Анни Эрно Вечно недовольная

(Эрно А.  Годы. — М.: Эксмо,2021. — 288 с.)

М. Пруст навязал французской литературе ее главную тему сегодня: поиски ушедшего времени и есть смысл жизни каждого автора. В чем, якобы, видится суть и задача любого серьезного текста. Во всяком случае, самая свежая нобелиатка Анни Эрно подтверждает это своей главной книгой. Вот она: «Годы».

«Годы» — это и мемуары (вся жизнь Франции последних 70-ти лет), и эссе на эту же тему, ведь Эрно — бывшая учительница-словесник. «Годы» — такое вот ее сочинение, не скажу: итоговое. Но итоги оно подводит, и многому.

Писательница подчеркивает: она не о себе любимой здесь только, и даже не столько, почему вместо «я» — настойчивое «она». «С помощью отпечатков, которые оставил мир на ней и на ее современниках, она будет реконструировать общее время — то, что течет издавна и до сегодняшнего дня, — чтобы, выуживая воспоминания коллективной памяти из памяти индивидуальной, показать отпущенный человеку масштаб Истории».

Скажу сразу: попытка взглянуть на себя со стороны Эрно удалась, поскольку она всякий раз смотрит на события своей жизни, свои переживания и свои фото отстраненно. Но сделать то же в отношении жизни своей страны — не очень-то получилось, и именно потому, что Анни Эрно слишком вовлечена в политическую борьбу. Ее явно левые и местами ультралевые симпатии придают поворотам политической траектории (которые большинством воспринимаются лишь как текущие темы СМИ) как нечто крайне драматическое и аж судьбоносное — для всех, для каждого, для «нас». Но таков темперамент автора и такова традиция французской политической культуры: бузотерить из принципа!

Что не может не удивлять и не раздражать отечественного читателя, так это странный, всегда как будто недовольный, брюзжащий авторский тон. Родившись в глухом углу, Анни Эрно получает образование, устраивает семейную жизнь, карьеру, быт, — но всегда-то она недовольна, в любой ситуации у нее есть к текущему моменту претензии! В конце концов, кажется, Анни Эрно не может спустить миру то, что он — мир, а не вторая Анни Эрно. В этой логике больше всего она бы должна брюзжать на свою Нобелевку. Но что делать — такова всехняя селяви: на смену одним проблемам приходят другие, и дай бог, чтобы они не били ключом по голове. А в случае с Эрно этого вроде не происходит.

Значит, просто жемчуг мелок у женщины.

Удивительно, однако жизнь столь далекой от нас французской учительницы и писательницы оказывается довольно близка нам и с судьбами нашего старшего поколения отчасти сходственна! Анни («она») родилась в семье деревенских бакалейщиков, где удобства во дворе и священник — главный авторитет. Годы войны вспоминаются смутно, хотя будут ретранслироваться в разговорах близких за столом и лет пятнадцать спустя. Сама Анни = «она» порядком устает от запретов старших, запретов патриархальных и никак не соответствующих послевоенному веселому времени бэби-бумеров и поп-культуры, этим «тридцати славным годам» (1945 — 73 гг.), как их назвал известный французский социолог Ж. Фурастье.

Вырвавшись из деревенской глуши в жизнь интеллигентную и даже парижскую,  Анни = «она» от всей души приветствует жаркий май 68 года, не принимая в нем, правда, участия, поскольку уже семья, дети, да и возраст не тот. Но все равно:   «Мы… узнавали себя в младших сверстниках-студентах, которые бросали булыжники в спецназ. Это от нашего имени они швыряли в лицо власти не булыжник, а годы цензуры и гнета, жесткое усмирение демонстраций против войны в Алжире, карательные операции в Африке… и черные лимузины официальных лиц. Они мстили за нас, за всю подавленную силу нашей юности…»

Но увы: «Майские идеи конвертировались в вещи и развлечения». Всего лишь! При этом «Обилие вещей маскировало скудость идей, выхолащивание веры и убеждений».

Это вовсе не значит, что Анни = «она» сама отказывается от соблазнов «общества потребления»: потребляет как раз вовсю (прелестное авто; поездки в Испанию, Италию, США; новый дом в пригороде, так сказать, таун-хаус), но при этом без устали брюзжит: «Все переходили на DVD-плеер, цифровую камеру,… плоский экран, мы все время куда-то переходили. Перестать переходить значило принять свою старость… Наше старение и ход мира шли в противоположных направлениях».

Довольно много внимания Анни = «она» уделяет политической борьбе, выборам, новым президентам и премьерам, из которых более-менее милостива лишь к Ф. Миттерану. Для нее, вполне благополучного препода, французское государство — нечто чуждое и почти всегда враждебное. Эта очевидная несправедливость (необъективность?.. неблагодарность?..) мадам нашему читателю и забавна и фиолетова. Гораздо занятней читателям (особенно же читательницам) будут тонкие ремарки на полях ее женской судьбы, — там, где про феминизм (умеренный) и про дела личные: про плавную, гармоничную смену мужа на друга, взросление детей. И вот уже ты забываешь почивших «предков», нынче ты стала «предком» сама, матриархом большой семьи: «Время детей вытесняло время мертвых». И наконец, ты смиряешься с наступившей старостью, отправляя в отставку любовника, который вдвое моложе тебя и вообще пошлый (бездуховный?) любитель футбола…

Остается приводить память в порядок и писать эту вот книгу, которую мы с вами сейчас листаем. Но если конкретно про память — кажется, в 21 веке новые технологии и здесь всё сделали за автора: «Поиск утраченного времени перекочевал в Сеть… все реалии прошлого, казалось, потерянные навсегда, — являлись по первому зову… Мы пребывали в безбрежном настоящем».

Это вовсе не означает «конца истории» — даже отдельно взятой долгой и в целом благополучной жизни во всех смыслах почтенной «авторки». Она пристально следит за миром, который успокаиваться точно не думает: «Какой-то человечек с ледяным взглядом, загадочными амбициями и — в кои-то веки — легкопроизносимой фамилией «Путин» сменял пьянчугу Ельцина и обещал «мочить чеченцев даже в сортирах». Россия теперь не внушала ни надежды, ни страха — ничего, кроме постоянного расстройства». Впрочем, и упования на мир по-американски не оправдались.

Ах, и сегодня реальность полна тревог, она настырно стучится в промытые стекла любого благополучия! Но неуемный, бунтарский вечно юный дух Анни Эрно, кажется, этому даже рад.

24.10.2022


Рецензии
Мой отклик на одну из важнейших для нее книг самой свежей нобелиатки Анни Эрно.

Cyberbond   24.10.2022 14:22     Заявить о нарушении