ситуацию, а сам на доске рисую путь продукта от изготовления до продаж, где какие зависимости от снабжения от поставщиков. Расставляю знаки вопросов, рисую машинку, дождик, стрелочки и она ведёт к надписи "продажник" и знак вопроса. Могут ли они продавать срочную продукцию дороже? Седовласый зовёт ответственных менеджеров в переговорку. В переговорной собирается всё больше людей, всем это не нравится.
Все в напряге.
У девушки снабженца глаза на мокром месте. Снова чувствует себя виноватой, готова в любой момент обидеться, разрыдаться - всё что угодно лишь бы не делать свою работу. Видя эмоциональный накал, некоторые делают посылы в мой адрес, что "не надо так резко", что "они всегда так работают". Чувствую массовка хочет меня уложить на лопатки и своего я не добьюсь. Пора идти ва-банк, звать гендиректора, который по совместительству владеет всем этим балаганом.
Гендир еще в переговорку не вошёл, а к нему уже все с оправданиями: "я так работать не могу", "без году неделю работает а с претензиями" и т.п. Я молчу. У меня все на доске нарисовано, даже человечки с надписями "не хочу", "не буду". Я знаю, что сейчас всё равно ко мне обратятся, и уж тогда я возьму слово. Так оно и случилось, когда гомон поубавился и гендир обратился ко мне, я поворачиваюсь к своему граффити и рассказываю и показываю, что у них тут происходит, прямым текстом указываю на косяки людей. Гендир меня вдруг прерывает и говорит: "остановись". "Всё, пойдем ко мне в кабинет."
Все сразу успокоились.
Я понял, что проиграл, но хочу уйти с достоинством. Как только директор закрыл за собой дверь, я начал: "Вы знали, кого брали на работу! Я не смогу увеличить эффективность производства, если люди на ключевых позициях будут халтурить!". А директор (он же и владелец фирмы) говорит: "Так, потерпи пару дней. Я уже сам с ними не могу справиться. Делаю тебя генеральным и настраивай процессы".
Выхожу из кабинета гендира окрылённый, погруженный в планы по налаживанию взаимодействия цеха и офиса. Прохожу через весь опенспейс к выходу, а эти бандерлоги смотрят на меня с таким видом: "Чё, довыпендривался! Не надо было лезть, куда тебя не просят". Щурьтесь, ребята, отдыхайте, набирайтесь сил, через недельку здесь начнём работать по-настоящему.
Свидетельство о публикации №222101400024