О внутреннем свете и музыке, способной побеждать с
Выйдя из Тардис, я очутился в самом центре оживленной городской улицы, по которой сновали люди и раздавались оживленные голоса. Следует признаться, что слова премьер министра о беспричинных вспышках страха насторожили меня. Однако, немного пройдясь, я все же пришел к выводу, что город встретил меня очень дружелюбно. Опустившийся вечер позволил уличным музыкантам, наконец, немного отдохнуть от дневной жары и порадовать местных жителей своим непревзойденным искусством: то тут, то там слышались звуки музыки, собирающие вокруг себя небольшую толпу праздно разгуливающих зевак. Остановившись возле такого скопления, я увидел, что к музыкантам часто присоединялись молоденькие девушки, которые развлекают людей своим танцевальным искусством. Продолжая свое движение, я невольно отметил, что бродячие музыканты и танцовщицы буквально стекаются сюда со всех уголков Турции. «Как же сложно мне будет отыскать среди них нужную девушку» - с грустью подумал я, как вдруг раздался леденящий душу крик.
Я немедленно бросился в сторону небольшой группы людей. Приблизившись, я увидел лишь их силуэты сквозь темную пелену. Неожиданно все мои мысли сковала непонятно откуда взявшаяся тревога, которая нарастала по мере приближения к пелене. А затем, все мое естество охватил не просто страх, а СТРАХ. Я готов был пуститься наутек, бежать как можно дальше отсюда и не оглядываться, но все мои мышцы перестали слушаться меня, я не мог пошевелить ни одной частью тела, а перед глазами начали всплывать жуткие картины, из далекого прошлого. Однако, приступ закончился также неожиданно как и начался: моя тревога ушла, темная пелена рассеялась, и я смог, наконец как следует рассмотреть людей. Увиденная картина поразила меня: группа молодых людей стояла с совершенно белыми лицами, искаженными гримасой ужаса. Едва обретя возможность двигаться, люди бросились врассыпную, оставив на обочине лишь бездыханные тела двух танцовщиц и бродячего музыканта, чьи волосы были совершенно седые.
Мне стало дурно, я немедленно поспешил прочь, сердце продолжало бешено стучаться в груди, я смог прийти в себя лишь преодолев два с лишним квартала. Мои мысли лихорадочно метались в голове: «Что это могло быть? Волосы поседели от страха… Что же могло до смерти напугать трех молодых, здоровых людей?» - ответов на все эти вопросы у меня не было.
14 апреля 1453 год. Стамбул.
На следующее утро я снова отправился на поиски нужного мне воспоминания. В течение дня произошло еще десяток случаев возникновения беспричинного страха. Все обстоятельства были схожими: темная пелена, искаженные страхом лица, невозможность пошевелиться и убежать, седина. При этом я заметил, что седеют только музыканты и танцовщицы, которых собственный страх, в конечном итоге, убивает. Для остальных же, точно также, как и в случае со мной, страх просто сковывал движения, населяя разум страшными воспоминаниями, но не более того. Однако, буквально за один день город опустел. Люди то ли старались покинуть эти опасные места, то ли предпочитали не выходить на улицы, прячась за иллюзорной защитой стен родного дома. Уныние распространилось повсюду, будто ядовитый газ, по воздуху. Вернувшись в Тардис, мне хотелось только одного – покинуть это мрачное место навсегда, убежать, бросить все, никогда больше не видеть Оливера Брауна со всеми его странностями, голосами и похищенными экспонатами. Но видимо на Тардис тоже действовали эти непонятные чары. Она не желала мне не подчиняться, не помогать вообще никак не реагируя, казалось, будто весь ее механизм разом отказал.
15 апреля 1453 год. Стамбул.
Весь день я бродил по улицам в поиске нужной мне танцовщицы. Но все мои попытки ее найти оказались тщетными. Приступы страха продолжали терроризировать город, хотя, казалось, будто ни одной танцовщицы или музыканта тут и вовсе не осталось. Я снова несколько раз попадал под воздействия этих чар и страшные картины возникающие в моей голове, в конечном итоге, полностью опустошили меня и заставили вернуться в Тардис.
16 апреля 1453 год. Стамбул.
Ситуация достигла крайней точки кипения. Уныние и тревога полностью охватили меня, я больше был не в силах отправляться на поиске бродячей танцовщицы. Мне казалось, что и она покинула этот проклятый город, или вообще являлась мифом, выдуманным Оливером Брауном, чтобы заманить меня в ловушку. Тардис по-прежнему отказывалась работать. В моей душе царило уныние, чувство безнадежности и бесполезности своего существования. С каждым часом ситуация усугублялась. И вот, когда казалось, будто собственные мысли скоро раздавят меня окончательно, я вдруг услышал ЕЕ. Это было музыка, она разносилась по всей округе, бедто лучи солнца неожиданно пробившиеся сквозь тучи. Найдя в себе силы, выйти на улицу, я увидел их: хрупкую девушку с озорными карими глазами и бродячего музыканта. Они смеялись! В это невозможно было поверить, что среди этого мрака и отчаяния, нашлись двое людей, которые просто смеялись, беззастенчиво радуясь этому миру. Музыка и смех выманивали людей из дома, которые сначала с опаской, робко, как и я выглядывали из своих жилищ, а затем, становясь все смелея с каждым шагом, собирались на площади. Собрав достаточную толпу, девушка вдруг затанцевала очень живо, весело, задорно, подмигивая и посылая растерянной толпе теплые улыбки. Музыка в сочетании с жизнерадостностью молодой танцовщицы давала надежду, изгоняла уныние, излечивала душу, рассеивало мрак, сгустившийся над городом, прогоняла страх. С каждым ее движением я чувствовал огромное облегчение, будто бы у меня за спиной был рюкзак, наполненный камнями, который вынимали один за другим. Она танцевала, и страх отступал, уходил прочь, словно натолкнулся на невидимый барьер, преодолеть который был не в силах. По окончанию танца я чувствовал безмятежную легкость, как будто и не было этих жутких дней. Люди вокруг также выглядели счастливыми. Я ощутил тепло, оказалось, что это контейнер заполнился нужными воспоминаниями. Подняв голову, я увидел лишь удаляющуюся пару:
- Подождите, прошу вас, подождите, - крикнул я вслед.
Они остановились, чтобы я смог задать свой главный вопрос:
- Как вы сумели победить страх?
- Меня зовут Тсера, - представилась танцовщица, - а это Симза. Мы обе были вынуждены покинуть свой дом. Блуждая по миру мы встречали множество вынужденных переселенцев, большинство из которых так или иначе таили в сердце тоску, позволяя себе страдать, чувствуя себя несчастными и обделенными. Мы также когда-то блуждали во мгле в поисках выхода, являясь заложниками собственных мыслей. И мы нашли его! Для нас ключиком, отворившим двери темницы и впустившим в сердце свет, изгнавший тьму, очистившей наши помыслы, стала музыка! Мы несем ее миру и людям. Прибыв сюда, мы тоже стали заложниками страха, но в отличие от остальных именно музыка давала нам силы, питала положительной энергией. Когда же страх настиг меня, сжав сердце, будто в тиски, не давая возможности пошевелиться, а перед глазами появились картины уходящего в небытие дома, потеря близких людей и тотального одиночества. Тогда мне казалось, что в жизни просто не может быть ничего хуже этого и смерть – единственное лекарство! Но Симза, вдруг заиграла, и жизнь наполнилась красками, я снова могла чувствовать свое тело, управлять им. И я затанцевала, отдаваясь музыке всю себя без остатка. В этот момент я почувствовало, что существа, окружавшие нас, и насылающие все эти ужасы не могут ничего не сделать с тем светом, что поселился в моем сердце благодаря музыке. Я не только чувствовала, но и буквально видела, как они сжались в бессильной злобе, вынужденные отступить или быть сожженными моим светом. И страх ушел. Я рада, что мы смогли помочь всем этим людям увидеть свет и возможно они найдут свое лекарство от страха.
Мы попрощались, я вернулся в Тардис с теплым светящимся контейнером с твердой уверенностью разгадать все загадки и найти способ помочь Джессике и ее отцу.
Войдя в Тардис, я к своему огромному облегчению обнаружил, что сила музыки подействовала и на нее. Она снова была живой, приветливо горел свет, переливались кнопки панели управления. «Мы справились и теперь нам необходимо, как можно скорее попасть в Лондон, я полон решимости разгадать все загадки этого таинственного похищения!» - мысленно обратился я к Тардис. Будто прочитав мои мысли, Тардис растаяла в воздухе.
Уносясь, прочь по волнам времени, я думал о том, как мне, не навредив Джессике узнать хоть что-нибудь о таинственном Хозяине, как вдруг погас свет. Тардис будто замерла где-то во временном пространстве, а во мраке ночи появились два кошачьих зеленых глаза. Вскочив с кресла, я замер на полушаге, тело будто парализовало, я почувствовал, как смертельный страх, будто яд, растекается по моим жилам. В голове раздался голос:
- Это ты во всем виноват! Миллионы невинных человеческих жизней падут только лишь из-за одной твоей глупости, недоверия и уверенности в том, что ты все знаешь лучше! Ради себя, своего эгоизма, ты готов жертвовать целыми мирами, истребляя целые народы. Смотри…
И перед моим внутренним взором стали проноситься картинки городов Земли, лежащие в руинах, обезумевших людей в порыве безудержной агрессии истребляющих друг друга. Ведущие лидеры мировых держав с обезумевшим от ярости лицом жмут кнопки. Запуск ракет. Короткий полет и взрыв, еще один, и еще в разных уголках планеты. Поднимается смертельный огненный столб высотой в десятки тысяч километров, который уничтожает все живое на своем пути. Я чувствую кожей жар, дыхание приближающейся смерти, буквально несколько секунд и Земля разлетается в клочья, оставив в космическом пространстве лишь клочки, некогда живой планеты. Я и сам начинаю распадаться на атомы и молекулы, как вдруг из контейнера зазвучала музыка, та самая, воспоминания которой я собрал на улице Стамбула. И я вновь почувствовал согревающее душу тепло, зародившееся внутри меня, оно все нарастало, лучи света вырвались из моей груди и я потерял сознание.
Очнулся я на полу, горел свет, Тардис продолжала плыть по волнам времени, я не понимал, почему оказался на полу. Поднявшись, я чувствовал себя так, будто крепко проспал несколько дней, а еще меня не покидало странное ощущение будто бы я забыл нечто очень важное, что-то, что должен был сделать, но не успел.
4 октября 2147 года. 18.40. Лондон. Вестминстерский дворец. Заседание парламента.
Войдя в зал заседаний, я чувствовал себя крайне растерянным, несобранным.
- С вами все в порядке, Доктор? Вы сильно задержались и выглядите очень растерянным, - участливо спросил меня Оливер Браун.
- Да, да, со мной все в порядке, я задержался, поскольку добыть нужное воспоминание, преодолев уныние и страх, оказалось очень не просто. Но я справился, - ответил я, поставив контейнер на стол. Немного помолчав, я добавил. – А еще я никак не могу отделаться от мысли что забыл нечто очень важное.
- Разве может быть что-то важнее, чем отыскать утраченные воспоминания? – тихо и очень вкрадчиво спросил премьер министр, взглянув на меня своим магическим взглядом.
Задумавшись и как бы в последний раз, пытаясь вспомнить, что же важного я упустил, и так ничего и не найдя, я ответил:
- Нет, пожалуй, вы правы, нет ничего важнее утраченных воспоминаний.
- Ну, вот и отлично! Раз вы сумели преодолеть страх, значит, следующее испытание покажется для вас сущим пустяком. В 1889 году во Франции открылась Всемирная выставка, с реконструкцией Египетского базара и улицы Каира, собравшая многих исполнительниц танца живота. Однако спустя 3 дня со дня открытия зрители увидели, что все танцовщицы бесследно исчезли! Вам нужно не только собрать воспоминания о танцах, но и выяснить причину их исчезновения. И постарайтесь не задерживаться в этот раз, помните, что время работает против нас.
Направляя Тардис на встречу новому приключению, в моей голове назойливо вертелась только одна мысль: «Что же такое я смог забыть?»…
Свидетельство о публикации №222101501462